Translate "là bas" to German

Showing 50 of 50 translations of the phrase "là bas" from French to German

Translation of French to German of là bas

French
German

FR Balayez de haut en bas depuis l'écran d'accueil > sélectionnez Exercice > balayez vers le bas jusqu'à Nager > balayez vers le bas pour accéder à la longueur de la piscine avant d'appuyer sur Nager > modifier la longueur

DE Streichen Sie auf dem Startbildschirm von oben nach unten > wählen Sie Training > streichen Sie nach unten zu Schwimmen > streichen Sie nach unten, um auf die Poollänge zuzugreifen, bevor Sie auf Schwimmen klicken > Länge ändern

French German
exercice training
nager schwimmen
longueur länge
accéder zuzugreifen
modifier ändern
sélectionnez wählen
à zu

FR Si vous regardez notre base de clients, disons que 70% viennent de l'extérieur des Pays-Bas et 30% des Pays-Bas, et nous avons encore pas mal de clients aux Pays-Bas

DE Wenn Sie sich also unseren Kundenstamm anschauen, sagen wir, 70% kommt von außerhalb der Niederlande und 30% ist in den Niederlanden, und wir haben immer noch eine ganze Menge Kunden in den Niederlanden

French German
regardez anschauen
et und
si wenn
encore noch
pays niederlande
disons sagen wir
nous wir
pas sagen

FR Recommencez en bas de la page. Cette fois-ci, vous allez mesurer 1 cm depuis le bas de la page et 1 cm depuis le côté gauche. Assurez-vous que les trous sont bien alignés.

DE Wiederhole das unten auf der Seite. Miss diesmal 1,25 Zentimeter von der Unterkante und 1,25 Zentimeter vom linken Seitenrand. Achte darauf, dass die Löcher in einer Linie sind.

French German
trous löcher
gauche linken
en in
et und
côté seite
de vom

FR Mots-clés : bas | doigt | index | main | main avec index pointant vers le bas

DE Schlüsselwörter: abwärts | Finger | Handrückseite | nach unten weisender Zeigefinger

French German
index zeigefinger
doigt finger
clés schlüsselwörter
le nach
bas unten

FR Au cours de l'année dernière, l'industrie du voyage a connu le plus bas des bas, tandis que le monde...

DE Im letzten Jahr hat die Reisebranche den tiefsten aller Tiefpunkte erlebt, während die Welt...

French German
dernière letzten
monde welt
des aller
a hat

FR Amenez l'une des extrémités vers le haut et l'autre vers le bas. Tirez vers le bas la partie du ruban croisée par-dessus l'autre et la partie croisée en dessous vers le haut. Ainsi, le ruban formera une croix à la surface du livre [10]

DE Ziehe ein Ende des Bands nach oben und das andere nach unten. Ziehe das Ende, das oberhalb des „X“ ist, nach unten und das Band, das unterhalb des „X“s liegt nach oben. So bildet das Geschenkband ein Kreuz auf dem Papier.[10]

French German
lautre andere
ruban band
croix kreuz
et und
du des
une ein
la das
en auf
ainsi so

FR Droit applicable et juridiction compétente : Cette Promotion est soumise aux lois des Pays-Bas. Tout litige entre Webfleet Solutions et l'acheteur sera soumis aux tribunaux d'Amsterdam, Pays-Bas.

DE Anwendbares Recht und Gerichts­barkeit: Diese Angebots­aktion unterliegt den Gesetzen der Niederlande. Alle Strei­tig­keiten zwischen Webfleet Solutions und dem Käufer werden den Gerichten in Amsterdam, Niederlande, vorgelegt.

French German
applicable anwendbares
webfleet webfleet
solutions solutions
soumis unterliegt
droit recht
cette diese
et und
tout alle
pays niederlande
des zwischen

FR • Eufy [BoostIQ] RoboVac 15C MAX - économisez 90 £, maintenant 179,99 £ : un autre aspirateur robot Eufy avec une aspiration silencieuse mais puissante et un prix bas et bas grâce aux offres. Voir cette offre sur Amazon .

DE • Eufy [BoostIQ] RoboVac 15C MAX – Sparen Sie 90 €, jetzt 179,99 €: Ein weiterer Eufy Roboter-Staubsauger mit leiser, aber starker Saugleistung und einem niedrigen, niedrigen Preis dank der Angebote. Sehen Sie sich dieses Angebot bei Amazon an .

FR Ainsi, alors que le quota bas de gamme de 50 Hz de la JBL Bar 5.0 est décent pour le punch bas de gamme, il ne peut pas le distribuer avec tout à fait la gifle gutturale cinématographique dun sous-marin séparé

DE Während das 50-Hz-Low-End-Kontingent der JBL Bar 5.0 für Low-End-Punch angemessen ist, kann es dies nicht mit dem gutturalen Schlag eines separaten Subwoofers im Kino vertreiben

French German
quota kontingent
bar bar
séparé separaten
jbl jbl
il es
peut kann
pas nicht
bas low
est ist

FR Le XPS 13 2-en-1 est peut-être loption bas de gamme de Dell avec cette résolution FHD +, mais ce nest pas un écran bas de gamme

DE Das XPS 13 2-in-1 ist möglicherweise die Low-End-Option von Dell mit dieser FHD + -Auflösung, dies ist jedoch kein Low-End-Bildschirm

French German
xps xps
loption option
bas low
résolution auflösung
écran bildschirm
peut möglicherweise
nest die
dell dell
est ist

FR Vous pouvez définir le volume auquel vous voulez que le bruit blanc commence - avec des options très bas, bas, normal, élevé et très élevé - ainsi que le volume auquel vous voulez que le volume apaisant du bruit blanc soit réglé.

DE Sie können einstellen, bei welcher Lautstärke das weiße Rauschen beginnen soll - mit sehr niedrigen, niedrigen, normalen, hohen und sehr hohen Optionen - sowie bei welcher Lautstärke das weiße Rauschen die Lautstärke beruhigen soll.

French German
bruit rauschen
commence beginnen
options optionen
bas niedrigen
normal normalen
blanc weiß
et und
très sehr
élevé hohen
voulez sie
avec mit
définir einstellen
volume lautstärke

FR Il existe également différentes options pour le niveau de mouvement de départ et la réactivité du Snoo aux pleurs de votre bébé - avec des options très bas, bas, normal, haut et très haut.

DE Es gibt auch verschiedene Optionen für die Startbewegungsstufe und wie schnell der Snoo auf den Schrei Ihres Babys reagiert - mit sehr niedrigen, niedrigen, normalen, hohen und sehr hohen Optionen.

French German
options optionen
bébé babys
normal normalen
et und
bas niedrigen
très sehr
également auch
des verschiedene
de ihres
pour für
avec mit

FR Cela signifie que si vous voulez obtenir nimporte quel type de prise de vue de haut en bas, vous devez la tenir et la diriger vous-même vers le bas, ou la monter sur une forme de cadre ou de bras.

DE Das heißt, wenn Sie irgendeine Art von Top-Down-Aufnahme machen möchten, müssen Sie es halten und selbst nach unten richten oder es an einer Form von Rahmen oder Arm montieren.

French German
signifie heißt
monter montieren
cadre rahmen
bras arm
forme form
ou oder
si wenn
voulez sie
cela es
type art
et und
même selbst

FR Déplacer Pour modifier l'ordre des blocs de contenu dans votre campagne, appuyez sur les flèches haut/bas pour décaler le bloc vers le haut ou vers le bas.

DE Verschieben Tippe auf Move (Verschieben), um die Reihenfolge der Inhaltsblöcke in deiner Kampagne zu ändern. Verwende dann die Pfeile, um den Block nach oben oder unten zu verschieben.

French German
campagne kampagne
flèches pfeile
déplacer verschieben
ou oder
bloc block
modifier ändern
dans in
les deiner

FR Nous testons fréquemment dans toutes les langues pour obtenir des WER toujours bas sur tous les types de médias. Nos tests montrent que le WER est le plus bas comparé à certains des plus grands acteurs du marché.

DE Wir testen häufig in allen Sprachen, um konstant niedrige WER über alle Medientypen hinweg zu erhalten. Unsere Tests zeigen den niedrigsten WER im Vergleich zu einigen der größten Spieler auf dem Markt.

French German
fréquemment häufig
langues sprachen
montrent zeigen
marché markt
toujours konstant
grands größten
tests tests
à zu
de allen
nous wir
nos unsere
sur hinweg
que vergleich
le plus bas niedrigsten

FR Cliquez ici sont plusieurs exemples des lignes du haut, du milieu et du bas des membres. Nous vous encourageons à contacter les membres pour obtenir d'autres exemples de lignes du bas, du milieu et du haut.

DE Hier Es gibt mehrere Beispiele für die oberen, mittleren und unteren Zeilen der Mitglieder. Sie werden aufgefordert, sich an die Mitglieder zu wenden, um weitere Beispiele für die unteren, mittleren und oberen Zeilen zu erhalten.

French German
exemples beispiele
lignes zeilen
milieu mittleren
membres mitglieder
dautres weitere
et und
ici hier
bas unteren
à zu

FR Le Nest Hello original est uniquement disponible en noir et comporte un bouton en bas avec un anneau LED autour, une caméra en haut et un design mince avec un haut et un bas arrondis.

DE Das ursprüngliche Nest Hello ist nur in Schwarz erhältlich und verfügt über einen Knopf unten mit einem LED-Ring, eine Kamera oben und ein schlankes Design mit abgerundeter Ober- und Unterseite.

French German
nest nest
noir schwarz
bouton knopf
anneau ring
led led
caméra kamera
design design
mince schlankes
et und
haut oben
est erhältlich
bas unten
avec mit
en in
le das
une eine

FR Cliquez sur l’angle inférieur droit de vos cellules sélectionnées et faites glisser la poignée de remplissage vers le bas. Lorsque vous faites glisser la poignée vers le bas, les cellules incluses sont entourées par une ligne pointillée.  

DE Klicken und ziehen Sie vom Ausfüllkästchen rechts unten von Ihren ausgewählten Zellen nach unten. Während Sie nach unten ziehen, werden die enthaltenen Zellen mit einer gepunkteten Linie markiert.  

French German
cellules zellen
glisser ziehen
sélectionné ausgewählten
et und
ligne linie
cliquez klicken
de vom
vous sie
sont werden
incluses enthaltenen

FR Réorganisez les champs en cliquant sur les flèches vers le haut ou vers le bas en haut à droite d’un champ, ou déplaçant un champ vers le haut ou vers le bas, à l’aide du glisser-déposer

DE Ordnen Sie die Felder neu an, indem Sie auf die Pfeile nach oben oder nach unten rechts oben in einem Feld klicken, oder indem Sie ein Feld nach oben oder nach unten ziehen

French German
flèches pfeile
organisez ordnen
glisser ziehen
champs felder
champ feld
ou oder
haut oben
en in
à die
un einem
droite rechts

FR Ajouter en tant que nouvelle ligne : pour ajouter l’e-mail en tant que nouvelle ligne en bas de la feuille, sélectionnez Ajouter une ligne au bas du panneau du module complémentaire.

DE Als neue Zeile hinzufügen – Um die E-Mail als neue Zeile unten in Ihrem Blatt hinzuzufügen, wählen Sie unten im Add-In-Bereich „Zeile hinzufügen“ aus.

French German
ligne zeile
bas unten
feuille blatt
nouvelle neue
complémentaire add
ajouter hinzufügen
sélectionnez wählen
tant als
la die
en in
pour um

FR Les Bébés Garçons, Ramper Et S'asseoir, Groupe D'enfants En Bas âge, Enfants En Bas âge Isolés Sur Fond Blanc, Un An Banque D'Images Et Photos Libres De Droits. Image 122663789.

DE Babys, Jungen, Krabbeln Und Sitzen, Kleinkinder, Kleinkinder, Kinder Isoliert Auf Weißem Hintergrund, Ein Jahr Alt Lizenzfreie Fotos, Bilder Und Stock Fotografie. Image 122663789.

French German
et und
blanc weiß
isolé isoliert
fond hintergrund
enfants kinder
bébés babys
garçons jungen
âge alt
photos image

FR Banque d'images — Les bébés garçons, ramper et s'asseoir, groupe d'enfants en bas âge, enfants en bas âge isolés sur fond blanc, un an

DE Standard-Bild — Babys, Jungen, Krabbeln und Sitzen, Kleinkinder, Kleinkinder, Kinder isoliert auf weißem Hintergrund, ein Jahr alt

FR Les bébés garçons, ramper et s'asseoir, groupe d'enfants en bas âge, enfants en bas âge isolés sur fond blanc, un an

DE Babys, Jungen, Krabbeln und Sitzen, Kleinkinder, Kleinkinder, Kinder isoliert auf weißem Hintergrund, ein Jahr alt

French German
fond hintergrund
et und
blanc weiß
isolé isoliert
enfants kinder
sur auf
bébés babys
garçons jungen
âge alt

FR Balayez vers le bas depuis le haut de votre écran ou vers le haut depuis le bas, selon votre modèle diPhone ou diPad pour ouvrir le Centre de contrôle

DE Wischen Sie je nach iPhone- oder iPad-Modell vom oberen Bildschirmrand nach unten oder von unten nach oben, um das Kontrollzentrum zu öffnen

French German
modèle modell
diphone iphone
dipad ipad
ou oder
ouvrir öffnen

FR Appuyez sur votre nom dutilisateur en bas à gauche de lécran > Appuyez sur Calendrier dans la barre de gauche > Faites défiler vers le haut et vers le bas les différents mois du calendrier à droite de lécran.

DE Tippen Sie auf Ihren Benutzernamen unten links auf dem Bildschirm > Tippen Sie auf Kalender in der Leiste auf der linken Seite > Scrollen Sie die verschiedenen Kalendermonate auf der rechten Seite des Bildschirms nach oben und unten.

French German
appuyez tippen
calendrier kalender
barre leiste
gauche linken
défiler scrollen
et und
droite rechten
en in
à die
différents verschiedenen
écran bildschirms

FR Pureté et simplicité. Mi-bas fin transparent doté d'un effet mat pour des jambes harmonieusement belles. Ce mi-bas est un véritable passe-partout. Doux et esthétique, avec un bord Sensitive Top extra doux. 20 den appearance.

DE Pur und unkompliziert. Transparente Feinkniestrümpfe mit Matt-Effekt für ebenmäßig schöne Beine. Dieser Kniestrumpf ist ein echter Allrounder. Weich und formschön mit extra weichem Sensitive-Top Bündchen. 20 den appearance

French German
transparent transparente
effet effekt
mat matt
jambes beine
belles schöne
véritable echter
doux weich
top top
extra extra
et und
den den
pour für
est ist
un ein
avec mit
ce dieser

FR Très bas(se)Bas(se)Normal(e)Elevé(e)Très élevé(e)

DE Sehr niedrigNiedrigNormalHochSehr hoch

French German
très sehr
élevé hoch

FR 109 dB(Entrée micro vers ordinateur, niveau entrée sur minimum, filtre passe-bas en 20 kHz, pondéré A)110 dB(Ordinateur vers sortie ligne, potentiomètre MONITOR sur maximum, filtre passe-bas en 20 kHz, pondéré A)

DE 109 dB(Mikrofon-/Line-Eingang bis Computer, Eingangspegelregler in Minimalstellung, 20-kHz-Tiefpassfilter, A-bewertet)110 dB(Computer bis Line-Ausgang, Regler MONITOR in Maximalstellung, 20-kHz-Tiefpassfilter, A-bewertet)

French German
db db
entrée eingang
micro mikrofon
ordinateur computer
khz khz
sortie ausgang
monitor monitor
en in

FR ≤ 0,07% (sortie PHONES, pour une puissance de 2 x 100 mW (sur 32 Ω), filtre passe-haut à 20 Hz et passe-bas à 20 kHz)≤ 0,03% (sortie BUSS, filtre passe-haut à 20 Hz et passe-bas à 20 kHz)

DE ≤0,07 % (Kopfhörerausgänge, bei 100 mW + 100 mW an 32 Ω, Hochpassfilter 20 Hz und Tiefpassfilter 20 kHz) ≤0,03 % (Busausgänge, Hochpassfilter 20 Hz und Tiefpassfilter 20 kHz)

Transliteration ≤0,07 % (Kopfhörerausgänge, bei 100 mW + 100 mW an 32 Ō, Hochpassfilter 20 Hz und Tiefpassfilter 20 kHz) ≤0,03 % (Busausgänge, Hochpassfilter 20 Hz und Tiefpassfilter 20 kHz)

FR ≥ 50 dB (A) (sortie PHONES, filtre passe-bas à 20 kHz, à 1 kHz, niveau nominal d’entrée et de sortie, sur charge 600 Ω)≥ 70 dB (A) (sortie BUSS, filtre passe-bas à 20 kHz, à 1 kHz, niveau nominal d’entrée et de sortie, sur charge 600 Ω)

DE ≥50 dB(A) (Kopfhörerausgänge, 1 kHz, nominaler Eingangs- und Ausgangspegel, 32 Ω Abschlusswiderstand, Tiefpassfilter 20 kHz)≥70 dB(A) (Busausgänge, 1 kHz, nominaler Eingangs- und Ausgangspegel, 600 Ω Abschlusswiderstand, Tiefpassfilter 20 kHz)

Transliteration ≥50 dB(A) (Kopfhörerausgänge, 1 kHz, nominaler Eingangs- und Ausgangspegel, 32 Ō Abschlusswiderstand, Tiefpassfilter 20 kHz)≥70 dB(A) (Busausgänge, 1 kHz, nominaler Eingangs- und Ausgangspegel, 600 Ō Abschlusswiderstand, Tiefpassfilter 20 kHz)

FR Placez le côté court du bracelet neuf sur le haut du boîtier (12 heures) et le côté long sur le bas (6 heures) avec les goupilles de dégagement rapide vers le bas afin qu’elles ne soient pas visibles.

DE Legen Sie das kürzere Teil an die Uhr oben (12-Uhr-Stellung) und das längere Teil an die Uhr unten (6-Uhr-Stellung), sodass die Zapfen der Federstege nach unten zeigen und verdeckt sind.

French German
heures uhr
long längere
et und
du teil

FR Prendre un pantalon qui vous va bien et mesurer de l'entrejambe au bas de la jambe. cTous les pantalons ont un ourlet au bas.

DE Nimm eine Hose, die dir gut passt, und miss vom Schritt bis zum Beinende der Hose. Alle Hosen haben einen umgenähten Saum.

French German
pantalon hose
et und
pantalons hosen
prendre nimm
un einen
de vom

FR Trier par: Sélectionnez l'option de tri PLUS POPULAIRE Prix ​​du plus bas au plus élevé Prix ​​du plus élevé au plus bas

DE Sortiere Nach: Sortieroption auswählen Am beliebtesten Preis am niedrigsten bis am höchsten Preis am höchsten bis am niedrigsten

French German
sélectionnez auswählen
prix preis
bas niedrigsten
plus beliebtesten
au am
French German
nouveau neues
produit produkt

FR En regardant la carte graphique, vous constaterez que les connecteurs qui s'insèrent dans cet emplacement sont d'un côté et vous obligent à installer la carte graphique avec ses ventilateurs orientés vers le bas vers le bas du boîtier.

DE Wenn Sie sich die Grafikkarte ansehen, werden Sie feststellen, dass sich die Anschlüsse, die in diesen Steckplatz passen, auf einer Seite befinden und Sie die Grafikkarte mit den Lüftern nach unten zur Unterseite des Gehäuses installieren müssen.

French German
installer installieren
côté seite
et und
en in
à die
sont werden
avec mit
vous sie
les diesen
bas unten
boîtier wenn

FR Les sorties bas niveau peuvent simuler des signaux provenant de TC et de TP non conventionnels équipés d'interfaces bas niveau

DE Die Kleinsignalausgänge können Signale von nichtkonventionellen Strom- und Spannungswandlern mit Kleinsignal-Schnittstellen simulieren

French German
simuler simulieren
signaux signale
et und

FR 12 sorties analogiques bas niveau pour la stimulation des appareils dotés d'entrées bas niveau

DE 12 analoge Kleinsignalausgänge, z. B. für die Anregung von Geräten mit Kleinsignaleingängen

French German
analogiques analoge
appareils geräten
pour für

FR Guêtres intégrées qui empêchent l’infiltration de neige ; solides renforts anti-abrasion pour protéger l’intérieur de la jambe et le bas du vêtement ; trois boutons-pression et zip au bas des jambes

DE Integrierte Gamaschen halten den Schnee ab; robuster Kantenschutz an Saum und Innenseite der Unterschenkel; Bündchen mit Zipper und 3-fach verstellbarem Druckknopf-Verschluss

French German
neige schnee
zip zipper
de ab
et und
intégré integrierte
au an
la der
le den

FR Guêtres intégrées (avec doublure entre la guêtre et le bas du vêtement) qui empêchent l’infiltration de neige ; solides renforts anti-abrasion pour protéger l’intérieur de la jambe et le bas du vêtement

DE Integrierte Gamaschen halten den Schnee ab; robuster Kantenschutz an Saum und Innenseite der Unterschenkel; ein Futter zwischen Gamaschen und Saum hält den Schnee ab

French German
doublure futter
neige schnee
et und
de ab
intégré integrierte
la der
le den
entre zwischen

FR Programmation low code est une compétence technique recherchée pour les développeurs de bas niveau qui écrivent du code très proche du matériel dans des langages de bas niveau tels que l?assembly et C.

DE Low-Code-Programmierung ist eine gefragte technische Fertigkeit für Low-Level-Entwickler, die Code schreiben, der in Low-Level-Sprachen wie Assembler und C sehr nah an der Hardware ist.

French German
développeurs entwickler
niveau level
proche nah
matériel hardware
langages sprachen
programmation programmierung
low low
code code
c c
technique technische
écrivent schreiben
et und
très sehr
dans in
est ist

FR Vous pouvez définir le volume auquel vous voulez que le bruit blanc commence - avec des options très bas, bas, normal, élevé et très élevé - ainsi que le volume auquel vous voulez que le volume apaisant du bruit blanc soit réglé.

DE Sie können einstellen, bei welcher Lautstärke das weiße Rauschen beginnen soll - mit sehr niedrigen, niedrigen, normalen, hohen und sehr hohen Optionen - sowie bei welcher Lautstärke das weiße Rauschen die Lautstärke beruhigen soll.

French German
bruit rauschen
commence beginnen
options optionen
bas niedrigen
normal normalen
blanc weiß
et und
très sehr
élevé hohen
voulez sie
avec mit
définir einstellen
volume lautstärke

FR Il existe également différentes options pour le niveau de mouvement de départ et la réactivité du Snoo aux pleurs de votre bébé - avec des options très bas, bas, normal, haut et très haut.

DE Es gibt auch verschiedene Optionen für die Startbewegungsstufe und wie schnell der Snoo auf den Schrei Ihres Babys reagiert - mit sehr niedrigen, niedrigen, normalen, hohen und sehr hohen Optionen.

French German
options optionen
bébé babys
normal normalen
et und
bas niedrigen
très sehr
également auch
des verschiedene
de ihres
pour für
avec mit

FR Il arbore non seulement un facteur de forme personnalisé, mais utilise également des touches à profil bas et des commutateurs de vitesse Fnatic à profil bas personnalisés pour présenter non seulement un petit facteur de forme sur votre bureau.

DE Es verfügt nicht nur über einen benutzerdefinierten Formfaktor, sondern verwendet auch flache Tastenkappen und benutzerdefinierte flache Fnatic-Geschwindigkeitsschalter, um nicht nur einen kleinen Formfaktor auf Ihrem Schreibtisch zu präsentieren.

French German
utilise verwendet
présenter präsentieren
petit kleinen
bureau schreibtisch
et und
il es
également auch
à zu
personnalisés benutzerdefinierte
seulement sondern
un einen
de über
sur auf

FR Le profil bas Corsair K60 RGB Pro est une option intéressante pour ceux qui préfèrent un design bas et en bandoulière confortable

DE Der Corsair K60 RGB Pro mit niedrigem Profil ist eine raffinierte Option für diejenigen, die ein bequemes, niedriges, geschwungenes Design bevorzugen

French German
rgb rgb
design design
confortable bequemes
bas niedrigem
profil profil
préfèrent bevorzugen
option option
est ist
un ein

FR Balayez de haut en bas depuis l'écran d'accueil principal > sélectionnez Exercice > balayez vers le bas jusqu'à l'exercice que vous souhaitez faire et appuyez dessus

DE Streichen Sie auf dem Hauptstartbildschirm von oben nach unten > wählen Sie Training > streichen Sie nach unten zu der gewünschten Übung und tippen Sie darauf

French German
exercice training
appuyez tippen
et und
souhaitez sie
sélectionnez wählen

FR Le téléphone s'identifie au logo LG centré en bas de la coque avant et à l'inscription argentée G6 en bas de la coque arrière du téléphone.

DE Das Smartphone hat ein LG Logo mittig an unteren Vorderseite und ein silbriges G6 mittig an der unteren Rückseite.

French German
téléphone smartphone
logo logo
lg lg
arrière rückseite
avant vorderseite
et und
bas unteren
de der
à an

FR Pour sauvegarder votre travail, cliquez sur les « ••• » cerclés de violet en bas de l?écran pour développer le menu, puis cliquez sur le bouton Sauvegarder en bas à droite.

DE Um Ihr Projekt zu speichern, klicken Sie auf die violett umrandeten Punkte unten (?•••?), um das Menü aufzuklappen, und klicken Sie dann unten rechts auf Speichern.

FR Balayez vers le bas depuis le haut de votre écran ou vers le haut depuis le bas, selon votre modèle diPhone ou diPad pour ouvrir le Centre de contrôle

DE Wischen Sie je nach iPhone- oder iPad-Modell vom oberen Bildschirmrand nach unten oder von unten nach oben, um das Kontrollzentrum zu öffnen

French German
modèle modell
diphone iphone
dipad ipad
ou oder
ouvrir öffnen
French German
nouveau neues
produit produkt

FR Approchez la voiture de bas en bas - nous avons essayé de la photographier en s'agenouillant, par exemple - et elle prend cependant ce regard étrange étiré

DE Nähern Sie sich dem Auto von unten - wir haben versucht, es zum Beispiel beim Knien zu fotografieren - und es nimmt diesen seltsamen, ausgedehnten Look an

French German
essayé versucht
photographier fotografieren
prend nimmt
et und
par exemple beispiel
voiture auto
nous wir

Showing 50 of 50 translations