FR Par exemple, le logarithme commun de 10 est 1, le logarithme commun de 100 est 2 et le logarithme commun de 1000 est 3
"commun" in French can be translated into the following German words/phrases:
FR Par exemple, le logarithme commun de 10 est 1, le logarithme commun de 100 est 2 et le logarithme commun de 1000 est 3
DE Beispielsweise ist der Zehnerlogarithmus von 10 1, der Zehnerlogarithmus von 100 ist 2 und der Zehnerlogarithmus von 1000 ist 3
French | German |
---|---|
et | und |
est | ist |
exemple | beispielsweise |
FR Il vous sera également demandé de saisir un nom commun.Vous pouvez appuyer sur ENTER pour utiliser la valeur par défaut ou entrer un nom commun personnalisé de votre choix.
DE Sie werden auch aufgefordert, einen gemeinsamen Namen einzugeben.Sie können die Eingabetaste drücken, um die Standardeinstellung zu verwenden, oder einen benutzerdefinierten häufigen Namen Ihrer Wahl eingeben.
French | German |
---|---|
demandé | aufgefordert |
nom | namen |
commun | gemeinsamen |
personnalisé | benutzerdefinierten |
choix | wahl |
appuyer | drücken |
utiliser | verwenden |
ou | oder |
également | auch |
de | ihrer |
saisir | eingeben |
un | einen |
vous | sie |
FR « Zäma » signifie commun. Et dans ce magasin tous et toutes ont ceci en commun : un intérêt grandissant pour une mode équitable et durable.
DE «Zämä» bedeutet gemeinsam. Und in diesem Laden haben alle gemeinsam, dass sie sich für faire und nachhaltige Mode interessieren.
French | German |
---|---|
magasin | laden |
mode | mode |
équitable | faire |
durable | nachhaltige |
et | und |
signifie | bedeutet |
ce | diesem |
ont | haben |
en | in |
commun | gemeinsam |
French | German |
---|---|
semblent | scheinen |
transports | verkehrsmitteln |
assez | ziemlich |
groupe | gruppe |
voitures | autos |
souvent | oft |
temps | zeit |
mais | aber |
nous | wir |
French | German |
---|---|
engagement | engagement |
succès | erfolg |
pour | für |
commun | gemeinsamen |
FR Il vous sera également demandé de saisir un nom commun.Vous pouvez appuyer sur ENTER pour utiliser la valeur par défaut ou entrer un nom commun personnalisé de votre choix.
DE Sie werden auch aufgefordert, einen gemeinsamen Namen einzugeben.Sie können die Eingabetaste drücken, um die Standardeinstellung zu verwenden, oder einen benutzerdefinierten häufigen Namen Ihrer Wahl eingeben.
French | German |
---|---|
demandé | aufgefordert |
nom | namen |
commun | gemeinsamen |
personnalisé | benutzerdefinierten |
choix | wahl |
appuyer | drücken |
utiliser | verwenden |
ou | oder |
également | auch |
de | ihrer |
saisir | eingeben |
un | einen |
vous | sie |
FR Il vous sera également demandé de saisir un nom commun.Vous pouvez appuyer sur ENTER pour utiliser la valeur par défaut ou entrer un nom commun personnalisé de votre choix.
DE Sie werden auch aufgefordert, einen gemeinsamen Namen einzugeben.Sie können die Eingabetaste drücken, um die Standardeinstellung zu verwenden, oder einen benutzerdefinierten häufigen Namen Ihrer Wahl eingeben.
French | German |
---|---|
demandé | aufgefordert |
nom | namen |
commun | gemeinsamen |
personnalisé | benutzerdefinierten |
choix | wahl |
appuyer | drücken |
utiliser | verwenden |
ou | oder |
également | auch |
de | ihrer |
saisir | eingeben |
un | einen |
vous | sie |
FR Il vous sera également demandé de saisir un nom commun.Vous pouvez appuyer sur ENTER pour utiliser la valeur par défaut ou entrer un nom commun personnalisé de votre choix.
DE Sie werden auch aufgefordert, einen gemeinsamen Namen einzugeben.Sie können die Eingabetaste drücken, um die Standardeinstellung zu verwenden, oder einen benutzerdefinierten häufigen Namen Ihrer Wahl eingeben.
French | German |
---|---|
demandé | aufgefordert |
nom | namen |
commun | gemeinsamen |
personnalisé | benutzerdefinierten |
choix | wahl |
appuyer | drücken |
utiliser | verwenden |
ou | oder |
également | auch |
de | ihrer |
saisir | eingeben |
un | einen |
vous | sie |
FR Il vous sera également demandé de saisir un nom commun.Vous pouvez appuyer sur ENTER pour utiliser la valeur par défaut ou entrer un nom commun personnalisé de votre choix.
DE Sie werden auch aufgefordert, einen gemeinsamen Namen einzugeben.Sie können die Eingabetaste drücken, um die Standardeinstellung zu verwenden, oder einen benutzerdefinierten häufigen Namen Ihrer Wahl eingeben.
French | German |
---|---|
demandé | aufgefordert |
nom | namen |
commun | gemeinsamen |
personnalisé | benutzerdefinierten |
choix | wahl |
appuyer | drücken |
utiliser | verwenden |
ou | oder |
également | auch |
de | ihrer |
saisir | eingeben |
un | einen |
vous | sie |
FR Il vous sera également demandé de saisir un nom commun.Vous pouvez appuyer sur ENTER pour utiliser la valeur par défaut ou entrer un nom commun personnalisé de votre choix.
DE Sie werden auch aufgefordert, einen gemeinsamen Namen einzugeben.Sie können die Eingabetaste drücken, um die Standardeinstellung zu verwenden, oder einen benutzerdefinierten häufigen Namen Ihrer Wahl eingeben.
French | German |
---|---|
demandé | aufgefordert |
nom | namen |
commun | gemeinsamen |
personnalisé | benutzerdefinierten |
choix | wahl |
appuyer | drücken |
utiliser | verwenden |
ou | oder |
également | auch |
de | ihrer |
saisir | eingeben |
un | einen |
vous | sie |
FR Il vous sera également demandé de saisir un nom commun.Vous pouvez appuyer sur ENTER pour utiliser la valeur par défaut ou entrer un nom commun personnalisé de votre choix.
DE Sie werden auch aufgefordert, einen gemeinsamen Namen einzugeben.Sie können die Eingabetaste drücken, um die Standardeinstellung zu verwenden, oder einen benutzerdefinierten häufigen Namen Ihrer Wahl eingeben.
French | German |
---|---|
demandé | aufgefordert |
nom | namen |
commun | gemeinsamen |
personnalisé | benutzerdefinierten |
choix | wahl |
appuyer | drücken |
utiliser | verwenden |
ou | oder |
également | auch |
de | ihrer |
saisir | eingeben |
un | einen |
vous | sie |
FR Il vous sera également demandé de saisir un nom commun.Vous pouvez appuyer sur ENTER pour utiliser la valeur par défaut ou entrer un nom commun personnalisé de votre choix.
DE Sie werden auch aufgefordert, einen gemeinsamen Namen einzugeben.Sie können die Eingabetaste drücken, um die Standardeinstellung zu verwenden, oder einen benutzerdefinierten häufigen Namen Ihrer Wahl eingeben.
French | German |
---|---|
demandé | aufgefordert |
nom | namen |
commun | gemeinsamen |
personnalisé | benutzerdefinierten |
choix | wahl |
appuyer | drücken |
utiliser | verwenden |
ou | oder |
également | auch |
de | ihrer |
saisir | eingeben |
un | einen |
vous | sie |
FR Il vous sera également demandé de saisir un nom commun.Vous pouvez appuyer sur ENTER pour utiliser la valeur par défaut ou entrer un nom commun personnalisé de votre choix.
DE Sie werden auch aufgefordert, einen gemeinsamen Namen einzugeben.Sie können die Eingabetaste drücken, um die Standardeinstellung zu verwenden, oder einen benutzerdefinierten häufigen Namen Ihrer Wahl eingeben.
French | German |
---|---|
demandé | aufgefordert |
nom | namen |
commun | gemeinsamen |
personnalisé | benutzerdefinierten |
choix | wahl |
appuyer | drücken |
utiliser | verwenden |
ou | oder |
également | auch |
de | ihrer |
saisir | eingeben |
un | einen |
vous | sie |
FR Il vous sera également demandé de saisir un nom commun.Vous pouvez appuyer sur ENTER pour utiliser la valeur par défaut ou entrer un nom commun personnalisé de votre choix.
DE Sie werden auch aufgefordert, einen gemeinsamen Namen einzugeben.Sie können die Eingabetaste drücken, um die Standardeinstellung zu verwenden, oder einen benutzerdefinierten häufigen Namen Ihrer Wahl eingeben.
French | German |
---|---|
demandé | aufgefordert |
nom | namen |
commun | gemeinsamen |
personnalisé | benutzerdefinierten |
choix | wahl |
appuyer | drücken |
utiliser | verwenden |
ou | oder |
également | auch |
de | ihrer |
saisir | eingeben |
un | einen |
vous | sie |
FR Il vous sera également demandé de saisir un nom commun.Vous pouvez appuyer sur ENTER pour utiliser la valeur par défaut ou entrer un nom commun personnalisé de votre choix.
DE Sie werden auch aufgefordert, einen gemeinsamen Namen einzugeben.Sie können die Eingabetaste drücken, um die Standardeinstellung zu verwenden, oder einen benutzerdefinierten häufigen Namen Ihrer Wahl eingeben.
French | German |
---|---|
demandé | aufgefordert |
nom | namen |
commun | gemeinsamen |
personnalisé | benutzerdefinierten |
choix | wahl |
appuyer | drücken |
utiliser | verwenden |
ou | oder |
également | auch |
de | ihrer |
saisir | eingeben |
un | einen |
vous | sie |
FR Il vous sera également demandé de saisir un nom commun.Vous pouvez appuyer sur ENTER pour utiliser la valeur par défaut ou entrer un nom commun personnalisé de votre choix.
DE Sie werden auch aufgefordert, einen gemeinsamen Namen einzugeben.Sie können die Eingabetaste drücken, um die Standardeinstellung zu verwenden, oder einen benutzerdefinierten häufigen Namen Ihrer Wahl eingeben.
French | German |
---|---|
demandé | aufgefordert |
nom | namen |
commun | gemeinsamen |
personnalisé | benutzerdefinierten |
choix | wahl |
appuyer | drücken |
utiliser | verwenden |
ou | oder |
également | auch |
de | ihrer |
saisir | eingeben |
un | einen |
vous | sie |
FR Le filtre groupby regroupe une séquence d'objets selon un attribut commun. Le paramètre définit l'attribut commun pour le regroupement.
DE Der groupby-Filter gruppiert eine Sequenz von Objekten nach einem gemeinsamen Attribut. Der Parameter legt das gemeinsame Attribut fest, nach dem gruppiert werden soll.
French | German |
---|---|
filtre | filter |
attribut | attribut |
paramètre | parameter |
le | dem |
FR Un point commun entre toutes les rock stars ? Des posters ! On ne peut pas vous promettre de vous transformer en rock star, mais on peut vous créer une affiche au top.
DE Welche eine Sache hat jeder Rockstar? Poster. Wir können Ihnen nicht versprechen, dass wir Sie zum Rockstar machen, aber wir können Ihnen super Poster gestalten.
French | German |
---|---|
posters | poster |
pas | nicht |
mais | aber |
FR Déployez des règles de filtrage extrêmement précises en moins de 500 ms, le tout depuis un tableau de bord commun.
DE Setzen Sie fein abgestimmte Filterregeln global in weniger als 500 ms ein – alles über ein gemeinsames Dashboard.
French | German |
---|---|
tableau | dashboard |
commun | gemeinsames |
un | ein |
en | in |
moins | weniger |
le | sie |
tout | alles |
FR Qu'est-ce que le tarif douanier commun ?
DE Was ist der Gemeinsame Zolltarif?
French | German |
---|---|
commun | gemeinsame |
le | der |
FR Eurostat publie également des données pertinentes de l’Agence européenne pour l’environnement, du Centre commun de recherche et d’autres producteurs de données
DE Eurostat verbreitet zudem relevante Daten der Europäischen Umweltagentur, der Gemeinsamen Forschungsstelle und anderer Datenproduzenten weiter
French | German |
---|---|
pertinentes | relevante |
européenne | europäischen |
commun | gemeinsamen |
dautres | anderer |
données | daten |
et | und |
de | der |
pour | zudem |
FR Personne n’aime les trajets quotidiens, mais c’est nettement plus facile lorsque tous vos transports en commun sont payés.
DE Niemand pendelt gern, aber es ist definitiv einfacher, wenn alle öffentlichen Verkehrsmittel bezahlt werden.
French | German |
---|---|
sont | werden |
cest | es |
payé | bezahlt |
mais | aber |
plus | ist |
tous | alle |
lorsque | wenn |
FR Cependant, ils ont tous un point commun : ils permettent de gagner du temps.
DE Aber alle haben ein gemeinsames Ziel: Sie sollen Ihnen Zeit sparen.
French | German |
---|---|
commun | gemeinsames |
temps | zeit |
tous | alle |
ont | haben |
de | ihnen |
un | ein |
FR Trouver les contenus qu'ils partagent et qui sont plus efficaces que les vôtres, puis analyser pourquoi ils font écho dans l'audience que vous avez en commun.
DE Welche Inhalte, die Ihre Wettbewerber teilen, übertreffen Ihren eigenen Content? Und warum finden diese Inhalte bei Ihrem gemeinsamen Publikum Anklang?
French | German |
---|---|
trouver | finden |
et | und |
commun | gemeinsamen |
partagent | teilen |
pourquoi | warum |
contenus | content |
vous | eigenen |
French | German |
---|---|
systèmes | systeme |
simplifier | vereinfachen |
et | und |
la | das |
les | beide |
FR Sélectionnez et saisissez jusqu'à 5 concurrents pour voir quels domaines référents vous avez en commun avec eux.
DE Wähle bis zu 5 Mitbewerber aus, um zu sehen, welche verweisenden Domains du mit ihnen gemeinsam hast.
French | German |
---|---|
sélectionnez | wähle |
concurrents | mitbewerber |
domaines | domains |
jusqu | bis |
voir | sehen |
avec | gemeinsam |
et | welche |
vous avez | hast |
FR Les éditathons sont l’occasion de rassembler des personnes autour d’un centre d’intérêt commun pour créer et améliorer des articles. Ces ateliers de contribution comprennent une formation pour les nouveaux.
DE Edit-a-thons bringen Menschen mit ähnlichen Interessen zusammen, um Wikipedia-Artikel zu einem gemeinsamen Thema zu erstellen und zu verbessern. Diese Bearbeitungs-Workshops beinhalten Schulungen für neue Beitragende.
French | German |
---|---|
nouveaux | neue |
améliorer | verbessern |
ateliers | workshops |
formation | schulungen |
autour | um |
personnes | menschen |
commun | gemeinsamen |
et | und |
de | zusammen |
ces | diese |
pour | für |
créer | erstellen |
articles | artikel |
FR p m restricta commun taille adulte lune des plus petites espèces de conure dessous de verre
DE p m restricta häufig erwachsene grösse eine der kleineren conure arten untersetzer
French | German |
---|---|
p | p |
taille | grösse |
espèces | arten |
m | m |
petites | kleineren |
dessous de verre | untersetzer |
adulte | erwachsene |
de | der |
commun | eine |
FR p m restricta commun taille adulte lune des plus petites espèces de conure
DE p m restricta häufig erwachsene grösse eine der kleineren conure arten
French | German |
---|---|
p | p |
taille | grösse |
espèces | arten |
m | m |
petites | kleineren |
adulte | erwachsene |
de | der |
commun | eine |
FR Une comparaison de fichier à trois voies permet d'afficher et de chercher toutes les différences entre les nouvelles version et le fichier commun d'origine
DE Bei einem Drei-Weg-Dateivergleich werden alle Unterschiede zwischen beiden neuen Versionen und der gemeinsamen Vorgängerdatei angezeigt und der Benutzer kann zwischen diesen Unterschieden navigieren
French | German |
---|---|
voies | weg |
différences | unterschiede |
et | und |
nouvelles | neuen |
trois | drei |
toutes | alle |
version | versionen |
commun | gemeinsamen |
une | beiden |
de | zwischen |
les | diesen |
FR De plus, vous pouvez maintenant voir quelles chansons quelqu'un a joué et si vous avez beaucoup d'amis en commun, ce qui est toujours excellent pour les matchs IRL, non?
DE Außerdem können Sie jetzt sehen, welche Songs jemand gespielt hat und ob Sie viele gemeinsame Freunde haben, was für IRL-Matches immer großartig ist, oder?
French | German |
---|---|
chansons | songs |
joué | gespielt |
matchs | matches |
maintenant | jetzt |
commun | gemeinsame |
et | und |
si | ob |
qui | jemand |
a | hat |
toujours | immer |
quelles | was |
FR Elles font partie de la routine et il est effectivement commun de compléter le nom d'une entreprise par un .COM pour se rendre sur son site Internet
DE Es ist in der Tat so, dass man fast routinemässig nach dem Firmennamen .COM eingibt, um die Website eines Unternehmens zu besuchen
French | German |
---|---|
entreprise | unternehmens |
site | website |
il | es |
est | tat |
sur | fast |
FR Si vous êtes déjà en activité, demandez-vous ce que vos clients actuels ont en commun
DE Wenn du bereits im Geschäft bist, frage dich, was deine aktuellen Kunden gemeinsam haben
French | German |
---|---|
activité | geschäft |
clients | kunden |
actuels | aktuellen |
déjà | bereits |
si | wenn |
vous | frage |
commun | gemeinsam |
vous êtes | bist |
vos | deine |
êtes | haben |
FR Vous apprendrez où vous obtenez le plus d'engagement, qui vous répond et ce que vos clients ont en commun
DE Du erfährst, wo das meiste Engagement entsteht, wer reagiert und was deine Kunden gemeinsam haben
French | German |
---|---|
clients | kunden |
répond | reagiert |
et | und |
que | wo |
le | das |
plus | meiste |
ont | haben |
commun | gemeinsam |
vous | du |
FR Inscrivez-vous à notre programme pour commencer à gagner des points pour des expériences hors du commun.
DE Nehmen Sie an unserem Reiseprogramm teil und beginnen Sie, Punkte für außergewöhnliche Erlebnisse zu sammeln.
French | German |
---|---|
commencer | beginnen |
expériences | erlebnisse |
hors du commun | außergewöhnliche |
du | teil |
à | zu |
points | punkte |
pour | für |
des | und |
vous | unserem |
FR Notre équipe de customer success de premier plan constitue un tiers de nos effectifs. Tous nos collaborateurs travaillent ensemble avec l'objectif commun d'optimiser la valeur ajoutée pour nos clients.
DE Unser hervorragendes Customer Sucess Team macht ein Drittel unseres Unternehmens aus. Alle unsere Mitarbeiter arbeiten an dem gemeinsamen Ziel, den Wert unserer Lösung für unsere Kunden zu maximieren.
French | German |
---|---|
tiers | drittel |
équipe | team |
effectifs | mitarbeiter |
commun | gemeinsamen |
de | unserer |
tous | alle |
travaillent | arbeiten |
clients | kunden |
nos | unsere |
valeur | wert |
un | ein |
FR Le Sales Enablement consiste avant tout à rassembler des personnes et des technologies autour d’un objectif commun : la croissance des ventes
DE Beim Sales-Enablement geht es gleichermaßen um Menschen und Technologie und darum, beide strategisch auf ein gemeinsames Ziel auszurichten: den Vertriebserfolg
French | German |
---|---|
technologies | technologie |
objectif | ziel |
commun | gemeinsames |
ventes | sales |
et | und |
tout | geht |
personnes | menschen |
autour | um |
à | auf |
dun | es |
FR Choisissez parmi une bibliothèque de modèles hors du commun et faciles à personnaliser pour vous aider à vous lancer rapidement.
DE Sie können aus einer Bibliothek mit ansprechenden, einfach anzupassenden Vorlagen auswählen, um schnell loszulegen.
French | German |
---|---|
choisissez | auswählen |
modèles | vorlagen |
rapidement | schnell |
bibliothèque | bibliothek |
pour | um |
de | mit |
vous | sie |
French | German |
---|---|
livrables | liefergegenstände |
commun | gemeinsames |
et | und |
doit | muss |
vision | vision |
un | ein |
objectif | ziel |
tous | alle |
à | bis |
être | werden |
French | German |
---|---|
livrables | liefergegenstände |
commun | gemeinsames |
et | und |
doit | muss |
vision | vision |
un | ein |
objectif | ziel |
tous | alle |
à | bis |
être | werden |
French | German |
---|---|
dossier | ordner |
surtout | insbesondere |
noter | notieren |
plateforme | plattform |
équipe | team |
idées | ideen |
et | und |
membres | mitarbeiter |
partager | teilen |
commun | gemeinsamen |
créez | erstellen |
dans | in |
un | einen |
de | ihrer |
avec | mit |
French | German |
---|---|
compétences | fähigkeiten |
objectif | ziel |
et | und |
personnes | personen |
groupe | gruppe |
toutes | alle |
est | es |
French | German |
---|---|
diagramme | diagramm |
gantt | gantt |
outil | instrument |
et | und |
activités | aktivitäten |
est | ist |
FR Pour atteindre ces objectifs, il faut commencer par sélectionner les outils capables d'assurer l'intégration continue de la sécurité, par exemple avec un environnement de développement intégré commun qui offre des fonctions de sécurité
DE Wenn Sie die richtigen Tools zur kontinuierlichen Integration von Sicherheitsfunktionen verwenden und sich auf eine IDE (Integrated Development Environment) mit Sicherheits-Features einigen, können diese Ziele leichter erreicht werden
French | German |
---|---|
outils | tools |
développement | development |
intégré | integration |
environnement | environment |
capables | können |
objectifs | ziele |
fonctions | features |
sécurité | sicherheits |
ces | diese |
FR La réussite de notre partenariat avec Red Hat résulte de notre travail commun de création, de nos efforts de collaboration et de la capacité de ses équipes à comprendre toute la complexité de nos problèmes
DE Der positive Effekt unserer Partnerschaft mit Red Hat entwickelte sich durch eine gemeinsame Entwicklung und Zusammenarbeit sowie die Tatsache, dass Red Hat unsere komplexen Probleme verstehen konnte
French | German |
---|---|
red | red |
création | entwicklung |
problèmes | probleme |
partenariat | partnerschaft |
collaboration | zusammenarbeit |
et | und |
à | die |
de | unserer |
avec | mit |
commun | eine |
nos | unsere |
comprendre | verstehen |
la | der |
FR La transformation numérique est la façon dont certaines entreprises décrivent leurs efforts visant à rassembler les nouvelles technologies, les nouveaux processus et la culture autour d'un but commun
DE Als digitale Transformation bezeichnen einige Unternehmen ihre Bemühungen, neue Technologien, Prozesse und die Unternehmenskultur zu einem bestimmten Zweck miteinander zu verbinden
French | German |
---|---|
efforts | bemühungen |
culture | unternehmenskultur |
but | zweck |
et | und |
numérique | digitale |
entreprises | unternehmen |
technologies | technologien |
processus | prozesse |
transformation | transformation |
les | miteinander |
dont | zu |
FR Ces modèles fournissent aussi aux développeurs et architectes d'applications un langage commun pour décrire les intégrations.
DE Sie integrieren auch eine gemeinsame Sprache, mit der Entwickler und Anwendungsarchitekten Integrationen beschreiben können.
French | German |
---|---|
décrire | beschreiben |
développeurs | entwickler |
intégrations | integrationen |
et | und |
langage | sprache |
commun | eine |
FR Plateforme d'automatisation simple, sans agent, capable d'améliorer vos processus existants, d'assurer la migration des applications pour une optimisation plus efficace et de créer un langage commun à toutes les pratiques DevOps de l'entreprise
DE Eine einfache, agentenlose IT-Automatisierungstechnologie, mit der sich aktuelle Prozesse verbessern, Anwendungen migrieren und optimieren lassen und nur eine Sprache für sämtliche DevOps-Verfahren in Ihrem Unternehmen verwendet wird
French | German |
---|---|
migration | migrieren |
devops | devops |
applications | anwendungen |
pratiques | verfahren |
lentreprise | unternehmen |
toutes les | sämtliche |
et | und |
langage | sprache |
processus | prozesse |
à | in |
FR La procédure d'arbitrage se déroulera à Chicago, Illinois, conformément aux règles de l'American Arbitration Association alors en vigueur, avec un (1) arbitre qui sera choisi d'un commun accord entre Vous et Sprout Social
DE Das Schiedsverfahren muss in Chicago, Illinois, USA, in Übereinstimmung mit den Regeln der American Arbitration Association und dann mit einem (1) gemeinsam von Ihnen und Sprout Social gewählten Schiedsrichter durchgeführt werden
French | German |
---|---|
chicago | chicago |
règles | regeln |
association | association |
arbitre | schiedsrichter |
choisi | gewählten |
social | social |
et | und |
avec | gemeinsam |
vous | usa |
en | in |
un | einem |
FR Aujourd'hui, plus de 100 000 bots sont utilisés sur Facebook Messenger pour recueillir des informations, recommander des produits, prendre des commandes, voire même servir le bien commun.
DE Derzeit werden über 100.000 Bots im Facebook Messenger eingesetzt, um Informationen zu sammeln, Produktempfehlungen zu geben, Bestellungen entgegenzunehmen und sogar soziale Zwecke zu fördern.
French | German |
---|---|
bots | bots |
messenger | messenger |
recueillir | sammeln |
informations | informationen |
commandes | bestellungen |
utilisé | eingesetzt |
bien | derzeit |
prendre | und |
de | geben |
sont | werden |
Showing 50 of 50 translations