FR Projet d’ordre du jour, dates et lieu de la Soixante-Troisième Session, et dates et lieu de la Soixante-Quatrième Session du Comité Régional
FR Projet d’ordre du jour, dates et lieu de la Soixante-Troisième Session, et dates et lieu de la Soixante-Quatrième Session du Comité Régional
EN Draft agenda, dates and place of the Sixty-third session; and dates and place of the Sixty-fourth sessions of the Regional Committee
French | English |
---|---|
dates | dates |
lieu | place |
comité | committee |
régional | regional |
session | session |
projet | draft |
de | of |
la | the |
et | and |
FR Dates et lieux des soixante-deuxième et soixante-troisième sessions du Comité régional
EN Monitoring the Implementation of the Health Millennium Development Goals
French | English |
---|---|
des | the |
FR Durant les années soixante, il est l’assistant de Jean-Pierre Ronfard, au Théâtre de l’Égrégore
EN In the 1960s, he worked as assistant to Jean-Pierre Ronfard at Théâtre de l’Égrégore
French | English |
---|---|
lassistant | assistant |
l | s |
théâtre | théâtre |
de | de |
il | he |
durant | in |
FR mod, rétro, milieu du siècle moderne, noir et blanc, cercles, cibles, modèle, contraste, géométrique, branché, années soixante, style années soixantes, années 60, classique
EN mod, retro, mid century modern, black and white, circles, targets, pattern, contrast, geometric, trendy, sixties, swinging sixties, 60s, 1960s, classic
French | English |
---|---|
mod | mod |
milieu | mid |
siècle | century |
cercles | circles |
cibles | targets |
contraste | contrast |
géométrique | geometric |
soixante | sixties |
rétro | retro |
moderne | modern |
branché | trendy |
classique | classic |
et | and |
modèle | pattern |
noir | black |
FR styles harry, une direction, 1j, traiter les gens avec gentillesse, tpwk, sensationnel, années soixante dix, vintage, harry, fine ligne, musique, chanteur, rétro, arc en ciel, positif
EN harry styles, one direction, 1d, treat people with kindness, tpwk, groovy, seventies, vintage, harry, fine line, music, singer, retro, rainbow, positive
French | English |
---|---|
styles | styles |
harry | harry |
traiter | treat |
gentillesse | kindness |
fine | fine |
ligne | line |
musique | music |
chanteur | singer |
arc | rainbow |
positif | positive |
avec | with |
vintage | vintage |
rétro | retro |
gens | people |
direction | direction |
FR jethro tull, ian anderson, dave barre, scaphandre autonome, crête dun valet, prog, progressif, années soixante dix, des années 70, folk, chiens au milieu de lhiver, flûtiste, anglais, artytees, artyteeslondon, épais comme une brique
EN jethro tull, ian anderson, dave barre, aqualung, crest of a knave, prog, progressive, seventies, seventies, folk, dogs in the mid winter, flutist, english, artytees, artyteeslondon, thick as a brick
French | English |
---|---|
ian | ian |
anderson | anderson |
dave | dave |
barre | barre |
progressif | progressive |
folk | folk |
chiens | dogs |
milieu | mid |
épais | thick |
brique | brick |
de | of |
comme | as |
dix | the |
anglais | english |
une | a |
FR bois de roy, sorcier, je souhaite que ce soit noël tous les jours, glam, glam, pop, années soixante dix, années 70, artytees, artyteeslondon, bascule, le déménagement, elo, wizzard
EN roy wood, wizard, i wish it could be christmas everyday, glam, glam, pop, seventies, 70s, 1970s, artytees, artyteeslondon, rocker, the move, elo, wizzard
French | English |
---|---|
bois | wood |
noël | christmas |
glam | glam |
pop | pop |
elo | elo |
tous les jours | everyday |
je | i |
le | the |
ce | move |
. | wish |
FR contraste, noir et blanc, rétro, années soixante, années 60, cercle, cibles, mod, modette, hippie, tendance, motif, pois, vintage
EN contrast, black and white, retro, sixties, 1960s, 60s, circle, targets, mod, modette, hippie, trendy, pattern, polka dots, vintage
French | English |
---|---|
contraste | contrast |
et | and |
soixante | sixties |
cercle | circle |
cibles | targets |
mod | mod |
hippie | hippie |
tendance | trendy |
motif | pattern |
rétro | retro |
vintage | vintage |
noir | black |
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : acteur, americain, annees soixante 1960, 60, bierre, bouteille, cigarette, cinema, fumer, fumeur, impermeable, interieur, plan americain, portrait
EN Keywords used by ROGER VIOLLET to describe this photograph: actor, american, sixties, 1960s, 60s, beer, bottle, cigarette, cinema, smoking, smoker, raincoat, interior, american plan, portrait
French | English |
---|---|
acteur | actor |
americain | american |
soixante | sixties |
bouteille | bottle |
cinema | cinema |
plan | plan |
s | s |
cigarette | cigarette |
fumer | smoking |
portrait | portrait |
la photographie | photograph |
mots | this |
utilisé | used |
mots clés | keywords |
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : annee soixante 1960 60, bateau, exterieur, francais, jour, monocoque, navigateur, navigation maritime, photographie de presse, portrait, voilier,
EN Keywords used by ROGER VIOLLET to describe this photograph: sixties 1960s 60s, boat, exterior, day, french, monohull, navigator, maritime navigation, press photography, portrait, sailboat,
French | English |
---|---|
soixante | sixties |
maritime | maritime |
presse | press |
navigation | navigation |
s | s |
photographie | photography |
bateau | boat |
portrait | portrait |
la photographie | photograph |
jour | day |
utilisé | used |
mots | this |
mots clés | keywords |
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : acteur, annees soixante-dix 1970 70, buste, cinema, costume, film, fleur, francais, portrait, roll royce, sens interdit, stravisky, tournage
EN Keywords used by ROGER VIOLLET to describe this photograph: actor, 1970s 1970s 70s, bust, cinema, costume, film, flower, french, portrait, roll royce, forbidden, stravisky, filming
French | English |
---|---|
acteur | actor |
buste | bust |
costume | costume |
fleur | flower |
roll | roll |
royce | royce |
interdit | forbidden |
s | s |
cinema | cinema |
portrait | portrait |
la photographie | photograph |
mots | this |
utilisé | used |
film | film |
mots clés | keywords |
tournage | filming |
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : chanteur, chanteur francais, star, star francaise, variete francaise, rocker rockeur, guitare, rock'n roll, annees soixante 1960 60, en tournee, olympia, portrait, scene, concert, en pied, chanter
EN Keywords used by ROGER VIOLLET to describe this photograph: singer, french singer, star, french star, french variety, rocker rocker, guitar, rock'n roll, sixties 1960s 60, on tour, olympia, portrait, scene, concert, full-length, sing
French | English |
---|---|
chanteur | singer |
star | star |
guitare | guitar |
roll | roll |
soixante | sixties |
scene | scene |
concert | concert |
chanter | sing |
s | s |
portrait | portrait |
la photographie | photograph |
mots | this |
utilisé | used |
mots clés | keywords |
FR Le film Enfances oubliées : Les pensionnats indiens et leur héritage comprend des témoignages de survivants et de survivantes au sujet des pensionnats indiens, de la rafle des années soixante et du système de protection de l'enfance
EN The film Childhood Denied: Indian Residential Schools and Their Legacy includes survivors speaking about Indian residential schools, the 60s scoop and the child welfare system
French | English |
---|---|
indiens | indian |
héritage | legacy |
comprend | includes |
système | system |
film | film |
les | residential |
survivants | survivors |
et | speaking |
FR Au milieu de la scène, soixante instrumentistes amateurs travaillant au quotidien dans les équipes de Société Générale en France s’élancent
EN In the middle of the stage, sixty amateur instrumentalists working daily in Societe Generale's teams in France start to play
French | English |
---|---|
scène | stage |
soixante | sixty |
amateurs | amateur |
quotidien | daily |
équipes | teams |
france | france |
de | of |
la | the |
travaillant | working |
société | societe |
en | in |
FR L’année de son soixante-quinzième anniversaire, l’ONU accueille le changement, unie dans son engagement renouvelé en faveur d’une organisation plus efficace et d’un monde meilleur.
EN At age 75, the UN is embracing change, united in its renewed commitment to a better organization and a better world.
French | English |
---|---|
changement | change |
engagement | commitment |
renouvelé | renewed |
organisation | organization |
monde | world |
le | the |
meilleur | better |
en | in |
dun | a |
de | its |
plus | to |
et | and |
FR En 2020, alors que l’Organisation des Nations Unies célèbre le soixante-quinzième anniversaire de la signature de la Charte, l’occasion nous est donnée de réfléchir à nos progrès communs et à notre avenir partagé
EN In 2020, as the United Nations celebrates 75 years since the Charter’s signing, we have an opportunity to reflect on our shared progress, as well as our common future
French | English |
---|---|
nations | nations |
signature | signing |
progrès | progress |
avenir | future |
partagé | shared |
à | to |
en | in |
unies | united nations |
réfléchir | reflect |
communs | common |
nous | we |
FR Le kitsch est roi! Des cocktails colorés, des couleurs vives et des motifs voyants caractérisent les années soixante-dix. Les photographes font revivre le passé à l?aide de nappes en plastique style Pop Art et des assiettes en mélamine colorés.
EN Kitsch is King! Bright cocktails, shrill colors and striking patterns characterize the seventies. With the help of pop art plastic tablecloths and colorful melamine plates photographers can revive the past.
French | English |
---|---|
roi | king |
cocktails | cocktails |
caractérisent | characterize |
photographes | photographers |
revivre | revive |
aide | help |
plastique | plastic |
pop | pop |
assiettes | plates |
art | art |
le | the |
de | of |
des | patterns |
coloré | colorful |
passé | past |
à | and |
FR Les remboursements demandés avant l'annulation ou en dehors de la fenêtre de soixante-douze (72) heures du temps de transaction de paiement sont considérés comme invalides et non admissibles à un remboursement.
EN Refunds requested before the cancellation or outside of the seventy-two (72) hour time window from the payment transaction time are considered invalid and not eligible for a refund.
French | English |
---|---|
admissibles | eligible |
demandé | requested |
ou | or |
transaction | transaction |
un | a |
la | the |
paiement | payment |
remboursement | refund |
remboursements | refunds |
fenêtre | window |
considéré | considered |
sont | are |
temps | time |
de | of |
à | and |
du | from |
FR Les sauvegardes sont prélevées par nuit par défaut et ont une période de rétention de soixante (60) jours
EN Backups are taken nightly by default and have a retention period of sixty (60) days
French | English |
---|---|
sauvegardes | backups |
défaut | default |
rétention | retention |
soixante | sixty |
nuit | nightly |
période | period |
sont | are |
de | of |
jours | days |
et | and |
une | a |
par | by |
French | English |
---|---|
déclaré | reported |
forme | form |
pour cent | percent |
interrogé | surveyed |
aucune | no |
de | of |
travail | work |
FR L?hôtel est parmi les plus réputés pour son ambiance polynésienne des années soixante
EN The hotel is among the most renowned for its Polynesian ambiance of the sixties
French | English |
---|---|
hôtel | hotel |
ambiance | ambiance |
polynésienne | polynesian |
soixante | sixties |
réputé | renowned |
des | among |
parmi | of |
pour | for |
FR La partie consacrée aux illustrations se signale par cent soixante reproductions en pleine page, tandis que des cahiers de photographies dévoilent les ateliers, plaçant le lecteur au cœur de l’activité créatrice
EN The section dedicated to illustrations features one hundred and sixty fullpage reproductions, while books of photographs open up the studios and place the reader at the heart of creative activity
French | English |
---|---|
soixante | sixty |
ateliers | studios |
lecteur | reader |
cœur | heart |
illustrations | illustrations |
photographies | photographs |
de | of |
FR Avec plus de soixante musées dédiés à l’histoire et aux traditions du pays, le plus difficile sera de choisir…
EN With over 60 museums dedicated to the country’s history and traditions, your biggest problem will be picking one.
French | English |
---|---|
musées | museums |
traditions | traditions |
choisir | picking |
plus | biggest |
aux | to |
sera | be |
de | dedicated |
et | and |
French | English |
---|---|
lake | lake |
new | new |
york | york |
elizabeth | elizabeth |
grant | grant |
l | a |
à | and |
le | better |
FR Bien sûr, c'est le sentiment en Allemagne que les Verts et les Libéraux ensemble, parmi les jeunes et les moins de soixante-quinze ans, ont presque atteint la majorité absolue
EN Of course, this is the feeling in Germany that the Greens and Liberals together, among young people and those under seventy-five years of age, have almost reached an absolute majority
French | English |
---|---|
sentiment | feeling |
allemagne | germany |
libéraux | liberals |
presque | almost |
atteint | reached |
majorité | majority |
absolue | absolute |
jeunes | young |
en | in |
de | of |
et | and |
ans | age |
FR Vous acceptez de ne transférer aucun nom de domaine enregistré par l'intermédiaire de PLANETHOSTER à un autre registraire de noms de domaine au cours des soixante (60) premiers jours suivant la date d'enregistrement initial
EN You agree that you will not transfer any domain name registered through PLANETHOSTER to another domain name registrar during the first sixty (60) days after its initial registration date
French | English |
---|---|
planethoster | planethoster |
registraire | registrar |
soixante | sixty |
enregistré | registered |
premiers | the first |
acceptez | agree |
nom | name |
domaine | domain |
ne | not |
jours | days |
la | the |
date | date |
vous | you |
French | English |
---|---|
mission | mission |
ans | years |
jamais | ever |
après | on |
cette | this |
French | English |
---|---|
mission | mission |
ans | years |
jamais | ever |
après | on |
cette | this |
FR Au cours des années soixante émergea le mouvement des créateurs de mode qui s’unirent aux grands couturiers
EN Over the course of the 1960s the movement of fashion designers who linked forces with the great couturiers emerged
French | English |
---|---|
cours | course |
mouvement | movement |
créateurs | designers |
mode | fashion |
le | the |
de | of |
FR Au cours d’une carrière longue de plus de soixante ans, embrassant une période qui va du rococo jusqu’au romantisme, Goya peint des scènes qui sortent du cercle des conventions sociales
EN In his more than sixty-year artistic career, which spanned from the Rococo to the Romantic period, Goya revealed occurrences that went beyond the social conventions of his time
French | English |
---|---|
soixante | sixty |
goya | goya |
conventions | conventions |
sociales | social |
carrière | career |
ans | year |
période | period |
de | of |
du | from |
au | beyond |
plus | more |
FR Avec ses soixante églises et chapelles, les Jurassiens ont créé, en moins d'un demi-siècle, un véritable musée d'art moderne, vivant et ouvert
EN With their almost sixty churches and chapels, the inhabitants in the Jura canton have, in less than half a century, created a museum of art – modern, alive and open
French | English |
---|---|
soixante | sixty |
chapelles | chapels |
créé | created |
moins | less |
musée | museum |
moderne | modern |
vivant | alive |
et | and |
en | in |
avec | with |
un | a |
ouvert | open |
FR Soixante-trois pays ont été couverts par le GHRP et le Honduras a lancé un nouvel Appel éclair en novembre 2020.
EN Sixty-three countries were covered under the GHRP and Honduras issued a new Flash Appeal in November 2020.
French | English |
---|---|
pays | countries |
couverts | covered |
ghrp | ghrp |
honduras | honduras |
nouvel | new |
appel | appeal |
novembre | november |
un | a |
et | and |
en | in |
ont | were |
le | under |
FR Une réfugiée syrienne âgée de soixante-dix ans est assise devant un abri dans le camp de Bardarash à Duhok, Irak
EN A 70-year-old Syrian refugee sits outside a shelter at Bardarash camp in Duhok, Iraq
French | English |
---|---|
syrienne | syrian |
ans | year |
abri | shelter |
camp | camp |
irak | iraq |
réfugié | refugee |
de | outside |
un | a |
devant | in |
FR Ce Libyen âgé de soixante-dix ans est né et a passé sa vie à Awenia
EN This 70-year-old Libyan man was born and spent his life in Awenia
French | English |
---|---|
âgé | old |
ans | year |
passé | spent |
ce | this |
vie | life |
à | and |
de | his |
FR Le film Enfances oubliées : Les pensionnats indiens et leur héritage comprend des témoignages de survivants et de survivantes au sujet des pensionnats indiens, de la rafle des années soixante et du système de protection de l'enfance
EN The film Childhood Denied: Indian Residential Schools and Their Legacy includes survivors speaking about Indian residential schools, the 60s scoop and the child welfare system
French | English |
---|---|
indiens | indian |
héritage | legacy |
comprend | includes |
système | system |
film | film |
les | residential |
survivants | survivors |
et | speaking |
FR Vous avez soixante jours suivant la date où vous avez eu connaissance des représailles exercées contre vous pour déposer une plainte
EN You have 60 days from the time you become aware that you are being reprised against to file a complaint
French | English |
---|---|
plainte | complaint |
connaissance | aware |
déposer | file |
jours | days |
la | the |
une | a |
vous | you |
pour | against |
suivant | to |
FR Toute plainte en matière de représailles doit être déposée dans les soixante jours suivant la date où vous avez eu connaissance – ou, selon le commissaire, vous auriez dû avoir connaissance – des représailles
EN You must file a reprisal complaint within 60 days of the day on which you knew or ought to have known that the reprisal was taken
French | English |
---|---|
représailles | reprisal |
plainte | complaint |
doit | must |
ou | or |
jours | days |
de | of |
dans | within |
vous | you |
FR Il n'y a tout simplement pas de frisson comme de marcher sur du verre à des milliers de pieds dans les airs, mais il n'y a pas besoin d'être nerveux - Skywalk est assez fort pour tenir soixante-dix jets 747 passagers entièrement chargés.
EN There’s simply no thrill like stepping out on glass thousands of feet in the air, yet there’s no need to be nervous — Skywalk is strong enough to hold seventy fully loaded 747 passenger jets.
French | English |
---|---|
simplement | simply |
verre | glass |
pieds | feet |
nerveux | nervous |
jets | jets |
passagers | passenger |
entièrement | fully |
besoin | need |
fort | strong |
de | of |
du | out |
assez | enough |
à | to |
milliers | thousands |
dans | in |
sur | on |
comme | like |
FR Active depuis près de 50 ans, l’entreprise compte aujourd’hui plus de soixante collaborateurs et dispose d’un site de production doté des dernières technologies d’impression numérique, de finition et de conversion sur mesure
EN Operating for almost 50 years, the business now has over sixty employees and a production site filled with the latest digital print, finishing and bespoke conversion technology
French | English |
---|---|
soixante | sixty |
collaborateurs | employees |
site | site |
finition | finishing |
conversion | conversion |
sur mesure | bespoke |
production | production |
technologies | technology |
numérique | digital |
ans | years |
près | with |
et | and |
dernières | the latest |
sur | almost |
French | English |
---|---|
soixante | sixty |
marché | market |
constructeur | builder |
asiatique | asian |
le | the |
ans | years |
après | after |
FR Nous sommes aujourd’hui un groupe reconnaissant composé d’une soixante-dix de bons amis qui partagent encore des bureaux et portent parfois de fausses moustaches
EN Today we are a grateful group of about 70 good humored friends who still share offices, occasionally wear fake mustaches and sometimes sling rubber chickens at each other
French | English |
---|---|
reconnaissant | grateful |
partagent | share |
portent | wear |
fausses | fake |
parfois | sometimes |
groupe | group |
bureaux | offices |
aujourdhui | today |
nous | we |
amis | friends |
un | a |
de | of |
et | and |
sommes | are |
FR À Rome, il existe plus de soixante catacombes formées par des centaines de kilomètres de galeries souterraines, qui abritent des milliers de tombes. Aujourd’hui, seules cinq d’entre elles sont ouvertes au public :
French | English |
---|---|
rome | rome |
soixante | sixty |
catacombes | catacombs |
kilomètres | kilometres |
galeries | passageways |
public | public |
cinq | five |
plus | more |
centaines | hundreds |
milliers | thousands |
de | of |
existe | there |
par | in |
FR Le président Guillermo Lasso a déclaré l'état d'urgence pour soixante jours sur l'ensemble du territoire national par la publication d'un décret exécutif.
EN President Guillermo Lasso declared a state of emergency for sixty days throughout the nation through the issuance of an executive decree.
French | English |
---|---|
lasso | lasso |
déclaré | declared |
soixante | sixty |
président | president |
état | state |
exécutif | executive |
jours | days |
l | a |
pour | for |
French | English |
---|---|
l | a |
en | in |
le | three |
de | board |
French | English |
---|---|
réunion | meeting |
comité | committee |
cent | the |
FR L’honnêteté, l'intégrité et le professionnalisme constituent les fondements de nos activités depuis déjà plus de soixante ans
EN Honesty, integrity and professionalism have been the basic principles underlying all our activities for more than sixty years
French | English |
---|---|
professionnalisme | professionalism |
soixante | sixty |
le | the |
activités | activities |
plus | more |
nos | our |
ans | years |
FR Depuis soixante-dix ans, notre personnel amical et bien renseigné aide nos clients dans tout le Canada à se procurer les produits, les services et le soutien dont ils ont besoin.
EN For the past 100 years our expert and friendly staff have provided products, services and support to customers across Canada.
French | English |
---|---|
amical | friendly |
clients | customers |
canada | canada |
services | services |
le | the |
à | to |
ans | years |
aide | support |
produits | products |
FR Pour 2021, aux côtés de son nouvel équipier Sebastian Vettel, Lance ramène la marque Aston Martin sur la grille de départ pour la première fois en plus de soixante ans.
EN For 2021, alongside new team-mate Sebastian Vettel, Lance returns the Aston Martin marque to the Formula One grid for the first time in over 60 years.;
French | English |
---|---|
sebastian | sebastian |
martin | martin |
la | the |
grille | grid |
nouvel | new |
en | in |
marque | marque |
départ | to |
première | the first |
ans | years |
de | alongside |
pour | for |
French | English |
---|---|
requise | required |
soixante | sixty |
rapport | report |
générale | general |
information | information |
un | a |
et | and |
tard | later |
jours | days |
chaque | each |
autre | the |
annuelle | annual |
conseil | board |
Showing 50 of 50 translations