FR Planifiez l'envoi ultérieur de vos emails, créez des rappels d'envoi d'emails et des envois d'emails récurrents dans Gmail
"envoi" in French can be translated into the following Spanish words/phrases:
FR Planifiez l'envoi ultérieur de vos emails, créez des rappels d'envoi d'emails et des envois d'emails récurrents dans Gmail
ES Programa correos electrónicos para enviar más tarde, crea recordatorios de correos electrónicos y correos electrónicos recurrentes en Gmail
French | Spanish |
---|---|
planifiez | programa |
rappels | recordatorios |
envois | enviar |
récurrents | recurrentes |
gmail | gmail |
créez | crea |
et | y |
de | de |
emails | correos electrónicos |
FR Les méthodes courantes comprennent l’envoi de requêtes HTTP partielles, et l’envoi de petits paquets de données ou de messages réguliers, évitant ainsi que la session soit suspendue ou interrompue
ES Los métodos comunes incluyen solicitudes de HTTP parciales y envío de paquetes de datos pequeños o mensajes “persistentes” para evitar que la sesión quede inactiva o se acabe el tiempo
French | Spanish |
---|---|
méthodes | métodos |
courantes | comunes |
requêtes | solicitudes |
http | http |
petits | pequeños |
paquets | paquetes |
données | datos |
messages | mensajes |
évitant | evitar |
session | sesión |
de | de |
et | y |
comprennent | incluyen |
la | el |
ou | o |
FR Automatisez l'envoi de rappels pour garantir la présence des inscrits. Planifiez l'envoi d'e-mails pour partager le replay.
ES Automatiza los emails de recordatorio para garantizar la asistencia. Programa emails de seguimiento para compartir replays.
French | Spanish |
---|---|
automatisez | automatiza |
garantir | garantizar |
présence | asistencia |
planifiez | programa |
mails | emails |
rappels | recordatorio |
partager | compartir |
de | de |
la | la |
FR 7.07 Par simple courtoisie, sans que cela ne constitue une obligation pour CORETECH, l'envoi de l'e-mail certifié peut être accompagné de l'envoi d'un avis par e-mail au CLIENT
ES 7.07 Como mera cortesía, sin que eso constituya una obligación para CORETECH, el envío del PEC podrá ir acompañado del envío de un aviso por correo electrónico al CLIENTE
French | Spanish |
---|---|
courtoisie | cortesía |
obligation | obligación |
accompagné | acompañado |
avis | aviso |
client | cliente |
coretech | coretech |
le | el |
peut | podrá |
au | a |
de | de |
e | electrónico |
correo |
FR En fonction de votre envoi, vous pourrez recourir aux services d'une entreprise qui propose l'envoi de colis sous température contrôlée. Renseignez-vous en fonction de votre situation.
ES Quizás puedas encontrar una empresa de transportes que proporcione servicios de carga con temperatura controlada, aunque esto dependerá de lo que vayas a enviar. Debes consultar con las empresas de transporte en cuanto a tu situación individual.
French | Spanish |
---|---|
température | temperatura |
en | en |
pourrez | puedas |
situation | situación |
de | de |
vous | consultar |
votre | tu |
services | servicios |
entreprise | empresa |
contrôlée | controlada |
envoi | con |
FR Indiquez le numéro de votre envoi ou de l'avis de passage - Le numéro d'envoi est composé de 13 ou 15 caractères. Pour plus d'information, consultez notre aide en ligne.
ES Indique el número de su envío o el del aviso de paso (sin espacios)
French | Spanish |
---|---|
indiquez | indique |
envoi | envío |
ou | o |
le | el |
de | de |
passage | paso |
votre | su |
numéro | número de |
French | Spanish |
---|---|
intéressants | interesante |
mobile | móvil |
semble | parece |
femmes | mujeres |
reçoivent | reciban |
directement | directamente |
canaux | canales |
canal | canal |
de | de |
du | del |
espèces | efectivo |
fonds | dinero |
à | a |
FR One-time send (Envoi unique) Tout en s'adaptant aux besoins de votre entreprise, la campagne à envoi unique est l'option qui offre le plus de souplesse
ES One-time send (Envío único) La campaña de envío único está pensada para que sea la opción más flexible y la que mejor se adapte a las necesidades de tu negocio
French | Spanish |
---|---|
send | send |
envoi | envío |
entreprise | negocio |
campagne | campaña |
loption | la opción |
besoins | necesidades |
de | de |
la | la |
plus | más |
est | está |
votre | adapte |
à | a |
FR Par exemple, si vous voulez facturer 5 $ pour un envoi aux États-Unis et 10 $ pour un envoi partout dans le monde, vous pouvez créer :
ES Por ejemplo, si deseas cobrar 5 USD para realizar envíos a Estados Unidos y 10 USD para realizar envíos a cualquier otro lugar del mundo, puedes crear:
French | Spanish |
---|---|
facturer | cobrar |
envoi | envíos |
monde | mundo |
unis | unidos |
et | y |
vous | deseas |
créer | crear |
exemple | ejemplo |
le | del |
pour | para |
un | a |
FR Le serveur de réception du courrier les recherche dans l’enregistrement SPF et compare l’adresse IP d’envoi du courrier pour vérifier que l’e-mail est envoyé par le serveur d’envoi de courrier autorisé.
ES El servidor de correo de destino los busca en el registro SPF y los compara con la dirección IP del remitente del correo a fin de verificar que el correo electrónico se envíe desde el servidor de correo autorizado del remitente.
French | Spanish |
---|---|
serveur | servidor |
recherche | busca |
spf | spf |
compare | compara |
ip | ip |
autorisé | autorizado |
et | y |
vérifier | verificar |
de | de |
courrier | correo electrónico |
le | el |
du | del |
pour | envíe |
correo |
FR Pour de nombreux fournisseurs de boîtes aux lettres et de filtres de courrier indésirable (anti-spam), un nouveau domaine d’envoi sans réputation d’envoi sera traité avec prudence
ES Muchos proveedores de buzón de correo y filtros de spam analizarán con detenimiento todo nuevo dominio de envío que no tenga reputación como remitente
French | Spanish |
---|---|
fournisseurs | proveedores |
filtres | filtros |
nouveau | nuevo |
domaine | dominio |
réputation | reputación |
et | y |
spam | spam |
lettres | o |
courrier | correo |
de | de |
FR Pour gérer la réputation d’envoi, il doit s’agir d’un domaine d’envoi dédié à Smartsheet, le nom du sous-domaine est donc limité à @smartsheet ou @smartsheetmail.
ES Para gestionar la reputación en los envíos, debe utilizarse un dominio de envío específico de Smartsheet, para que el nombre del subdominio sea @smartsheet o @smartsheetmail.
French | Spanish |
---|---|
gérer | gestionar |
réputation | reputación |
domaine | dominio |
smartsheet | smartsheet |
sous-domaine | subdominio |
doit | debe |
ou | o |
nom | nombre |
la | la |
le | el |
du | del |
FR Si votre feuille est très grande, ajoutez les formulaires d’envoi au bas de la feuille pour accélérer le processus d’envoi
ES Si la hoja es muy grande, agregue envíos de formularios en la parte inferior de esta para acelerar el proceso de envíos
French | Spanish |
---|---|
ajoutez | agregue |
accélérer | acelerar |
feuille | hoja |
très | muy |
grande | grande |
formulaires | formularios |
de | de |
processus | proceso |
la | la |
le | el |
est | es |
FR Si vous souhaitez vérifier ou supprimer un envoi programmé, pas de problème : rendez-vous dans la boîte d'envoi et retrouvez l'e-mail en question en seulement quelques clics.
ES Selecciona “Enviar más tarde ... ” y elige una hora predefinida (el próximo lunes por la mañana, mañana por la mañana o mañana por la tarde) o establece una hora específica. Las horas aparecen con tu zona horaria actual.
French | Spanish |
---|---|
rendez-vous | hora |
ou | o |
et | y |
la | el |
envoi | enviar |
FR Configure la surveillance des échecs avec des politiques basées sur le type de message et la priorité. Limite les flux de données entrants (envoi actif, envoi passif, dans les deux sens) à un nombre spécifié de messages par seconde.
ES Configura el monitoreo de fallas con políticas basadas en el tipo de mensaje y la prioridad. Acelera los flujos de datos entrantes (envío activo, envío pasivo, ambas direcciones) a un número específico de mensajes por segundo.
French | Spanish |
---|---|
configure | configura |
surveillance | monitoreo |
échecs | fallas |
politiques | políticas |
priorité | prioridad |
actif | activo |
passif | pasivo |
basées | basadas |
message | mensaje |
et | y |
données | datos |
les deux | ambas |
envoi | envío |
messages | mensajes |
la | la |
de | de |
un | específico |
le | el |
type | tipo |
flux | flujos |
à | a |
FR La surveillance de la position et de l'état d'un envoi au fur et à mesure de son déplacement dans la chaîne d'approvisionnement fournit une vue en temps réel de l'emplacement et de l'état de l'envoi.
ES Monitorear la posición y el estado de los envíos a medida que se mueven a través de la cadena de suministro proporciona una vista en tiempo real de dónde está la ubicación y el estado del envío.
French | Spanish |
---|---|
surveillance | monitorear |
mesure | medida |
chaîne | cadena |
réel | real |
état | estado |
position | posición |
et | y |
envoi | envío |
fournit | proporciona |
en | en |
de | de |
temps | tiempo |
la | la |
vue | vista |
à | a |
fur | que |
FR Les équipes féminines de France et d'Espagne seront les premières à donner le coup d'envoi historique des premières épreuves de rugby aux Jeux Olympiques depuis 92 ans. France et Australie donneront le coup d'envoi du tournoi masculin.
ES En su reciente columna para World Rugby, el entrenador de Argentina Santiago Gómez Cora anticipa el cierre de la temporada en París y Londres, donde tendrá el regreso de algunos jugadores de renombre.
French | Spanish |
---|---|
rugby | rugby |
jeux | jugadores |
ans | temporada |
et | y |
de | de |
france | parís |
le | el |
seront | su |
FR (2) Par l'envoi de la commande d'une carte postale MyPostcard via notre offre en cliquant sur le bouton "Envoi payant", vous passez une commande contractuelle.
ES (2) Al efectuar el envío del pedido de una postal MyPostcard a través de nuestros servicios haciendo clic en 'Enviar con coste vinculante', usted efectúa un pedido legalmente vinculante.
French | Spanish |
---|---|
offre | servicios |
commande | pedido |
en | en |
de | de |
postale | postal |
cliquant | haciendo clic |
envoi | envío |
bouton | clic |
FR Le prix total, y compris la TVA et les éventuels frais d'envoi/de port est affiché dans le masque de commande avant l'envoi de la commande.
ES El precio total, incluyendo el impuesto sobre el valor añadido y el franqueo/gastos envío aplicables, también se muestra en el formulario de pedido antes de que este sea enviado.
French | Spanish |
---|---|
affiché | se muestra |
commande | pedido |
et | y |
frais | gastos |
de | de |
total | total |
y compris | incluyendo |
prix | precio |
FR La période d'acceptation de l'offre commence le jour suivant l'envoi de l'offre par le client et se termine à l'expiration du troisième jour suivant l'envoi de l'offre.
ES El plazo para la aceptación de la oferta comienza el día siguiente al envío de la oferta por parte del cliente y finaliza al expirar el tercer día siguiente al envío de la oferta.
French | Spanish |
---|---|
troisième | tercer |
loffre | la oferta |
commence | comienza |
et | y |
période | plazo |
client | cliente |
de | de |
se | a |
jour | día |
la | la |
le | el |
du | del |
FR d'envoyer du contenu non transactionnel via le relais SMTP fourni par RAIDBOXES lors de l'envoi de courriers électroniques. En particulier, l'envoi de newsletters, de courrier indésirable et de logiciels malveillants est strictement interdit.
ES para enviar contenido no transaccional a través del relé SMTP proporcionado por RAIDBOXES al enviar correos electrónicos. En particular, está estrictamente prohibido el envío de boletines informativos, spam y programas maliciosos.
French | Spanish |
---|---|
smtp | smtp |
fourni | proporcionado |
raidboxes | raidboxes |
électroniques | electrónicos |
newsletters | boletines |
logiciels | programas |
malveillants | maliciosos |
strictement | estrictamente |
interdit | prohibido |
relais | relé |
courrier indésirable | spam |
et | y |
le | el |
courriers | correos electrónicos |
en | en |
de | de |
du | del |
contenu | contenido |
non | no |
courrier | enviar |
FR Les frais de port varient en fonction des modes d’envoi disponibles. Nous vous invitons à consulter la page d’envoi pour connaître toutes les options disponibles.
ES Los gastos de envío varían en función de los métodos de envío disponibles. Te aconsejamos entrar en la página del envío para consultar las opciones disponibles.
French | Spanish |
---|---|
frais | gastos |
varient | varían |
fonction | función |
modes | métodos |
disponibles | disponibles |
options | opciones |
la | la |
de | de |
en | en |
page | página |
vous | consultar |
FR Avant chaque transaction, vous pouvez consulter et contrôler les frais qui s?appliquent à l?envoi XRP. Le grand livre ne facture pas pour l?envoi de XRP à d?autres portefeuilles.
ES Antes de cada transacción, puede ver y controlar las tarifas que se aplican al envío de XRP. Ledger no cobra por enviar XRP a otras carteras.
French | Spanish |
---|---|
transaction | transacción |
frais | tarifas |
appliquent | aplican |
xrp | xrp |
portefeuilles | carteras |
et | y |
contrôler | controlar |
envoi | envío |
de | de |
pouvez | puede |
ne | no |
autres | otras |
chaque | cada |
à | a |
FR Le comportement d'envoi des valeurs mesurées et des valeurs seuils est réglable. Il est possible de sélectionner un envoi cyclique ou basé sur des événements.
ES El comportamiento de envío de los valores de medición y límites es ajustable. Se puede seleccionar entre envío cíclico o basado en eventos.
French | Spanish |
---|---|
seuils | límites |
réglable | ajustable |
sélectionner | seleccionar |
envoi | envío |
événements | eventos |
valeurs | valores |
et | y |
ou | o |
le | el |
comportement | comportamiento |
de | de |
possible | puede |
basé | basado |
est | es |
sur | en |
FR À tout moment, l'utilisateur peut s'opposer à ce traitement ou demander à être désinscrit de l'envoi descommunications commerciales électroniques, via chacune des communications envoyées, conformément auxinstructions indiquées dans chaque envoi.
ES En cualquier momento, el usuario podrá oponerse a este tratamiento o solicitar la baja del envío de comunicaciones comerciales electrónicas, en cada una de las comunicaciones remitidas, conforme las instrucciones indicadas en cada envío.
French | Spanish |
---|---|
moment | momento |
peut | podrá |
traitement | tratamiento |
demander | solicitar |
envoi | envío |
communications | comunicaciones |
commerciales | comerciales |
indiquées | indicadas |
ce | este |
de | de |
chaque | cada |
des | el |
tout | cualquier |
ou | o |
French | Spanish |
---|---|
marché | mercado |
envoi | envío |
nous utilisons | usamos |
convertisseur | conversor |
le | la |
taux | tasa |
de | de |
est | es |
les taux | tasas |
pour | dinero |
à | para |
vous | consulta |
moyen | medio |
notre | nuestro |
n | no |
FR Automatisez l'envoi de rappels pour garantir la présence des inscrits. Planifiez l'envoi d'e-mails pour partager le replay.
ES Automatiza los emails de recordatorio para garantizar la asistencia. Programa emails de seguimiento para compartir replays.
French | Spanish |
---|---|
automatisez | automatiza |
garantir | garantizar |
présence | asistencia |
planifiez | programa |
mails | emails |
rappels | recordatorio |
partager | compartir |
de | de |
la | la |
FR Le comportement d'envoi des valeurs mesurées et des valeurs seuils est réglable. Il est possible de sélectionner un envoi cyclique ou basé sur des événements.
ES El comportamiento de envío de los valores de medición y límites es ajustable. Se puede seleccionar entre envío cíclico o basado en eventos.
French | Spanish |
---|---|
seuils | límites |
réglable | ajustable |
sélectionner | seleccionar |
envoi | envío |
événements | eventos |
valeurs | valores |
et | y |
ou | o |
le | el |
comportement | comportamiento |
de | de |
possible | puede |
basé | basado |
est | es |
sur | en |
FR Planifiez l'envoi ultérieur de vos emails, créez des rappels d'envoi d'emails et des envois d'emails récurrents dans Gmail
ES Programa correos electrónicos para enviar más tarde, crea recordatorios de correos electrónicos y correos electrónicos recurrentes en Gmail
French | Spanish |
---|---|
planifiez | programa |
rappels | recordatorios |
envois | enviar |
récurrents | recurrentes |
gmail | gmail |
créez | crea |
et | y |
de | de |
emails | correos electrónicos |
FR Les méthodes courantes comprennent l’envoi de requêtes HTTP partielles, et l’envoi de petits paquets de données ou de messages réguliers, évitant ainsi que la session soit suspendue ou interrompue
ES Los métodos comunes incluyen solicitudes de HTTP parciales y envío de paquetes de datos pequeños o mensajes “persistentes” para evitar que la sesión quede inactiva o se acabe el tiempo
French | Spanish |
---|---|
méthodes | métodos |
courantes | comunes |
requêtes | solicitudes |
http | http |
petits | pequeños |
paquets | paquetes |
données | datos |
messages | mensajes |
évitant | evitar |
session | sesión |
de | de |
et | y |
comprennent | incluyen |
la | el |
ou | o |
French | Spanish |
---|---|
intéressants | interesante |
mobile | móvil |
semble | parece |
femmes | mujeres |
reçoivent | reciban |
directement | directamente |
canaux | canales |
canal | canal |
de | de |
du | del |
espèces | efectivo |
fonds | dinero |
à | a |
FR Par exemple, si vous voulez facturer 5 $ pour un envoi aux États-Unis et 10 $ pour un envoi partout dans le monde, vous pouvez créer :
ES Por ejemplo, si deseas cobrar 5 USD para realizar envíos a Estados Unidos y 10 USD para realizar envíos a cualquier otro lugar del mundo, puedes crear:
French | Spanish |
---|---|
facturer | cobrar |
envoi | envíos |
monde | mundo |
unis | unidos |
et | y |
vous | deseas |
créer | crear |
exemple | ejemplo |
le | del |
pour | para |
un | a |
FR Le serveur de réception du courrier les recherche dans l’enregistrement SPF et compare l’adresse IP d’envoi du courrier pour vérifier que l’e-mail est envoyé par le serveur d’envoi de courrier autorisé.
ES El servidor de correo de destino los busca en el registro SPF y los compara con la dirección IP del remitente del correo a fin de verificar que el correo electrónico se envíe desde el servidor de correo autorizado del remitente.
French | Spanish |
---|---|
serveur | servidor |
recherche | busca |
spf | spf |
compare | compara |
ip | ip |
autorisé | autorizado |
et | y |
vérifier | verificar |
de | de |
courrier | correo electrónico |
le | el |
du | del |
pour | envíe |
correo |
FR Pour de nombreux fournisseurs de boîtes aux lettres et de filtres de courrier indésirable (anti-spam), un nouveau domaine d’envoi sans réputation d’envoi sera traité avec prudence
ES Muchos proveedores de buzón de correo y filtros de spam analizarán con detenimiento todo nuevo dominio de envío que no tenga reputación como remitente
French | Spanish |
---|---|
fournisseurs | proveedores |
filtres | filtros |
nouveau | nuevo |
domaine | dominio |
réputation | reputación |
et | y |
spam | spam |
lettres | o |
courrier | correo |
de | de |
FR Pour gérer la réputation d’envoi, il doit s’agir d’un domaine d’envoi dédié à Smartsheet, le nom du sous-domaine est donc limité à @smartsheet ou @smartsheetmail.
ES Para gestionar la reputación en los envíos, debe utilizarse un dominio de envío específico de Smartsheet, para que el nombre del subdominio sea @smartsheet o @smartsheetmail.
French | Spanish |
---|---|
gérer | gestionar |
réputation | reputación |
domaine | dominio |
smartsheet | smartsheet |
sous-domaine | subdominio |
doit | debe |
ou | o |
nom | nombre |
la | la |
le | el |
du | del |
FR E-mails de Smartsheet (envoi de ligne, envoi de feuille, et e-mails de partage)
ES Correos electrónicos de Smartsheet (enviar fila, enviar hoja y uso compartido de correos electrónicos)
French | Spanish |
---|---|
de | de |
smartsheet | smartsheet |
ligne | fila |
feuille | hoja |
et | y |
partage | compartido |
e | electrónicos |
mails | correos |
e-mails | correos electrónicos |
envoi | enviar |
FR Si votre feuille est très grande, ajoutez les formulaires d’envoi au bas de la feuille pour accélérer le processus d’envoi
ES Si la hoja es muy grande, agregue envíos de formularios en la parte inferior de esta para acelerar el proceso de envíos
French | Spanish |
---|---|
ajoutez | agregue |
accélérer | acelerar |
feuille | hoja |
très | muy |
grande | grande |
formulaires | formularios |
de | de |
processus | proceso |
la | la |
le | el |
est | es |
FR Ce modèle envoie un courriel au propriétaire du paquet une fois que le système a terminé l'envoi de tous les paquet à signer via une opération d'envoi en masse
ES Esta plantilla envía un correo electrónico al Propietario del Paquete una vez que el sistema ha completado el envío de todos los paquetes para su firma a través de una operación de Envío Masivo
French | Spanish |
---|---|
signer | firma |
masse | masivo |
modèle | plantilla |
courriel | correo electrónico |
opération | operación |
envoie | envía |
système | sistema |
terminé | completado |
au | al |
le | el |
de | de |
du | del |
propriétaire | propietario |
tous | todos |
ce | esta |
paquet | paquetes |
fois | vez |
à | a |
FR : Correction d'un problème dans lequel les transactions d'envoi en masse étaient créées sous le mauvais sous-compte - c'est-à-dire qu'elles étaient créées sous un sous-compte différent de celui qui a initié l'opération d'envoi en masse.
ES : Se corrigió un problema en el que las Transacciones enviadas masivamente se creaban con la subcuenta incorrecta, es decir, se creaban con una subcuenta diferente de la que inició la operación de Envío masivo.
French | Spanish |
---|---|
transactions | transacciones |
masse | masivo |
mauvais | incorrecta |
différent | diferente |
en | en |
de | de |
dire | decir |
le | el |
problème | problema |
FR Par exemple, lors de l'envoi d'un reçu, vous souhaiterez peut-être définir une propriété last_paid_date, puisque l'envoi du reçu contiendra des informations sur le dernier paiement.
ES Por ejemplo, cuando envíes un recibo, es recomendable que establezcas una propiedad last_paid_date, ya que el envío del recibo tendrá información sobre el último pago.
French | Spanish |
---|---|
informations | información |
propriété | propiedad |
le | el |
peut | tendrá |
paiement | pago |
exemple | ejemplo |
dun | un |
reçu | recibo |
dernier | último |
puisque | que |
FR C'est la raison pour laquelle, par exemple, l'envoi à partir d'un portefeuille qui prend en charge SegWit est beaucoup moins cher que l'envoi à partir d'un portefeuille qui ne le prend pas en charge.
ES Esta es la razón por la que, por ejemplo, enviar desde un monedero que soporta SegWit es mucho más barato que enviar desde uno que no lo soporta.
French | Spanish |
---|---|
portefeuille | monedero |
dun | un |
raison | razón |
à | que |
la | la |
exemple | ejemplo |
cest | es |
ne | no |
FR Dans l’onglet Avancé, personnalisez le texte du bouton d’envoi, configurez une redirection post-envoi ou modifiez le message que les visiteurs voient après avoir envoyé le formulaire
ES En la pestaña Avanzado, puedes personalizar el rótulo del botón de enviar, configurar un redireccionamiento después del envío y editar el mensaje que aparece para quienes visitan el sitio después de que han enviado el formulario
French | Spanish |
---|---|
avancé | avanzado |
configurez | configurar |
redirection | redireccionamiento |
formulaire | formulario |
bouton | botón |
ou | o |
longlet | pestaña |
message | mensaje |
envoyé | enviado |
envoi | envío |
le | el |
modifiez | editar |
voient | que |
du | del |
personnalisez | personalizar |
une | de |
que | aparece |
FR Remplissez notre formulaire d’envoi en ligne pour contacter le Représentant des droits d’auteur
ES Completa nuestro formulario electrónico para contactar con el Agente de los derechos de autor
French | Spanish |
---|---|
formulaire | formulario |
droits | derechos |
le | el |
contacter | contactar |
notre | nuestro |
en | con |
des | de |
FR La transmission de pages web compressées constitue donc un avantage énorme si les éléments fixes d'une page peuvent être détectés, afin de ne procéder à l'envoi que des seules différences.
ES Esto se traduce en que tiene una estupenda oportunidad de comprimir páginas web para su transmisión si las partes que no se cargan de una página se pueden detectar y transmitir solamente las diferencias.
French | Spanish |
---|---|
éléments | partes |
web | web |
peuvent | pueden |
ne | no |
transmission | transmisión |
de | de |
différences | diferencias |
pages | páginas |
page | página |
que | solamente |
FR Segmenter votre audience augmente le taux de conversion et vous obtiendrez de meilleurs résultats de campagne que lors de l’envoi d'e-mails génériques.
ES La segmentación de tu público aumentará la tasa de conversión y obtendrás mejores resultados con el correo electrónico que enviando correos electrónicos genéricos.
French | Spanish |
---|---|
audience | público |
augmente | aumentar |
taux | tasa |
meilleurs | mejores |
résultats | resultados |
et | y |
de | de |
mails | correos |
conversion | conversión |
le | el |
votre | tu |
obtiendrez | que |
FR Vous bénéficierez d'un volume d'envoi et d'une bande passante de téléchargement illimités pour 19 dollars par mois, ainsi que d'un excellent lecteur personnalisable à intégrer sur votre site web.
ES Obtendrá un volumen de carga y un ancho de banda de descarga ilimitados por $19/mes, junto con un excelente reproductor personalizable para incrustar en su sitio web.
French | Spanish |
---|---|
volume | volumen |
bande | banda |
lecteur | reproductor |
personnalisable | personalizable |
intégrer | incrustar |
et | y |
téléchargement | descarga |
mois | mes |
chargement | carga |
de | de |
illimité | ilimitados |
excellent | excelente |
site | sitio |
web | web |
FR Qu'il s'agisse de notes de réunion exploitables ou de plans de projet inspirants, donnez le coup d'envoi au travail d'équipe grâce à un espace de travail flexible.
ES Inicia la participación del equipo con un espacio de trabajo flexible que te permite crear desde notas prácticas para reuniones hasta planes de proyectos inspiradores.
French | Spanish |
---|---|
notes | notas |
inspirants | inspiradores |
flexible | flexible |
plans | planes |
équipe | equipo |
espace | espacio |
travail | trabajo |
de | de |
réunion | reuniones |
le | la |
projet | proyectos |
FR Que se passe-t-il lorsque vous devez envoyer différents messages à différentes audiences? La segmentation et le contenu dynamique facilitent la personnalisation de votre message et l'envoi d'e-mails ciblés au bon contact.
ES ¿Qué ocurre cuando necesitas enviar mensajes diferentes a distintos públicos? La segmentación y el contenido dinámico facilitan la personalización de tu mensaje y el envío de emails dirigidos al contacto cierto.
French | Spanish |
---|---|
segmentation | segmentación |
dynamique | dinámico |
facilitent | facilitan |
personnalisation | personalización |
ciblés | dirigidos |
contact | contacto |
audiences | públicos |
et | y |
message | mensaje |
mails | emails |
messages | mensajes |
de | de |
au | al |
contenu | contenido |
la | la |
se passe | ocurre |
le | el |
votre | tu |
à | a |
différentes | diferentes |
FR L'optimisation de l'heure d'envoi adresse vos campagnes au meilleur moment.
ES La optimización del momento de envío envía tus campañas en el mejor momento posible.
French | Spanish |
---|---|
adresse | o |
campagnes | campañas |
moment | momento |
au | a |
de | de |
FR Nous vous aiderons à améliorer votre ROI en facilitant le test des lignes d'objet, la création de superbes e-mails et l'envoi d'e-mail automatisés que les gens adoreront lire.
ES Te ayudaremos a mejorar tu ROI, simplificando la forma en que pruebas las líneas de asuntos, preparas emails increíbles y envías emails automáticos que a todos les encanta leer.
French | Spanish |
---|---|
améliorer | mejorar |
test | pruebas |
automatisés | automáticos |
roi | roi |
et | y |
en | en |
de | de |
mails | emails |
lignes | líneas |
la | la |
votre | tu |
à | a |
lire | leer |
Showing 50 of 50 translations