Translate "obligation" to Spanish

Showing 50 of 50 translations of the phrase "obligation" from French to Spanish

Translations of obligation

"obligation" in French can be translated into the following Spanish words/phrases:

obligation bono compromiso es necesario necesario no obligaciones obligación parte puede requisito responsabilidad responsable servicio

Translation of French to Spanish of obligation

French
Spanish

FR Nous avons une obligation légale d’utiliser vos Informations Personnelles, comme l’obligation de protéger les droits de propriété intellectuelle et de limiter le contenu disponible sur le Service en fonction de votre position.

ES Tenemos la obligación legal de usar su Información personal, como la obligación de proteger los derechos de propiedad intelectual y restringir el contenido disponible en el Servicio, en función de su ubicación.

French Spanish
intellectuelle intelectual
limiter restringir
disponible disponible
obligation obligación
légale legal
dutiliser usar
informations información
et y
fonction función
droits derechos
propriété propiedad
en en
de de
protéger proteger
service servicio
position ubicación
nous avons tenemos
contenu contenido
le el

FR Tous les détails de l'obligation sont présentés dans un certificat d'obligation

ES Todos los detalles del bono son incluidos en el certificado de bono

French Spanish
détails detalles
certificat certificado
de de
tous todos

FR Si vous achetez une obligation corporative de 10 000 euros à 6 % sur 10 ans, par exemple, tous ces détails seront répertoriés sur le certificat d'obligation électronique.

ES Si tú, por ejemplo, compras un bono corporativo de IBM de $10 000, con una tasa de interés de 6 % con un plazo de 10 años, estos detalles serán incluidos en el certificado electrónico del bono.

French Spanish
achetez compras
obligation bono
détails detalles
certificat certificado
électronique electrónico
ans años
le el
de de
si plazo
vous serán
exemple ejemplo
à a

FR A ces fins, une obligation contractuelle essentielle s’entend comme une obligation dont l’accomplissement constitue un prérequis à la pleine exécution du contrat, sur laquelle vous pouvez normalement compter.

ES A tal efecto, una obligación contractual material se considera una obligación, cuyo cumplimiento es un requisito previo para permitir el correcto cumplimiento del contrato y en cuyo cumplimiento puede confiar en general.

French Spanish
exécution cumplimiento
obligation obligación
contractuelle contractual
contrat contrato
requis requisito
la el
du del
pouvez puede
à a

FR Se conformer à une obligation légale ou réglementaire signifie traiter vos données personnelles quand cela est nécessaire, pour se conformer à une obligation légale ou réglementaire à laquelle nous sommes soumis.

ES Cumplir una obligación legal o normativa significa tratar tus datos personales cuando sea necesario por motivos de cumplimiento de una obligación legal o normativa a la que estemos sujetos.

French Spanish
obligation obligación
légale legal
traiter tratar
données datos
nécessaire necesario
nous sommes estemos
ou o
signifie significa
personnelles personales
laquelle la
conformer cumplir
à a
une de

FR Obligation légale - Cela couvre les données que nous utilisons pour nous conformer à une obligation légale, comme par exemple tenir des registres relatifs à la fiscalité ou répondre à une demande légale valable de certaines données ;

ES Obligación legal: aquí se incluyen los datos que usamos para cumplir con una obligación legal; por ejemplo, la conservación de datos fiscales o para responder a una petición legal válida de ciertos datos;

French Spanish
obligation obligación
légale legal
valable válida
nous utilisons usamos
la la
ou o
répondre responder
de de
conformer cumplir
données datos
exemple ejemplo
demande petición
à a

FR A ces fins, une obligation contractuelle essentielle s’entend comme une obligation dont l’accomplissement constitue un prérequis à la pleine exécution du contrat, sur laquelle vous pouvez normalement compter.

ES A tal efecto, una obligación contractual material se considera una obligación, cuyo cumplimiento es un requisito previo para permitir el correcto cumplimiento del contrato y en cuyo cumplimiento puede confiar en general.

French Spanish
exécution cumplimiento
obligation obligación
contractuelle contractual
contrat contrato
requis requisito
la el
du del
pouvez puede
à a

FR Se conformer à une obligation légale ou réglementaire signifie traiter vos données personnelles quand cela est nécessaire, pour se conformer à une obligation légale ou réglementaire à laquelle nous sommes soumis.

ES Cumplir una obligación legal o normativa significa tratar tus datos personales cuando sea necesario por motivos de cumplimiento de una obligación legal o normativa a la que estemos sujetos.

French Spanish
obligation obligación
légale legal
traiter tratar
données datos
nécessaire necesario
nous sommes estemos
ou o
signifie significa
personnelles personales
laquelle la
conformer cumplir
à a
une de

FR Nous avons une obligation légale d’utiliser vos Informations Personnelles, comme l’obligation de protéger les droits de propriété intellectuelle et de limiter le contenu disponible sur le Service en fonction de votre position.

ES Tenemos la obligación legal de usar su Información personal, como la obligación de proteger los derechos de propiedad intelectual y restringir el contenido disponible en el Servicio, en función de su ubicación.

French Spanish
intellectuelle intelectual
limiter restringir
disponible disponible
obligation obligación
légale legal
dutiliser usar
informations información
et y
fonction función
droits derechos
propriété propiedad
en en
de de
protéger proteger
service servicio
position ubicación
nous avons tenemos
contenu contenido
le el

FR Obligation légale. Nous avons l'obligation légale d'utiliser vos informations personnelles, par exemple pour nous conformer aux obligations fiscales et comptables ou aux lois antiterroristes.

ES Obligación legal. Tenemos la obligación legal de utilizar su información personal, por ejemplo, para cumplir con las obligaciones fiscales y contables, o las leyes antiterroristas.

French Spanish
informations información
fiscales fiscales
comptables contables
obligation obligación
légale legal
obligations obligaciones
et y
ou o
lois leyes
conformer cumplir
nous avons tenemos
dutiliser utilizar
exemple ejemplo
personnelles personal

FR Dans certains cas, nous pouvons également avoir l'obligation légale de recueillir des données à caractère personnel auprès de vous.

ES En algunos casos, es probable que tengamos la obligación de recopilar tus datos personales.

French Spanish
cas casos
recueillir recopilar
certains algunos
de de
nous tengamos
données datos
vous personales

FR Il n’y a aucune loi concernant la rétention des données, pas d’alliance des « Five Eyes », des « Nine Eyes » et des « Fourteen Eyes » et aucune obligation de coopérer avec les enquêteurs internationaux.

ES No hay leyes de retención de datos, ni alianzas de los 5 Eyes, 9 Eyes ni de los 14 Eyes, y no se les ha requerido cooperar con investigaciones internacionales.

French Spanish
loi leyes
rétention retención
internationaux internacionales
et y
pas ni
données datos
de de
avec con
a hay
les los

FR Certains sont situés dans des pays et territoires n’ayant aucune loi concernant la rétention des données et n’ont aucune obligation de coopérer avec les forces de l’ordre et les autorités

ES Algunos proveedores se encuentran en países y territorios que no tienen leyes de retención de datos, y no han sido requeridos a cooperar con las fuerzas del orden y las autoridades

French Spanish
rétention retención
et y
loi leyes
forces fuerzas
certains algunos
données datos
de de
la del
pays países
autorités autoridades
territoires territorios
aucune que

FR Étant donné que VeraSafe a l’obligation légale de transmettre votre demande à l’organisation étrangère que vous identifiez ci-dessus, vos droits d’interdire l’utilisation de vos données à cette fin sont assez limités

ES Dado que VeraSafe tiene la obligación legal de transmitir su consulta a la organización extranjera que identifica arriba, sus derechos de solicitar que no usemos sus datos para este fin son bastante limitados

French Spanish
identifiez identifica
assez bastante
légale legal
droits derechos
données datos
de de
donné dado
votre su
limités limitados
a tiene
à a
vous solicitar
cette la

FR b. Les Retours sont fournis sur une base non confidentielle, et TuneIn n’est pas dans l’obligation de garder confidentiels les Retours que vous adressez ou de s’abstenir de les utiliser ou de les divulguer de n’importe quelle façon ; et

ES b. Las Valoraciones tienen carácter no confidencial, y TuneIn no está obligado a mantener como confidencial cualquier valoración que envíe ni a abstenerse de utilizarla o divulgarla de ninguna manera.

French Spanish
b b
et y
utiliser utilizarla
façon manera
ou o
nimporte cualquier
de de
confidentielle confidencial

FR Dans ce cas, vous acceptez de rembourser TuneIn pour toutes les sommes qu’elle a engagées et que vous avez par ailleurs obligation de payer en vertu des Règles de l’AAA

ES En ese caso, se compromete a reembolsar a TuneIn todo el dinero que la propia empresa haya desembolsado anteriormente y que usted está obligado a pagar según lo previsto en la Normativa AAA

French Spanish
règles normativa
rembourser reembolsar
et y
en en
de según
pour dinero
payer pagar
cas caso
vous propia
quelle la
ailleurs a
ce está

FR En outre, TuneIn n’a aucune obligation de conserver les informations stockées dans notre base de données liées à votre Compte ou de transmettre ces informations à vous ou un tiers

ES Además, TuneIn no tendrá la obligación de mantener ninguna información almacenada en nuestra base de datos relacionada con su Cuenta ni de remitirle información a usted ni a ningún tercero

French Spanish
obligation obligación
conserver mantener
informations información
données datos
en en
de de
compte cuenta
votre su
tiers la
stockées almacenada
base base
à a

FR Apple n’a aucune obligation de fournir des services de maintenance et de support liés à l’Application

ES Apple no tiene obligación alguna de proporcionar ningún servicio de mantenimiento y soporte con respecto a la Aplicación

French Spanish
apple apple
fournir proporcionar
obligation obligación
maintenance mantenimiento
et y
lapplication la aplicación
support soporte
de de
services servicio
à a
des ningún

FR Les bureaux d'enregistrement (registrars) accrédités par l'ICANN ont l'obligation de publier les coordonnées du propriétaire d'un domaine dans la base de données Whois du registre responsable du domaine

ES Los registradores acreditados por la ICANN tienen la obligación de publicar los datos del propietario de un dominio en la base de datos Whois del registro responsable del nombre de dominio

French Spanish
publier publicar
responsable responsable
propriétaire propietario
domaine dominio
la la
données datos
registre registro
de de
du del
base base

FR Par exemple, nous pouvons partager vos données dans le cadre du traitement d'un paiement, l'obtention d'un feedback ou encore l'exécution d'une obligation légale.

ES Por ejemplo, podemos compartir sus datos en caso de tratar un pago, la obtención de un feedback o el cumplimiento de una obligación legal.

French Spanish
partager compartir
traitement tratar
obligation obligación
légale legal
données datos
ou o
paiement pago
exemple ejemplo
le el
pouvons podemos

FR Atlassian envoie automatiquement un devis sans obligation d'achat 90 jours avant l'expiration de la maintenance sur une licence

ES Atlassian envía automáticamente un presupuesto sin compromiso 90 días antes de que expire el período de mantenimiento de una licencia

French Spanish
atlassian atlassian
envoie envía
automatiquement automáticamente
devis presupuesto
obligation compromiso
maintenance mantenimiento
licence licencia
la el
un a
jours días
de de

FR Il pourra passer au paiement ou enregistrer le devis sans obligation pour plus tard.

ES A continuación, puedes pagar o guardar el presupuesto sin compromiso para más adelante.

French Spanish
pourra puedes
enregistrer guardar
devis presupuesto
obligation compromiso
ou o
le el
plus más
pour para

FR Vous pouvez passer au paiement ou enregistrer le devis sans obligation pour plus tard.

ES A continuación, puedes pagar o guardar el presupuesto sin compromiso para más adelante.

French Spanish
enregistrer guardar
devis presupuesto
obligation compromiso
ou o
le el
plus más
pour para

FR Lorsque nous avons l’obligation légale de le faire, comme décrit dans la présente Politique de confidentialité.

ES los casos en los que tengamos la obligación legal de hacerlo, conforme se describe en esta Política de privacidad.

French Spanish
légale legal
décrit describe
politique política
confidentialité privacidad
de de
nous tengamos
la la

FR Veuillez noter que nous ne pourrons peut-être pas supprimer vos données si nous sommes tenus de les conserver afin de nous acquitter d’une obligation légale ou juridique.

ES Tenga en cuenta que no podremos eliminar sus datos si estamos obligados a conservarlos para cumplir una obligación legal.

French Spanish
supprimer eliminar
données datos
obligation obligación
veuillez que
ne no
vos sus
juridique legal

FR La surveillance régulière des journaux d’audit doit avoir lieu pour toute utilisation potentiellement non autorisée des systèmes informatiques, avec l’obligation d’enregistrer les résultats

ES Se llevará a cabo un seguimiento regular de los registros de auditoría para detectar cualquier posible uso no autorizado de los sistemas de información y se registrarán los resultados

French Spanish
régulière regular
journaux registros
utilisation uso
potentiellement posible
systèmes sistemas
autorisé autorizado
non no
résultats resultados
surveillance seguimiento

FR Lorsque nous devons utiliser vos données personnelles pour respecter une obligation légale.

ES Si resulta necesario utilizar la información personal en cumplimiento de un mandato legal.

French Spanish
utiliser utilizar
légale legal
respecter cumplimiento
données información
lorsque en
personnelles personal
une de

FR Nous ne sommes pas dans l'obligation de vous rendre les objets confisqués

ES Es posible que los artículos que se confisquen no sean devueltos

French Spanish
ne no

FR Aucun frais. Aucune obligation. Que des avantages !

ES Sin coste. Sin obligaciones. Solo beneficios.

French Spanish
frais coste
obligation obligaciones
avantages beneficios
que solo
aucune sin

FR Sans restreindre ce qui précède, MOVAVI a le droit, mais pas l’obligation, de supprimer tout Contenu qu’il considère, à sa seule discrétion, en violation des dispositions de ces Conditions d’utilisation, ou répréhensible ou obsolète

ES Sin perjuicio de lo anterior, MOVAVI tiene el derecho, pero no la obligación, de eliminar cualquier Contenido que, a su entera discreción, considere que incumple las disposiciones de estos Términos de uso, o que de otro modo sea objetable u obsoleto

French Spanish
movavi movavi
supprimer eliminar
discrétion discreción
obsolète obsoleto
dutilisation uso
ou o
droit derecho
dispositions disposiciones
conditions términos
mais pero
de de
pas no
contenu contenido
le el
a tiene
à a
considère considere

FR Les forfaits zéro sont « contraires à l?obligation générale d?égalité de traitement du trafic, sans discrimination ni interférence, comme l?exige le règlement sur l?accès ouvert à l?internet », a déclaré la Cour.

ES Los planes de tarificación cero son “contrarios a la obligación general de igualdad de trato del tráfico, sin discriminaciones ni interferencias, tal y como exige el reglamento sobre el acceso abierto a Internet”, dijo el tribunal.

French Spanish
forfaits planes
zéro cero
obligation obligación
générale general
égalité igualdad
trafic tráfico
exige exige
règlement reglamento
accès acceso
internet internet
cour tribunal
du del
ni ni
ouvert abierto
de de
à a
comme como

FR Nous nous réservons le droit, mais n'avons aucune obligation, de surveiller les litiges entre vous et les autres utilisateurs et d'interdire votre utilisation ultérieure du site ou d'autres interactions avec les utilisateurs

ES Nos reservamos el derecho, pero no tenemos la obligación, de monitorear las disputas entre usted y otros Usuarios y prohibir su uso posterior del Sitio o interacciones posteriores con los Usuarios

French Spanish
obligation obligación
surveiller monitorear
litiges disputas
interactions interacciones
et y
utilisateurs usuarios
utilisation uso
ou o
droit derecho
site sitio
mais pero
autres otros
dautres y otros
navons tenemos
de de
le el
du del

FR La génération de code intégré libère les développeurs de logiciels de l'obligation d'écrire un code d'infrastructure de niveau bas, leur permettant de mettre l'accent sur la mise en place d'une logique commerciale critique

ES Gracias a esta función de generación de código, los desarrolladores de software ya pueden olvidarse de la rutinaria tarea de escribir código de infraestructura de bajo nivel y centrarse en la implementación de la lógica de negocios

French Spanish
génération generación
développeurs desarrolladores
logique lógica
mise implementación
code código
logiciels software
niveau nivel
la la
écrire escribir
en en
de de
un a
commerciale de negocios

FR Cela vous donnera la version gratuite, qui peut faire la plupart des choses dont vous avez besoin sans obligation de vous inscrire

ES Le proporcionará la versión gratuita, que puede hacer la mayoría de las cosas que necesita sin el requisito de registrarse

French Spanish
gratuite gratuita
inscrire registrarse
peut puede
choses cosas
de de
la la
obligation requisito
vous necesita
version versión
faire hacer

FR Nous sommes convaincus qu’il est important d’œuvrer pour la transparence et l’obligation de rendre des comptes dans l’ensemble de notre travail, y compris dans notre politique de rémunération.

ES Creemos que es importante luchar por la transparencia y la rendición de cuentas en todas nuestras actividades, incluida nuestra forma de enfocar el tema de los salarios.

French Spanish
important importante
transparence transparencia
comptes cuentas
travail actividades
et y
de de
y compris incluida
rendre por
la la
est es

FR Coursera, les enseignants et les Fournisseurs de contenu associés n'ont aucune obligation de reconnaissance d'une Offre de contenu par quelque établissement d'enseignement ou organisation d'accréditation que ce soit.

ES Coursera, los instructores del curso y los Proveedores de contenido asociados no tienen obligación de tener Contenido que se ofrece que esté reconocido por cualquier institución educativa u organización de acreditación.

French Spanish
enseignants instructores
fournisseurs proveedores
obligation obligación
offre ofrece
coursera coursera
et y
organisation organización
associés asociados
de de
établissement institución
contenu contenido
ou cualquier
aucune que

FR Les résidents de pays autres que les États-Unis doivent envoyer un formulaire fiscal W-8 et ne seront soumis à une retenue que s'il existe une obligation légale dans leur pays.

ES Los residentes de otros países deberán enviar un formulario W-8 de los Estados Unidos y solo estarán sujetos a la retención si esta es una obligación legal para sus países.

French Spanish
résidents residentes
autres otros
retenue retención
obligation obligación
légale legal
unis unidos
pays países
formulaire formulario
et y
sil si
doivent deberán
de de
les sujetos
seront estarán
à a
leur la

FR En outre, c'est conforme à l'obligation de renouveler le comité d'audit deux fois par an (en juin et décembre).

ES De este modo, también se satisface el requisito de actualizar la información para el Comité de auditoría dos veces al año (en junio y en diciembre).

French Spanish
an año
juin junio
et y
décembre diciembre
de de
en en
le el
à a
fois veces

FR Nous n'exigeons pas de carte de crédit pendant l'essai pour que vous puissiez essayer Opsgenie sans obligation

ES No necesitamos una tarjeta de crédito durante la prueba, así que podrás probar Opsgenie sin obligaciones

French Spanish
crédit crédito
opsgenie opsgenie
obligation obligaciones
pas no
de de
essayer probar
carte tarjeta
que así

FR Tous les employés et les sous-traitants ont l'obligation de signaler les incidents ou les faiblesses de sécurité.

ES De que todos los empleados y contratistas tengan el deber de informar sobre incidentes de seguridad o debilidades.

French Spanish
signaler informar
incidents incidentes
faiblesses debilidades
sécurité seguridad
employés empleados
et y
ou o
de de
tous todos

FR Essayez vcita gratuitement pour 14 jours. Sans obligation.

ES Pruebe vcita gratis 14 dias. No se requiere tarjeta de crédito

French Spanish
essayez pruebe
gratuitement gratis
sans de

FR Essayez vcita gratuitement pour 14 jours Sans obligation.

ES Pruebe gratis durante 14 días. No se requiere tarjeta de crédito.

French Spanish
essayez pruebe
gratuitement gratis
jours días
sans de

FR 5.1 L'utilisateur Jimdo est responsable de l'ensemble des contenus qu'il a fournis ou stockés sur sa page Jimdo. Nous n'avons pas l'obligation d'inspecter les pages Jimdo des utilisateurs afin de vérifier qu'elles n'enfreignent pas la loi.

ES 5.1 El usuario de Jimdo se hace responsable de todos los contenidos accesibles o almacenados en las páginas web de Jimdo del usuario de Jimdo. No estamos obligados a comprobar si las páginas web de Jimdo del usuario de Jimdo quebrantan la ley.

French Spanish
jimdo jimdo
contenus contenidos
stockés almacenados
vérifier comprobar
ou o
utilisateurs usuario
de de
pas no
pages páginas
loi ley
la la
responsable responsable
fournis si
sur en

FR Si nous sommes dans l'obligation de bloquer un nom de domaine, l'utilisateur est tout de même tenu d'assurer des prestations

ES En caso de que llevemos a cabo un bloqueo por ese motivo, el usuario de Jimdo seguirá estando obligado a abonar nuestra remuneración

French Spanish
bloquer bloqueo
tenu obligado
de de

FR 14.11 Après la fin de la relation contractuelle, nous n'avons plus l'obligation de fournir les services précédemment accordés contractuellement à l'utilisateur Jimdo

ES 14.11 Una vez finalizada la relación contractual, dejamos de estar obligados a prestar los servicios contractuales

French Spanish
relation relación
contractuelle contractual
la la
fournir prestar
services servicios
de de
précédemment una
à a

FR Tout manquement à cette obligation constitue une violation des Conditions, qui peut entraîner la résiliation immédiate de votre compte sur notre Service.

ES El no hacerlo constituye un incumplimiento de los Términos, lo cual puede resultar en la terminación inmediata de su cuenta en nuestro Servicio.

French Spanish
constitue constituye
peut puede
résiliation terminación
immédiate inmediata
compte cuenta
service servicio
conditions términos
de de
violation incumplimiento
votre su
la la
à en
notre nuestro

FR Les développeurs de thèmes gratuits n'ont aucune obligation de vous aider. Cela inclut si votre site entier tombe en panne. Ils ne sont pas responsables de quoi que ce soit.

ES Los desarrolladores de temas gratuitos no tienen ninguna obligación de ayudarle. Esto incluye si su sitio entero se cae. No son responsables de nada.

French Spanish
développeurs desarrolladores
gratuits gratuitos
obligation obligación
aider ayudarle
inclut incluye
entier entero
tombe cae
responsables responsables
de de
site sitio
thèmes temas
votre su
ne no
aucune ninguna

FR Nous n?aurons aucune obligation de quelque nature que ce soit, concernant toute modification et/ou suppression de données, que ce soit dans votre Compte chez nous et/ou dans le Service tiers intégré.

ES No tendremos ninguna obligación por dichas modificaciones o eliminaciones de datos en la Cuenta con nosotros o en el Servicio de Terceros integrado.

French Spanish
modification modificaciones
données datos
intégré integrado
obligation obligación
ou o
compte cuenta
service servicio
tiers terceros
de de
le el
n no
aucune ninguna
et con

FR monday.com et le Service tiers se réserve le droit d?interrompre l?utilisation ou de suspendre la disponibilité de tout Service tiers, pour quelque raison que ce soit et sans obligation de fournir une explication ou un avis

ES monday.com y los Servicios de Terceros se reservan el derecho de suspender el uso o la disponibilidad de cualquier Servicio de Terceros, por cualquier motivo y sin obligación de brindar ninguna explicación o aviso previo

French Spanish
suspendre suspender
disponibilité disponibilidad
explication explicación
et y
obligation obligación
ou o
raison motivo
avis aviso
service servicio
tiers terceros
de de
droit derecho
fournir brindar
utilisation uso
la la
le el
un ninguna

FR par le Client, nous pouvons, à notre seule discrétion (mais sans obligation) réessayer de collecter ultérieurement les paiements, et/ou de suspendre ou d?annuler le Compte, sans préavis.

ES por el Cliente, podemos, a nuestra entera discreción (y sin obligación alguna), volver a intentar el cobro en otro momento, o suspender o cancelar la Cuenta, sin aviso previo.

French Spanish
discrétion discreción
obligation obligación
paiements cobro
avis aviso
et y
ou o
suspendre suspender
annuler cancelar
client cliente
compte cuenta
essayer intentar
de nuestra
le el
pouvons podemos
à a
pré previo

Showing 50 of 50 translations