FR Nous avons une obligation légale d’utiliser vos Informations Personnelles, comme l’obligation de protéger les droits de propriété intellectuelle et de limiter le contenu disponible sur le Service en fonction de votre position.
"obligation" in French can be translated into the following Spanish words/phrases:
obligation | bono compromiso es necesario necesario no obligaciones obligación parte puede requisito responsabilidad responsable servicio |
FR Nous avons une obligation légale d’utiliser vos Informations Personnelles, comme l’obligation de protéger les droits de propriété intellectuelle et de limiter le contenu disponible sur le Service en fonction de votre position.
ES Tenemos la obligación legal de usar su Información personal, como la obligación de proteger los derechos de propiedad intelectual y restringir el contenido disponible en el Servicio, en función de su ubicación.
French | Spanish |
---|---|
intellectuelle | intelectual |
limiter | restringir |
disponible | disponible |
obligation | obligación |
légale | legal |
dutiliser | usar |
informations | información |
et | y |
fonction | función |
droits | derechos |
propriété | propiedad |
en | en |
de | de |
protéger | proteger |
service | servicio |
position | ubicación |
nous avons | tenemos |
contenu | contenido |
le | el |
FR Tous les détails de l'obligation sont présentés dans un certificat d'obligation
ES Todos los detalles del bono son incluidos en el certificado de bono
French | Spanish |
---|---|
détails | detalles |
certificat | certificado |
de | de |
tous | todos |
FR Si vous achetez une obligation corporative de 10 000 euros à 6 % sur 10 ans, par exemple, tous ces détails seront répertoriés sur le certificat d'obligation électronique.
ES Si tú, por ejemplo, compras un bono corporativo de IBM de $10 000, con una tasa de interés de 6 % con un plazo de 10 años, estos detalles serán incluidos en el certificado electrónico del bono.
French | Spanish |
---|---|
achetez | compras |
obligation | bono |
détails | detalles |
certificat | certificado |
électronique | electrónico |
ans | años |
le | el |
de | de |
si | plazo |
vous | serán |
exemple | ejemplo |
à | a |
FR A ces fins, une obligation contractuelle essentielle s’entend comme une obligation dont l’accomplissement constitue un prérequis à la pleine exécution du contrat, sur laquelle vous pouvez normalement compter.
ES A tal efecto, una obligación contractual material se considera una obligación, cuyo cumplimiento es un requisito previo para permitir el correcto cumplimiento del contrato y en cuyo cumplimiento puede confiar en general.
French | Spanish |
---|---|
exécution | cumplimiento |
obligation | obligación |
contractuelle | contractual |
contrat | contrato |
requis | requisito |
la | el |
du | del |
pouvez | puede |
à | a |
French | Spanish |
---|---|
obligation | obligación |
légale | legal |
traiter | tratar |
données | datos |
nécessaire | necesario |
nous sommes | estemos |
ou | o |
signifie | significa |
personnelles | personales |
laquelle | la |
conformer | cumplir |
à | a |
une | de |
FR Obligation légale - Cela couvre les données que nous utilisons pour nous conformer à une obligation légale, comme par exemple tenir des registres relatifs à la fiscalité ou répondre à une demande légale valable de certaines données ;
ES Obligación legal: aquí se incluyen los datos que usamos para cumplir con una obligación legal; por ejemplo, la conservación de datos fiscales o para responder a una petición legal válida de ciertos datos;
French | Spanish |
---|---|
obligation | obligación |
légale | legal |
valable | válida |
nous utilisons | usamos |
la | la |
ou | o |
répondre | responder |
de | de |
conformer | cumplir |
données | datos |
exemple | ejemplo |
demande | petición |
à | a |
FR A ces fins, une obligation contractuelle essentielle s’entend comme une obligation dont l’accomplissement constitue un prérequis à la pleine exécution du contrat, sur laquelle vous pouvez normalement compter.
ES A tal efecto, una obligación contractual material se considera una obligación, cuyo cumplimiento es un requisito previo para permitir el correcto cumplimiento del contrato y en cuyo cumplimiento puede confiar en general.
French | Spanish |
---|---|
exécution | cumplimiento |
obligation | obligación |
contractuelle | contractual |
contrat | contrato |
requis | requisito |
la | el |
du | del |
pouvez | puede |
à | a |
French | Spanish |
---|---|
obligation | obligación |
légale | legal |
traiter | tratar |
données | datos |
nécessaire | necesario |
nous sommes | estemos |
ou | o |
signifie | significa |
personnelles | personales |
laquelle | la |
conformer | cumplir |
à | a |
une | de |
FR Nous avons une obligation légale d’utiliser vos Informations Personnelles, comme l’obligation de protéger les droits de propriété intellectuelle et de limiter le contenu disponible sur le Service en fonction de votre position.
ES Tenemos la obligación legal de usar su Información personal, como la obligación de proteger los derechos de propiedad intelectual y restringir el contenido disponible en el Servicio, en función de su ubicación.
French | Spanish |
---|---|
intellectuelle | intelectual |
limiter | restringir |
disponible | disponible |
obligation | obligación |
légale | legal |
dutiliser | usar |
informations | información |
et | y |
fonction | función |
droits | derechos |
propriété | propiedad |
en | en |
de | de |
protéger | proteger |
service | servicio |
position | ubicación |
nous avons | tenemos |
contenu | contenido |
le | el |
FR Obligation légale. Nous avons l'obligation légale d'utiliser vos informations personnelles, par exemple pour nous conformer aux obligations fiscales et comptables ou aux lois antiterroristes.
ES Obligación legal. Tenemos la obligación legal de utilizar su información personal, por ejemplo, para cumplir con las obligaciones fiscales y contables, o las leyes antiterroristas.
French | Spanish |
---|---|
informations | información |
fiscales | fiscales |
comptables | contables |
obligation | obligación |
légale | legal |
obligations | obligaciones |
et | y |
ou | o |
lois | leyes |
conformer | cumplir |
nous avons | tenemos |
dutiliser | utilizar |
exemple | ejemplo |
personnelles | personal |
FR Dans certains cas, nous pouvons également avoir l'obligation légale de recueillir des données à caractère personnel auprès de vous.
ES En algunos casos, es probable que tengamos la obligación de recopilar tus datos personales.
French | Spanish |
---|---|
cas | casos |
recueillir | recopilar |
certains | algunos |
de | de |
nous | tengamos |
données | datos |
vous | personales |
FR Il n’y a aucune loi concernant la rétention des données, pas d’alliance des « Five Eyes », des « Nine Eyes » et des « Fourteen Eyes » et aucune obligation de coopérer avec les enquêteurs internationaux.
ES No hay leyes de retención de datos, ni alianzas de los 5 Eyes, 9 Eyes ni de los 14 Eyes, y no se les ha requerido cooperar con investigaciones internacionales.
French | Spanish |
---|---|
loi | leyes |
rétention | retención |
internationaux | internacionales |
et | y |
pas | ni |
données | datos |
de | de |
avec | con |
a | hay |
les | los |
FR Certains sont situés dans des pays et territoires n’ayant aucune loi concernant la rétention des données et n’ont aucune obligation de coopérer avec les forces de l’ordre et les autorités
ES Algunos proveedores se encuentran en países y territorios que no tienen leyes de retención de datos, y no han sido requeridos a cooperar con las fuerzas del orden y las autoridades
French | Spanish |
---|---|
rétention | retención |
et | y |
loi | leyes |
forces | fuerzas |
certains | algunos |
données | datos |
de | de |
la | del |
pays | países |
autorités | autoridades |
territoires | territorios |
aucune | que |
FR Étant donné que VeraSafe a l’obligation légale de transmettre votre demande à l’organisation étrangère que vous identifiez ci-dessus, vos droits d’interdire l’utilisation de vos données à cette fin sont assez limités
ES Dado que VeraSafe tiene la obligación legal de transmitir su consulta a la organización extranjera que identifica arriba, sus derechos de solicitar que no usemos sus datos para este fin son bastante limitados
French | Spanish |
---|---|
identifiez | identifica |
assez | bastante |
légale | legal |
droits | derechos |
données | datos |
de | de |
donné | dado |
votre | su |
limités | limitados |
a | tiene |
à | a |
vous | solicitar |
cette | la |
FR b. Les Retours sont fournis sur une base non confidentielle, et TuneIn n’est pas dans l’obligation de garder confidentiels les Retours que vous adressez ou de s’abstenir de les utiliser ou de les divulguer de n’importe quelle façon ; et
ES b. Las Valoraciones tienen carácter no confidencial, y TuneIn no está obligado a mantener como confidencial cualquier valoración que envíe ni a abstenerse de utilizarla o divulgarla de ninguna manera.
French | Spanish |
---|---|
b | b |
et | y |
utiliser | utilizarla |
façon | manera |
ou | o |
nimporte | cualquier |
de | de |
confidentielle | confidencial |
FR Dans ce cas, vous acceptez de rembourser TuneIn pour toutes les sommes qu’elle a engagées et que vous avez par ailleurs obligation de payer en vertu des Règles de l’AAA
ES En ese caso, se compromete a reembolsar a TuneIn todo el dinero que la propia empresa haya desembolsado anteriormente y que usted está obligado a pagar según lo previsto en la Normativa AAA
French | Spanish |
---|---|
règles | normativa |
rembourser | reembolsar |
et | y |
en | en |
de | según |
pour | dinero |
payer | pagar |
cas | caso |
vous | propia |
quelle | la |
ailleurs | a |
ce | está |
FR En outre, TuneIn n’a aucune obligation de conserver les informations stockées dans notre base de données liées à votre Compte ou de transmettre ces informations à vous ou un tiers
ES Además, TuneIn no tendrá la obligación de mantener ninguna información almacenada en nuestra base de datos relacionada con su Cuenta ni de remitirle información a usted ni a ningún tercero
French | Spanish |
---|---|
obligation | obligación |
conserver | mantener |
informations | información |
données | datos |
en | en |
de | de |
compte | cuenta |
votre | su |
tiers | la |
stockées | almacenada |
base | base |
à | a |
FR Apple n’a aucune obligation de fournir des services de maintenance et de support liés à l’Application
ES Apple no tiene obligación alguna de proporcionar ningún servicio de mantenimiento y soporte con respecto a la Aplicación
French | Spanish |
---|---|
apple | apple |
fournir | proporcionar |
obligation | obligación |
maintenance | mantenimiento |
et | y |
lapplication | la aplicación |
support | soporte |
de | de |
services | servicio |
à | a |
des | ningún |
FR Les bureaux d'enregistrement (registrars) accrédités par l'ICANN ont l'obligation de publier les coordonnées du propriétaire d'un domaine dans la base de données Whois du registre responsable du domaine
ES Los registradores acreditados por la ICANN tienen la obligación de publicar los datos del propietario de un dominio en la base de datos Whois del registro responsable del nombre de dominio
French | Spanish |
---|---|
publier | publicar |
responsable | responsable |
propriétaire | propietario |
domaine | dominio |
la | la |
données | datos |
registre | registro |
de | de |
du | del |
base | base |
FR Par exemple, nous pouvons partager vos données dans le cadre du traitement d'un paiement, l'obtention d'un feedback ou encore l'exécution d'une obligation légale.
ES Por ejemplo, podemos compartir sus datos en caso de tratar un pago, la obtención de un feedback o el cumplimiento de una obligación legal.
French | Spanish |
---|---|
partager | compartir |
traitement | tratar |
obligation | obligación |
légale | legal |
données | datos |
ou | o |
paiement | pago |
exemple | ejemplo |
le | el |
pouvons | podemos |
FR Atlassian envoie automatiquement un devis sans obligation d'achat 90 jours avant l'expiration de la maintenance sur une licence
ES Atlassian envía automáticamente un presupuesto sin compromiso 90 días antes de que expire el período de mantenimiento de una licencia
French | Spanish |
---|---|
atlassian | atlassian |
envoie | envía |
automatiquement | automáticamente |
devis | presupuesto |
obligation | compromiso |
maintenance | mantenimiento |
licence | licencia |
la | el |
un | a |
jours | días |
de | de |
FR Il pourra passer au paiement ou enregistrer le devis sans obligation pour plus tard.
ES A continuación, puedes pagar o guardar el presupuesto sin compromiso para más adelante.
French | Spanish |
---|---|
pourra | puedes |
enregistrer | guardar |
devis | presupuesto |
obligation | compromiso |
ou | o |
le | el |
plus | más |
pour | para |
FR Vous pouvez passer au paiement ou enregistrer le devis sans obligation pour plus tard.
ES A continuación, puedes pagar o guardar el presupuesto sin compromiso para más adelante.
French | Spanish |
---|---|
enregistrer | guardar |
devis | presupuesto |
obligation | compromiso |
ou | o |
le | el |
plus | más |
pour | para |
FR Lorsque nous avons l’obligation légale de le faire, comme décrit dans la présente Politique de confidentialité.
ES los casos en los que tengamos la obligación legal de hacerlo, conforme se describe en esta Política de privacidad.
French | Spanish |
---|---|
légale | legal |
décrit | describe |
politique | política |
confidentialité | privacidad |
de | de |
nous | tengamos |
la | la |
FR Veuillez noter que nous ne pourrons peut-être pas supprimer vos données si nous sommes tenus de les conserver afin de nous acquitter d’une obligation légale ou juridique.
ES Tenga en cuenta que no podremos eliminar sus datos si estamos obligados a conservarlos para cumplir una obligación legal.
French | Spanish |
---|---|
supprimer | eliminar |
données | datos |
obligation | obligación |
veuillez | que |
ne | no |
vos | sus |
juridique | legal |
FR La surveillance régulière des journaux d’audit doit avoir lieu pour toute utilisation potentiellement non autorisée des systèmes informatiques, avec l’obligation d’enregistrer les résultats
ES Se llevará a cabo un seguimiento regular de los registros de auditoría para detectar cualquier posible uso no autorizado de los sistemas de información y se registrarán los resultados
French | Spanish |
---|---|
régulière | regular |
journaux | registros |
utilisation | uso |
potentiellement | posible |
systèmes | sistemas |
autorisé | autorizado |
non | no |
résultats | resultados |
surveillance | seguimiento |
FR Lorsque nous devons utiliser vos données personnelles pour respecter une obligation légale.
ES Si resulta necesario utilizar la información personal en cumplimiento de un mandato legal.
French | Spanish |
---|---|
utiliser | utilizar |
légale | legal |
respecter | cumplimiento |
données | información |
lorsque | en |
personnelles | personal |
une | de |
FR Nous ne sommes pas dans l'obligation de vous rendre les objets confisqués
ES Es posible que los artículos que se confisquen no sean devueltos
French | Spanish |
---|---|
ne | no |
French | Spanish |
---|---|
frais | coste |
obligation | obligaciones |
avantages | beneficios |
que | solo |
aucune | sin |
FR Sans restreindre ce qui précède, MOVAVI a le droit, mais pas l’obligation, de supprimer tout Contenu qu’il considère, à sa seule discrétion, en violation des dispositions de ces Conditions d’utilisation, ou répréhensible ou obsolète
ES Sin perjuicio de lo anterior, MOVAVI tiene el derecho, pero no la obligación, de eliminar cualquier Contenido que, a su entera discreción, considere que incumple las disposiciones de estos Términos de uso, o que de otro modo sea objetable u obsoleto
French | Spanish |
---|---|
movavi | movavi |
supprimer | eliminar |
discrétion | discreción |
obsolète | obsoleto |
dutilisation | uso |
ou | o |
droit | derecho |
dispositions | disposiciones |
conditions | términos |
mais | pero |
de | de |
pas | no |
contenu | contenido |
le | el |
a | tiene |
à | a |
considère | considere |
FR Les forfaits zéro sont « contraires à l?obligation générale d?égalité de traitement du trafic, sans discrimination ni interférence, comme l?exige le règlement sur l?accès ouvert à l?internet », a déclaré la Cour.
ES Los planes de tarificación cero son “contrarios a la obligación general de igualdad de trato del tráfico, sin discriminaciones ni interferencias, tal y como exige el reglamento sobre el acceso abierto a Internet”, dijo el tribunal.
French | Spanish |
---|---|
forfaits | planes |
zéro | cero |
obligation | obligación |
générale | general |
égalité | igualdad |
trafic | tráfico |
exige | exige |
règlement | reglamento |
accès | acceso |
internet | internet |
cour | tribunal |
du | del |
ni | ni |
ouvert | abierto |
de | de |
à | a |
comme | como |
French | Spanish |
---|---|
obligation | obligación |
surveiller | monitorear |
litiges | disputas |
interactions | interacciones |
et | y |
utilisateurs | usuarios |
utilisation | uso |
ou | o |
droit | derecho |
site | sitio |
mais | pero |
autres | otros |
dautres | y otros |
navons | tenemos |
de | de |
le | el |
du | del |
FR La génération de code intégré libère les développeurs de logiciels de l'obligation d'écrire un code d'infrastructure de niveau bas, leur permettant de mettre l'accent sur la mise en place d'une logique commerciale critique
ES Gracias a esta función de generación de código, los desarrolladores de software ya pueden olvidarse de la rutinaria tarea de escribir código de infraestructura de bajo nivel y centrarse en la implementación de la lógica de negocios
French | Spanish |
---|---|
génération | generación |
développeurs | desarrolladores |
logique | lógica |
mise | implementación |
code | código |
logiciels | software |
niveau | nivel |
la | la |
écrire | escribir |
en | en |
de | de |
un | a |
commerciale | de negocios |
FR Cela vous donnera la version gratuite, qui peut faire la plupart des choses dont vous avez besoin sans obligation de vous inscrire
ES Le proporcionará la versión gratuita, que puede hacer la mayoría de las cosas que necesita sin el requisito de registrarse
French | Spanish |
---|---|
gratuite | gratuita |
inscrire | registrarse |
peut | puede |
choses | cosas |
de | de |
la | la |
obligation | requisito |
vous | necesita |
version | versión |
faire | hacer |
FR Nous sommes convaincus qu’il est important d’œuvrer pour la transparence et l’obligation de rendre des comptes dans l’ensemble de notre travail, y compris dans notre politique de rémunération.
ES Creemos que es importante luchar por la transparencia y la rendición de cuentas en todas nuestras actividades, incluida nuestra forma de enfocar el tema de los salarios.
French | Spanish |
---|---|
important | importante |
transparence | transparencia |
comptes | cuentas |
travail | actividades |
et | y |
de | de |
y compris | incluida |
rendre | por |
la | la |
est | es |
FR Coursera, les enseignants et les Fournisseurs de contenu associés n'ont aucune obligation de reconnaissance d'une Offre de contenu par quelque établissement d'enseignement ou organisation d'accréditation que ce soit.
ES Coursera, los instructores del curso y los Proveedores de contenido asociados no tienen obligación de tener Contenido que se ofrece que esté reconocido por cualquier institución educativa u organización de acreditación.
French | Spanish |
---|---|
enseignants | instructores |
fournisseurs | proveedores |
obligation | obligación |
offre | ofrece |
coursera | coursera |
et | y |
organisation | organización |
associés | asociados |
de | de |
établissement | institución |
contenu | contenido |
ou | cualquier |
aucune | que |
FR Les résidents de pays autres que les États-Unis doivent envoyer un formulaire fiscal W-8 et ne seront soumis à une retenue que s'il existe une obligation légale dans leur pays.
ES Los residentes de otros países deberán enviar un formulario W-8 de los Estados Unidos y solo estarán sujetos a la retención si esta es una obligación legal para sus países.
French | Spanish |
---|---|
résidents | residentes |
autres | otros |
retenue | retención |
obligation | obligación |
légale | legal |
unis | unidos |
pays | países |
formulaire | formulario |
et | y |
sil | si |
doivent | deberán |
de | de |
les | sujetos |
seront | estarán |
à | a |
leur | la |
FR En outre, c'est conforme à l'obligation de renouveler le comité d'audit deux fois par an (en juin et décembre).
ES De este modo, también se satisface el requisito de actualizar la información para el Comité de auditoría dos veces al año (en junio y en diciembre).
French | Spanish |
---|---|
an | año |
juin | junio |
et | y |
décembre | diciembre |
de | de |
en | en |
le | el |
à | a |
fois | veces |
FR Nous n'exigeons pas de carte de crédit pendant l'essai pour que vous puissiez essayer Opsgenie sans obligation
ES No necesitamos una tarjeta de crédito durante la prueba, así que podrás probar Opsgenie sin obligaciones
French | Spanish |
---|---|
crédit | crédito |
opsgenie | opsgenie |
obligation | obligaciones |
pas | no |
de | de |
essayer | probar |
carte | tarjeta |
que | así |
FR Tous les employés et les sous-traitants ont l'obligation de signaler les incidents ou les faiblesses de sécurité.
ES De que todos los empleados y contratistas tengan el deber de informar sobre incidentes de seguridad o debilidades.
French | Spanish |
---|---|
signaler | informar |
incidents | incidentes |
faiblesses | debilidades |
sécurité | seguridad |
employés | empleados |
et | y |
ou | o |
de | de |
tous | todos |
French | Spanish |
---|---|
essayez | pruebe |
gratuitement | gratis |
sans | de |
French | Spanish |
---|---|
essayez | pruebe |
gratuitement | gratis |
jours | días |
sans | de |
French | Spanish |
---|---|
jimdo | jimdo |
contenus | contenidos |
stockés | almacenados |
vérifier | comprobar |
ou | o |
utilisateurs | usuario |
de | de |
pas | no |
pages | páginas |
loi | ley |
la | la |
responsable | responsable |
fournis | si |
sur | en |
French | Spanish |
---|---|
bloquer | bloqueo |
tenu | obligado |
de | de |
French | Spanish |
---|---|
relation | relación |
contractuelle | contractual |
la | la |
fournir | prestar |
services | servicios |
de | de |
précédemment | una |
à | a |
FR Tout manquement à cette obligation constitue une violation des Conditions, qui peut entraîner la résiliation immédiate de votre compte sur notre Service.
ES El no hacerlo constituye un incumplimiento de los Términos, lo cual puede resultar en la terminación inmediata de su cuenta en nuestro Servicio.
French | Spanish |
---|---|
constitue | constituye |
peut | puede |
résiliation | terminación |
immédiate | inmediata |
compte | cuenta |
service | servicio |
conditions | términos |
de | de |
violation | incumplimiento |
votre | su |
la | la |
à | en |
notre | nuestro |
FR Les développeurs de thèmes gratuits n'ont aucune obligation de vous aider. Cela inclut si votre site entier tombe en panne. Ils ne sont pas responsables de quoi que ce soit.
ES Los desarrolladores de temas gratuitos no tienen ninguna obligación de ayudarle. Esto incluye si su sitio entero se cae. No son responsables de nada.
French | Spanish |
---|---|
développeurs | desarrolladores |
gratuits | gratuitos |
obligation | obligación |
aider | ayudarle |
inclut | incluye |
entier | entero |
tombe | cae |
responsables | responsables |
de | de |
site | sitio |
thèmes | temas |
votre | su |
ne | no |
aucune | ninguna |
FR Nous n?aurons aucune obligation de quelque nature que ce soit, concernant toute modification et/ou suppression de données, que ce soit dans votre Compte chez nous et/ou dans le Service tiers intégré.
ES No tendremos ninguna obligación por dichas modificaciones o eliminaciones de datos en la Cuenta con nosotros o en el Servicio de Terceros integrado.
French | Spanish |
---|---|
modification | modificaciones |
données | datos |
intégré | integrado |
obligation | obligación |
ou | o |
compte | cuenta |
service | servicio |
tiers | terceros |
de | de |
le | el |
n | no |
aucune | ninguna |
et | con |
FR monday.com et le Service tiers se réserve le droit d?interrompre l?utilisation ou de suspendre la disponibilité de tout Service tiers, pour quelque raison que ce soit et sans obligation de fournir une explication ou un avis
ES monday.com y los Servicios de Terceros se reservan el derecho de suspender el uso o la disponibilidad de cualquier Servicio de Terceros, por cualquier motivo y sin obligación de brindar ninguna explicación o aviso previo
French | Spanish |
---|---|
suspendre | suspender |
disponibilité | disponibilidad |
explication | explicación |
et | y |
obligation | obligación |
ou | o |
raison | motivo |
avis | aviso |
service | servicio |
tiers | terceros |
de | de |
droit | derecho |
fournir | brindar |
utilisation | uso |
la | la |
le | el |
un | ninguna |
FR par le Client, nous pouvons, à notre seule discrétion (mais sans obligation) réessayer de collecter ultérieurement les paiements, et/ou de suspendre ou d?annuler le Compte, sans préavis.
ES por el Cliente, podemos, a nuestra entera discreción (y sin obligación alguna), volver a intentar el cobro en otro momento, o suspender o cancelar la Cuenta, sin aviso previo.
French | Spanish |
---|---|
discrétion | discreción |
obligation | obligación |
paiements | cobro |
avis | aviso |
et | y |
ou | o |
suspendre | suspender |
annuler | cancelar |
client | cliente |
compte | cuenta |
essayer | intentar |
de | nuestra |
le | el |
pouvons | podemos |
à | a |
pré | previo |
Showing 50 of 50 translations