FR · Sauts – Attendez-vous à une hauteur plus naturelle lors des sauts, ce qui ralentit brièvement un opérateur à l'atterrissage.
FR · Sauts – Attendez-vous à une hauteur plus naturelle lors des sauts, ce qui ralentit brièvement un opérateur à l'atterrissage.
ES · Saltos: La altura de los saltos será más natural, y el operador irá más lento cuando aterrice.
French | Spanish |
---|---|
sauts | saltos |
hauteur | altura |
plus | más |
naturelle | natural |
opérateur | operador |
ce | será |
des | el |
vous | cuando |
FR L'absence de fournisseurs de transit intermédiaires et de sauts associés entre Cloudflare et votre réseau vous permet de bénéficier d'une plus grande rapidité.
ES Optimiza el rendimiento sin proveedores de tránsito intermediarios ni saltos asociados entre Cloudflare y tu red.
French | Spanish |
---|---|
fournisseurs | proveedores |
transit | tránsito |
intermédiaires | intermediarios |
sauts | saltos |
cloudflare | cloudflare |
réseau | red |
rapidité | rendimiento |
et | y |
associés | asociados |
de | de |
votre | tu |
vous | sin |
FR Pour organiser la forme de votre rapport, ajoutez des images et utilisez des éléments structurels (colonnes, éléments de texte, titres et sauts de page) en plus des widgets de données.
ES Agrega imágenes y usa elementos estructurales (columnas, elementos de texto, títulos y saltos de página) además de widgets de datos para organizar la forma de tu informe.
French | Spanish |
---|---|
ajoutez | agrega |
utilisez | usa |
colonnes | columnas |
titres | títulos |
sauts | saltos |
widgets | widgets |
la | la |
rapport | informe |
et | y |
données | datos |
organiser | organizar |
images | imágenes |
éléments | elementos |
forme | forma |
de | de |
texte | texto |
page | página |
votre | tu |
FR Utilisez des sauts de page pour limiter le besoin de faire défiler la page vers le bas et éviter de les décourager.
ES Divide la encuesta en páginas para que los encuestados no se abrumen.
French | Spanish |
---|---|
la | la |
de | páginas |
les | los |
pour | para |
bas | en |
FR Ceci est conçu pour minimiser la distance et les sauts, ce qui permet un transport global plus rapide et sécurisé de vos données
ES Esto está diseñado para minimizar la distancia y los saltos, lo que resulta en un transporte global más rápido y seguro de sus datos
French | Spanish |
---|---|
minimiser | minimizar |
distance | distancia |
sauts | saltos |
transport | transporte |
global | global |
données | datos |
et | y |
la | la |
de | de |
rapide | rápido |
plus | más |
est | está |
sécurisé | seguro |
conçu | diseñado para |
FR Ceci est conçu pour minimiser la distance et les sauts, résultant en un transport global plus rapide et plus sécurisé de vos données
ES Está diseñado para minimizar la distancia y los saltos, lo que resulta en un transporte global más rápido y seguro de sus datos
French | Spanish |
---|---|
minimiser | minimizar |
distance | distancia |
sauts | saltos |
transport | transporte |
global | global |
données | datos |
et | y |
en | en |
la | la |
de | de |
rapide | rápido |
plus | más |
est | está |
sécurisé | seguro |
conçu | diseñado para |
FR Nouvelles options pour rendre les sauts de section - pour éviter d'obtenir une première page vierge
ES Opciones nuevas para representar saltos de sección (para evitar que la primera página esté en blanco)
French | Spanish |
---|---|
nouvelles | nuevas |
sauts | saltos |
éviter | evitar |
options | opciones |
de | de |
première | primera |
page | página |
section | sección |
dobtenir | que |
rendre | para |
FR Les acrobaties et le patinage ne font qu’un dans ce numéro haut en énergie, où les techniques de banquine, de main à main et de tumbling s’allient aux sauts, flips, pirouettes et glissement sur patins.
ES Acrobacia y patinaje chocan en este enérgico número donde el vocabulario de banquine, mano a mano y tumbling se entretejen íntimamente con saltos, volteretas, giros y deslizamientos sobre cuchillas.
French | Spanish |
---|---|
patinage | patinaje |
main | mano |
sauts | saltos |
et | y |
le | el |
en | en |
de | de |
ce | este |
à | a |
FR Sachez qu'en règle générale, il vaut mieux choisir le doigté qui fait faire le moins de sauts à vos mains et modifie leur position le moins possible.
ES Regla fundamental: busca una digitación que conlleve la mínima cantidad de saltos de mano y cambios de posición.
French | Spanish |
---|---|
règle | regla |
sauts | saltos |
position | posición |
moins | mínima |
et | y |
de | de |
le | la |
mains | mano |
à | que |
FR De façon générale, un bon doigté limite le nombre de sauts de touches et de changements de positions, mais le mieux est encore de faire des essais afin de trouver ce qui est le plus confortable pour vous
ES Por regla general, una buena digitación evita que la mano tenga que cambiar de posición o dar grandes saltos de unas teclas a otras, así que te recomendamos experimentar para encontrar las posiciones que te sean más cómodas
French | Spanish |
---|---|
générale | general |
sauts | saltos |
touches | teclas |
confortable | cómodas |
doigt | mano |
positions | posiciones |
trouver | encontrar |
de | de |
bon | buena |
le | la |
plus | más |
mieux | que |
faire | dar |
un | a |
et | las |
des | unas |
FR Les sauts de touches éloignés et rapides peuvent sembler difficiles pour le moment, mais essayez de vous habituer à les jouer, car c'est une technique utile pour apprendre à étirer les petites mains.
ES Los saltos grandes y rápidos pueden parecerte difíciles ahora, pero intenta acostumbrarte a ellos ya que son una técnica muy útil para aprender a estirar las manos, sobre todo para aquellos que las tienen pequeñas.
French | Spanish |
---|---|
sauts | saltos |
difficiles | difíciles |
essayez | intenta |
étirer | estirar |
utile | útil |
et | y |
rapides | rápidos |
peuvent | pueden |
technique | técnica |
mais | pero |
petites | pequeñas |
mains | manos |
apprendre | aprender |
de | sobre |
à | a |
les | los |
FR Le coût d'une traduction est basé sur le nombre de caractères du texte source. Pour calculer le volume d'un texte, tous les caractères doivent être pris en compte, y compris les espaces, les sauts de paragraphe, les tabulations, etc.
ES El coste de la traducción se basa en el número de caracteres del texto de origen. Al calcular el volumen de un texto, se contabilizan todos los caracteres, incluidos espacios, saltos de párrafo, tabulaciones, etc.
French | Spanish |
---|---|
coût | coste |
caractères | caracteres |
sauts | saltos |
paragraphe | párrafo |
etc | etc |
calculer | calcular |
en | en |
texte | texto |
volume | volumen |
espaces | espacios |
de | de |
source | origen |
le | el |
traduction | traducción |
tous | todos |
du | del |
y compris | incluidos |
FR Ceci est conçu pour minimiser les distances et les sauts, ce qui permet un transport global plus rapide et plus sécurisé de vos données.
ES Esto está diseñado para minimizar la distancia y los saltos, lo que resulta en un transporte global más rápido y seguro de sus datos.
French | Spanish |
---|---|
minimiser | minimizar |
distances | distancia |
sauts | saltos |
transport | transporte |
global | global |
données | datos |
et | y |
de | de |
rapide | rápido |
plus | más |
est | está |
sécurisé | seguro |
ceci | la |
conçu | diseñado para |
FR Vous n'avez jamais à vous asseoir dans les publicités et vous obtenez des sauts illimités.
ES Nunca tiene que sentarse a través de anuncios, y obtiene saltos ilimitados.
French | Spanish |
---|---|
sauts | saltos |
et | y |
jamais | nunca |
publicités | anuncios |
illimité | ilimitados |
à | a |
FR Double VPN avec MultiHop (multi-sauts) - Surfshark
ES VPN doble con MultiHop - Surfshark
French | Spanish |
---|---|
vpn | vpn |
surfshark | surfshark |
double | doble |
avec | con |
FR Comment un VPN multi-sauts (MultiHop) peut vous être utile ?
ES ¿Cómo puede beneficiarte MultiHop?
French | Spanish |
---|---|
comment | cómo |
peut | puede |
FR Cela dépend de ce que vous entendez par plusieurs connexions. La double connexion VPN avec MultiHop (VPN multi-sauts) est idéale pour les utilisateurs soucieux de leur sécurité qui souhaitent obtenir la meilleure expérience possible.
ES Depende de lo que entiendas por varias conexiones. Una VPN doble con MultiHop es ideal para aquellos usuarios preocupados por su seguridad que desean tener la mejor experiencia posible.
French | Spanish |
---|---|
dépend | depende |
vpn | vpn |
utilisateurs | usuarios |
souhaitent | desean |
expérience | experiencia |
connexions | conexiones |
la | la |
sécurité | seguridad |
de | de |
meilleure | la mejor |
double | doble |
idéale | ideal |
la meilleure | mejor |
leur | su |
FR Oui, absolument. Notre chiffrement de pointe sécurise votre trafic à 100 %, même sans double VPN MultiHop (VPN multi-sauts). Cette fonctionnalité ne fait qu?ajouter à l?amélioration de votre sécurité et de votre confidentialité en ligne.
ES Totalmente. Nuestro cifrado líder en el mercado asegura tu tráfico al 100 %, incluso sin la VPN doble de MultiHop. Esta función añade un extra para mejorar tu privacidad en Internet y seguridad en línea.
French | Spanish |
---|---|
trafic | tráfico |
vpn | vpn |
fonctionnalité | función |
amélioration | mejorar |
ligne | línea |
et | y |
confidentialité | privacidad |
l | internet |
chiffrement | cifrado |
de | de |
sécurité | seguridad |
en | en |
ajouter | añade |
double | doble |
votre | tu |
notre | nuestro |
à | a |
cette | la |
fait | el |
French | Spanish |
---|---|
marges | márgenes |
alignées | alineados |
rubriques | secciones |
sauts | saltos |
signifie | significa |
et | y |
parfaitement | perfectamente |
endroit | lugar |
de | de |
bon | correcto |
page | página |
French | Spanish |
---|---|
systèmes | sistemas |
crm | crm |
erp | erp |
et | y |
autres | otros |
de | del |
entre | a |
FR Les services sont fournis à la "périphérie" d'une architecture cloud distribuée, les poussant au plus près des utilisateurs pour une expérience rapide avec le moins de sauts possible
ES Los servicios se prestan en el "borde" de una arquitectura de nube distribuida, acercándolos lo más posible a los usuarios para una experiencia rápida con el menor número de saltos
French | Spanish |
---|---|
architecture | arquitectura |
cloud | nube |
utilisateurs | usuarios |
rapide | rápida |
moins | menor |
sauts | saltos |
expérience | experiencia |
possible | posible |
près | en |
de | de |
plus | más |
services | servicios |
à | a |
distribuée | distribuida |
FR Faites des sauts dans les escaliers
ES Realiza saltos en las escaleras
French | Spanish |
---|---|
sauts | saltos |
escaliers | escaleras |
dans | en |
les | las |
FR Vous pouvez faire ces sauts avec l'une ou les deux jambes, mais gardez à l'esprit que l'utilisation d'un pied est beaucoup plus difficile.
ES Puedes hacer estos saltos ya sea con una o con ambas piernas, pero ten en cuenta que usar una es mucho más difícil.
French | Spanish |
---|---|
sauts | saltos |
jambes | piernas |
difficile | difícil |
ou | o |
lutilisation | usar |
les deux | ambas |
mais | pero |
vous | ten |
plus | más |
est | es |
ces | estos |
faire | hacer |
FR Si vous voulez faire les sauts avec une jambe, commencez dans la même position, sauf que vous ne pouvez que vous propulser et atterrir sur ce même pied. Répétez la procédure aussi loin que vous le pouvez.
ES Si quieres hacer los saltos con una sola pierna, la posición inicial es la misma, salvo que solo puedes impulsarte y caer con una pierna. Repite el procedimiento hasta donde puedas llegar.
French | Spanish |
---|---|
sauts | saltos |
position | posición |
répétez | repite |
procédure | procedimiento |
et | y |
pouvez | puedes |
jambe | pierna |
sauf | salvo |
voulez | quieres |
avec | con |
la | la |
le | el |
les | los |
une | inicial |
FR Entre chaque série d'exercices, vous pouvez également incorporer des sauts et des bonds afin d'augmenter votre fréquence cardiaque. Ensuite, marchez ou faites à nouveau du jogging pendant quelques minutes de plus dans les escaliers.
ES Entre cada tanda de ejercicios, puedes incorporar también saltos de tijera y saltos de un escalón al otro de forma que incremente tu ritmo cardiaco para luego volver a caminar o trotar durante el tiempo establecido.
French | Spanish |
---|---|
incorporer | incorporar |
sauts | saltos |
fréquence | ritmo |
cardiaque | cardiaco |
et | y |
ou | o |
également | también |
de | de |
vous | caminar |
votre | tu |
à | a |
du | forma |
plus | volver |
FR Certains individus vous diront que vous devez maitriser les « mouvements » du sport (par exemple les sauts et les coups de pied) avant de pouvoir passer à des compétences d'un niveau plus élevé [13]
ES Según algunas personas, debes dominar correctamente las habilidades fundamentales "de movimiento", como saltar y dar patadas, antes de poder pasar a las habilidades deportivas aplicadas.[13]
French | Spanish |
---|---|
mouvements | movimiento |
sport | deportivas |
et | y |
compétences | habilidades |
de | de |
pouvoir | poder |
passer | pasar |
à | a |
vous devez | debes |
FR Spotify Premium coûte 9,99 £ / 9,99 $ par mois, ce qui comprend laccès à des fonctionnalités telles que le streaming sans publicité, les sauts illimités, le streaming de qualité extrême et Spotify Connect.
ES Spotify Premium cuesta £ 9.99 / $ 9.99 al mes, lo que incluye acceso a funciones como transmisión sin publicidad, omisiones ilimitadas, transmisión de calidad extrema y Spotify Connect.
French | Spanish |
---|---|
coûte | cuesta |
mois | mes |
fonctionnalités | funciones |
streaming | transmisión |
publicité | publicidad |
extrême | extrema |
connect | connect |
spotify | spotify |
premium | premium |
qualité | calidad |
et | y |
de | de |
illimité | ilimitadas |
à | a |
FR Récemment, Apple a fait des sauts plus importants sur le marché automobile en plus de simplement CarPlay
ES Recientemente, Apple tiene más saltos públicos en el mercado de automóviles además de simplemente CarPlay
French | Spanish |
---|---|
récemment | recientemente |
apple | apple |
sauts | saltos |
automobile | automóviles |
simplement | simplemente |
carplay | carplay |
le | el |
en | en |
de | de |
a | tiene |
plus | más |
marché | mercado |
en plus | además |
FR En BMX Freestyle, les coureurs exécutent des routines composées de séquences de figures à réaliser sur un terrain plat, dans les rues, des sauts en terre, un halfpipe et/ou des rampes construites
ES En el BMX Freestyle los riders realizan rutinas que consisten en secuencias de trucos sobre una superficie plana, en las calles, en las rampas de tierra, en halfpipes o en rampas construidas
French | Spanish |
---|---|
routines | rutinas |
plat | plana |
rues | calles |
rampes | rampas |
terre | tierra |
ou | o |
en | en |
de | de |
séquences | secuencias |
un | una |
et | sobre |
FR Dans ces plusieurs mètres qui séparent le décollage de l’atterrissage, les sauts sont plus spectaculaires les uns que les autres
ES Con varios metros de separación entre el despegue y el aterrizaje, los saltos son extremadamente espectaculares
French | Spanish |
---|---|
mètres | metros |
sauts | saltos |
spectaculaires | espectaculares |
le | el |
de | de |
plus | extremadamente |
plusieurs | varios |
FR Lors des compétitions de Dirt, les riders sont jugés sur l’exécution réussie, ou non, de plusieurs figures dans leurs sauts, ainsi que sur le degré de difficulté.
ES En las competiciones de Dirt, los riders son evaluados por la ejecución exitosa de varios trucos durante los saltos, una valoración que va de la mano con su grado de dificultad.
French | Spanish |
---|---|
compétitions | competiciones |
réussie | exitosa |
sauts | saltos |
difficulté | dificultad |
de | de |
le | la |
plusieurs | varios |
FR Et dans la vallée du Hérisson, la rivière éponyme se mue en torrent qui forme 31 sauts et sept cascades sur un trajet de 3,7 kilomètres
ES Y en el valle de Hérisson, el río del mismo nombre se convierte en un torrente que forma 31 saltos y siete cascadas en una distancia de 3,7 kilómetros
French | Spanish |
---|---|
vallée | valle |
rivière | río |
sauts | saltos |
cascades | cascadas |
trajet | distancia |
kilomètres | kilómetros |
et | y |
la | el |
en | en |
de | de |
du | del |
forme | forma |
un | convierte |
FR Les e-mails en texte brut sont plus difficiles à lire que les e-mails en HTML. Utilisez donc des lignes de démarcation et des sauts de ligne pour que vos contacts puissent les lire plus facilement.
ES Los correos electrónicos de texto sin formato son más difíciles de interpretar que un correo electrónico en HTML, por lo que debes usar líneas divisorias y saltos de línea para que tus contactos puedan leerlos con más facilidad.
French | Spanish |
---|---|
difficiles | difíciles |
html | html |
sauts | saltos |
contacts | contactos |
puissent | puedan |
lignes | líneas |
et | y |
ligne | línea |
en | en |
texte | texto |
de | de |
plus | más |
lire | leerlos |
mails | correos |
e | electrónicos |
facilement | un |
FR The Haunting envahit Verdansk dans une nuit brumeuse et charge les joueurs de gérer un compteur de peur qui monte à chaque fois quils voient des corps, se font tirer dessus ou tombent sur lun des nombreux sauts aléatoires
ES The Haunting recorre Verdansk en una noche neblinosa, y le asigna a los jugadores la tarea de administrar un medidor de miedo que sube cada vez que ven cuerpos, reciben disparos o se encuentran con uno de los muchos saltos al azar
French | Spanish |
---|---|
verdansk | verdansk |
nuit | noche |
gérer | administrar |
peur | miedo |
monte | sube |
corps | cuerpos |
sauts | saltos |
aléatoires | azar |
compteur | medidor |
et | y |
tirer | al |
ou | o |
joueurs | jugadores |
de | de |
fois | vez |
à | a |
FR Le poids peut aussi être un problème, un athlète plus lourd aura plus de mal avec les sauts
ES Lo segundo sería el peso extra: si una persona tiene tendencia a ser corpulenta, le será difícil saltar
French | Spanish |
---|---|
poids | peso |
le | el |
plus | extra |
être | ser |
peut | si |
un | a |
de | segundo |
FR Si vous rencontrez des problèmes de mise en forme en créant vos sauts de ligne, consultez l’article Résoudre les problèmes liés à la mise en forme du texte.
ES Si ves problemas de formato al crear saltos de línea, consulta Cómo corregir el formato de texto.
French | Spanish |
---|---|
sauts | saltos |
ligne | línea |
problèmes | problemas |
en | al |
la | el |
de | de |
forme | formato |
créant | crear |
texte | texto |
résoudre | corregir |
consultez | consulta |
FR Danse des particules. Fille qui danse dans les sauts. Un danseur effectue éléments acrobatiques.
ES conjunto de agua, onda y soltar iconos, símbolos
FR Tout est interconnecté via le réseau premium de Google Cloud, conçu pour minimiser les distances et les sauts.
ES Todo está interconectado a través de la red de primer nivel de Google Cloud, diseñada para minimizar la distancia y los saltos.
French | Spanish |
---|---|
interconnecté | interconectado |
cloud | cloud |
minimiser | minimizar |
distances | distancia |
sauts | saltos |
et | y |
le | la |
réseau | red |
de | de |
conçu pour | diseñada |
est | está |
FR « Pour les couple, il est crucial que les costumes soient extrêmement bien ajustés. Ce doit être une "seconde peau" pour les femmes, parce que durant les sauts, il y a toujours un risque que le costume ne tienne pas bien en place. »
ES "Para las parejas es crucial que se adecúe perfectamente a sus cuerpos. Los trajes de las chicas tienen que estar muy pegados. Tienen que ser su segunda piel, porque durante un salto siempre hay riesgo de que el traje cambie un poco de sitio".
French | Spanish |
---|---|
crucial | crucial |
costumes | trajes |
peau | piel |
risque | riesgo |
costume | traje |
place | sitio |
femmes | chicas |
le | el |
toujours | siempre |
un | poco |
être | ser |
a | hay |
est | es |
parce | porque |
bien | perfectamente |
FR Vous obtiendrez des sauts illimités pour les stations de radio Apple Music, une écoute illimitée pour lensemble du catalogue Apple Music et un accès à votre bibliothèque achetée et extraite.
ES Obtendrá omisiones ilimitadas para las estaciones de radio de Apple Music, escucha ilimitada para todo el catálogo de Apple Music y acceso a su biblioteca comprada y copiada.
French | Spanish |
---|---|
stations | estaciones |
radio | radio |
apple | apple |
catalogue | catálogo |
bibliothèque | biblioteca |
music | music |
et | y |
accès | acceso |
obtiendrez | obtendrá |
de | de |
illimité | ilimitada |
à | a |
FR Il ny a pas de limite sur le choix des chansons ou le nombre de sauts disponibles.
ES No hay límite en la elección de canciones ni en el número de saltos disponibles.
French | Spanish |
---|---|
limite | límite |
choix | elección |
chansons | canciones |
sauts | saltos |
disponibles | disponibles |
pas | no |
de | de |
le | el |
a | hay |
sur | en |
FR outil Traceroute est souvent utilisé pour trouver des problèmes dans le routage des paquets tels que sauts inattendus, routes plus longtemps que prévu ou même des boucles dans l'itinéraire.
ES herramienta de Traceroute se utiliza a menudo para encontrar problemas en paquetes de direccionamiento, como saltos inesperados, las rutas más de lo esperado o incluso bucles en la ruta.
French | Spanish |
---|---|
outil | herramienta |
utilisé | utiliza |
trouver | encontrar |
problèmes | problemas |
routage | direccionamiento |
paquets | paquetes |
sauts | saltos |
inattendus | inesperados |
prévu | esperado |
boucles | bucles |
ou | o |
routes | rutas |
le | la |
plus | más |
des | de |
FR Glissez sur les eaux turquoise en vous imprégnant de la beauté tranquille ponctuée par les cris des oiseaux et les sauts des poissons à la surface de l'océan
ES Deslícese sobre las aguas turquesas y disfrute de la tranquila belleza marcada por el canto de los pájaros y los peces que saltan del océano
French | Spanish |
---|---|
eaux | aguas |
turquoise | turquesas |
beauté | belleza |
tranquille | tranquila |
et | y |
poissons | peces |
à | que |
de | de |
oiseaux | pájaros |
la | la |
en | sobre |
FR Inauguré le 29 juin 1961, il se compose d'un entrelacement harmonieux de sauts et de jets d'eau, de falaises, de pierres naturelles et de plantes de différentes espèces qui le rendent vraiment unique dans le panorama des parcs urbains de Rome
ES Fue inaugurado el 29 de junio de 1961 y se compone por un entramado muy equilibrado de chorros y cascadas de agua, escolleras, piedras naturales y plantas de especies muy variadas que lo convierten en un parque insólito entre los parques urbanos de Roma
French | Spanish |
---|---|
inauguré | inaugurado |
juin | junio |
jets | chorros |
deau | agua |
pierres | piedras |
naturelles | naturales |
plantes | plantas |
espèces | especies |
urbains | urbanos |
rome | roma |
et | y |
parcs | parques |
le | el |
il | lo |
vraiment | muy |
de | de |
FR Rencontre avec le Harry Potter du saut à ski et quatre autres grands sauteurs qui ont réalisé les sauts à ski les plus iconiques des Jeux.
ES Conoce al Harry Potter de los saltos de esquí y a otros cuatro grandes del deporte que realizaron los mejores saltos de los Juegos Olímpicos
French | Spanish |
---|---|
rencontre | conoce |
harry | harry |
sauts | saltos |
ski | esquí |
et | y |
grands | grandes |
autres | otros |
jeux | juegos |
quatre | de |
du | del |
à | a |
FR La science a fait de nombreuses découvertes et l?informatique a permis de faire des sauts et des limites
ES La ciencia ha hecho numerosos descubrimientos y la informática ha permitido dar pasos agigantados
French | Spanish |
---|---|
nombreuses | numerosos |
découvertes | descubrimientos |
permis | permitido |
et | y |
la | la |
science | ciencia |
informatique | informática |
a | hecho |
FR Il est préférable d'inclure des sauts de ligne dans la table des matières afin que les visiteur·euse·s puissent accéder à la section correspondante en un seul clic
ES Lo mejor es incluir etiquetas de salto en el índice para que los visitantes puedan saltar a la sección correspondiente con un solo clic
French | Spanish |
---|---|
visiteur | visitantes |
correspondante | correspondiente |
clic | clic |
préférable | mejor |
il | lo |
de | de |
puissent | puedan |
en | en |
seul | un |
section | sección |
la | la |
est | es |
à | a |
FR La solution « Secure Core » de ProtonVPN est, en fait, ce que la plupart des fournisseurs de VPN appellent simplement une « solution multi-sauts ».
ES El concepto de “Núcleo Seguro” de ProtonVPN, es lo que la mayoría de los proveedores de VPN simplemente llaman una “solución multi-hop”.
French | Spanish |
---|---|
solution | solución |
secure | seguro |
core | núcleo |
fournisseurs | proveedores |
vpn | vpn |
appellent | llaman |
de | de |
simplement | simplemente |
la | el |
ce | que |
est | es |
French | Spanish |
---|---|
systèmes | sistemas |
crm | crm |
erp | erp |
et | y |
autres | otros |
de | del |
entre | a |
FR En l'utilisant, Toadette se transforme en Peachette et peut désormais faire des double-sauts, planer dans les airs en retombant, et profiter d'un boost pour s'extirper des crevasses !
ES Al cogerla, Toadette se convierte en Peachette y puede dar un doble salto, planear lentamente al descender y elevarse rápidamente al caer en algún agujero.
French | Spanish |
---|---|
et | y |
peut | puede |
dun | un |
en | en |
double | doble |
des | convierte |
Showing 50 of 50 translations