FR À noter : Les véhicules de plus de 2,13 mètres de haut sont interdits, tout comme les véhicules avec remorque et les véhicules à roues jumelées arrière.
"véhicules" in French can be translated into the following Spanish words/phrases:
FR À noter : Les véhicules de plus de 2,13 mètres de haut sont interdits, tout comme les véhicules avec remorque et les véhicules à roues jumelées arrière.
ES Nota: No se admiten vehículos de más de 2,14 m (7 pies) de altura, vehículos con remolques ni vehículos con ruedas dobles en el eje trasero.
French | Spanish |
---|---|
noter | nota |
m | m |
roues | ruedas |
arrière | trasero |
haut | altura |
de | de |
plus | más |
véhicules | vehículos |
FR OpenText La technologie des véhicules connectés aide les constructeurs automobiles à tirer des enseignements de la possession de véhicules et à favoriser l'innovation dans les conceptions futures de véhicules
ES OpenText La tecnología de vehículos conectados ayuda a los fabricantes de vehículos a obtener conocimientos de la propiedad del vehículo e impulsar la innovación en los diseños de vehículos futuros
French | Spanish |
---|---|
constructeurs | fabricantes |
tirer | obtener |
possession | propiedad |
conceptions | diseños |
futures | futuros |
aide | ayuda |
connectés | conectados |
la | la |
technologie | tecnología |
de | de |
véhicules | vehículos |
favoriser | impulsar |
à | a |
et | conocimientos |
FR Les deux-roues représentaient 73,9% du total des véhicules exportés, suivis des véhicules de tourisme à 14,2%, des trois-roues à 10,5% et des véhicules utilitaires à 1,3%.
ES Los vehículos de dos ruedas constituyeron el 73,9% del total de vehículos exportados, seguidos de los vehículos de pasajeros con el 14,2%, los de tres ruedas con el 10,5% y los vehículos comerciales con el 1,3%.
French | Spanish |
---|---|
exportés | exportados |
roues | ruedas |
total | total |
et | y |
de | de |
du | del |
à | con |
véhicules | vehículos |
deux | dos |
trois | tres |
French | Spanish |
---|---|
véhicules | vehículos |
iaa | iaa |
proposer | ofrecer |
plateforme | plataforma |
now | ahora |
peut | puede |
permet | permite |
dacheter | comprar |
en | en |
format | formato |
FR Grâce à cette mesure, les véhicules électriques immatriculés en Allemagne peuvent bénéficier d’une plaque d’immatriculation spécialement homologuée pour les véhicules électriques, afin de les distinguer des autres véhicules
ES Esto permite que los vehículos eléctricos se puedan beneficiar de una placa de matriculación especialmente homologada y que se diferencie del resto de vehículos
French | Spanish |
---|---|
électriques | eléctricos |
bénéficier | beneficiar |
plaque | placa |
spécialement | especialmente |
de | de |
à | que |
véhicules | vehículos |
peuvent | puedan |
grâce | el |
FR Les véhicules électriques immatriculés à l’étranger peuvent eux obtenir une E-Pastille, afin que ces véhicules puissent profiter aussi des avantages et privilèges accordés aux véhicules électriques en Allemagne
ES Los vehículos no matriculados en Alemania podrán obtener un E-Distintivo alemán (Distintivo para vehículos eléctricos), con el fin de que se puedan beneficiar de las ventajas y privilegios acordados para los vehículos eléctricos alemanes
French | Spanish |
---|---|
électriques | eléctricos |
puissent | puedan |
profiter | beneficiar |
et | y |
privilèges | privilegios |
allemagne | alemania |
en | en |
véhicules | vehículos |
obtenir | obtener |
avantages | ventajas |
peuvent | podrán |
une | de |
French | Spanish |
---|---|
véhicules | vehículos |
iaa | iaa |
proposer | ofrecer |
plateforme | plataforma |
now | ahora |
peut | puede |
permet | permite |
dacheter | comprar |
en | en |
format | formato |
FR À noter : Les véhicules de plus de 2,13 mètres de haut sont interdits, tout comme les véhicules avec remorque et les véhicules à roues jumelées arrière.
ES Nota: No se admiten vehículos de más de 2,14 m (7 pies) de altura, vehículos con remolques ni vehículos con ruedas dobles en el eje trasero.
French | Spanish |
---|---|
noter | nota |
m | m |
roues | ruedas |
arrière | trasero |
haut | altura |
de | de |
plus | más |
véhicules | vehículos |
French | Spanish |
---|---|
améliorez | mejore |
et | y |
la | la |
communication | comunicaciones |
entre | de |
véhicules | vehículos |
French | Spanish |
---|---|
découvrez | descubra |
réseau | infraestructura |
autres | otros |
connecter | conectan |
et | y |
à | a |
véhicules | vehículos |
les | automóviles |
comment | cómo |
FR Nous fabriquons même des véhicules alternatifs et divers dispositifs de transport parce que - avouons-le - les véhicules sont si géniaux que nous limiter à la variété à quatre portes semble juste triste.
ES Incluso fabricamos vehículos alternativos y varios dispositivos de transporte porque, seamos sinceros, los vehículos son tan increíbles que limitarnos a la variedad de cuatro puertas parece triste.
French | Spanish |
---|---|
dispositifs | dispositivos |
portes | puertas |
triste | triste |
et | y |
transport | transporte |
semble | parece |
variété | variedad |
véhicules | vehículos |
de | de |
la | la |
parce | porque |
à | a |
French | Spanish |
---|---|
solutions | soluciones |
axis | axis |
besoins | necesidades |
contrôle | control |
simple | simple |
sortie | salida |
avancé | avanzado |
et | y |
de | de |
à | para |
entrée | entrada |
véhicules | vehículos |
la | la |
le | el |
French | Spanish |
---|---|
solutions | soluciones |
axis | axis |
contrôle | control |
systèmes | sistemas |
besoins | necesidades |
sortie | salida |
avancé | avanzado |
et | y |
de | de |
simple | simple |
simples | sencillos |
véhicules | vehículos |
la | la |
entrée | entrada |
le | el |
à | a |
French | Spanish |
---|---|
inspection | inspección |
passagers | pasajeros |
et | y |
le | el |
véhicules | vehículos |
que | así |
ne | no |
les | serán |
personnel | personal |
des | de |
French | Spanish |
---|---|
transfert | transferencia |
dons | donaciones |
autorisé | autorizado |
care | care |
traiter | procesar |
et | y |
de | de |
véhicules | vehículos |
la | la |
du | del |
FR Pour répondre à l’intérêt croissant pour les véhicules électriques, l’entreprise est également certifiée Tesla et installe des chargeurs de véhicules électriques pour les résidences et les entreprises.
ES Para satisfacer el interés creciente en vehículos eléctricos, la empresa además cuenta con certificación Tesla e instala cargadores de vehículos eléctricos (VE) en viviendas y empresas.
French | Spanish |
---|---|
croissant | creciente |
électriques | eléctricos |
tesla | tesla |
installe | instala |
chargeurs | cargadores |
lentreprise | empresa |
et | y |
entreprises | empresas |
de | de |
certifié | certificación |
véhicules | vehículos |
FR La plupart des gens aiment un bon véhicule. Nous récupérons les véhicules. Nous mettons des véhicules dans des salons. Nous fabriquons même des véhicu...
ES A la mayoría de la gente le encanta un gran vehículo. Recogemos vehículos. Ponemos vehículos en espectáculos. Incluso fabricamos vehículos alternativo...
French | Spanish |
---|---|
bon | gran |
aiment | encanta |
nous mettons | ponemos |
un | a |
véhicules | vehículos |
la | la |
même | un |
véhicule | vehículo |
FR Dernier vehicules actualités - rupture vehicules actualités, fu
ES Último coches noticias de última hora coches noticias, filtraci
French | Spanish |
---|---|
dernier | última |
actualités | noticias |
FR Ces plans visent à encourager les constructeurs automobiles à sorienter vers la fabrication de plus de véhicules électriques. De nombreuses marques proposent déjà des véhicules tout électriques et ce depuis quelques années.
ES Estos planes están diseñados para alentar a los fabricantes de automóviles a avanzar hacia la fabricación de más vehículos eléctricos. Muchas marcas ya ofrecen vehículos totalmente eléctricos y lo han hecho durante algunos años.
French | Spanish |
---|---|
plans | planes |
encourager | alentar |
électriques | eléctricos |
marques | marcas |
constructeurs | fabricantes |
et | y |
fabrication | fabricación |
de | de |
déjà | ya |
plus | más |
véhicules | vehículos |
nombreuses | muchas |
la | la |
à | a |
les | automóviles |
ce | está |
années | años |
FR (Pocket-lint) - MG a fait bouger les choses dans les enjeux des véhicules électriques , avec lun des véhicules électriques les plus abordables sur les routes. La MG ZS EV sest avérée populaire et une mise à jour est à venir.
ES (Pocket-lint) - MG ha estado revolucionando las cosas en lo que
French | Spanish |
---|---|
choses | cosas |
et | las |
FR Location de véhicules utilitaires pas cher à Dubaï | Louer des véhicules commerciaux abordables aux EAU
ES Alquiler de vehículos comerciales baratos en Dubai | Alquile vehículos comerciales asequibles en los Emiratos Árabes Unidos
French | Spanish |
---|---|
dubaï | dubai |
commerciaux | comerciales |
abordables | asequibles |
pas cher | baratos |
location | alquiler |
de | de |
à | en |
véhicules | vehículos |
French | Spanish |
---|---|
contrôle | control |
ouvert | abre |
visiteurs | visitantes |
automatiquement | automáticamente |
et | y |
le | la |
portail | acceso |
nest | los |
véhicules | vehículos |
autorisés | autorizados |
tous | todos |
French | Spanish |
---|---|
automatique | automática |
surveillance | vigilancia |
la | la |
alertes | alertas |
solution | solución |
alerte | alerta |
de | de |
liste | lista |
véhicules | vehículos |
passe | pasa |
French | Spanish |
---|---|
solutions | soluciones |
axis | axis |
besoins | necesidades |
contrôle | control |
simple | simple |
sortie | salida |
avancé | avanzado |
et | y |
de | de |
à | para |
entrée | entrada |
véhicules | vehículos |
la | la |
le | el |
FR Les équipementiers de véhicules exploitent la plate-forme pour connecter des systèmes télématiques disparates et introduire rapidement de nouvelles technologies dans les flottes de véhicules
ES Los OEM de vehículos aprovechan la plataforma para conectar distintos sistemas telemáticos e introducir rápidamente nuevas tecnologías en las flotas de vehículos
French | Spanish |
---|---|
équipementiers | oem |
connecter | conectar |
introduire | introducir |
rapidement | rápidamente |
nouvelles | nuevas |
flottes | flotas |
la | la |
systèmes | sistemas |
l | e |
de | de |
véhicules | vehículos |
technologies | tecnologías |
plate-forme | la plataforma |
FR Fournit des informations améliorées sur le fonctionnement des véhicules et assure un flux d'informations transparent vers l'écosystème de véhicules plus large, qui peut inclure les concessionnaires et les constructeurs automobiles.
ES Proporciona información mejorada sobre el funcionamiento de los vehículos y garantiza un flujo de información fluido hacia el ecosistema de vehículos más amplio, que puede incluir a los distribuidores y los fabricantes de vehículos.
French | Spanish |
---|---|
concessionnaires | distribuidores |
constructeurs | fabricantes |
amélioré | mejorada |
écosystème | ecosistema |
fournit | proporciona |
informations | información |
et | y |
flux | flujo |
peut | puede |
le | el |
de | de |
inclure | incluir |
fonctionnement | funcionamiento |
véhicules | vehículos |
un | a |
plus | más |
FR dont des véhicules de tourisme, des véhicules utilitaires, des trois-roues, des deux-roues et des quadricycles en avril-mars 2020
ES incluidos vehículos de pasajeros, vehículos comerciales, vehículos de tres ruedas, vehículos de dos ruedas y cuadriciclos en abril-marzo de 2020
French | Spanish |
---|---|
véhicules | vehículos |
roues | ruedas |
et | y |
en | en |
de | de |
deux | dos |
trois | tres |
FR L?exemple le plus frappant est la différence entre la fabrication de véhicules hybrides et électriques qui a eu lieu en 2018, et celle prévue pour les deux types de véhicules en 2030
ES El ejemplo claro se puede ver en la diferencia entre la fabricación de vehículos híbridos y electrónicos que tuvo lugar en 2018 y la que se espera de ambos tipos de vehículos en 2030
French | Spanish |
---|---|
fabrication | fabricación |
hybrides | híbridos |
lieu | lugar |
exemple | ejemplo |
et | y |
types | tipos |
en | en |
les deux | ambos |
de | de |
véhicules | vehículos |
la | la |
le | el |
différence | diferencia |
a | tuvo |
French | Spanish |
---|---|
inclut | incluye |
enchères | ofertas |
minimales | mínimas |
et | y |
de | de |
véhicules | vehículos |
prix | precios |
vente | venta |
incorrectes | incorrectos |
French | Spanish |
---|---|
règle | regla |
enchères | ofertas |
proposés | ofrecen |
iaa | iaa |
et | y |
procédures | procedimientos |
système | sistema |
internet | internet |
doit | debe |
en | en |
le | el |
programme | programa |
inscription | inscripción |
de | de |
véhicules | vehículos |
French | Spanish |
---|---|
vente | venta |
vendus | vendidos |
national | nacional |
applicable | aplicable |
et | y |
peuvent | pueden |
la | la |
loi | ley |
les | los |
FR Réduisez le coût total de possession de vos véhicules, grâce aux données enrichies issues de vos véhicules et de leurs déplacements
ES Reduce el coste total de propiedad de los vehículos mediante datos enriquecidos derivados del propio vehículo
French | Spanish |
---|---|
réduisez | reduce |
coût | coste |
données | datos |
le | el |
total | total |
de | de |
véhicules | vehículos |
et | del |
FR Quels que soient la taille et le type de votre flotte, ces systèmes de géolocalisation de véhicules ne se contentent pas de vous indiquer la position de vos véhicules et de vos remorques
ES Sistemas de seguimiento de vehículos para flotas de cualquier tipo y tamaño que te indican mucho más que la posición de los vehículos y remolques
French | Spanish |
---|---|
flotte | flotas |
systèmes | sistemas |
remorques | remolques |
et | y |
position | posición |
de | de |
taille | tamaño |
la | la |
véhicules | vehículos |
type | tipo |
FR 1. Dans la rubrique « Marché des Véhicules - Acheter », l’Utilisateur pourra également rechercher des véhicules proposés à la vente par des tiers, lesquels pourront le cas échéant être des sociétés affiliées à WKDA.
ES 1. Los Usuarios pueden buscar vehículos de terceros que están a la venta en la pestaña “Comprar”.
French | Spanish |
---|---|
rechercher | buscar |
vente | venta |
pourront | pueden |
véhicules | vehículos |
acheter | comprar |
tiers | terceros |
le | la |
la | que |
des | de |
à | a |
FR 1. Les personnes physiques ou morales exerçant une activité commerciale ou professionnelle indépendante (ci-après dénommées les « Revendeurs Professionnels ») peuvent commercialiser leurs véhicules sous la rubrique « Marché des Véhicules ».
ES 1. En los vehículos etiquetados como “Venta privada” en la pestaña “Comprar”, solo las personas físicas y jurídicas que no tengan la consideración de Profesionales de automoción pueden ofrecer vehículos a la venta.
French | Spanish |
---|---|
physiques | físicas |
commerciale | venta |
peuvent | pueden |
véhicules | vehículos |
personnes | personas |
ou | que |
professionnels | profesionales |
professionnelle | de |
FR 1. Dans la rubrique « Marché des Véhicules - Acheter », l’Utilisateur pourra également rechercher des véhicules proposés à la vente par des tiers, lesquels pourront le cas échéant être des sociétés affiliées à WKDA.
ES 1. Los Usuarios pueden buscar vehículos de terceros que están a la venta en la pestaña “Comprar”.
French | Spanish |
---|---|
rechercher | buscar |
vente | venta |
pourront | pueden |
véhicules | vehículos |
acheter | comprar |
tiers | terceros |
le | la |
la | que |
des | de |
à | a |
FR 1. Les personnes physiques ou morales exerçant une activité commerciale ou professionnelle indépendante (ci-après dénommées les « Revendeurs Professionnels ») peuvent commercialiser leurs véhicules sous la rubrique « Marché des Véhicules ».
ES 1. En los vehículos etiquetados como “Venta privada” en la pestaña “Comprar”, solo las personas físicas y jurídicas que no tengan la consideración de Profesionales de automoción pueden ofrecer vehículos a la venta.
French | Spanish |
---|---|
physiques | físicas |
commerciale | venta |
peuvent | pueden |
véhicules | vehículos |
personnes | personas |
ou | que |
professionnels | profesionales |
professionnelle | de |
FR 1. Dans la rubrique « Marché des Véhicules - Acheter », l’Utilisateur pourra également rechercher des véhicules proposés à la vente par des tiers, lesquels pourront le cas échéant être des sociétés affiliées à WKDA.
ES 1. Los Usuarios pueden buscar vehículos de terceros que están a la venta en la pestaña “Comprar”.
French | Spanish |
---|---|
rechercher | buscar |
vente | venta |
pourront | pueden |
véhicules | vehículos |
acheter | comprar |
tiers | terceros |
le | la |
la | que |
des | de |
à | a |
FR 1. Les personnes physiques ou morales exerçant une activité commerciale ou professionnelle indépendante (ci-après dénommées les « Revendeurs Professionnels ») peuvent commercialiser leurs véhicules sous la rubrique « Marché des Véhicules ».
ES 1. En los vehículos etiquetados como “Venta privada” en la pestaña “Comprar”, solo las personas físicas y jurídicas que no tengan la consideración de Profesionales de automoción pueden ofrecer vehículos a la venta.
French | Spanish |
---|---|
physiques | físicas |
commerciale | venta |
peuvent | pueden |
véhicules | vehículos |
personnes | personas |
ou | que |
professionnels | profesionales |
professionnelle | de |
FR 1. Dans la rubrique « Marché des Véhicules - Acheter », l’Utilisateur pourra également rechercher des véhicules proposés à la vente par des tiers, lesquels pourront le cas échéant être des sociétés affiliées à WKDA.
ES 1. Los Usuarios pueden buscar vehículos de terceros que están a la venta en la pestaña “Comprar”.
French | Spanish |
---|---|
rechercher | buscar |
vente | venta |
pourront | pueden |
véhicules | vehículos |
acheter | comprar |
tiers | terceros |
le | la |
la | que |
des | de |
à | a |
FR 1. Les personnes physiques ou morales exerçant une activité commerciale ou professionnelle indépendante (ci-après dénommées les « Revendeurs Professionnels ») peuvent commercialiser leurs véhicules sous la rubrique « Marché des Véhicules ».
ES 1. En los vehículos etiquetados como “Venta privada” en la pestaña “Comprar”, solo las personas físicas y jurídicas que no tengan la consideración de Profesionales de automoción pueden ofrecer vehículos a la venta.
French | Spanish |
---|---|
physiques | físicas |
commerciale | venta |
peuvent | pueden |
véhicules | vehículos |
personnes | personas |
ou | que |
professionnels | profesionales |
professionnelle | de |
FR 1. Dans la rubrique « Marché des Véhicules - Acheter », l’Utilisateur pourra également rechercher des véhicules proposés à la vente par des tiers, lesquels pourront le cas échéant être des sociétés affiliées à WKDA.
ES 1. Los Usuarios pueden buscar vehículos de terceros que están a la venta en la pestaña “Comprar”.
French | Spanish |
---|---|
rechercher | buscar |
vente | venta |
pourront | pueden |
véhicules | vehículos |
acheter | comprar |
tiers | terceros |
le | la |
la | que |
des | de |
à | a |
FR 1. Les personnes physiques ou morales exerçant une activité commerciale ou professionnelle indépendante (ci-après dénommées les « Revendeurs Professionnels ») peuvent commercialiser leurs véhicules sous la rubrique « Marché des Véhicules ».
ES 1. En los vehículos etiquetados como “Venta privada” en la pestaña “Comprar”, solo las personas físicas y jurídicas que no tengan la consideración de Profesionales de automoción pueden ofrecer vehículos a la venta.
French | Spanish |
---|---|
physiques | físicas |
commerciale | venta |
peuvent | pueden |
véhicules | vehículos |
personnes | personas |
ou | que |
professionnels | profesionales |
professionnelle | de |
FR 1. Dans la rubrique « Marché des Véhicules - Acheter », l’Utilisateur pourra également rechercher des véhicules proposés à la vente par des tiers, lesquels pourront le cas échéant être des sociétés affiliées à WKDA.
ES 1. Los Usuarios pueden buscar vehículos de terceros que están a la venta en la pestaña “Comprar”.
French | Spanish |
---|---|
rechercher | buscar |
vente | venta |
pourront | pueden |
véhicules | vehículos |
acheter | comprar |
tiers | terceros |
le | la |
la | que |
des | de |
à | a |
FR 1. Les personnes physiques ou morales exerçant une activité commerciale ou professionnelle indépendante (ci-après dénommées les « Revendeurs Professionnels ») peuvent commercialiser leurs véhicules sous la rubrique « Marché des Véhicules ».
ES 1. En los vehículos etiquetados como “Venta privada” en la pestaña “Comprar”, solo las personas físicas y jurídicas que no tengan la consideración de Profesionales de automoción pueden ofrecer vehículos a la venta.
French | Spanish |
---|---|
physiques | físicas |
commerciale | venta |
peuvent | pueden |
véhicules | vehículos |
personnes | personas |
ou | que |
professionnels | profesionales |
professionnelle | de |
FR Véhicules sans vignette ou disposant d’une vignette non autorisée à circuler en fonction de l’intensité ou de la durée du pic de pollution. Les véhicules de catégories 4 et 5 pourraient être exclus de la circulation.
ES Vehículos sin viñeta o con clase de viñeta insuficiente en función del nivel y la duración del pico de contaminación atmosférica. Las viñetas de las clases 4 y 5 también podrían verse afectadas.
French | Spanish |
---|---|
fonction | función |
durée | duración |
pic | pico |
pollution | contaminación |
pourraient | podrían |
ou | o |
et | y |
la | la |
en | en |
de | de |
du | del |
véhicules | vehículos |
catégories | clases |
FR Sont également exclus les véhicules des forces armées, de la police et des services d'urgence et de secours, les camping-cars, les voitures anciennes de plus de 30 ans et les véhicules de foire
ES También se excluyen los vehículos pertenecientes a las fuerzas armadas, la policía y los servicios de emergencia y rescate, las casas móviles, los coches antiguos de más de 30 años y los vehículos de feria
French | Spanish |
---|---|
foire | feria |
forces | fuerzas |
et | y |
la | la |
également | también |
ans | años |
de | de |
secours | rescate |
véhicules | vehículos |
plus | más |
armées | fuerzas armadas |
voitures | coches |
services | servicios |
anciennes | a |
la police | policía |
FR Outre les véhicules à moteur électrique immatriculés en Allemagne, qui seront identifiés au moyen de la plaque d'immatriculation, les véhicules à moteur électrique immatriculés à l'étranger pourront également bénéficier de ces avantages
ES Además de los vehículos eléctricos matriculados en Alemania, que se identificarán por medio de la placa de matrícula del vehículo, los vehículos eléctricos matriculados en el extranjero también podrán beneficiarse de las ventajas
French | Spanish |
---|---|
électrique | eléctricos |
allemagne | alemania |
plaque | placa |
étranger | extranjero |
pourront | podrán |
avantages | ventajas |
bénéficier | beneficiarse |
en | en |
de | de |
également | también |
véhicules | vehículos |
la | la |
FR Le but de cette directive est d’accorder des avantages supplémentaires aux véhicules électriques, afin d’atteindre une croissance rapide de nouvelles immatriculations de véhicules électriques en Allemagne
ES El objetivo es dar beneficios adicionales a los vehículos eléctricos con el fin de incrementar rápidamente el número de matriculaciones de este tipo de vehículos
French | Spanish |
---|---|
avantages | beneficios |
supplémentaires | adicionales |
électriques | eléctricos |
rapide | rápidamente |
croissance | incrementar |
le | el |
de | de |
but | objetivo |
véhicules | vehículos |
est | es |
FR Toutefois, comme ces derniers ne peuvent être obtenus que par des véhicules immatriculés en Espagne, Barcelone a pris une voie particulière et a également introduit l'immatriculation depuis 2020 pour les véhicules immatriculés à l'étranger.
ES Sin embargo, como éstos sólo pueden ser obtenidos por vehículos registrados en España, Barcelona ha tomado un camino especial y también ha introducido el registro desde 2020 para los vehículos registrados en el extranjero.
French | Spanish |
---|---|
obtenus | obtenidos |
espagne | españa |
barcelone | barcelona |
pris | tomado |
introduit | introducido |
étranger | extranjero |
peuvent | pueden |
et | y |
également | también |
en | en |
toutefois | sin embargo |
véhicules | vehículos |
être | ser |
une | un |
à | a |
Showing 50 of 50 translations