FR La limitation de débit protège les ressources critiques en fournissant un contrôle fin pour bloquer ou autoriser les visiteurs dont le débit de requêtes est suspect.
FR La limitation de débit protège les ressources critiques en fournissant un contrôle fin pour bloquer ou autoriser les visiteurs dont le débit de requêtes est suspect.
PT O Rate Limiting protege recursos críticos oferecendo controle otimizado para bloquear ou qualificar visitantes com taxas de solicitação suspeitas.
French | Portuguese |
---|---|
protège | protege |
ressources | recursos |
fournissant | oferecendo |
contrôle | controle |
visiteurs | visitantes |
ou | ou |
le | o |
de | de |
bloquer | bloquear |
FR Vous pouvez également définir un débit binaire de diffusion via le menu déroulant situé dans le coin supérieur droit du tableau de bord ; nous vous conseillons de sélectionner l'option de débit unique plutôt que celle de multidébits
PT Você também pode definir uma taxa de bits da transmissão através do menu suspenso no canto superior direito do painel; recomendamos selecionar uma única opção de taxa de bits em vez de uma opção de taxa de bits múltipla
French | Portuguese |
---|---|
débit | taxa |
diffusion | transmissão |
menu | menu |
coin | canto |
menu déroulant | suspenso |
définir | definir |
droit | direito |
sélectionner | selecionar |
bits | bits |
loption | opção |
situé | é |
vous | você |
également | também |
pouvez | pode |
de | de |
le | o |
plutôt | em vez |
du | do |
tableau | painel |
FR Sous le graphique, vous trouverez le débit binaire, le débit binaire moyen, la fréquence d'images, la fréquence d'images moyenne et la résolution vidéo pour votre flux. Ces indicateurs sont également mis à jour en temps réel.
PT Abaixo do gráfico, você encontrará a taxa de bits, a taxa média de bits, a taxa de quadros, a taxa média de quadros e a resolução de vídeo da sua transmissão. Essas métricas também são atualizadas em tempo real.
French | Portuguese |
---|---|
graphique | gráfico |
trouverez | encontrar |
résolution | resolução |
indicateurs | métricas |
réel | real |
bit | bits |
mis à jour | atualizadas |
moyenne | média |
vidéo | vídeo |
jour | dia |
flux | transmissão |
et | e |
également | também |
vous | você |
débit | taxa |
sont | são |
temps | tempo |
le | o |
la | a |
moyen | de |
FR Un forfait haut débit fibre Gig1 commence à 62 £ par mois pour le haut débit seul. Cest sur un contrat de 18 mois. Il comprend le routeur Virgin Media Hub 4.
PT Um pacote de banda larga de fibra Gig1 começa em £ 62 por mês apenas para banda larga. É um contrato de 18 meses. Inclui o roteador Virgin Media Hub 4.
French | Portuguese |
---|---|
fibre | fibra |
commence | começa |
routeur | roteador |
hub | hub |
media | media |
contrat | contrato |
comprend | inclui |
de | de |
mois | mês |
un | um |
à | para |
le | a |
forfait | pacote |
cest | o |
FR Flux à session unique avec un débit de 100 Gb/s nécessaire pour les sites internet2 à haut débit.
PT Fluxo de sessão única com taxa de transferência de 100 Gbps, necessário para sites de Internet2 de banda larga.
French | Portuguese |
---|---|
session | sessão |
nécessaire | necessário |
flux | fluxo |
sites | sites |
à | para |
de | de |
débit | taxa |
avec | o |
FR Nous acceptons les paiements via Paypal, ainsi que les cartes de crédit et de débit. Choisissez votre méthode préférée avant de procéder au paiement. Vous pouvez payer avec Visa, MasterCard, Amex, Discover Card, JCB, Diners Club ou Debit Card.
PT Aceitamos pagamentos através do Paypal, bem como cartões de crédito e débito. Escolha seu método preferido antes de prosseguir com o pagamento. Você pode optar por Visa, MasterCard, Amex, Discover Card, JCB, Diners Club ou Cartão de Débito.
French | Portuguese |
---|---|
débit | débito |
méthode | método |
procéder | prosseguir |
mastercard | mastercard |
nous acceptons | aceitamos |
visa | visa |
club | club |
paiements | pagamentos |
paypal | paypal |
crédit | crédito |
ou | ou |
préféré | preferido |
et | e |
choisissez | escolha |
paiement | pagamento |
card | card |
cartes | cartões |
de | de |
vous | você |
avant | antes |
votre | seu |
pouvez | pode |
avec | o |
FR L’infrastructure du réseau interne du PoP est construite sur un réseau fibre à haut débit pour assurer un débit de grande capacité
PT A infraestrutura de rede interna do PoP é criada em uma rede baseada em fibra de alta velocidade para garantir um desempenho de alta capacidade
French | Portuguese |
---|---|
pop | pop |
fibre | fibra |
réseau | rede |
est | é |
capacité | capacidade |
assurer | garantir |
un | um |
débit | velocidade |
à | para |
de | de |
du | do |
d | a |
FR Définition des limites de débit : grâce au Giganews Accelerator, vous pouvez assurer un contrôle puissant de vos accès Usenet à l'aide de la fonction de limite de débit
PT Como definir limites de velocidade (limite de taxa): Com o Acelerador Giganews, você tem mais força do que nunca para controlar o seu acesso a Usenet graças ao recurso de limite de taxa
French | Portuguese |
---|---|
définition | definir |
giganews | giganews |
contrôle | controlar |
accès | acesso |
usenet | usenet |
fonction | recurso |
limites | limites |
vous | você |
limite | limite |
de | de |
à | para |
débit | taxa |
FR La banque NIC ASIA se développait rapidement, mais son partenaire de production de cartes de débit prenait jusqu’à un mois pour émettre de nouvelles cartes de débit.
PT O banco NIC ASIA estava se expandindo rapidamente, mas seu parceiro de produção de cartões de débito de terceiros levou até um mês para emitir novos cartões de débito.
French | Portuguese |
---|---|
banque | banco |
rapidement | rapidamente |
partenaire | parceiro |
production | produção |
cartes | cartões |
débit | débito |
nouvelles | novos |
de | de |
un | um |
mois | mês |
la | terceiros |
jusqu | até |
mais | mas |
FR Ethoca Alertes met fin aux rejets de débit, à la fraude dans le commerce électronique et aux rejets de débit par les commerçants
PT Alertas Ethoca Param Estornos, Fraude em Ecommerce, Estornos de Comerciantes
French | Portuguese |
---|---|
alertes | alertas |
fraude | fraude |
commerce électronique | ecommerce |
de | de |
FR Un petit conseil cependant: assurez-vous que votre câble HDMI est compatible 2.1 (cest-à-dire haut débit ou, mieux encore, ultra haut débit)
PT Porém, um conselho: certifique-se de que seu cabo HDMI seja compatível com 2.1 (ou seja, alta velocidade ou, melhor ainda, ultra-alta velocidade)
French | Portuguese |
---|---|
câble | cabo |
hdmi | hdmi |
compatible | compatível |
débit | velocidade |
ultra | ultra |
ou | ou |
un | um |
conseil | conselho |
est | é |
votre | seu |
encore | ainda |
haut | alta |
FR Liste de cartes de débit pour cryptomonnaies avec 30+ cartes de débit (2022) | Cryptowisser
PT Lista de cartões de débito com criptomoedas com mais de 30 cartões de débito (2022) | Cryptowisser
French | Portuguese |
---|---|
liste | lista |
cartes | cartões |
débit | débito |
cryptomonnaies | criptomoedas |
de | de |
FR L’infrastructure du réseau interne du PoP est construite sur un réseau fibre à haut débit pour assurer un débit de grande capacité
PT A infraestrutura de rede interna do PoP é criada em uma rede baseada em fibra de alta velocidade para garantir um desempenho de alta capacidade
French | Portuguese |
---|---|
pop | pop |
fibre | fibra |
réseau | rede |
est | é |
capacité | capacidade |
assurer | garantir |
un | um |
débit | velocidade |
à | para |
de | de |
du | do |
d | a |
FR Sous le graphique, vous trouverez le débit, le débit moyen, la fréquence d'images, la fréquence d'images moyenne et la résolution vidéo de votre stream. Ces indicateurs sont également mis à jour en temps réel.
PT Abaixo do gráfico, você encontrará a taxa de bits, a taxa média de bits, a taxa de quadros, a taxa média de quadros e a resolução de vídeo da sua transmissão. Essas métricas também são atualizadas em tempo real.
French | Portuguese |
---|---|
graphique | gráfico |
trouverez | encontrar |
résolution | resolução |
indicateurs | métricas |
réel | real |
bit | bits |
mis à jour | atualizadas |
moyenne | média |
vidéo | vídeo |
jour | dia |
stream | transmissão |
et | e |
également | também |
vous | você |
débit | taxa |
de | de |
sont | são |
temps | tempo |
le | o |
la | a |
FR Un forfait haut débit fibre Gig1 commence à 62 £ par mois pour le haut débit seul. Cest sur un contrat de 18 mois. Il comprend le routeur Virgin Media Hub 4.
PT Um pacote de banda larga de fibra Gig1 começa em £ 62 por mês apenas para banda larga. É um contrato de 18 meses. Inclui o roteador Virgin Media Hub 4.
French | Portuguese |
---|---|
fibre | fibra |
commence | começa |
routeur | roteador |
hub | hub |
media | media |
contrat | contrato |
comprend | inclui |
de | de |
mois | mês |
un | um |
à | para |
le | a |
forfait | pacote |
cest | o |
FR En utilisant la QoS, les entreprises ont la possibilité d’optimiser les performances d’applications multiples sur leur réseau et d’obtenir une visibilité sur le débit binaire, le délai, la gigue et le débit des paquets de leur réseau
PT Usando a QoS em rede, as organizações têm a capacidade de otimizar o desempenho de vários aplicativos em sua rede e obter visibilidade da taxa de bits, atraso, jitter e taxa de pacotes de sua rede
French | Portuguese |
---|---|
entreprises | organizações |
réseau | rede |
visibilité | visibilidade |
délai | atraso |
bit | bits |
performances | desempenho |
dobtenir | obter |
et | e |
de | de |
débit | taxa |
utilisant | usando |
dapplications | aplicativos |
FR Flux à session unique avec un débit de 100 Gb/s nécessaire pour les sites internet2 à haut débit.
PT Fluxo de sessão única com taxa de transferência de 100 Gbps, necessário para sites de Internet2 de banda larga.
French | Portuguese |
---|---|
session | sessão |
nécessaire | necessário |
flux | fluxo |
sites | sites |
à | para |
de | de |
débit | taxa |
avec | o |
FR Sélectionnez Débit moyen (kbps). Puis, saisissez le débit binaire moyen qui convient à votre fichier vidéo :
PT Selecione a Taxa de Bits Média (Kbps). Em seguida, digite a taxa de bits média adequada para seu arquivo de vídeo:
French | Portuguese |
---|---|
sélectionnez | selecione |
saisissez | digite |
fichier | arquivo |
vidéo | vídeo |
bit | bits |
qui convient | adequada |
débit | taxa |
votre | seu |
à | para |
moyen | de |
le | a |
FR Nous acceptons les paiements via Paypal, ainsi que les cartes de crédit et de débit. Choisissez votre méthode préférée avant de procéder au paiement. Vous pouvez payer avec Visa, MasterCard, Amex, Discover Card, JCB, Diners Club ou Debit Card.
PT Aceitamos pagamentos através do Paypal, bem como cartões de crédito e débito. Escolha seu método preferido antes de prosseguir com o pagamento. Você pode optar por Visa, MasterCard, Amex, Discover Card, JCB, Diners Club ou Cartão de Débito.
French | Portuguese |
---|---|
débit | débito |
méthode | método |
procéder | prosseguir |
mastercard | mastercard |
nous acceptons | aceitamos |
visa | visa |
club | club |
paiements | pagamentos |
paypal | paypal |
crédit | crédito |
ou | ou |
préféré | preferido |
et | e |
choisissez | escolha |
paiement | pagamento |
card | card |
cartes | cartões |
de | de |
vous | você |
avant | antes |
votre | seu |
pouvez | pode |
avec | o |
FR La solution Cloudflare Stream est compatible avec les normes de diffusion à débit adaptatif HLS et DASH, qui peuvent être intégrées à votre site web
PT O Cloudflare Streams é compatível com os padrões HLS e DASH para adaptive bitrate streaming que podem ser incorporados ao seu site
French | Portuguese |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
normes | padrões |
intégrées | incorporados |
est | é |
peuvent | podem |
diffusion | streaming |
et | e |
être | ser |
de | com |
à | para |
site | site |
votre | seu |
compatible | compatível |
avec | o |
FR Contrôlez votre débit afin de bloquer les visiteurs suspects
PT Controle para bloquear visitantes suspeitos
French | Portuguese |
---|---|
contrôlez | controle |
visiteurs | visitantes |
suspects | suspeitos |
bloquer | bloquear |
FR Nous mettons en cache et distribuons du contenu vidéo HTTP(S), formats débit adaptatif inclus, à vos visiteurs à un prix fixe pour vous faire économiser sur les coûts de bande passante de votre serveur d’origine.
PT Armazenamos em cache e entregamos a seus visitantes conteúdo de vídeo HTTP(S), inclusive formatos com taxa de bits adaptativa, por um valor fixo, proporcionando economia de custos de largura de banda no servidor de origem.
French | Portuguese |
---|---|
cache | cache |
vidéo | vídeo |
http | http |
adaptatif | adaptativa |
visiteurs | visitantes |
fixe | fixo |
économiser | economia |
bande | banda |
serveur | servidor |
bit | bits |
s | s |
un | um |
coûts | custos |
et | e |
débit | taxa |
contenu | conteúdo |
de | de |
du | do |
formats | formatos |
FR Prise en charge des vidéos encodées avec débit adaptatif (ABR)
PT Suporte para vídeo codificado com taxa de bits adaptativa (ABR)
French | Portuguese |
---|---|
adaptatif | adaptativa |
bit | bits |
vidéos | vídeo |
débit | taxa |
des | de |
en | para |
avec | com |
FR Débit pour l’offre supérieure restante = prix de l’offre supérieure * jours restants au prorata
PT Débito para plano com preço mais alto restante = preço do plano mais alto * pro-rata dos dias restantes
French | Portuguese |
---|---|
débit | débito |
restante | restante |
jours | dias |
restants | restantes |
prix | preço |
pour | para |
de | com |
FR Montant dû pour la zone = débit pour l’offre supérieure - crédit pour l’offre inférieure
PT Valor devido para a zona = Débito para plano com preço mais alto - crédito do plano com preço mais baixo
French | Portuguese |
---|---|
zone | zona |
débit | débito |
crédit | crédito |
montant | valor |
la | a |
FR Nous acceptons toutes les principales cartes de crédit et de débit. Pour les forfaits annuels, nous acceptons également les paiements par PayPal, par chèque et par virement.
PT Aceitamos todos os principais cartões crédito. Para planos anuais, também aceitamos Paypal e transferências bancárias.
French | Portuguese |
---|---|
principales | principais |
crédit | crédito |
annuels | anuais |
nous acceptons | aceitamos |
cartes | cartões |
forfaits | planos |
paypal | paypal |
et | e |
également | também |
pour | para |
FR Dossiers clients, adresse de facturation et de livraison, et informations relatives aux cartes de crédit ou de débit.
PT Registros do cliente, endereço de cobrança e envio e informações do cartão de crédito ou débito.
French | Portuguese |
---|---|
clients | cliente |
facturation | cobrança |
livraison | envio |
cartes | cartão |
crédit | crédito |
débit | débito |
ou | ou |
informations | informações |
et | e |
dossiers | registros |
adresse | endereço |
de | de |
FR Selon votre propre débit internet et votre emplacement, les résultats peuvent être différents.
PT Os resultados podem ser diferentes, dependendo da velocidade da sua internet e da localização.
French | Portuguese |
---|---|
selon | dependendo |
internet | internet |
résultats | resultados |
différents | diferentes |
emplacement | localização |
peuvent | podem |
et | e |
être | ser |
débit | velocidade |
FR Nous n?avons pas remarqué de différence de débit lors de la navigation, du visionnage de vidéos YouTube ou du téléchargement
PT Durante a navegação normal, assistindo YouTube e baixando, não percebemos qualquer alteração na velocidade
French | Portuguese |
---|---|
débit | velocidade |
youtube | youtube |
navigation | navegação |
n | o |
la | a |
d | e |
FR Certains FAI, entreprises ou gouvernements peuvent brider votre débit internet ou limiter votre liberté sur internet s?ils détectent que vous utilisez un VPN
PT Alguns ISPs, empresas e governos, podem limitar a velocidade da sua internet ou a sua liberdade ao detectarem que você está usando uma VPN
French | Portuguese |
---|---|
entreprises | empresas |
gouvernements | governos |
débit | velocidade |
limiter | limitar |
liberté | liberdade |
vpn | vpn |
peuvent | podem |
internet | internet |
ou | ou |
vous | você |
un | uma |
d | e |
utilisez | usando |
certains | alguns |
fai | isps |
FR Toutefois, si vous êtes un féru de téléchargement ou de contenu en streaming, la différence de débit peut être une raison de privilégier Surfshark
PT No entanto, se você executa regularmente downloads intensos ou faz muito streaming, a diferença nas velocidades obtidas pode certamente ser uma razão para escolher o Surfshark
French | Portuguese |
---|---|
téléchargement | downloads |
streaming | streaming |
raison | razão |
surfshark | surfshark |
si | se |
ou | ou |
vous | você |
peut | pode |
différence | diferença |
être | ser |
la | a |
une | uma |
FR Par conséquent, quel que soit le fournisseur que vous choisissez pour un usage quotidien, vous profiterez d’un bon débit
PT Portanto, não importa qual provedor você escolha no que se refere ao uso diário, ambas as velocidades são boas
French | Portuguese |
---|---|
fournisseur | provedor |
quotidien | diário |
bon | boas |
le | o |
vous | você |
choisissez | escolha |
dun | que |
FR Vous souhaitez naviguer sur internet, regarder des films en streaming et télécharger du contenu facilement tout en étant protégé par un VPN ? Il faudra vous tourner vers un VPN qui affecte au minimum votre débit internet
PT Você quer navegar, fazer transmissão e baixar sem problemas protegido por uma VPN? Então você precisará de uma VPN que não afete muito a velocidade da sua internet
French | Portuguese |
---|---|
naviguer | navegar |
streaming | transmissão |
vpn | vpn |
débit | velocidade |
télécharger | baixar |
et | e |
internet | internet |
un | uma |
vous | você |
qui | que |
des | da |
FR Nous avons pu regarder des vidéos sur YouTube, jouer à des jeux sur Steam et télécharger depuis notre navigateur et des fichiers torrent sans rencontrer aucun problème et sans ralentissements : notre débit a à peine été affecté par Mullvad
PT Transmitindo pelo YouTube, jogando pela Steam, baixando em nosso navegador ou em redes de torrent, e em todos os tipos de uso da internet a navegação permaneceu contínua, sem interrupções: o Mullvad praticamente não afetou nossa velocidade
French | Portuguese |
---|---|
youtube | youtube |
débit | velocidade |
télécharger | baixando |
torrent | torrent |
mullvad | mullvad |
navigateur | navegador |
et | e |
jeux | jogando |
à | em |
FR Notre débit lors d’une utilisation quotidienne d’internet a été très peu affecté par Mullvad
PT A velocidade da nossa internet durante o uso diário praticamente não foi afetava pelo Mullvad
French | Portuguese |
---|---|
débit | velocidade |
quotidienne | diário |
très | praticamente |
mullvad | mullvad |
utilisation | uso |
été | foi |
notre | nossa |
d | a |
par | o |
FR Nous prenons en charge les paiements par carte de crédit, carte de débit et PayPal pour nos formules d'abonnement mensuel et annuel.
PT Aceitamos pagamento por cartão de crédito, cartão de débito e PayPal para nossos planos regulares de assinatura mensal e anual.
French | Portuguese |
---|---|
crédit | crédito |
débit | débito |
dabonnement | assinatura |
paypal | paypal |
de | de |
et | e |
mensuel | mensal |
annuel | anual |
carte | cartão |
nos | nossos |
FR Les paiements par carte de crédit et de débit sont traités par Cybersource et sont entièrement chiffrés SSL à l'aide d'Entrust.
PT Os pagamentos em cartão de crédito e débito são processados por Cybersource e totalmente criptografados por SSL com Entrust
French | Portuguese |
---|---|
paiements | pagamentos |
crédit | crédito |
débit | débito |
traités | processados |
entièrement | totalmente |
ssl | ssl |
et | e |
carte | cartão |
de | de |
à | em |
FR L'API fournit un sous-ensemble de données sans jeton et peut être utilisée à des fins non commerciales, sous réserve d'une limite de débit par IP
PT A API fornece um subconjunto de dados sem um token e pode ser usada não comercialmente, sujeita a um limite de taxa por IP
French | Portuguese |
---|---|
fournit | fornece |
sous-ensemble | subconjunto |
données | dados |
ip | ip |
un | um |
jeton | token |
de | de |
et | e |
peut | pode |
être | ser |
fins | não |
limite | limite |
débit | taxa |
utilisée | usada |
FR Si vous ne recevez toujours pas le service que vous attendez, essayez ce test de débit pour vous faire une idée sur la capacité actuelle de votre bande passante.
PT Se você ainda não está recebendo o serviço que você espera, tente usar este teste de velocidade para ter uma noção de sua largura de banda atual.
French | Portuguese |
---|---|
attendez | espera |
débit | velocidade |
actuelle | atual |
bande | banda |
si | se |
essayez | tente |
test | teste |
de | de |
service | serviço |
vous | você |
le | o |
toujours | ainda |
ce | este |
une | uma |
FR Disons que le résultat de votre test de vitesse de débit est de 100 Mbps (100 megabits par seconde) et que vous essayez de mettre en ligne un fichier de 500 Mo (méga-octets).
PT Digamos que o seu teste de velocidade resultou em 100 Mbps (100 megabits por segundo) e você está tentando carregar um arquivo de 500 MB (megabyte).
French | Portuguese |
---|---|
mbps | mbps |
test | teste |
vitesse | velocidade |
de | de |
et | e |
essayez | tentando |
un | um |
vous | você |
fichier | arquivo |
votre | seu |
le | o |
est | está |
en | em |
FR En mode « Auto », le player Vimeo bascule entre les différentes qualités disponibles pour s'ajuster à la taille du player et aux variations du débit internet du spectateur.
PT No modo "Automático" o player do Vimeo alterna entre todas as qualidades disponíveis para acomodar as alterações na Internet do espectador, processando a velocidade e o tamanho do player.
French | Portuguese |
---|---|
mode | modo |
vimeo | vimeo |
qualités | qualidades |
disponibles | disponíveis |
débit | velocidade |
internet | internet |
spectateur | espectador |
et | e |
en | no |
du | do |
à | para |
taille | tamanho |
entre | entre |
FR Lorsqu'une vidéo est lue à une moindre qualité qu'attendu, cela signifie probablement que le débit internet (la bande passante) ou la vitesse de traitement de l'ordinateur ne permettent pas de meilleure qualité de lecture
PT Quando um vídeo é reproduzido com qualidade inferior do que a esperada, é provável que a velocidade da Internet (largura de banda) do visualizador, ou velocidade de processamento do computador, não suporte a reprodução com qualidade superior
French | Portuguese |
---|---|
qualité | qualidade |
probablement | provável |
internet | internet |
bande | banda |
traitement | processamento |
est | é |
vitesse | velocidade |
ou | ou |
vidéo | vídeo |
lecture | reprodução |
lorsquune | quando |
de | de |
le | o |
la | a |
une | um |
FR La latence du stream varie considérablement en fonction de la vitesse de la connexion réseau et de l'état du stream (débit, résolution, etc.), mais la latence moyenne en temps réel des streams sur Vimeo Live est d'environ 15 secondes.
PT A latência da transmissão varia muito dependendo da velocidade da conexão de rede e da condição da transmissão (taxa de bits, resolução, etc.), mas a latência média em tempo real para transmissões no Vimeo Live é de cerca de 15 segundos.
French | Portuguese |
---|---|
latence | latência |
stream | transmissão |
varie | varia |
résolution | resolução |
etc | etc |
réel | real |
vimeo | vimeo |
en fonction de | dependendo |
état | condição |
bit | bits |
live | live |
vitesse | velocidade |
réseau | rede |
moyenne | média |
secondes | segundos |
de | de |
et | e |
mais | mas |
la | a |
considérablement | muito |
temps | tempo |
est | é |
débit | taxa |
FR Si votre relevé bancaire n'indique pas encore que le débit a été effectué avec succès, il est possible que celui-ci soit toujours dans l'attente d'une autorisation
PT Se a sua fatura ainda não indicar que a cobrança foi feita com sucesso, é possível que ela ainda esteja sendo autorizada
French | Portuguese |
---|---|
effectué | feita |
succès | sucesso |
si | se |
été | foi |
est | é |
possible | possível |
le | o |
votre | sua |
encore | ainda |
il | sendo |
FR Dans ce cas, si le débit n'est pas complété, il finira par disparaître de votre relevé bancaire
PT Se a cobrança não for autorizada com sucesso, ela será, eventualmente, removida da sua fatura
French | Portuguese |
---|---|
débit | ser |
si | se |
de | com |
nest | a |
le | o |
votre | sua |
FR La seule exigence pour accéder à un système hébergé est de disposer d’une connexion Internet de bon débit, et de frais mensuels ou annuels non prohibitifs!
PT O único requisito para a acessibilidade do sistema na nuvem é uma forte ligação à Internet, acompanhada de uma taxa mensal ou anual acessível.
French | Portuguese |
---|---|
exigence | requisito |
système | sistema |
est | é |
internet | internet |
ou | ou |
mensuels | mensal |
à | para |
annuels | anual |
la | a |
un | único |
de | de |
frais | taxa |
FR Les contrôles d'accès, de politique et de trafic facilitent l'authentification du trafic, les restrictions par politique, la protection des services back-end, la mise en place de limites de débit et la création de niveaux d'accès.
PT Com os controles de acesso, de políticas e de tráfego, fica mais fácil autenticar o tráfego, restringi-lo por política, proteger os serviços de back-end, impor limites de taxa e criar níveis de acesso.
French | Portuguese |
---|---|
protection | proteger |
services | serviços |
niveaux | níveis |
politique | política |
trafic | tráfego |
limites | limites |
contrôles | controles |
et | e |
création | criar |
de | de |
en | os |
débit | taxa |
FR Partagez des données entre plusieurs applications et systèmes en temps réel en profitant d'un débit élevé et d'une faible latence.
PT Compartilhe dados entre aplicações e sistemas em tempo real, com alta taxa de transferência e baixa latência.
French | Portuguese |
---|---|
élevé | alta |
faible | baixa |
latence | latência |
applications | aplicações |
systèmes | sistemas |
réel | real |
et | e |
données | dados |
partagez | compartilhe |
en | em |
temps | tempo |
débit | taxa |
entre | de |
FR Ce qui est vraiment remarquable avec les solutions de Solace, c'est qu'elles libèrent notre capacité à effectuer des transactions à très haut débit à la vitesse de la lumière.”
PT O mais incrível sobre as soluções que recebemos da Solace é o quanto ela libera a nossa capacidade de fazer transações com taxa de transferência muito alta — à velocidade da luz."
FR Grâce à une architecture de microservices, WeLab Bank peut créer et déployer des produits innovants comme GoSave et la WeLab Debit Card, une des premières cartes de paiement sans numéro en Asie
PT Por meio de uma arquitetura de microsserviços, o WeLab Bank pode criar e implantar produtos inovadores, como GoSave e WeLab Debit Card, um dos primeiros inúmeros cartões de débito da Ásia
French | Portuguese |
---|---|
microservices | microsserviços |
bank | bank |
innovants | inovadores |
asie | Ásia |
architecture | arquitetura |
de | de |
peut | pode |
et | e |
déployer | implantar |
créer | criar |
card | card |
cartes | cartões |
numéro | um |
en | os |
à | por |
produits | produtos |
une | uma |
Showing 50 of 50 translations