FR En outre, tous ces serveurs sont également très rapides : ExpressVPN est largement arrivé en tête de nos tests de vitesse
FR En outre, tous ces serveurs sont également très rapides : ExpressVPN est largement arrivé en tête de nos tests de vitesse
PT Além de oferecem várias opções para você escolher, todos os servidores também são muito rápidos: A ExpressVPN foi a campeã absoluta em nossos testes de velocidade
French | Portuguese |
---|---|
serveurs | servidores |
expressvpn | expressvpn |
tests | testes |
vitesse | velocidade |
également | também |
de | de |
très | muito |
sont | são |
est | é |
nos | nossos |
tous | todos |
FR La construction du maillage interne est une partie très largement négligée du SEO technique
PT Linkbuilding interno é uma parte negligenciada do SEO técnico
French | Portuguese |
---|---|
interne | interno |
technique | técnico |
seo | seo |
est | é |
une | uma |
partie | parte |
du | do |
FR "...Les équipes utilisent largement les outils d'analytique et de reporting de Freshdesk afin de connaître le nombre et le type de requêtes qu'elles reçoivent et l'efficacité avec laquelle les requêtes sont traitées."
PT “...As equipes usam os relatórios e análises do Freshdesk extensivamente para entender os volumes e os tipos de solicitações que estão recebendo e com que eficiência elas estão sendo resolvidas.“
French | Portuguese |
---|---|
largement | extensivamente |
reporting | relatórios |
requêtes | solicitações |
reçoivent | recebendo |
équipes | equipes |
et | e |
utilisent | usam |
le | o |
de | de |
afin | para |
FR Ils sont largement utilisés pour « se souvenir » de vous et de vos préférences, que ce soit dans le cadre d’une visite unique (via un « cookie de session ») ou de plusieurs visites répétées (à l’aide d’un « cookie persistant »)
PT Eles são bastante usados para “gravar” você e suas preferências, seja em um acesso único (por meio de um “cookie de sessão”) ou em vários acessos recorrentes (com um “cookie persistente”)
French | Portuguese |
---|---|
utilisés | usados |
préférences | preferências |
cadre | meio |
session | sessão |
persistant | persistente |
et | e |
se | para |
un | um |
sont | são |
de | de |
soit | ou |
le | o |
FR Le profond engagement des deux entreprises dans la modernisation basée sur Kubernetes a payé : OpenShift s'est largement imposé sur le marché depuis la dernière évaluation de Forrester. »
PT O grande compromisso das duas empresas com a modernização impulsionada pelo Kubernetes deu tão certo que melhorou a posição do OpenShift no mercado desde a última avaliação da Forrester."
French | Portuguese |
---|---|
modernisation | modernização |
kubernetes | kubernetes |
openshift | openshift |
marché | mercado |
évaluation | avaliação |
forrester | forrester |
dernière | última |
engagement | compromisso |
entreprises | empresas |
sur | certo |
largement | grande |
dans | no |
de | com |
FR Le temps que vous gagnerez par rapport à la création manuelle de rapports et au regroupement de données des différents réseaux vaudra largement la somme que vous investissez dans ces outils.
PT O tempo que você economiza criando relatórios manualmente e reunindo dados de diferentes redes mais do que compensará o dinheiro que você gasta com essas ferramentas.
French | Portuguese |
---|---|
manuelle | manualmente |
réseaux | redes |
outils | ferramentas |
rapports | relatórios |
et | e |
données | dados |
différents | diferentes |
le | o |
vous | você |
de | de |
au | dinheiro |
temps | tempo |
FR Incluez ces informations si vous le souhaitez, mais votre ton particulier dépendra largement des propres directives de style de votre marque. Cela ne doit pas être trop influencé par ce que font vos concurrents.
PT Inclua essas informações se desejar, mas seu tom específico dependerá muito das diretrizes de estilo de sua própria marca. Ele não deve ser muito influenciado pelo que seus concorrentes fazem.
French | Portuguese |
---|---|
incluez | inclua |
informations | informações |
directives | diretrizes |
style | estilo |
marque | marca |
concurrents | concorrentes |
si | se |
de | de |
être | ser |
font | fazem |
vous | desejar |
le | o |
mais | mas |
votre | seu |
particulier | específico |
doit | deve |
ton | tom |
vos | seus |
FR Respecter les mandats obtenus pour les données financières, les données du secteurs de la santé et autres données sensibles qui sont largement reconnus au sein des administrations et de la communauté industrielle
PT Satisfaça mandados amplamente reconhecidos do governo e do setor para dados financeiros, de serviços de saúde e outros sensíveis
French | Portuguese |
---|---|
financières | financeiros |
largement | amplamente |
reconnus | reconhecidos |
la | a |
santé | saúde |
et | e |
données | dados |
autres | outros |
de | de |
du | do |
secteurs | setor |
FR Il n’y a de ça pas si longtemps, la communauté était constituée d’un ensemble relativement réduit d’organisations qui faisaient fonctionner un réseau largement isolé, mais les choses ont évolué
PT Não há muito tempo esta comunidade era um clube relativamente pequeno de empresas que operavam uma rede amplamente isolada, mas cada vez mais isso não é mais o caso
French | Portuguese |
---|---|
largement | amplamente |
communauté | comunidade |
relativement | relativamente |
réseau | rede |
de | de |
longtemps | há muito tempo |
un | um |
si | caso |
la | uma |
mais | mas |
était | era |
FR Non pas parce que NordVPN lui est largement inférieur, mais simplement parce qu’ExpressVPN est idéal pour l’utilisateur lambda
PT Isso não ocorre porque o NordVPN é muito inferior ao ExpressVPN, mas simplesmente porque o ExpressVPN é ideal para o usuário médio
French | Portuguese |
---|---|
nordvpn | nordvpn |
idéal | ideal |
mais | mas |
parce | porque |
est | é |
inférieur | inferior |
simplement | simplesmente |
pour | para |
lui | o |
FR Si Avast et AVG avaient obtenu une meilleure note en matière de respect de la vie privée, leur note globale aurait été largement supérieure à 8, mais, in fine, elle n?atteint qu?un honorable 7,8
PT Se a pontuação de privacidade tivesse sido melhor no Avast e AVG, a pontuação teria sido bem acima de 8, mas no final, tornou-se um 7,8 respeitável
French | Portuguese |
---|---|
avg | avg |
avast | avast |
si | se |
et | e |
de | de |
été | sido |
meilleure | melhor |
in | no |
n | o |
un | um |
la | a |
vie privée | privacidade |
mais | mas |
note | pontuação |
FR Bitdefender est l’un des programmes antivirus les plus largement utilisés dans le monde
PT O Bitdefender é um dos programas antivírus mais usados no mundo
French | Portuguese |
---|---|
bitdefender | bitdefender |
programmes | programas |
antivirus | antivírus |
utilisés | usados |
monde | mundo |
plus | mais |
le | o |
dans | no |
FR Un client en particulier a largement dépassé les attentes de NPG, et pour Mr Penna, cela de fait aucun doute, Marketplace y est pour beaucoup.
PT Um cliente em particular transformou as expectativas do NPG – e Penna acredita que o Marketplace desempenhou um grande papel nisso.
French | Portuguese |
---|---|
client | cliente |
attentes | expectativas |
marketplace | marketplace |
un | um |
largement | grande |
et | e |
en | em |
de | do |
particulier | particular |
FR Les sauvegardes iPhone sur votre ordinateur et les sauvegardes iCloud contiennent beaucoup de données. Bien qu'elles soient largement similaires, elles ne stockent pas toujours les mêmes données.
PT Os backups do iPhone no seu computador e os backups do iCloud contêm muitos dados. Embora eles sejam amplamente similares, eles nem sempre armazenam os mesmos dados.
French | Portuguese |
---|---|
sauvegardes | backups |
iphone | iphone |
ordinateur | computador |
icloud | icloud |
contiennent | contêm |
données | dados |
largement | amplamente |
similaires | similares |
stockent | armazenam |
et | e |
toujours | sempre |
sur | no |
de | do |
ne | nem |
pas | embora |
votre | seu |
mêmes | mesmos |
beaucoup | muitos |
FR iCloud Photo Library a largement remplacé Photo Stream , bien que Photo Stream soit toujours disponible sur iOS
PT O iCloud Photo Library substituiu amplamente o Photo Stream , embora o Photo Stream ainda esteja disponível no iOS
French | Portuguese |
---|---|
icloud | icloud |
photo | photo |
library | library |
largement | amplamente |
stream | stream |
disponible | disponível |
ios | ios |
bien que | embora |
que | o |
toujours | ainda |
sur | no |
FR Les données personnelles sont largement utilisées - même une adresse email ou une adresse IP peuvent être considérées comme des données personnelles!
PT Os dados pessoais são amplamente divulgados - até mesmo um endereço de e-mail ou um endereço IP pode ser considerado um dado pessoal!
French | Portuguese |
---|---|
largement | amplamente |
ip | ip |
considéré | considerado |
ou | ou |
personnelles | pessoais |
données | dados |
être | ser |
donné | dado |
adresse | endereço |
même | mesmo |
comme | e |
une | um |
FR Notre travail - qui a été largement couvert par la presse britannique - a sans aucun doute façonné le récit et représenté l'une des rares voix britanniques positives à propos de l'application, contribuant à ce résultat.
PT Nosso trabalho - que teve ampla cobertura da imprensa britânica - sem dúvida moldou a narrativa e representou uma das poucas vozes britânicas positivas sobre o aplicativo, contribuindo para esse resultado.
French | Portuguese |
---|---|
largement | ampla |
presse | imprensa |
britannique | britânica |
doute | dúvida |
récit | narrativa |
voix | vozes |
positives | positivas |
lapplication | aplicativo |
contribuant | contribuindo |
résultat | resultado |
couvert | cobertura |
et | e |
sans | sem |
à | para |
travail | trabalho |
notre | nosso |
a | teve |
ce | esse |
FR Leurs conseils aux parents sont extrêmement limités, s'en tenant largement à un avertissement générique sur le danger des étrangers dans les vidéos, se terminant par un appel à l'action pour que les parents téléchargent l'application.
PT Seus conselhos para os pais são extremamente limitados, aderindo em grande parte a um aviso genérico sobre perigo mais estranho nos vídeos, terminando com um plano de ação para os pais baixarem o aplicativo.
French | Portuguese |
---|---|
conseils | conselhos |
avertissement | aviso |
générique | genérico |
danger | perigo |
vidéos | vídeos |
lapplication | aplicativo |
extrêmement | extremamente |
un | um |
parents | pais |
leurs | os |
à | para |
limités | limitados |
largement | grande |
FR Le traçage d'arrière-plan semble fonctionner, bien qu'il reste largement sous le contrôle d'Apple quant à savoir si cela continuera d'être efficace
PT O rastreamento em segundo plano parece funcionar, embora permaneça muito sob controle da Apple se isso continuará sendo eficaz
French | Portuguese |
---|---|
traçage | rastreamento |
semble | parece |
contrôle | controle |
dapple | apple |
efficace | eficaz |
plan | plano |
si | se |
reste | permaneça |
être | sendo |
le | a |
bien | muito |
à | em |
French | Portuguese |
---|---|
cloud | nuvem |
largement | amplamente |
données | dados |
et | e |
services | serviços |
complète | abrangente |
plateforme | plataforma |
de | de |
centres | centros |
utilisée | usada |
monde entier | mundial |
FR Whois est une liste d'enregistrements Internet largement utilisée qui permet d'identifier le propriétaire d'un domaine et de savoir comment entrer en contact avec lui
PT Whois é uma listagem de registos amplamente utilizada na Internet que identifica quem é proprietário de um domínio e como entrar em contacto com eles
French | Portuguese |
---|---|
internet | internet |
largement | amplamente |
est | é |
domaine | domínio |
et | e |
propriétaire | proprietário |
utilisé | utilizada |
dun | um |
de | de |
liste | listagem |
une | uma |
FR Conclusion : Spotify est la plate-forme de streaming musical la plus largement disponible qui propose une vaste gamme de chansons à un prix raisonnable. Il a également le niveau gratuit, quApple Music noffre pas.
PT Conclusão: Spotify é a plataforma de streaming de música mais amplamente disponível, que oferece uma grande variedade de músicas a um preço razoável. Ele também tem o nível gratuito, que o Apple Music não oferece.
French | Portuguese |
---|---|
conclusion | conclusão |
streaming | streaming |
raisonnable | razoável |
niveau | nível |
gratuit | gratuito |
spotify | spotify |
de | de |
largement | amplamente |
gamme | variedade |
prix | preço |
également | também |
music | music |
musical | música |
chansons | músicas |
un | um |
disponible | disponível |
propose | oferece |
plus | mais |
plate-forme | plataforma de |
une | uma |
il | ele |
FR Maintenant, les Galaxy Buds passent à la version 2, tirant largement les leçons apprises ailleurs, ce qui donne quelque chose dun peu mieux quavant. Voici ce que nous faisons des Samsung Galaxy Buds 2...
PT Agora o Galaxy Buds muda para a versão 2, levando em grande parte as lições aprendidas em outros lugares, resultando em algo um pouco melhor do que antes. Aqui está o que fazemos com o Samsung Galaxy Buds 2 ...
French | Portuguese |
---|---|
largement | grande |
leçons | lições |
samsung | samsung |
nous faisons | fazemos |
maintenant | agora |
ailleurs | outros |
dun | um |
à | para |
version | versão |
peu | pouco |
voici | aqui |
les | lugares |
quelque | algo |
FR (Pocket-lint) - Philips est une marque de télévision qui renaît en ce moment - et elle a largement la technologie OLED à remercier
PT (Pocket-lint) - A Philips é uma marca de TV renascida agora - e em grande parte ela tem a tecnologia OLED para agradecer por isso
French | Portuguese |
---|---|
philips | philips |
télévision | tv |
largement | grande |
oled | oled |
est | é |
de | de |
et | e |
moment | agora |
marque | marca |
la | a |
à | para |
remercier | agradecer |
en | em |
ce | isso |
une | uma |
technologie | tecnologia |
FR On ne peut plus clairement définir aujourd'hui ce qu'est la musique populaire. La musique est devenue part intégrante de notre quotidien - et a ainsi largement estompé les frontières des différents domaines thématiques.
PT Hoje já não é possível determinar com certeza o que é a música popular. A música se tornou uma naturalidade do dia a dia – e assim fez desvanecer em muito os limites das áreas temáticas individuais.
French | Portuguese |
---|---|
aujourdhui | hoje |
musique | música |
populaire | popular |
frontières | limites |
on | tem |
ne | não |
la | a |
et | e |
devenue | tornou |
différents | uma |
quotidien | dia |
peut | o que |
de | com |
FR Avec ses livres Heidi, Johanna Spyri a créé non seulement un best-seller international, mais également une image romantique et typique de la Suisse largement diffusée dans le monde.
PT Com os livros Heidi, Johanna Spyri não só criou best-sellers internacionais, mas também uma imagem romântica e idealizada da Suíça, que ainda hoje é muito difundida.
French | Portuguese |
---|---|
livres | livros |
heidi | heidi |
créé | criou |
image | imagem |
et | e |
de | com |
la | a |
suisse | suíça |
également | também |
mais | mas |
une | uma |
monde | internacionais |
FR Malgré cela, Gatling est toujours populaire et largement utilisé parce que Scala peut fonctionner sur la plupart des systèmes
PT Apesar disso, Gatling ainda é popular e amplamente utilizado porque o Scala pode funcionar na maioria dos sistemas
French | Portuguese |
---|---|
populaire | popular |
largement | amplamente |
utilisé | utilizado |
systèmes | sistemas |
est | é |
et | e |
peut | pode |
malgré | apesar |
toujours | ainda |
parce | porque |
fonctionner | funcionar |
sur | na |
FR Certains domaines - tels que «Média» et «Pellicule» - sont largement utilisés par les applications intégrées Messages et Appareil photo
PT Alguns domínios - como “Mídia” e “Rolo da câmera” - são muito usados pelos aplicativos integrados de Mensagens e Câmera
French | Portuguese |
---|---|
domaines | domínios |
média | mídia |
utilisés | usados |
intégrées | integrados |
messages | mensagens |
certains | alguns |
et | e |
applications | aplicativos |
tels | como |
sont | são |
les | de |
que | o |
FR Les catégories sont destinées à regrouper largement votre contenu
PT As categorias têm como objetivo agrupar amplamente o conteúdo
French | Portuguese |
---|---|
catégories | categorias |
regrouper | agrupar |
largement | amplamente |
contenu | conteúdo |
à | as |
FR Avec une carrière de plus de 25 ans dans le domaine des logiciels et de la technologie, Mike est largement reconnu comme un conseiller stratégique du secteur
PT Com uma carreira de mais de 25 anos em software e tecnologia, Mike é amplamente reconhecido como um pensador estratégico no setor
French | Portuguese |
---|---|
carrière | carreira |
logiciels | software |
mike | mike |
largement | amplamente |
reconnu | reconhecido |
stratégique | estratégico |
et | e |
secteur | setor |
ans | anos |
un | um |
de | de |
est | é |
plus | mais |
technologie | tecnologia |
une | uma |
le | em |
FR Le défi est que les processus d'accord sont encore largement une fonction manuelle à l'intérieur de la plupart des organisations:
PT O desafio é que os processos de contrato ainda são amplamente uma função manual dentro da maioria das organizações:
French | Portuguese |
---|---|
défi | desafio |
processus | processos |
largement | amplamente |
manuelle | manual |
organisations | organizações |
est | é |
de | de |
le | o |
encore | ainda |
une | uma |
lintérieur | dentro |
fonction | função |
FR Dans le cas de la reconnaissance faciale, cependant, les cas d'utilisation sont largement limités aux appareils Apple avec Face ID
PT No caso do reconhecimento facial, no entanto, os casos de uso são amplamente limitados aos dispositivos Apple com Face ID
French | Portuguese |
---|---|
reconnaissance | reconhecimento |
largement | amplamente |
appareils | dispositivos |
apple | apple |
faciale | facial |
dutilisation | uso |
face | face |
le | o |
de | de |
limités | limitados |
FR Très appréciés du grand public, les services tels Gmail ont été largement adoptés par les entreprises
PT Embora serviços como o Gmail sejam populares entre os consumidores, sua adoção pelas empresas é grande
French | Portuguese |
---|---|
gmail | gmail |
services | serviços |
entreprises | empresas |
très | populares |
les | pelas |
ont | os |
FR La lumière UV dans formes variées a été appliquée largement depuis le début du 20ème siècle pour désinfecter l'eau, l'air et des surfaces
PT A luz UV em vários formulários foi usada extensamente desde o início do século XX para desinfectar a água, o ar e as superfícies
French | Portuguese |
---|---|
lumière | luz |
formes | formulários |
début | início |
siècle | século |
surfaces | superfícies |
uv | uv |
leau | água |
été | foi |
lair | ar |
et | e |
du | do |
French | Portuguese |
---|---|
neuronaux | neurais |
automatique | automático |
traducteur | tradutor |
monde | mundo |
réseaux | redes |
autres | outros |
systèmes | sistemas |
de | do |
le | o |
FR Vous pouvez également utiliser phpBB sur votre site web! Supposons que vous choisissiez d'utiliser ce tableau d'affichage largement prisé
PT Você também pode usar o PHPBB no seu site! Suponha que você escolha usar este quadro de avisos amplamente popular
French | Portuguese |
---|---|
supposons | suponha |
choisissiez | escolha |
tableau | quadro |
largement | amplamente |
également | também |
site | site |
ce | este |
vous | você |
pouvez | pode |
dutiliser | usar |
sur | de |
votre | seu |
que | o |
FR L'une des solutions les plus simples et les plus étranges que vous pouvez avoir pour une pile Web à part entière et largement prise en charge avec un code côté serveur et une fonctionnalité de la base de données est avec la pile de lampes
PT Uma das soluções mais simples e barebones que você pode ter para uma pilha da Web totalmente plana e amplamente suportada com o código do lado do servidor e a funcionalidade do banco de dados é com a pilha da lâmpada
French | Portuguese |
---|---|
solutions | soluções |
pile | pilha |
largement | amplamente |
code | código |
serveur | servidor |
fonctionnalité | funcionalidade |
lampes | lâmpada |
et | e |
web | web |
côté | lado |
données | dados |
est | é |
vous | você |
à | para |
la | a |
de | de |
plus | mais |
pouvez | pode |
une | uma |
avec | o |
FR Je pense que ce qui a largement contribué au succès de Tableau JPMC, c'est que c'est une solution que les employés ont vraiment envie d'utiliser.
PT Acredito que isso foi o que mais influenciou o sucesso do Tableau na JPMC. Ele passou por uma evolução enorme e chegou aonde está porque as pessoas querem usá-lo.
French | Portuguese |
---|---|
succès | sucesso |
tableau | tableau |
a | foi |
de | do |
cest | o |
je pense | acredito |
les | e |
ce | está |
FR Inclure ces actualités sur notre blog contribue largement à notre mission, qui est de vous aider à voir et comprendre vos données
PT Compartilhar essas novidades em nosso blog é uma importante parte da nossa missão de ajudar as pessoas a ver e a entender seus dados
French | Portuguese |
---|---|
blog | blog |
mission | missão |
est | é |
données | dados |
voir | ver |
de | de |
aider | ajudar |
et | e |
actualités | novidades |
à | em |
FR Introduit en 1989 à l’usage des étudiants, l’accès à Internet est largement disponible en Nouvelle-Zélande. Actuellement, près de 90 % de la population l’utilise et plus de la moitié possède des comptes actifs sur les médias sociaux.
PT O acesso à internet é amplamente disponível na Nova Zelândia, tendo chegado ao país em 1989 para uso universitário. Atualmente, quase 90% da população usa a internet e mais da metade tem contas ativas nas mídias sociais.
French | Portuguese |
---|---|
largement | amplamente |
actuellement | atualmente |
moitié | metade |
comptes | contas |
nouvelle | nova |
internet | internet |
et | e |
sociaux | sociais |
est | é |
la | a |
actifs | ativas |
disponible | disponível |
à | para |
population | população |
plus | mais |
médias | mídias |
FR En particulier, toutes les publications du Royaume-Uni adoptent largement les cas de phrases dans plusieurs publications: listes, bibliographies, des listes de référence; etc.
PT Particularmente, todas as publicações no Reino Unido amplamente adotar casos de sentenças em várias publicações: listas, bibliografias, listas de referência; etcetera.
French | Portuguese |
---|---|
publications | publicações |
largement | amplamente |
cas | casos |
listes | listas |
référence | referência |
royaume | reino |
uni | unido |
de | de |
plusieurs | várias |
en particulier | particularmente |
toutes | todas |
FR mots ou « Titre capitalisées Cas », comme ils sont connus sont largement utilisés pour les titres dans les textes où chaque mot de la phrase; à l?exception des articles, prépositions et conjonctions; commence par une lettre majuscule.
PT palavras em maiúsculas ou “Casos Título”, como são conhecidos são amplamente utilizados para títulos em textos onde cada palavra na frase; com excepção dos artigos, junções e preposições; começa com uma letra maiúscula.
French | Portuguese |
---|---|
connus | conhecidos |
largement | amplamente |
utilisés | utilizados |
commence | começa |
lettre | letra |
titres | títulos |
la | a |
et | e |
de | com |
mots | palavras |
textes | textos |
phrase | frase |
une | uma |
titre | título |
sont | são |
à | para |
articles | artigos |
comme | como |
l | o |
cas | casos |
chaque | cada |
FR Ce groupe a élaboré une norme de compression pour la compression des images qui sont largement utilisés et pris en charge sur tous les navigateurs web modernes
PT Esse grupo desenvolveu um padrão de compressão para comprimir imagens que são amplamente utilizados e apoiados em todos os navegadores modernos dia web
French | Portuguese |
---|---|
norme | padrão |
compression | compressão |
largement | amplamente |
modernes | modernos |
groupe | grupo |
et | e |
navigateurs | navegadores |
web | web |
de | de |
images | imagens |
utilisés | utilizados |
ce | esse |
une | um |
FR sont largement utilisés Google Adwords, Google Analytics par des écrivains référenceurs et contenu dans la recherche de mots-clés appropriés liés à leurs sites Web
PT Google Adwords, Google Analytics são amplamente utilizados por SEOs e escritores de conteúdo em encontrar palavras-chave adequadas relacionadas a seus sites
French | Portuguese |
---|---|
largement | amplamente |
adwords | adwords |
analytics | analytics |
écrivains | escritores |
liés | relacionadas |
et | e |
la | a |
sites | sites |
sont | são |
utilisés | utilizados |
contenu | conteúdo |
de | de |
clés | palavras-chave |
mots-clés | chave |
à | em |
FR Seule une visualisation correcte et efficace des données peut constituer une information largement partageable et consommable.
PT Somente uma visualização de dados, correta e eficiente, pode transformar isso em informações que podem ser amplamente comunicadas e consumidas.
French | Portuguese |
---|---|
visualisation | visualização |
correcte | correta |
efficace | eficiente |
largement | amplamente |
et | e |
peut | pode |
données | dados |
une | uma |
des | de |
FR Docusaurus v2 est en bêta mais est déjà assez stable et largement utilisé.
PT O Docusaurus v2 é beta, mas já é bastante estável e amplamente utilizado.
French | Portuguese |
---|---|
docusaurus | docusaurus |
bêta | beta |
mais | mas |
assez | bastante |
stable | estável |
largement | amplamente |
utilisé | utilizado |
est | é |
et | e |
French | Portuguese |
---|---|
le | o |
recherche | pesquisa |
médicale | médica |
largement | extensivamente |
deep | profundo |
learning | aprendizado |
domaine | campo |
French | Portuguese |
---|---|
reconnaissance | reconhecimento |
faciale | facial |
largement | amplamente |
aéroports | aeroportos |
permettre | permitir |
papier | papel |
utilisé | usado |
et | e |
sans | sem |
dans | em |
est | sendo |
pour | para |
FR Bien que les propriétés de réduction des émissions des véhicules électriques soient largement acceptées, il existe encore une controverse autour des batteries, en particulier lutilisation de métaux comme le cobalt
PT Embora as propriedades de redução de emissões dos veículos elétricos sejam amplamente aceitas, ainda há controvérsia em torno das baterias, especialmente o uso de metais como o cobalto
French | Portuguese |
---|---|
réduction | redução |
émissions | emissões |
largement | amplamente |
batteries | baterias |
lutilisation | uso |
métaux | metais |
bien que | embora |
propriétés | propriedades |
de | de |
véhicules | veículos |
encore | ainda |
existe | é |
le | o |
en particulier | especialmente |
en | em |
Showing 50 of 50 translations