FR En outre, Atlassian conserve certaines données client dans ses systèmes internes dans le cadre des processus métier habituels
FR En outre, Atlassian conserve certaines données client dans ses systèmes internes dans le cadre des processus métier habituels
RU Кроме того, определенную информацию о клиентах Atlassian сохраняет во внутренних системах в рамках стандартных бизнес-процессов
Transliteration Krome togo, opredelennuû informaciû o klientah Atlassian sohranâet vo vnutrennih sistemah v ramkah standartnyh biznes-processov
French | Russian |
---|---|
atlassian | atlassian |
données | информацию |
client | клиентах |
conserve | сохраняет |
systèmes | системах |
cadre | рамках |
FR Limiter le nombre de votes par utilisateur qui peut être conservé pendant 30 jours
RU Можно ограничить кол-во голосов, которые даются пользователям на 30 дней
Transliteration Možno ograničitʹ kol-vo golosov, kotorye daûtsâ polʹzovatelâm na 30 dnej
French | Russian |
---|---|
limiter | ограничить |
qui | которые |
utilisateur | пользователям |
jours | дней |
FR Cela conserve votre site Web protégé des vulnérabilités de sécurité et le chargement rapide.
RU Это сохраняет ваш сайт защищенным от уязвимостей безопасности и быстро загрузки.
Transliteration Éto sohranâet vaš sajt zaŝiŝennym ot uâzvimostej bezopasnosti i bystro zagruzki.
French | Russian |
---|---|
conserve | сохраняет |
votre | ваш |
et | и |
rapide | быстро |
chargement | загрузки |
French | Russian |
---|---|
pas | действия |
utilisateurs | пользователей |
FR Nous allons le modifier, alors assurons-nous d'avoir conservé une copie de l'original avant d'effectuer ces modifications
RU Мы собираемся изменить его, поэтому перед внесением этих изменений убедитесь, что мы сохранили копию оригинала
Transliteration My sobiraemsâ izmenitʹ ego, poétomu pered vneseniem étih izmenenij ubeditesʹ, čto my sohranili kopiû originala
French | Russian |
---|---|
modifier | изменить |
alors | поэтому |
modifications | изменений |
copie | копию |
FR Uniquement si un accusé de réception a été demandé à l'avance par l'expéditeur, activé par le destinataire et que le message d'accusé de réception a été conservé
RU Только если квитанции, запрошенные отправителем заранее, включенные получателем, и сообщение о квитанции были сохранены
Transliteration Tolʹko esli kvitancii, zaprošennye otpravitelem zaranee, vklûčennye polučatelem, i soobŝenie o kvitancii byli sohraneny
French | Russian |
---|---|
si | если |
et | и |
FR 11.1 Chaque Partie conserve tous les droits, titres et intérêts relatifs aux droits de propriété intellectuelle
RU 11.1Каждая Сторона сохраняет все права, титулы и интересы в отношении любой интеллектуальной собственности
Transliteration 11.1Každaâ Storona sohranâet vse prava, tituly i interesy v otnošenii lûboj intellektualʹnoj sobstvennosti
French | Russian |
---|---|
conserve | сохраняет |
droits | права |
intérêts | интересы |
intellectuelle | интеллектуальной |
FR 10.1 Chaque Partie conserve tous les droits, titres et intérêts relatifs aux droits de propriété intellectuelle
RU 10.1Каждая Сторона сохраняет все права, титулы и интересы в отношении любой интеллектуальной собственности
Transliteration 10.1Každaâ Storona sohranâet vse prava, tituly i interesy v otnošenii lûboj intellektualʹnoj sobstvennosti
French | Russian |
---|---|
conserve | сохраняет |
droits | права |
intérêts | интересы |
intellectuelle | интеллектуальной |
FR Google conserve vos mots de passe dans une simple liste, qui peut devenir ingérable et envahissante au bout d'un certain temps.
RU Google хранит Ваши пароли в простом списке, который может стать трудноуправляемым и громоздким после определенного времени.
Transliteration Google hranit Vaši paroli v prostom spiske, kotoryj možet statʹ trudnoupravlâemym i gromozdkim posle opredelennogo vremeni.
French | Russian |
---|---|
liste | списке |
peut | может |
devenir | стать |
et | и |
temps | времени |
FR Notre approche vise toujours à ce que le processus de vérification des fournisseurs conserve un caractère pratique.
RU Наш подход к проверке поставщиков практичен.
Transliteration Naš podhod k proverke postavŝikov praktičen.
French | Russian |
---|---|
approche | подход |
fournisseurs | поставщиков |
FR ASKfm conserve également certaines données du journal d?accès lorsqu?un utilisateur crée un compte ou accède à son compte
RU ASKfm также сохраняет определенные данные журнала доступа, когда пользователь создает учетную запись или входит в свою учетную запись
Transliteration ASKfm takže sohranâet opredelennye dannye žurnala dostupa, kogda polʹzovatelʹ sozdaet učetnuû zapisʹ ili vhodit v svoû učetnuû zapisʹ
French | Russian |
---|---|
conserve | сохраняет |
données | данные |
accès | доступа |
lorsqu | когда |
utilisateur | пользователь |
crée | создает |
compte | запись |
ou | или |
son | свою |
FR Ce contenu est conservé par ASKfm tant que l?utilisateur ne le supprime pas
RU ASKfm хранит этот контент, пока пользователь его не удалит
Transliteration ASKfm hranit étot kontent, poka polʹzovatelʹ ego ne udalit
French | Russian |
---|---|
contenu | контент |
utilisateur | пользователь |
FR Petits outils de référencement ne conserve pas une copie de vos téléchargements sur ses serveurs
RU Малые SEO инструменты не хранит копию вашей загрузки на своих серверах
Transliteration Malye SEO instrumenty ne hranit kopiû vašej zagruzki na svoih serverah
French | Russian |
---|---|
référencement | seo |
outils | инструменты |
copie | копию |
vos | вашей |
téléchargements | загрузки |
ses | своих |
FR L'API conserve un enregistrement des événements envoyés précédemment que vous pouvez interroger via l'interface de ressource standard.
RU API хранит записи о ранее отправленных событиях, которые вы можете запросить через стандартный интерфейс ресурсов.
Transliteration API hranit zapisi o ranee otpravlennyh sobytiâh, kotorye vy možete zaprositʹ čerez standartnyj interfejs resursov.
French | Russian |
---|---|
api | api |
enregistrement | записи |
précédemment | ранее |
que | которые |
standard | стандартный |
interface | интерфейс |
FR Le farro perlé peut être conservé au réfrigérateur six mois après ouverture du paquet
RU Круглый фарро можно хранить в морозильной камере в течение шести месяцев после вскрытия упаковки
Transliteration Kruglyj farro možno hranitʹ v morozilʹnoj kamere v tečenie šesti mesâcev posle vskrytiâ upakovki
French | Russian |
---|---|
peut | можно |
le | в |
six | шести |
FR Le farro complet peut être conservé au placard pendant plusieurs années
RU Цельнозерновой фарро можно хранить в шкафу в течение нескольких лет
Transliteration Celʹnozernovoj farro možno hranitʹ v škafu v tečenie neskolʹkih let
French | Russian |
---|---|
peut | можно |
le | в |
pendant | течение |
plusieurs | нескольких |
années | лет |
FR Le cache ARP conserve un enregistrement de chaque adresse IP et de son adresse MAC correspondante
RU Кэш ARP ведет запись каждого IP-адреса и его совпадающего MAC-адреса
Transliteration Kéš ARP vedet zapisʹ každogo IP-adresa i ego sovpadaûŝego MAC-adresa
French | Russian |
---|---|
ip | ip |
mac | mac |
enregistrement | запись |
chaque | каждого |
et | и |
FR Le château fort labyrinthique situé en bordure de la vieille-ville de Zoug est le plus ancien édifice profane conservé à Zoug et constitue l’un de ses symboles. Depuis 1983, le château fort abrite le musée historique de Zoug.
RU В замке Цуга сегодня располагается музей культуры и истории города и всего кантона. Музей основательно обновлен в 2014 году.
Transliteration V zamke Cuga segodnâ raspolagaetsâ muzej kulʹtury i istorii goroda i vsego kantona. Muzej osnovatelʹno obnovlen v 2014 godu.
French | Russian |
---|---|
musée | музей |
et | и |
ville | города |
FR Cet emballage est la première conserve en carton du marché, qui permet de stériliser des aliments avec des morceaux directement dans l’emballage
RU Это первая на рынке картонная упаковка, которая позволяет стерилизовать продукты с твердыми частицами прямо внутри упаковки
Transliteration Éto pervaâ na rynke kartonnaâ upakovka, kotoraâ pozvolâet sterilizovatʹ produkty s tverdymi časticami prâmo vnutri upakovki
French | Russian |
---|---|
première | первая |
permet | позволяет |
directement | прямо |
emballage | упаковки |
FR Bright produit un yaourt conservé à température ambiante dans la laiterie la plus numérique du monde
RU Bright выпускает асептический йогурт на молокозаводе с самым высоким в мире уровнем цифровизации
Transliteration Bright vypuskaet aseptičeskij jogurt na molokozavode s samym vysokim v mire urovnem cifrovizacii
French | Russian |
---|---|
yaourt | йогурт |
plus | самым |
monde | мире |
FR Bright Dairy a lancé le premier yaourt conservé à température ambiante en 2010
RU В 2010 году компания Bright Dairy выпустила первый в мире асептический йогурт
Transliteration V 2010 godu kompaniâ Bright Dairy vypustila pervyj v mire aseptičeskij jogurt
French | Russian |
---|---|
yaourt | йогурт |
FR Livre blanc : Comprendre le yaourt conservé à température ambiante
RU Официальный документ: Что такое асептический йогурт
Transliteration Oficialʹnyj dokument: Čto takoe aseptičeskij jogurt
French | Russian |
---|---|
yaourt | йогурт |
FR L'essor du yaourt conservé à température ambiante
RU Рост популярности асептического йогурта
Transliteration Rost populârnosti aseptičeskogo jogurta
FR Avantages: Ne conserve pas logs, propose le cryptage le plus puissant du marché, une protection contre les fuites IPv6 et un support client en direct.
RU Преимущества: Не хранит логи, самое сильное шифрование на рынке, защита от утечек IPv6 и онлайн поддержка клиентов.
Transliteration Preimuŝestva: Ne hranit logi, samoe silʹnoe šifrovanie na rynke, zaŝita ot uteček IPv6 i onlajn podderžka klientov.
French | Russian |
---|---|
plus | самое |
cryptage | шифрование |
protection | защита |
support | поддержка |
client | клиентов |
FR L’historique de la cellule n’est pas conservé lors de la copie des lignes entre les feuilles.
RU При копировании строк между таблицами история ячеек не сохраняется.
Transliteration Pri kopirovanii strok meždu tablicami istoriâ âčeek ne sohranâetsâ.
French | Russian |
---|---|
lignes | строк |
l’historique | история |
FR Une fois l’opération terminée, les éléments suivants sont fusionnés dans le compte conservé à partir du compte fermé :
RU При объединении из закрытой учётной записи в сохраняемую передаются следующие элементы:
Transliteration Pri obʺedinenii iz zakrytoj učëtnoj zapisi v sohranâemuû peredaûtsâ sleduûŝie élementy:
French | Russian |
---|---|
compte | учётной |
FR Smartsheet ne reçoit ni ne conserve votre mot de passe Google ou Microsoft Office 365.
RU Smartsheet не получает и не сохраняет пароль вашей учётной записи Google или Microsoft Office 365.
Transliteration Smartsheet ne polučaet i ne sohranâet parolʹ vašej učëtnoj zapisi Google ili Microsoft Office 365.
French | Russian |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
office | office |
reçoit | получает |
conserve | сохраняет |
votre | вашей |
ou | или |
FR Partage : Conserve tout partage de feuille que vous avez configuré.(Désactivé par défaut)
RU Совместный доступ: сохраняются все параметры совместного доступа к таблице, которые вы настроили (по умолчанию не выбрано).
Transliteration Sovmestnyj dostup: sohranâûtsâ vse parametry sovmestnogo dostupa k tablice, kotorye vy nastroili (po umolčaniû ne vybrano).
French | Russian |
---|---|
tout | все |
par | к |
que | которые |
défaut | умолчанию |
FR Liens de cellule : Conserve les liens de cellule entrants uniquement
RU Связи ячеек: сохраняются только входящие ссылки на ячейки
Transliteration Svâzi âčeek: sohranâûtsâ tolʹko vhodâŝie ssylki na âčejki
French | Russian |
---|---|
uniquement | только |
liens | ссылки |
FR Liens hypertexte de feuille : Conserve les liens hypertexte vers d’autres feuilles
RU Гиперссылки на таблицы: сохраняются гиперссылки на другие таблицы
Transliteration Giperssylki na tablicy: sohranâûtsâ giperssylki na drugie tablicy
FR Ce qui est conservé lorsque vous faites une copie
RU Что сохраняется при создании копии?
Transliteration Čto sohranâetsâ pri sozdanii kopii?
French | Russian |
---|---|
une | при |
copie | копии |
FR Actuellement, Dynamic View ne conserve pas les filtres entre les différentes visites sur la page
RU В настоящее время Dynamic View не сохраняет фильтры при последующих переходах к представлениям
Transliteration V nastoâŝee vremâ Dynamic View ne sohranâet filʹtry pri posleduûŝih perehodah k predstavleniâm
French | Russian |
---|---|
view | view |
conserve | сохраняет |
filtres | фильтры |
les | к |
FR Le contrôleur a et conserve le contrôle total des données à caractère personnel
RU Контроллер имеет и сохраняет полный контроль над Личными данными
Transliteration Kontroller imeet i sohranâet polnyj kontrolʹ nad Ličnymi dannymi
French | Russian |
---|---|
a | имеет |
et | и |
conserve | сохраняет |
total | полный |
contrôle | контроль |
des | над |
données | данными |
FR Lorsque vous vous rendez sur nos sites web, notre système recueille et conserve automatiquement différentes données :
RU Когда вы посещаете наши веб-сайты, наша система автоматически собирает и сохраняет следующие данные:
Transliteration Kogda vy poseŝaete naši veb-sajty, naša sistema avtomatičeski sobiraet i sohranâet sleduûŝie dannye:
French | Russian |
---|---|
système | система |
automatiquement | автоматически |
recueille | собирает |
et | и |
conserve | сохраняет |
données | данные |
FR Parmi ceux-ci, citons les aliments en conserve à faible teneur en acide, les jus et les fruits de mer
RU К ним относятся: консервированные продукты с низким содержанием кислоты, соки и морепродукты
Transliteration K nim otnosâtsâ: konservirovannye produkty s nizkim soderžaniem kisloty, soki i moreprodukty
French | Russian |
---|---|
faible | низким |
FR Le format PDF garantit que votre contenu est conservé tel quel, quel que soit l'appareil utilisé pour y accéder
RU Формат PDF гарантирует, что ваш контент будет таким, какой он есть, независимо от того, какое устройство используется для доступа к нему
Transliteration Format PDF garantiruet, čto vaš kontent budet takim, kakoj on estʹ, nezavisimo ot togo, kakoe ustrojstvo ispolʹzuetsâ dlâ dostupa k nemu
French | Russian |
---|---|
garantit | гарантирует |
votre | ваш |
contenu | контент |
est | есть |
appareil | устройство |
accéder | доступа |
FR Il conserve vos secrets, vos licences, vos informations de passeport et bien plus encore dans un coffre-fort sécurisé.
RU Хранит ваши секретные записи, лицензии, информацию о паспорте и многое другое в защищенном хранилище.
Transliteration Hranit vaši sekretnye zapisi, licenzii, informaciû o pasporte i mnogoe drugoe v zaŝiŝennom hraniliŝe.
French | Russian |
---|---|
vos | ваши |
licences | лицензии |
et | и |
un | многое |
dans | в |
FR CleanMyPC conserve le registre sur votre PC propre pour s’assurer que votre ordinateur reste rapide.
RU CleanMyPC содержит реестр в чистоте, позволяя ПК работать быстро.
Transliteration CleanMyPC soderžit reestr v čistote, pozvolââ PK rabotatʹ bystro.
French | Russian |
---|---|
rapide | быстро |
FR Gemini Classic conserve en lieu sûr au moins une instance de chaque fichier.
RU Gemini Classic также позаботится, чтобы оставалась хотя бы одна копия каждого файла.
Transliteration Gemini Classic takže pozabotitsâ, čtoby ostavalasʹ hotâ by odna kopiâ každogo fajla.
French | Russian |
---|---|
une | одна |
chaque | каждого |
fichier | файла |
FR Elle s'insère au dos de l'appareil, le système complet conserve ainsi son harmonie esthétique.
RU Карта памяти microSD вставляется на задней стороне устройства при установке, что позволяет не портить гармоничный внешний вид.
Transliteration Karta pamâti microSD vstavlâetsâ na zadnej storone ustrojstva pri ustanovke, čto pozvolâet ne portitʹ garmoničnyj vnešnij vid.
French | Russian |
---|---|
le | что |
FR Après avoir conservé son titre sur 15km, Cologna a félicité Madrazo, dernier à avoir franchi la ligne d'arrivée, avec d'autres Olympiens.
RU После победы в гонке на 15 км свободным стилем Дарио Колонья встретил Хермана Мадрасо на финише вместе с другими лыжниками.
Transliteration Posle pobedy v gonke na 15 km svobodnym stilem Dario Kolonʹâ vstretil Hermana Madraso na finiše vmeste s drugimi lyžnikami.
French | Russian |
---|---|
autres | другими |
FR En savoir plus sur l'essor du yaourt conservé à température ambiante
RU Подробнее о документе «Рост популярности асептического йогурта»
Transliteration Podrobnee o dokumente «Rost populârnosti aseptičeskogo jogurta»
FR Ce rouge à lèvres conserve un fini mat velouté impeccable tout au long de la journée
RU Стойкий цвет с бархатисто-матовым эффектом, который держится весь день
Transliteration Stojkij cvet s barhatisto-matovym éffektom, kotoryj deržitsâ vesʹ denʹ
French | Russian |
---|---|
rouge | цвет |
tout | весь |
French | Russian |
---|---|
votre | вашей |
conserve | сохраняет |
crédit | кредитных |
carte | карт |
FR NordVPN conserve-t-il des logs?
FR Meme si ce genre de spéculations existent toujours concernant n'importe quel VPN, la réponse est no - NordVPN ne conserve pas de logs
RU Такого рода вопросы почти всегда касаются VPN и ответ нет - NordVPN не хранит логи
Transliteration Takogo roda voprosy počti vsegda kasaûtsâ VPN i otvet net - NordVPN ne hranit logi
French | Russian |
---|---|
vpn | vpn |
réponse | ответ |
FR Ils ont meme engagé un expert pour les auditer sur cette affaire & après l'investigation, il a confirmé que - NordVPN est fiable & ne conserve pas vos informations.
RU Они даже наняли фирму для проведения аудита по этой теме и после расследования было подтверждено - NordVPN не хранит вашу информацию.
Transliteration Oni daže nanâli firmu dlâ provedeniâ audita po étoj teme i posle rassledovaniâ bylo podtverždeno - NordVPN ne hranit vašu informaciû.
French | Russian |
---|---|
est | было |
informations | информацию |
FR Mettons les choses au clair - ibVPN ne conserve pas les logs de ses utilisateurs.
RU Давайте сразу же уточним одну вещь - ibVPN не хранит логи с данными своих пользователей.
Transliteration Davajte srazu že utočnim odnu veŝʹ - ibVPN ne hranit logi s dannymi svoih polʹzovatelej.
French | Russian |
---|---|
utilisateurs | пользователей |
Showing 50 of 50 translations