FR Selon le pays de l’hôtel, ces prix peuvent être indiqués soit hors taxes, soit incluant la TVA seule, soit toutes taxes comprises (TVA et taxe de séjour incluses)
"g selon" in French can be translated into the following Russian words/phrases:
FR Selon le pays de l’hôtel, ces prix peuvent être indiqués soit hors taxes, soit incluant la TVA seule, soit toutes taxes comprises (TVA et taxe de séjour incluses)
RU В зависимости от страны, цены могут не включать налоги, включать только НДС или включать все налоги (НДС и местный туристический налог)
Transliteration V zavisimosti ot strany, ceny mogut ne vklûčatʹ nalogi, vklûčatʹ tolʹko NDS ili vklûčatʹ vse nalogi (NDS i mestnyj turističeskij nalog)
French | Russian |
---|---|
pays | страны |
prix | цены |
peuvent | могут |
taxes | налоги |
seule | только |
toutes | все |
et | и |
taxe | налог |
FR Vues différentes selon les ensembles d'utilisateurs
RU Различные представления для разных групп пользователей
Transliteration Različnye predstavleniâ dlâ raznyh grupp polʹzovatelej
French | Russian |
---|---|
différentes | разных |
utilisateurs | пользователей |
FR Numéro 1 pour le service client digital selon
RU №1 в цифровой поддержке клиентов по данным
Transliteration №1 v cifrovoj podderžke klientov po dannym
French | Russian |
---|---|
digital | цифровой |
service | поддержке |
client | клиентов |
FR Voici quelques listes qui, selon nous, méritent d'être citées
RU Вот несколько списков, которые, по нашему мнению, заслуживают упоминания
Transliteration Vot neskolʹko spiskov, kotorye, po našemu mneniû, zasluživaût upominaniâ
French | Russian |
---|---|
quelques | несколько |
listes | списков |
qui | которые |
nous | нашему |
FR Tous les problèmes constatés sont divisés en trois groupes, selon leur gravité : erreurs, avertissements et avis
RU Все найденные проблемы распределяются по трем группам, в зависимости от их серьезности: ошибки, предупреждения и замечания
Transliteration Vse najdennye problemy raspredelâûtsâ po trem gruppam, v zavisimosti ot ih serʹeznosti: ošibki, predupreždeniâ i zamečaniâ
French | Russian |
---|---|
problèmes | проблемы |
erreurs | ошибки |
FR Regroupez vos articles publiés sur la même ressource ou selon tout autre critère.
RU Группируйте статьи, опубликованные на одном ресурсе, или объединяйте их по другим критериям.
Transliteration Gruppirujte statʹi, opublikovannye na odnom resurse, ili obʺedinâjte ih po drugim kriteriâm.
French | Russian |
---|---|
autre | другим |
FR Le top million des domaines selon les statistiques de Majestic
RU Ведущий миллион доменов по метрикам Majestic
Transliteration Veduŝij million domenov po metrikam Majestic
French | Russian |
---|---|
million | миллион |
domaines | доменов |
FR Téléchargez la version gratuite pour prendre le coup de main puis mettez à niveau selon le besoin.
RU Загрузите бесплатную версию, чтобы получить информацию о вещах, а затем обновите ее по мере необходимости.
Transliteration Zagruzite besplatnuû versiû, čtoby polučitʹ informaciû o veŝah, a zatem obnovite ee po mere neobhodimosti.
French | Russian |
---|---|
gratuite | бесплатную |
version | версию |
téléchargez | получить |
besoin | необходимости |
FR Selon la configuration de votre téléphone, vos données peuvent être stockées dans différentes parties d'iCloud
RU В зависимости от того, как вы настроили свой телефон, ваши данные могут храниться в разных частях iCloud
Transliteration V zavisimosti ot togo, kak vy nastroili svoj telefon, vaši dannye mogut hranitʹsâ v raznyh častâh iCloud
French | Russian |
---|---|
icloud | icloud |
téléphone | телефон |
données | данные |
peuvent | могут |
différentes | разных |
FR Selon ce que vous cherchez à faire, vous devrez peut-être procéder comme suit:
RU В зависимости от того, что вы хотите сделать, вам может потребоваться сделать следующее:
Transliteration V zavisimosti ot togo, čto vy hotite sdelatʹ, vam možet potrebovatʹsâ sdelatʹ sleduûŝee:
FR Selon la version de Windows que vous possédez, il existe potentiellement trois façons de copier des photos directement depuis votre iPhone vers un PC Windows
RU В зависимости от версии Windows у вас есть 3 способа копирования фотографий прямо с вашего iPhone на ПК с ОС Windows
Transliteration V zavisimosti ot versii Windows u vas estʹ 3 sposoba kopirovaniâ fotografij prâmo s vašego iPhone na PK s OS Windows
French | Russian |
---|---|
windows | windows |
iphone | iphone |
version | версии |
façons | способа |
directement | прямо |
FR Cette erreur est un fourre-tout pour différents problèmes. Selon la cause sous-jacente, il existe un certain nombre de solutions:
RU Эта ошибка является всеобъемлющей для целого ряда различных проблем. В зависимости от основной причины существует ряд решений:
Transliteration Éta ošibka âvlâetsâ vseobʺemlûŝej dlâ celogo râda različnyh problem. V zavisimosti ot osnovnoj pričiny suŝestvuet râd rešenij:
French | Russian |
---|---|
erreur | ошибка |
problèmes | проблем |
cause | причины |
nombre de | ряд |
solutions | решений |
FR Selon leurs paramètres, vous verrez deux types de périphériques: les périphériques hors ligne et en ligne
RU В зависимости от их настроек вы увидите два типа устройств: автономные и онлайн
Transliteration V zavisimosti ot ih nastroek vy uvidite dva tipa ustrojstv: avtonomnye i onlajn
French | Russian |
---|---|
paramètres | настроек |
types | типа |
en ligne | онлайн |
FR Téléchargez iPhone Backup Extractor sur votre ordinateur. Selon votre système d'exploitation, vous devez obtenir la version Mac ou la version Windows .
RU Скачайте iPhone Backup Extractor на свой компьютер. В зависимости от вашей операционной системы вам необходимо получить версию для Mac или Windows .
Transliteration Skačajte iPhone Backup Extractor na svoj kompʹûter. V zavisimosti ot vašej operacionnoj sistemy vam neobhodimo polučitʹ versiû dlâ Mac ili Windows .
French | Russian |
---|---|
iphone | iphone |
backup | backup |
extractor | extractor |
mac | mac |
windows | windows |
ordinateur | компьютер |
système | системы |
devez | необходимо |
version | версию |
sur | для |
FR La société est gérée selon un ensemble de valeurs et de principes directeurs.
RU Компания работает в соответствии с набором руководящих ценностей и принципов.
Transliteration Kompaniâ rabotaet v sootvetstvii s naborom rukovodâŝih cennostej i principov.
French | Russian |
---|---|
la | в |
et | и |
principes | принципов |
FR Selon le plan de démarrage, mais avec des extras:
RU В соответствии с планом запуска, но с дополнениями:
Transliteration V sootvetstvii s planom zapuska, no s dopolneniâmi:
FR Types de données selon le plan de démarrage
RU Типы данных в соответствии с планом запуска
Transliteration Tipy dannyh v sootvetstvii s planom zapuska
French | Russian |
---|---|
données | данных |
le | в |
FR Types de données selon le plan pro
RU Типы данных согласно профессиональному плану
Transliteration Tipy dannyh soglasno professionalʹnomu planu
French | Russian |
---|---|
données | данных |
plan | плану |
FR Réinitialisez les dates limites selon votre disponibilité.
RU Назначьте сроки сдачи в соответствии со своим графиком.
Transliteration Naznačʹte sroki sdači v sootvetstvii so svoim grafikom.
FR Selon le but du voyage, le visa Schengen uniforme s’applique aux deux catégories « A » et « C ».
RU В соответствии с целью поездки Единая шенгенская виза применяется ко всем категориям “A” и “C”.
Transliteration V sootvetstvii s celʹû poezdki Edinaâ šengenskaâ viza primenâetsâ ko vsem kategoriâm “A” i “C”.
French | Russian |
---|---|
s | с |
but | целью |
voyage | поездки |
visa | виза |
catégories | категориям |
et | и |
c | c |
FR Cette catégorie particulière, selon l’objectif de voyage du titulaire peut être obtenue sous forme de :
RU Данная категория, в соответствии с целью поездки владельца визы, может быть получена в форме:
Transliteration Dannaâ kategoriâ, v sootvetstvii s celʹû poezdki vladelʹca vizy, možet bytʹ polučena v forme:
French | Russian |
---|---|
catégorie | категория |
objectif | целью |
voyage | поездки |
peut | может |
forme | форме |
FR Responsabilités (selon les autres)
RU Обязанности (по мнению других)
Transliteration Obâzannosti (po mneniû drugih)
FR Affinity Publisher est fourni avec des raccourcis clavier par défaut, mais vous pouvez les personnaliser selon votre propre mémoire motrice.
RU Affinity Publisher поставляется с горячими сочетаниями клавиш по умолчанию, но вы можете изменить их так, как вам удобно.
Transliteration Affinity Publisher postavlâetsâ s gorâčimi sočetaniâmi klaviš po umolčaniû, no vy možete izmenitʹ ih tak, kak vam udobno.
French | Russian |
---|---|
défaut | умолчанию |
FR Double licence. Utilisez la version gratuite selon les conditions de l’AGPLv3 ou achetez une version commerciale.
RU Двойное лицензирование. Бесплатная версия на условиях лицензии AGPLv3 и коммерческая сборка.
Transliteration Dvojnoe licenzirovanie. Besplatnaâ versiâ na usloviâh licenzii AGPLv3 i kommerčeskaâ sborka.
French | Russian |
---|---|
version | версия |
les | и |
FR Les scénarios permettent de redéfinir les actions standard du système selon les notifications et affectations
RU Сценарии позволяют переопределить стандартные действия системы по уведомлениям и назначениям
Transliteration Scenarii pozvolâût pereopredelitʹ standartnye dejstviâ sistemy po uvedomleniâm i naznačeniâm
French | Russian |
---|---|
permettent | позволяют |
standard | стандартные |
actions | действия |
système | системы |
FR Tous les nouveaux messages se transforment en tickets selon les règles.
RU Все входящие почтовые сообщения преобразуются в тикеты согласно настроенным правилам.
Transliteration Vse vhodâŝie počtovye soobŝeniâ preobrazuûtsâ v tikety soglasno nastroennym pravilam.
French | Russian |
---|---|
messages | сообщения |
selon | согласно |
règles | правилам |
FR Organisez la forme des tickets et sujets ajoutés selon vos besoins
RU Адаптируйте форму добавления тем и тикетов под ваши нужды
Transliteration Adaptirujte formu dobavleniâ tem i tiketov pod vaši nuždy
French | Russian |
---|---|
forme | форму |
et | и |
vos | ваши |
FR Les certifications et les capacités multi-écrans varient selon les OEM. Vérifiez la prise en charge de certaines fonctionnalités auprès de votre OEM.
RU Сертификации и возможности multi-display зависят от модели. Обратитесь к производителю, чтобы узнать о поддержке специальных возможностей.
Transliteration Sertifikacii i vozmožnosti multi-display zavisât ot modeli. Obratitesʹ k proizvoditelû, čtoby uznatʹ o podderžke specialʹnyh vozmožnostej.
FR Déployez des configurations de bureau et d’applications prédéfinies selon les besoins de votre workflow.
RU Развертывание предустановленных конфигураций рабочего стола и приложений в зависимости от рабочих задач.
Transliteration Razvertyvanie predustanovlennyh konfiguracij rabočego stola i priloženij v zavisimosti ot rabočih zadač.
FR Les machines virtuelles, désormais disponibles n’importe où et à tout moment, peuvent être augmentées ou réduites selon les besoins.
RU Виртуальные машины круглосуточно доступныв любой точке мира и могут масштабироваться по мере необходимости.
Transliteration Virtualʹnye mašiny kruglosutočno dostupnyv lûboj točke mira i mogut masštabirovatʹsâ po mere neobhodimosti.
French | Russian |
---|---|
machines | машины |
peuvent | могут |
FR Préréglage d’optimisation de la profondeur via XAC avec mise en évidence des repères visuels selon la profondeur
RU Настройка уменьшения помех с интерфейсом XAC и визуальными индикаторами
Transliteration Nastrojka umenʹšeniâ pomeh s interfejsom XAC i vizualʹnymi indikatorami
FR Ne croyez pas à la théorie des couts irrécupérables, l'idée selon laquelle vous seriez trop profondément dans un investissement pour vous retirer [14]
RU Старайтесь избежать ошибки невозвратных затрат – это когда вы настолько «глубоко» зайдете в инвестиции, что уже не сможете выйти.[14]
Transliteration Starajtesʹ izbežatʹ ošibki nevozvratnyh zatrat – éto kogda vy nastolʹko «gluboko» zajdete v investicii, čto uže ne smožete vyjti.[14]
French | Russian |
---|---|
investissement | инвестиции |
FR Selon le site Web, les trois meilleurs cours sont actuellement:
RU Согласно сайту, в настоящее время в тройку лучших курсов входят:
Transliteration Soglasno sajtu, v nastoâŝee vremâ v trojku lučših kursov vhodât:
FR L'apprentissage transformateur, selon Mezirow, est un apprentissage utile, intense et constructif
RU По словам Мезирова, трансформирующее обучение - это полезное, интенсивное и конструктивное обучение
Transliteration Po slovam Mezirova, transformiruûŝee obučenie - éto poleznoe, intensivnoe i konstruktivnoe obučenie
French | Russian |
---|---|
apprentissage | обучение |
est | это |
et | и |
FR Vivez selon votre guide intérieur.
RU Живите своим внутренним проводником.
Transliteration Živite svoim vnutrennim provodnikom.
French | Russian |
---|---|
votre | своим |
FR Dans lequel vous pouvez acheter des billets pour des billets d'événement de 1,2, 4 ou XNUMX semaines selon vos besoins
RU При этом вы можете приобрести билеты на 1,2 или 4-недельные мероприятия в соответствии с вашими требованиями
Transliteration Pri étom vy možete priobresti bilety na 1,2 ili 4-nedelʹnye meropriâtiâ v sootvetstvii s vašimi trebovaniâmi
French | Russian |
---|---|
acheter | приобрести |
ou | или |
besoins | требованиями |
FR Selon votre niveau d'abonnement, les rapports afficheront différentes quantités de données.
RU Разные категории подписки обеспечивают отображение разных объемов данных в отчетах.
Transliteration Raznye kategorii podpiski obespečivaût otobraženie raznyh obʺemov dannyh v otčetah.
French | Russian |
---|---|
abonnement | подписки |
différentes | разных |
données | данных |
les | в |
French | Russian |
---|---|
médecins | врачи |
avec | совместно |
les | в |
French | Russian |
---|---|
utilisateur | пользователь |
French | Russian |
---|---|
xdr | xdr |
la | что |
approche | подход |
FR Il y avait des spéculations autour de la sortie d'iOS 11 et d'iOS 12 selon lesquelles Apple augmenterait la limite d'espace libre
RU В связи с выпуском iOS 11 и iOS 12 ходили слухи, что Apple поднимет лимит свободного места
Transliteration V svâzi s vypuskom iOS 11 i iOS 12 hodili sluhi, čto Apple podnimet limit svobodnogo mesta
French | Russian |
---|---|
ios | ios |
des | с |
et | и |
la | что |
limite | лимит |
espace | места |
FR Les périphériques sont configurés différemment selon les régions lors de leur fabrication, généralement pour se conformer aux modifications apportées aux lois locales
RU Устройства настраиваются по-разному для разных регионов, как правило, в соответствии с местными законами
Transliteration Ustrojstva nastraivaûtsâ po-raznomu dlâ raznyh regionov, kak pravilo, v sootvetstvii s mestnymi zakonami
French | Russian |
---|---|
locales | местными |
FR Selon votre système d'exploitation ou votre appareil, vous devez suivre les étapes suivantes.
RU В зависимости от вашей операционной системы или устройства вы должны выполнить следующие шаги.
Transliteration V zavisimosti ot vašej operacionnoj sistemy ili ustrojstva vy dolžny vypolnitʹ sleduûŝie šagi.
French | Russian |
---|---|
devez | должны |
FR Alors, parlons de l’autre côté, quelle est selon vous votre plus grande réussite jusqu’à ce jour?
RU Итак, давайте поговорим о другой стороне этого, что бы вы назвали своим самым большим достижением на сегодняшний день?
Transliteration Itak, davajte pogovorim o drugoj storone étogo, čto by vy nazvali svoim samym bolʹšim dostiženiem na segodnâšnij denʹ?
FR Du public: Selon vous, qu'est-ce qui fait qu'un plan d'affaires est solide?
RU Из зала: Как вы думаете, что делает сильный бизнес-план?
Transliteration Iz zala: Kak vy dumaete, čto delaet silʹnyj biznes-plan?
French | Russian |
---|---|
fait | делает |
FR Je l'aime aussi. Celui-ci vient d'Anna, "qu'est-ce qui fait, selon vous, un plan d'affaires solide?"
RU Я тоже его люблю. Это от Анны: «Как вы думаете, что делает сильный бизнес-план?»
Transliteration  tože ego lûblû. Éto ot Anny: «Kak vy dumaete, čto delaet silʹnyj biznes-plan?»
French | Russian |
---|---|
aussi | тоже |
fait | делает |
FR Comment mes données personnelles sont-elles utilisées ? Selon le GDPR, nous devons toujours disposer d'une base légale pour l'utilisation des données à caractère personnel
RU Как используются мои личные данные? В соответствии с GDPR мы всегда должны иметь законное основание для использования персональных данных
Transliteration Kak ispolʹzuûtsâ moi ličnye dannye? V sootvetstvii s GDPR my vsegda dolžny imetʹ zakonnoe osnovanie dlâ ispolʹzovaniâ personalʹnyh dannyh
French | Russian |
---|---|
gdpr | gdpr |
mes | мои |
toujours | всегда |
devons | должны |
sont | иметь |
base | основание |
utilisation | использования |
FR Fortinet DevOps : des fonctions d'automatisation permettent de déclencher des actions spécifiques selon les événements de sécurité et d'infrastructure.
RU Fortinet DevOps stiches. Автоматические рецепты, согласно которым события безопасности или инфраструктуры запускают действия.
Transliteration Fortinet DevOps stiches. Avtomatičeskie recepty, soglasno kotorym sobytiâ bezopasnosti ili infrastruktury zapuskaût dejstviâ.
French | Russian |
---|---|
devops | devops |
fortinet | fortinet |
les | или |
infrastructure | инфраструктуры |
actions | действия |
FR Les performances réelles sont susceptibles de varier selon la configuration système et réseau
RU В зависимости от конфигурации сети и системы фактические показатели производительности могут быть различными
Transliteration V zavisimosti ot konfiguracii seti i sistemy faktičeskie pokazateli proizvoditelʹnosti mogut bytʹ različnymi
French | Russian |
---|---|
performances | производительности |
sont | быть |
FR Nommez les ressources selon une logique métier
RU Присвоение ресурсам меток с помощью бизнес-логики
Transliteration Prisvoenie resursam metok s pomoŝʹû biznes-logiki
French | Russian |
---|---|
ressources | ресурсам |
Showing 50 of 50 translations