IT È vietato falsificare le intestazioni o comunque manipolare gli identificatori di messaggi e trasmissioni inviati ad Apple su o tramite il Sito o i servizi offerti su o tramite il Sito, allo scopo di occultarne l’origine
"e addirittura vietato" in Italian can be translated into the following Portuguese words/phrases:
Italian | Portuguese |
---|---|
intestazioni | cabeçalhos |
manipolare | manipular |
identificatori | identificadores |
messaggi | mensagem |
trasmissioni | transmissão |
servizi | serviço |
offerti | oferecido |
origine | origem |
IT Quando abbiamo l'obbligo legale di condividere le tue informazioni personali, te lo comunichiamo in anticipo, a meno che non sia vietato dalla legge.
PT Caso haja uma obrigação legal de compartilhar seus dados pessoais, avisaremos você com antecedência, a menos que não possamos fazê-lo por uma proibição legal.
Italian | Portuguese |
---|---|
obbligo | obrigação |
informazioni | dados |
personali | pessoais |
meno | menos |
IT Nonostante quanto sopra, potremo utilizzare informazioni che non identificano l'utente (comprese le informazioni aggregate o rese anonime) per qualsiasi altro scopo, salvo quanto vietato dalla legge applicabile
PT Não obstante o acima exposto, podemos utilizar informações que não o identificam (inclusive informações que foram agregadas ou armazenadas sem identificação) para qualquer finalidade, salvo quando proibido pela lei vigente
Italian | Portuguese |
---|---|
utilizzare | utilizar |
informazioni | informações |
identificano | identificam |
scopo | finalidade |
salvo | salvo |
vietato | proibido |
legge | lei |
potremo | podemos |
IT Nonostante quanto sopra, potremo condividere informazioni che non identificano l'utente (comprese le informazioni aggregate o rese anonime), salvo quanto vietato dalla legge applicabile
PT Não obstante o acima exposto, podemos compartilhar informações que não o identificam (inclusive informações que foram agregadas ou armazenadas sem identificação), salvo quando proibido pela lei vigente
Italian | Portuguese |
---|---|
condividere | compartilhar |
informazioni | informações |
identificano | identificam |
salvo | salvo |
vietato | proibido |
legge | lei |
potremo | podemos |
IT Ad esempio, se nel tuo paese è vietato l?uso di Facebook, puoi accedere al sito tramite il server VPN di un altro paese
PT Se, por exemplo, o uso do Facebook for proibido em seu país, você pode acessar o site por meio de um servidor VPN em um país diferente
Italian | Portuguese |
---|---|
esempio | exemplo |
paese | país |
vietato | proibido |
uso | uso |
accedere | acessar |
sito | site |
server | servidor |
vpn | vpn |
un | um |
IT Inoltre, ci sono stati diversi casi in cui alcuni paesi hanno vietato temporaneamente l?uso di queste piattaforme di condivisione
PT Além disso, houve vários casos em que os países proibiram temporariamente o uso dessas plataformas de compartilhamento
Italian | Portuguese |
---|---|
casi | casos |
paesi | países |
temporaneamente | temporariamente |
uso | uso |
condivisione | compartilhamento |
queste | dessas |
IT È vietato rivendere i nostri dati tramite strumenti Web senza una licenza esplicita di rivenditore
PT Você NÃO pode revender nossos dados via ferramentas com base na web sem a licença explícita de revendedor
Italian | Portuguese |
---|---|
rivendere | revender |
i | a |
dati | dados |
strumenti | ferramentas |
web | web |
senza | sem |
licenza | licença |
rivenditore | revendedor |
esplicita | explícita |
IT È vietato all'utente utilizzare il nome Sprout Social o qualsiasi nome di Prodotto Sprout Social in Google AdWords o in qualunque promozione di tipo pay-per-click.
PT Você está proibido de usar nome do Sprout Social ou qualquer nome de Produto do Sprout Social no Google AdWords ou em qualquer promoção do tipo pague-por-clique.
Italian | Portuguese |
---|---|
vietato | proibido |
nome | nome |
social | social |
prodotto | produto |
adwords | adwords |
promozione | promoção |
tipo | tipo |
IT Tutti i materiali, inclusi testi, grafica e codice sorgente, sono copyright di Serif o dei relativi partner. L’utilizzo non autorizzato di qualsiasi materiale contenuto nel sito è severamente vietato.
PT Todo o material do site, incluindo textos, gráficos e código-fonte, são de propriedade da Serif ou de seus parceiros. Todo o uso não autorizado dos materiais nesse site é estritamente proibido.
Italian | Portuguese |
---|---|
testi | textos |
grafica | gráficos |
e | e |
partner | parceiros |
utilizzo | uso |
autorizzato | autorizado |
vietato | proibido |
serif | serif |
IT È VIETATO INSERIRE NEI LIBRI FRASI COME "PUBBLICATO DA BLURB", "PUBBLICAZIONE BLURB" O QUALSIASI ALTRO RIFERIMENTO CHE, DIRETTAMENTE O INDIRETTAMENTE, SUGGERISCA O IMPLICHI CHE BLURB È L’EDITORE DEI LIBRI CREATI UTILIZZANDO I SERVIZI.
PT VOCÊ NÃO PODE INCLUIR "PUBLICADO PELA BLURB", "PUBLICAÇÃO DA BLURB" OU QUALQUER OUTRA REFERÊNCIA QUE SUGIRA DIRETA OU INDIRETAMENTE OU IMPLIQUE QUE A BLURB É A EDITORA DO(S) LIVRO(S) QUE VOCÊ CRIA USANDO OS SERVIÇOS.
Italian | Portuguese |
---|---|
inserire | incluir |
libri | livro |
pubblicato | publicado |
altro | outra |
direttamente | direta |
indirettamente | indiretamente |
editore | editora |
utilizzando | usando |
IT Si può portare un picnic, ma i contenitori termici di grandi dimensioni non sono ammessi al controllo di sicurezza; è inoltre vietato introdurre cibi e bevande all'interno della Statua della Libertà.
PT Você pode trazer um piquenique, mas coolers grandes não são permitidos pelos seguranças, e alimentos e bebidas não são permitidos dentro da Estátua da Liberdade.
Italian | Portuguese |
---|---|
portare | trazer |
un | um |
picnic | piquenique |
ammessi | permitidos |
cibi | alimentos |
e | e |
bevande | bebidas |
interno | dentro |
statua | estátua |
libertà | liberdade |
IT È vietato qualsiasi utilizzo del contenuto contenuto nel sito Web che vada oltre l?ambito di cui sopra, inclusi la copia, il trasferimento, l?elaborazione, la condivisione pubblica;
PT Qualquer uso do Conteúdo contido no Site que vá além do escopo acima, incluindo cópia, transferência, processamento, compartilhamento público, é proibido;
Italian | Portuguese |
---|---|
vietato | proibido |
qualsiasi | qualquer |
utilizzo | uso |
ambito | escopo |
copia | cópia |
trasferimento | transferência |
elaborazione | processamento |
condivisione | compartilhamento |
pubblica | público |
IT astenersi dal fornire, trasmettere o divulgare sul Sito qualsiasi Contenuto vietato dalle disposizioni di legge applicabili, in particolare Contenuto che violi diritti di terzi, inclusi i loro diritti personali;
PT abster-se de fornecer, transmitir ou divulgar no Site qualquer Conteúdo proibido pelas disposições da legislação aplicável, em particular Conteúdo que viole quaisquer direitos de terceiros, incluindo seus direitos pessoais;
Italian | Portuguese |
---|---|
fornire | fornecer |
trasmettere | transmitir |
divulgare | divulgar |
sito | site |
vietato | proibido |
disposizioni | disposições |
applicabili | aplicável |
terzi | terceiros |
IT blocked l'accesso alla fonte è stato vietato da un amministratore API
PT blocked o acesso à fonte foi proibido por um administrador da API
Italian | Portuguese |
---|---|
accesso | acesso |
fonte | fonte |
stato | foi |
vietato | proibido |
un | um |
amministratore | administrador |
api | api |
IT Tali divulgazioni servono esclusivamente a promuovere gli interessi commerciali di InnovMetric e ai cessionari è vietato utilizzare le informazioni personali per le proprie finalità.
PT As divulgações ocorrem somente com o intuito de fazer avançar os interesses comerciais da InnovMetric, e quem recebe as Informações pessoais fica proibido de utilizá-las para fins pessoais.
Italian | Portuguese |
---|---|
interessi | interesses |
commerciali | comerciais |
e | e |
vietato | proibido |
informazioni | informações |
finalità | fins |
IT È inoltre vietato stabilire collegamenti ad altre pagine del sito Web senza il nostro esplicito consenso scritto
PT Você não pode estabelecer links a nenhuma outra página do Site sem nossa autorização expressa por escrito
Italian | Portuguese |
---|---|
stabilire | estabelecer |
collegamenti | links |
IT È vietato l'accesso al sito Web da territori in cui il sito Web o i servizi e prodotti in esso offerti sono illegali
PT É proibido o acesso ao Site de territórios em que o Site ou qualquer um de seus serviços ou produtos sejam ilegais
Italian | Portuguese |
---|---|
vietato | proibido |
accesso | acesso |
territori | territórios |
sono | sejam |
IT Vale la pena di prendere in considerazione creme solari e per la cura della pelle prive di sostanze chimiche, dopo che le Hawaii hanno vietato le creme solari contenenti ossibenzone e ottinoxato nel 2018
PT Vale a pena considerar o uso de protetor solar e produtos para cuidados com a pele que não contenham produtos químicos, depois que o Havaí proibiu os protetores solares contendo oxibenzona e octinoxato em 2018
Italian | Portuguese |
---|---|
solari | solares |
e | e |
cura | cuidados |
pelle | pele |
sostanze | produtos |
chimiche | produtos químicos |
contenenti | contendo |
prendere in considerazione | considerar |
hawaii | havaí |
IT È vietato utilizzare i Servizi in qualsiasi territorio che non dia effetto a tutte le disposizioni del presente Accordo, incluso in particolare questo paragrafo.
PT É proibido usar os Serviços em qualquer território que não dê efeito a todas as disposições deste Contrato, incluindo, em particular, este parágrafo.
Italian | Portuguese |
---|---|
vietato | proibido |
utilizzare | usar |
servizi | serviços |
territorio | território |
effetto | efeito |
disposizioni | disposições |
accordo | contrato |
incluso | incluindo |
paragrafo | parágrafo |
IT E' severamente vietato l'uso di qualsiasi contenuto del Sito per scopi che siano o possano essere illegali, così come l'esecuzione di qualsiasi azione che causi o possa causare danni o alterazioni di qualsiasi tipo non consentite da
PT É estritamente proibido utilizar qualquer conteúdo do Website para fins que sejam ou possam ser ilegais, bem como a realização de qualquer ação que cause ou possa causar danos ou alterações de qualquer tipo não consentida pela
Italian | Portuguese |
---|---|
vietato | proibido |
contenuto | conteúdo |
sito | website |
scopi | fins |
azione | ação |
causare | causar |
danni | danos |
alterazioni | alterações |
uso | utilizar |
IT L'uso del logo "brother" è vietato senza aver ottenuto il previo consenso scritto da parte del proprietario del diritto
PT A utilização do logótipo “brother” sem prévia autorização por escrito do proprietário do direito é proibida
Italian | Portuguese |
---|---|
uso | utilização |
senza | sem |
consenso | autorização |
proprietario | proprietário |
diritto | direito |
IT È vietato rimuovere le indicazioni relative ai diritti d’autore o alla proprietà intellettuale presenti nei Contenuti
PT Não é permitido retirar quaisquer avisos de direitos autorais ou de propriedade intelectual presentes no Conteúdo
Italian | Portuguese |
---|---|
diritti | direitos |
autore | autorais |
proprietà | propriedade |
intellettuale | intelectual |
presenti | presentes |
contenuti | conteúdo |
le | não |
rimuovere | retirar |
IT Qualsiasi uso commerciale del Sito non autorizzato da noi è severamente vietato
PT Qualquer uso comercial do Site não autorizado por nós é estritamente proibido
Italian | Portuguese |
---|---|
uso | uso |
commerciale | comercial |
autorizzato | autorizado |
vietato | proibido |
IT È il tipo di aspetto soft-touch che ha iniziato a sfondare quando Huawei ha lanciato la gamma P40 Pro , un telefono alla fine condannato, dato che gli era stato vietato luso dei servizi Google e, quindi, non aveva Play Store
PT É o tipo de aparência de toque suave que começou a surgir quando a Huawei estava lançando a linha P40 Pro - um aparelho condenado por último, visto que foi proibido de usar os serviços do Google e, portanto, não tinha Play Store
Italian | Portuguese |
---|---|
iniziato | começou |
huawei | huawei |
un | um |
vietato | proibido |
servizi | serviços |
e | e |
play | play |
store | store |
touch | toque |
soft | suave |
IT Vale la pena di prendere in considerazione creme solari e per la cura della pelle prive di sostanze chimiche, dopo che le Hawaii hanno vietato le creme solari contenenti ossibenzone e ottinoxato nel 2018
PT Vale a pena considerar o uso de protetor solar e produtos para cuidados com a pele que não contenham produtos químicos, depois que o Havaí proibiu os protetores solares contendo oxibenzona e octinoxato em 2018
Italian | Portuguese |
---|---|
solari | solares |
e | e |
cura | cuidados |
pelle | pele |
sostanze | produtos |
chimiche | produtos químicos |
contenenti | contendo |
prendere in considerazione | considerar |
hawaii | havaí |
IT È vietato il trasporto di mezzi ricreativi come hoverboard, air wheels, mini-segway... né come bagaglio a mano, né registrato.
PT Não é permitido o transporte de dispositivos recreativos tais como hoverboards, air wheels, mini-segways… como bagagem de mão ou bagagem faturada.
Italian | Portuguese |
---|---|
air | air |
bagaglio | bagagem |
mano | mão |
IT Per motivi di sicurezza, è vietato dormire sul pavimento della cabina. Ciò vale anche per bambini e neonati.
PT Por razões de segurança, os passageiros não podem dormir no chão. Isso inclui bebês e crianças pequenas.
Italian | Portuguese |
---|---|
motivi | razões |
sicurezza | segurança |
dormire | dormir |
pavimento | chão |
e | e |
IT Mentre l'uso di chlorpyrifos sugli alimenti è vietato nel Canada, i prodotti inclusi possono ancora essere trattati con.
PT Quando o uso do chlorpyrifos em alimentos for proibido em Canadá, o produto importado pode ainda ser tratado com ele.
Italian | Portuguese |
---|---|
alimenti | alimentos |
vietato | proibido |
possono | pode |
ancora | ainda |
trattati | tratado |
canada | canadá |
IT Si può portare un picnic, ma i contenitori termici di grandi dimensioni non sono ammessi al controllo di sicurezza; è inoltre vietato introdurre cibi e bevande all'interno della Statua della Libertà.
PT Você pode trazer um piquenique, mas coolers grandes não são permitidos pelos seguranças, e alimentos e bebidas não são permitidos dentro da Estátua da Liberdade.
Italian | Portuguese |
---|---|
portare | trazer |
un | um |
picnic | piquenique |
ammessi | permitidos |
cibi | alimentos |
e | e |
bevande | bebidas |
interno | dentro |
statua | estátua |
libertà | liberdade |
IT È inoltre vietato stabilire collegamenti ad altre pagine del sito Web senza il nostro esplicito consenso scritto
PT Você não pode estabelecer links a nenhuma outra página do Site sem nossa autorização expressa por escrito
Italian | Portuguese |
---|---|
stabilire | estabelecer |
collegamenti | links |
IT È vietato l'accesso al sito Web da territori in cui il sito Web o i servizi e prodotti in esso offerti sono illegali
PT É proibido o acesso ao Site de territórios em que o Site ou qualquer um de seus serviços ou produtos sejam ilegais
Italian | Portuguese |
---|---|
vietato | proibido |
accesso | acesso |
territori | territórios |
sono | sejam |
IT È vietato rivendere i nostri dati tramite strumenti Web senza una licenza esplicita di rivenditore
PT Você NÃO pode revender nossos dados via ferramentas com base na web sem a licença explícita de revendedor
Italian | Portuguese |
---|---|
rivendere | revender |
i | a |
dati | dados |
strumenti | ferramentas |
web | web |
senza | sem |
licenza | licença |
rivenditore | revendedor |
esplicita | explícita |
IT È il tipo di aspetto soft-touch che ha iniziato a sfondare quando Huawei ha lanciato la gamma P40 Pro , un telefono alla fine condannato, dato che gli era stato vietato luso dei servizi Google e, quindi, non aveva Play Store
PT É o tipo de aparência de toque suave que começou a surgir quando a Huawei estava lançando a linha P40 Pro - um aparelho condenado por último, visto que foi proibido de usar os serviços do Google e, portanto, não tinha Play Store
Italian | Portuguese |
---|---|
iniziato | começou |
huawei | huawei |
un | um |
vietato | proibido |
servizi | serviços |
e | e |
play | play |
store | store |
touch | toque |
soft | suave |
IT È inoltre vietato stabilire collegamenti ad altre pagine del sito Web senza il nostro esplicito consenso scritto
PT Você não pode estabelecer links a nenhuma outra página do Site sem nossa autorização expressa por escrito
Italian | Portuguese |
---|---|
stabilire | estabelecer |
collegamenti | links |
IT È vietato l'accesso al sito Web da territori in cui il sito Web o i servizi e prodotti in esso offerti sono illegali
PT É proibido o acesso ao Site de territórios em que o Site ou qualquer um de seus serviços ou produtos sejam ilegais
Italian | Portuguese |
---|---|
vietato | proibido |
accesso | acesso |
territori | territórios |
sono | sejam |
IT È inoltre vietato stabilire collegamenti ad altre pagine del sito Web senza il nostro esplicito consenso scritto
PT Você não pode estabelecer links a nenhuma outra página do Site sem nossa autorização expressa por escrito
Italian | Portuguese |
---|---|
stabilire | estabelecer |
collegamenti | links |
IT È vietato l'accesso al sito Web da territori in cui il sito Web o i servizi e prodotti in esso offerti sono illegali
PT É proibido o acesso ao Site de territórios em que o Site ou qualquer um de seus serviços ou produtos sejam ilegais
Italian | Portuguese |
---|---|
vietato | proibido |
accesso | acesso |
territori | territórios |
sono | sejam |
IT È inoltre vietato stabilire collegamenti ad altre pagine del sito Web senza il nostro esplicito consenso scritto
PT Você não pode estabelecer links a nenhuma outra página do Site sem nossa autorização expressa por escrito
Italian | Portuguese |
---|---|
stabilire | estabelecer |
collegamenti | links |
IT È vietato l'accesso al sito Web da territori in cui il sito Web o i servizi e prodotti in esso offerti sono illegali
PT É proibido o acesso ao Site de territórios em que o Site ou qualquer um de seus serviços ou produtos sejam ilegais
Italian | Portuguese |
---|---|
vietato | proibido |
accesso | acesso |
territori | territórios |
sono | sejam |
IT È inoltre vietato stabilire collegamenti ad altre pagine del sito Web senza il nostro esplicito consenso scritto
PT Você não pode estabelecer links a nenhuma outra página do Site sem nossa autorização expressa por escrito
Italian | Portuguese |
---|---|
stabilire | estabelecer |
collegamenti | links |
IT È vietato l'accesso al sito Web da territori in cui il sito Web o i servizi e prodotti in esso offerti sono illegali
PT É proibido o acesso ao Site de territórios em que o Site ou qualquer um de seus serviços ou produtos sejam ilegais
Italian | Portuguese |
---|---|
vietato | proibido |
accesso | acesso |
territori | territórios |
sono | sejam |
IT È inoltre vietato stabilire collegamenti ad altre pagine del sito Web senza il nostro esplicito consenso scritto
PT Você não pode estabelecer links a nenhuma outra página do Site sem nossa autorização expressa por escrito
Italian | Portuguese |
---|---|
stabilire | estabelecer |
collegamenti | links |
IT È vietato l'accesso al sito Web da territori in cui il sito Web o i servizi e prodotti in esso offerti sono illegali
PT É proibido o acesso ao Site de territórios em que o Site ou qualquer um de seus serviços ou produtos sejam ilegais
Italian | Portuguese |
---|---|
vietato | proibido |
accesso | acesso |
territori | territórios |
sono | sejam |
IT È inoltre vietato stabilire collegamenti ad altre pagine del sito Web senza il nostro esplicito consenso scritto
PT Você não pode estabelecer links a nenhuma outra página do Site sem nossa autorização expressa por escrito
Italian | Portuguese |
---|---|
stabilire | estabelecer |
collegamenti | links |
IT È vietato l'accesso al sito Web da territori in cui il sito Web o i servizi e prodotti in esso offerti sono illegali
PT É proibido o acesso ao Site de territórios em que o Site ou qualquer um de seus serviços ou produtos sejam ilegais
Italian | Portuguese |
---|---|
vietato | proibido |
accesso | acesso |
territori | territórios |
sono | sejam |
IT È inoltre vietato stabilire collegamenti ad altre pagine del sito Web senza il nostro esplicito consenso scritto
PT Você não pode estabelecer links a nenhuma outra página do Site sem nossa autorização expressa por escrito
Italian | Portuguese |
---|---|
stabilire | estabelecer |
collegamenti | links |
IT È vietato l'accesso al sito Web da territori in cui il sito Web o i servizi e prodotti in esso offerti sono illegali
PT É proibido o acesso ao Site de territórios em que o Site ou qualquer um de seus serviços ou produtos sejam ilegais
Italian | Portuguese |
---|---|
vietato | proibido |
accesso | acesso |
territori | territórios |
sono | sejam |
IT È vietato utilizzare i Servizi in qualsiasi territorio che non dia effetto a tutte le disposizioni del presente Accordo, incluso in particolare questo paragrafo.
PT É proibido usar os Serviços em qualquer território que não dê efeito a todas as disposições deste Contrato, incluindo, em particular, este parágrafo.
Italian | Portuguese |
---|---|
vietato | proibido |
utilizzare | usar |
servizi | serviços |
territorio | território |
effetto | efeito |
disposizioni | disposições |
accordo | contrato |
incluso | incluindo |
paragrafo | parágrafo |
IT Tali divulgazioni servono esclusivamente a promuovere gli interessi commerciali di InnovMetric e ai cessionari è vietato utilizzare le informazioni personali per le proprie finalità.
PT As divulgações ocorrem somente com o intuito de fazer avançar os interesses comerciais da InnovMetric, e quem recebe as Informações pessoais fica proibido de utilizá-las para fins pessoais.
Italian | Portuguese |
---|---|
interessi | interesses |
commerciali | comerciais |
e | e |
vietato | proibido |
informazioni | informações |
finalità | fins |
IT Come si possono utilizzare i contenuti concessi in licenza? I contenuti concessi in licenza possono essere utilizzati in qualsiasi modo che sia conforme ai diritti concessi sotto e che non sia vietato (si vedano gli Usi vietati di seguito)
PT Como é que posso utilizar o conteúdo licenciado? Poderá usar os conteúdos licenciados de qualquer forma que seja consistente com os direitos concedidos abaixo e não restritos (ver abaixo Usos Restritos)
Italian | Portuguese |
---|---|
concessi | concedidos |
modo | forma |
possono | poderá |
Showing 50 of 50 translations