PT O que é um híbrido, um híbrido com carregamento automático e um híbrido plug-in?
PT O que é um híbrido, um híbrido com carregamento automático e um híbrido plug-in?
DE Was ist ein Hybrid-, Selbstlade- und Plug-In-Hybrid?
Portuguese | German |
---|---|
híbrido | hybrid |
e | und |
plug-in | plug-in |
PT O que é um híbrido, híbrido autocarregável e híbrido plug-in?
DE Was ist ein Hybrid, selbstladender Hybrid und Plug-in-Hybrid?
Portuguese | German |
---|---|
híbrido | hybrid |
e | und |
plug-in | plug-in |
Portuguese | German |
---|---|
ajuda | hilft |
híbrido | hybride |
equipes | teams |
política | richtlinie |
Portuguese | German |
---|---|
e-book | e-book |
híbrido | hybriden |
aprenda | erfahren |
abordagem | ansatz |
reuniões | meetings |
lições | lektionen |
local de trabalho | arbeitsplatz |
PT O que é um híbrido, um híbrido com carregamento automático e um
DE Was ist ein Hybrid-, Selbstlade- und Plug-In-Hybrid?
Portuguese | German |
---|---|
híbrido | hybrid |
e | und |
PT Na realidade, um híbrido com carregamento automático é um híbrido normal
DE In Wirklichkeit ist ein selbstladender Hybrid ein normaler Hybrid
Portuguese | German |
---|---|
realidade | wirklichkeit |
um | ein |
híbrido | hybrid |
é | ist |
normal | normaler |
PT Portanto, um híbrido com carga automática é um híbrido que você não pode conectar. Aqui estão alguns exemplos:
DE Ein selbstladender Hybrid ist also ein Hybrid, den Sie nicht anschließen können. Hier einige Beispiele:
Portuguese | German |
---|---|
híbrido | hybrid |
conectar | anschließen |
PT A regeneração na frenagem ainda funciona no híbrido plug-in como faria em um híbrido "auto-carregável", então, em essência, você não perde nada
DE Die Regeneration beim Bremsen funktioniert beim Plug-in-Hybrid immer noch wie bei einem "selbstladenden" Hybrid, sodass Sie im Wesentlichen nichts verlieren
Portuguese | German |
---|---|
funciona | funktioniert |
híbrido | hybrid |
plug-in | plug-in |
essência | wesentlichen |
PT Um híbrido moderado sem dúvida não deveria estar nesta lista. Mas, de acordo com nossa definição inicial do que é um carro híbrido, nós o incluímos aqui.
DE Ein Mild-Hybrid sollte wohl nicht wirklich auf dieser Liste stehen. Aber gemäß unserer einleitenden Definition, was ein Hybridauto ist, nehmen wir es hier auf.
Portuguese | German |
---|---|
híbrido | hybrid |
lista | liste |
definição | definition |
PT Na realidade, um híbrido autocarregável é um híbrido normal
DE In Wirklichkeit ist ein selbstladender Hybrid ein normaler Hybrid
Portuguese | German |
---|---|
realidade | wirklichkeit |
um | ein |
híbrido | hybrid |
é | ist |
normal | normaler |
PT Portanto, um híbrido autocarregável é um híbrido que você não pode conectar. Aqui estão alguns exemplos:
DE Ein selbstaufladender Hybrid ist also ein Hybrid, den Sie nicht anschließen können. Hier sind einige Beispiele:
Portuguese | German |
---|---|
híbrido | hybrid |
conectar | anschließen |
PT A regeneração na frenagem ainda funciona no híbrido plug-in como em um híbrido "autocarregável", então, em essência, você não perde nada
DE Die Regeneration beim Bremsen funktioniert beim Plug-in-Hybrid immer noch wie bei einem "selbstaufladenden" Hybrid, sodass Sie im Wesentlichen nichts verlieren
Portuguese | German |
---|---|
funciona | funktioniert |
híbrido | hybrid |
plug-in | plug-in |
essência | wesentlichen |
PT Um híbrido leve provavelmente não deveria estar nesta lista. Mas, de acordo com nossa definição inicial do que é um carro híbrido, nós o incluímos aqui.
DE Ein Mild-Hybrid sollte wohl nicht wirklich auf dieser Liste stehen. Aber in Übereinstimmung mit unserer anfänglichen Definition dessen, was ein Hybridauto ist, schließen wir es hier ein.
Portuguese | German |
---|---|
híbrido | hybrid |
provavelmente | wohl |
lista | liste |
definição | definition |
PT Revisão do Híbrido Epos H3Pro: Híbrido de mais de um modo
DE Epos H3Pro Hybrid Testbericht: Hybrid in mehr als einer Hinsicht
Portuguese | German |
---|---|
revisão | testbericht |
híbrido | hybrid |
PT Crie mapas em tempo real para analisar a capacidade de resposta de todas as suas origens em todo o mundo, independentemente de onde estão hospedadas (no local, na nuvem ou em um ambiente híbrido)
DE Erstellen Sie Echtzeit-Karten und analysieren Sie damit die Reaktionsfähigkeit aller Ihrer Ursprungsserver auf der ganzen Welt – unabhängig davon, wo sie gehostet werden : lokal, in der Cloud oder in einer hybriden Umgebung
Portuguese | German |
---|---|
crie | erstellen |
mapas | karten |
analisar | analysieren |
mundo | welt |
independentemente | unabhängig |
hospedadas | gehostet |
nuvem | cloud |
ou | oder |
híbrido | hybriden |
capacidade de resposta | reaktionsfähigkeit |
Portuguese | German |
---|---|
mundo | welt |
prezi | prezi |
ajuda | hilft |
equipe | team |
no | im |
híbrido | hybriden |
Portuguese | German |
---|---|
dicas | tipps |
híbrido | hybride |
PT Você pode ter enviado o seu artigo quando a revista original era um título híbrido
DE Vielleicht haben Sie Ihren Artikel eingereicht, als die ursprüngliche Zeitschrift ein Hybridtitel war
Portuguese | German |
---|---|
pode | vielleicht |
revista | zeitschrift |
original | ursprüngliche |
enviado | eingereicht |
Portuguese | German |
---|---|
normal | normalität |
existem | da |
benefícios | vorteile |
colaboração | zusammenarbeit |
necessidades | anforderungen |
lumen | lumen |
roi | roi |
local de trabalho | arbeitsplatz |
Portuguese | German |
---|---|
ambiente | umgebung |
híbrido | hybriden |
importante | wichtig |
visual | visuellen |
marca | branding |
crie | erstellen |
Portuguese | German |
---|---|
híbrido | hybrides |
Portuguese | German |
---|---|
híbrido | hybrides |
funcionários | mitarbeitern |
flexibilidade | flexibilität |
escritório | büro |
ou | oder |
remotamente | aus der ferne |
Portuguese | German |
---|---|
muitas | viele |
variações | variationen |
híbrido | hybriden |
Portuguese | German |
---|---|
híbrido | hybrides |
no | im |
diferente | anders |
tradicionais | traditionelle |
ao mesmo tempo | gleichzeitig |
Portuguese | German |
---|---|
híbrido | hybriden |
futuro | zukunft |
torna | wird |
funcionários | mitarbeiter |
Portuguese | German |
---|---|
mudar | wechseln |
híbrido | hybriden |
Portuguese | German |
---|---|
aprenda | erfahren |
trabalho | arbeit |
híbrido | hybride |
nosso | unserem |
blog | blog |
Portuguese | German |
---|---|
híbrido | hybride |
futuro | zukunft |
Portuguese | German |
---|---|
especialistas | experten |
palavras | wörter |
híbrido | hybride |
Portuguese | German |
---|---|
apoiar | unterstützen |
e | und |
no | am |
híbrido | hybriden |
local de trabalho | arbeitsplatz |
Portuguese | German |
---|---|
prezi | prezi |
trabalhar | arbeiten |
escritório | büro |
híbrido | hybriden |
PT Apresentando novos recursos que ajudam no escritório híbrido
DE Neue Funktionen, die das hybride Büro unterstützen
Portuguese | German |
---|---|
novos | neue |
recursos | funktionen |
ajudam | unterstützen |
escritório | büro |
híbrido | hybride |
Portuguese | German |
---|---|
nuvem | cloud |
ou | oder |
ambiente | umgebungen |
híbrido | hybriden |
sem | ohne |
Portuguese | German |
---|---|
escritório | büro |
modelo | modelle |
híbrido | hybride |
ao mesmo tempo | gleichzeitig |
combina | kombiniert |
PT Proteção de dados e acesso seguro unificado na única solução SASE que abrange local, híbrido e nuvem.
DE Die einzige SASE-Lösung für OnPrem, Hybrid und Cloud
Portuguese | German |
---|---|
única | einzige |
solução | lösung |
sase | sase |
híbrido | hybrid |
nuvem | cloud |
Portuguese | German |
---|---|
microsoft | microsoft |
manager | manager |
gerenciamento | management |
baseado | basierten |
nuvem | cloud |
projetado | ausgelegt |
proteger | schützen |
híbrido | hybriden |
PT Appliances e máquinas virtuais FortiMail para casos de uso de segurança de e-mail no local, na nuvem e híbrido.
DE Virtuelle Maschinen und Appliances von FortiMail für Anwendungsfälle für die Security vor Ort, in Clouds und Hybrid-E-Mails.
Portuguese | German |
---|---|
máquinas | maschinen |
virtuais | virtuelle |
segurança | security |
local | ort |
nuvem | clouds |
híbrido | hybrid |
PT Serviço baseado em SaaS do FortiMail Cloud para casos de uso de segurança de e-mail no local, na nuvem e híbrido.
DE FortiMail Cloud SaaS-basierter Dienst für Anwendungsfälle für die Security vor Ort, in der Cloud und in Hybrid-E-Mails.
Portuguese | German |
---|---|
baseado | basierter |
saas | saas |
segurança | security |
local | ort |
híbrido | hybrid |
PT Opções de implantação flexíveis para lidar com casos de uso de e-mail no local, na nuvem e híbrido
DE Flexible Bereitstellungsoptionen zur Behandlung von Anwendungsfällen vor Ort, in der Cloud und in hybriden E-Mails
Portuguese | German |
---|---|
local | ort |
nuvem | cloud |
híbrido | hybriden |
PT O que é um híbrido de carregamento automático?
DE Was ist ein selbstladender Hybrid?
Portuguese | German |
---|---|
híbrido | hybrid |
PT O trabalho híbrido é o futuro: aqui está como começar - Prezi Blog
DE Hybride Arbeit ist die Zukunft: So starten Sie durch - Prezi Blog
Portuguese | German |
---|---|
híbrido | hybride |
futuro | zukunft |
começar | starten |
prezi | prezi |
blog | blog |
PT O trabalho híbrido é o futuro: aqui está como começar
DE Hybride Arbeit ist die Zukunft: So starten Sie durch
Portuguese | German |
---|---|
híbrido | hybride |
futuro | zukunft |
começar | starten |
PT Continue lendo para obter ideias de especialistas sobre por que o futuro do trabalho é híbrido e como as organizações podem obter o máximo dessa nova estrutura de local de trabalho.
DE Lesen Sie weiter, um Experteneinsichten darin zu erhalten, warum die Zukunft der Arbeit hybrid ist und wie Unternehmen diese neue Arbeitsplatzstruktur optimal nutzen können.
Portuguese | German |
---|---|
futuro | zukunft |
híbrido | hybrid |
máximo | optimal |
nova | neue |
PT Mais uma vez, com sentimento: o trabalho híbrido é o futuro
DE Noch einmal, mit viel Gefühl: Hybride Arbeit ist die Zukunft
Portuguese | German |
---|---|
sentimento | gefühl |
híbrido | hybride |
futuro | zukunft |
PT No final das contas, o trabalho híbrido representa uma abordagem equilibrada que dá aos funcionários mais flexibilidade, ao mesmo tempo que permite dias de colaboração dedicados no escritório
DE Letztendlich stellt die hybride Arbeit einen ausgeglichenen Ansatz dar, der Arbeitnehmern mehr Flexibilität bietet und gleichzeitig Tage zur Verfügung stellt, die der Zusammenarbeit im Büro gewidmet sind
Portuguese | German |
---|---|
híbrido | hybride |
abordagem | ansatz |
flexibilidade | flexibilität |
colaboração | zusammenarbeit |
escritório | büro |
ao mesmo tempo | gleichzeitig |
PT Assista a este vídeo do Prezi de Joe Martin, o CMO da CloudApp, para uma análise de cada tipo de trabalho e por que o trabalho híbrido é o vencedor claro a longo prazo:
DE Sehen Sie sich dieses Prezi Video von Joe Martin, CMO bei CloudApp, an, um eine Übersicht über die verschiedenen Tätigkeitsgebiete zu erhalten und zu erfahren, warum hybride Arbeit langfristig als klarer Gewinner hervorgehen wird:
Portuguese | German |
---|---|
vídeo | video |
prezi | prezi |
joe | joe |
híbrido | hybride |
vencedor | gewinner |
martin | martin |
cmo | cmo |
PT Não se preocupem, empregadores – o trabalho híbrido também beneficia você
DE Keine Sorge, Arbeitgeber – hybride Arbeit bringt auch Ihnen Vorteile
Portuguese | German |
---|---|
não | keine |
empregadores | arbeitgeber |
híbrido | hybride |
também | auch |
você | ihnen |
PT Com um modelo de trabalho híbrido, uma forte comunicação assíncrona pode substituir reuniões desnecessárias e levar a uma melhor produtividade
DE Mit einem hybriden Arbeitsmodell kann starke asynchrone Kommunikation unnötige Meetings ersetzen und zu verbesserter Produktivität führen
Portuguese | German |
---|---|
híbrido | hybriden |
forte | starke |
pode | kann |
substituir | ersetzen |
reuniões | meetings |
produtividade | produktivität |
PT Saiba mais sobre os benefícios do trabalho híbrido no vídeo de Natalia:
DE Erfahren Sie mehr über die Vorzüge hybrider Arbeit in Natalias Video:
Portuguese | German |
---|---|
saiba | erfahren |
os | sie |
vídeo | video |
benefícios | vorzüge |
PT Mesmo que todos estejam envolvidos com o trabalho híbrido, pode ser difícil saber por onde começar – afinal, esse é um território desconhecido para muitas organizações
DE Auch wenn das gesamte Team im Einvernehmen ist, was hybride Arbeit betrifft, kann es immer noch schwierig sein zu entscheiden, wo man am besten beginnen soll – denn dies ist schließlich für viele Organisationen Neuland
Portuguese | German |
---|---|
híbrido | hybride |
difícil | schwierig |
começar | beginnen |
organizações | organisationen |
um | man |
Showing 50 of 50 translations