Translate "relatar" to French

Showing 50 of 50 translations of the phrase "relatar" from Portuguese to French

Translations of relatar

"relatar" in Portuguese can be translated into the following French words/phrases:

relatar compte contenu données rapports signaler

Translation of Portuguese to French of relatar

Portuguese
French

PT Para relatar abusos de um nome de domínio ou outras questões relativas aos nossos serviços de registrador, selecione uma das opções em “Registrar” no formulário de abuso da Cloudflare.

FR Pour signaler l’abus d’un nom de domaine ou toute autre préoccupation relative à nos services d’inscription, veuillez sélectionner une des options « Registrar- » sur le formulaire d’abus de Cloudflare.

Portuguese French
relatar signaler
nome nom
outras autre
nossos nos
serviços services
registrar inscription
formulário formulaire
abuso abus
cloudflare cloudflare

PT Você pode usar nossa ferramenta on-line para entrar em contato conosco e relatar qualquer sugestão, incidente ou problema em relação ao nosso site ou serviços.

FR Vous pouvez nous contacter via notre outil en ligne pour émettre vos suggestions, remarques ou questions à propos du site et de nos services.

Portuguese French
ferramenta outil
problema questions
serviços services
line ligne

PT Se você deseja relatar um problema ou erro, escolha Suporte.

FR Si vous souhaitez nous faire part d'un problème ou d'une erreur, veuillez sélectionner Assistance.

Portuguese French
se si
você vous
deseja souhaitez
um une
problema problème
erro erreur
escolha sélectionner
suporte assistance

PT Use as tabelas exportáveis e gráficos visuais também nos Relatórios Avançados para monitorar e relatar o sucesso nas redes.

FR Utilisez également les tableaux exportables et les graphiques visuels dans l’onglet Rapports avancés pour surveiller et rendre compte du succès sur les réseaux sociaux.

Portuguese French
use utilisez
avançados avancé
monitorar surveiller
sucesso succès
redes réseaux

PT Qualquer funcionário ou voluntário da CARE, parceiro, fornecedor, participante do programa ou outra parte externa, pode usar este serviço para relatar conduta imprópria

FR Tout employé ou bénévole de CARE, partenaire, fournisseur, participant au programme ou autre partie extérieure peut utiliser ce service pour signaler une conduite fautive

Portuguese French
voluntário bénévole
parceiro partenaire
fornecedor fournisseur
participante participant
programa programme
outra autre
parte partie
pode peut
usar utiliser
relatar signaler
conduta conduite
funcionário employé
externa extérieure

PT Uma vez que a polícia lhe forneça um número de relatório de crime, você poderá entrar em contato com sua companhia de seguros para relatar a perda e reivindicá-la, supondo que você tenha seguro.

FR Une fois que la police vous a attribué un numéro de rapport de crime, vous pouvez contacter votre compagnie d’assurance pour signaler le sinistre et en faire la demande, à condition que vous ayez une assurance.

Portuguese French
relatório rapport
crime crime
relatar signaler

PT Ele pode recuperar e relatar informações sobre chamadas de qualquer sistema telefônico BCM.

FR informations sur appel provenant de n’importe quel système téléphonique BCM.

Portuguese French
informações informations
sistema système
bcm bcm

PT Se isso não funcionar, avise-nos. Ao relatar problemas, por favor, seja o mais detalhado possível com mensagens de erro.

FR Si cela ne fonctionne pas, laissez-nous savoir. Lorsque vous signalez des problèmes, veuillez être aussi précis que possible avec des messages d'erreur.

Portuguese French
funcionar fonctionne
problemas problèmes
possível possible
mensagens messages
erro erreur

PT Além de nossos próprios cookies, podemos também usar vários cookies de terceiros para relatar estatísticas de uso do Site e refinar os esforços de marketing.

FR En plus de nos propres cookies, nous pouvons également utiliser divers cookies tiers afin de générer des rapports de statistiques d'utilisation du Site et d'affiner nos activités de marketing.

Portuguese French
cookies cookies
terceiros tiers
estatísticas statistiques
refinar affiner
marketing marketing

PT Tradicionalmente, o gerenciamento de conformidade também é bastante complicado, envolvendo longos processos manuais liderados pela equipe e semanas e meses de trabalho para obter, analisar e relatar os dados.

FR La gestion de la conformité est historiquement fastidieuse car elle implique des processus manuels mobilisant des équipes importantes et prend des semaines, voire des mois, pour recueillir les données pertinentes et les analyser.

Portuguese French
processos processus
manuais manuels
semanas semaines
analisar analyser
conformidade conformité
equipe équipes

PT Relatar um problema no aplicativo iOS

FR Signaler un bogue sur l'application iOS

Portuguese French
relatar signaler
aplicativo application
ios ios
no sur

PT Relatar um bug no aplicativo do Android

FR Signaler un bug sur l'application Android

Portuguese French
relatar signaler
aplicativo application
no sur

PT A funcionalidade de compartilhamento de tela dentro do codificador do navegador não fornece dados de taxa de bits ou taxa de quadros como outras fontes de entrada fornecem, portanto, não há dados para relatar no gráfico

FR La fonctionnalité de partage d'écran dans l'encodeur du navigateur ne fournit pas de données sur le débit binaire ou la fréquence d'images comme le font les autres sources d'entrée ; il n'y a donc pas de données à reporter dans le graphique

Portuguese French
compartilhamento partage
navegador navigateur
dados données
taxa fréquence
bits bit
fontes sources
entrada entrée
funcionalidade fonctionnalité
tela écran

PT Integre o Crowd Data Center a ferramentas de terceiros para relatar entradas de auditoria no Crowd por meio da API REST e tenha uma visão geral de todas as alterações em todo o seu pacote de serviços.

FR Intégrez Crowd Data Center avec des outils tiers pour signaler les entrées d'audit dans Crowd via l'API REST et obtenez un aperçu de l'ensemble des changements effectués dans toute votre suite de produits.

Portuguese French
integre intégrez
data data
center center
terceiros tiers
relatar signaler
entradas entrées
auditoria audit
api api
alterações changements

PT Os testes funcionais não estão preocupados com o desempenho, mas sim com o objetivo principal do teste funcional, apenas se preocupando em validar funções e relatar quaisquer erros ou preocupações de usabilidade

FR Les tests fonctionnels ne sont pas préoccupés par les performances, mais l’objectif principal des tests fonctionnels ne concerne que la validation des fonctions et la déclaration des erreurs ou des problèmes d’utilisabilité

Portuguese French
funcionais fonctionnels
desempenho performances
principal principal
funções fonctions
e et
erros erreurs

PT As pessoas podem relatar se estão em casa, em autoisolamento por estarem doentes ou se praticam distanciamento social, isto é, se saem de casa por vários motivos, mas mantêm uma distância segura dos outros e praticam uma boa higiene

FR Ils peuvent indiquer s'ils restent chez eux, s'ils se mettent en quarantaine parce qu'ils sont malades, ou s'ils appliquent la distanciation sociale (mesures d'hygiène et respect des distances, même s'ils sortent de chez eux)

Portuguese French
distanciamento distanciation
social sociale
distância distances
higiene hygiène

PT Um CASB pode ajudá-lo a descobrir todos os serviços de nuvem em uso, relatar sobre os gastos com nuvem e encontrar redundâncias em recursos e custos de licença

FR Le CASB vous aide à identifier tous les services cloud utilisés, à créer des rapports sur les dépenses liées au cloud, et à éviter les fonctions et les licences redondantes

Portuguese French
casb casb
nuvem cloud
uso utilisés
e et
licença licences

PT Para a mensagem, por favor cole o seguinte "Estou abrindo este bilhete para relatar um pagamento fraudulento no meu cartão e provar que sou o verdadeiro dono do cartão usado."

FR Pour le message, veuillez coller ce qui suit "J'ouvre ce ticket pour signaler un paiement frauduleux sur ma carte et prouver que je suis le véritable propriétaire de la carte utilisée."

Portuguese French
cole coller
bilhete ticket
relatar signaler
fraudulento frauduleux
cartão carte
provar prouver
seguinte suit

PT Defina o assunto como "Prova de propriedade de fraude" e sua mensagem como "Estou abrindo este tíquete para relatar o uso fraudulento de minha conta do PayPal e para provar que sou o legítimo proprietário dessa conta".

FR Définissez l'objet comme "Preuve de propriété frauduleuse" et votre message comme "J'ouvre ce ticket pour signaler une utilisation frauduleuse de mon compte PayPal et pour prouver que je suis le propriétaire légitime dudit compte."

Portuguese French
defina définissez
assunto objet
prova preuve
mensagem message
tíquete ticket
relatar signaler
uso utilisation
conta compte
provar prouver
legítimo légitime
paypal paypal

PT PTR: Defina um registro PTR para relatar o domínio associado ao IP. Também chamado de registro RDNS (DNS reverso).

FR PTR: Définissez un enregistrement PTR pour signaler le domaine associé à l'adresse IP. Également appelé enregistrement RDNS (inverse DNS).

Portuguese French
defina définissez
registro enregistrement
relatar signaler
domínio domaine
ip ip
dns dns
reverso inverse
associado associé

PT ara suporte > Relatar um problema

FR bas pour soutenir 'Signaler un problème

Portuguese French
relatar signaler
problema problème
suporte soutenir

PT – Clique nesta opção para relatar uma conta de discurso de ódio.

FR – Cliquez sur cette option pour signaler un compte de haine.dit.

Portuguese French
nesta cette
opção option
relatar signaler
conta compte
ódio haine

PT ão – Clique nesta opção para relatar posts em que outro usuário está claramente prejudicando a si mesmos.

FR – Cliquez sur cette option pour signaler les publications dans lesquelles un autre utilisateur se fait clairement du mal.

Portuguese French
opção option
relatar signaler
posts publications
usuário utilisateur
claramente clairement

PT Caso você deseje comentar sobre um recurso, relatar um problema/reclamação sobre a página, ou simplesmente dizer o que pensa, por favor, nos contate através do formulário abaixo

FR Si vous souhaitez faire un commentaire sur une fonctionnalité, signaler un problème ou déposer une plainte concernant le site, ou simplement nous faire part de vos commentaires, veuillez nous envoyer un message à l'aide du formulaire ci-dessous

Portuguese French
deseje souhaitez
comentar commentaires
relatar signaler
reclamação plainte
página site
formulário formulaire
recurso fonctionnalité

PT Devo relatar minha intoxicação alimentar?

FR Dois-je signaler mon empoisonnement alimentaire ?

Portuguese French
devo dois
relatar signaler
alimentar alimentaire

PT Recomendamos executar esse comando antes de relatar bugs, depois de atualizar versões ou a qualquer momento que você tenha problemas com o seu site Docusaurus.

FR Nous vous recommandons d'exécuter cette commande avant de signaler des bogues, après la mise à niveau des versions, ou à chaque fois que vous avez des problèmes avec votre site Docusaurus.

Portuguese French
comando commande
relatar signaler
bugs bogues
atualizar mise à niveau
versões versions
problemas problèmes
site site
docusaurus docusaurus

PT Identificar e relatar sistemas e aplicações não autorizados permite que você resolva problemas de segurança de forma proativa.

FR L’identification et le signalement des systèmes et applications non autorisés vous permettent de traiter les problèmes de sécurité de manière proactive.

Portuguese French
identificar identification
e et
permite permettent
problemas problèmes
forma manière
proativa proactive
segurança sécurité

PT O Server & Application Monitor oferece monitoramento abrangente do Office 365 criado para monitorar, rastrear, alertar e relatar o uso e a disponibilidade do Office 365

FR Server & Application Monitor assure une surveillance complète d’Office 365 en contrôlant et en assurant le suivi de son utilisation et de sa disponibilité, et en générant des alertes et des rapports

Portuguese French
server server
abrangente complète
office office

PT Com a TIBCO você pode acelerar as ações de processamento de big data que lhe permitem detectar, entender, responder e visualizar de maneira diferente e mais rápida e eficiente do que a maneira tradicional de armazenar, analisar, relatar e agir.

FR Avec TIBCO, vous pouvez lancer des initiatives de traitement big data qui vous permettront de prévoir, analyser et visualiser vos données, beaucoup plus efficacement qu'avec l’approche classique.

Portuguese French
tibco tibco
processamento traitement
permitem permettront
e et
eficiente efficacement
tradicional classique
analisar analyser

PT Uns adultos mais velhos que digam sua saúde física são justos ou deficiente eram mais provável relatar uma saúde mental mais ruim, com o 24% que dizem este.

FR Des adultes plus âgés qui disent leur santé matérielle est juste ou mauvais étaient le plus susceptibles d'enregistrer une plus mauvaise santé mentale, avec 24% indiquant ceci.

Portuguese French
adultos adultes
provável susceptibles
mental mentale
saúde santé

PT Se um usuário relatar sintomas, o aplicativo fornecerá um número para ligar para organizar um teste, junto com um código de referência

FR Si un utilisateur signale des symptômes, l'application fournit un numéro à appeler pour organiser un test, ainsi qu'un code de référence

Portuguese French
se si
sintomas symptômes
organizar organiser
teste test
referência référence
fornecer fournit

PT Se um usuário relatar falsamente sintomas, a confirmação não aconteceria sem o NHS atualizar o resultado do teste para corresponder ao código do usuário.

FR Si un utilisateur signalait faussement les symptômes, la confirmation ne se produirait pas sans que le NHS ne mette à jour le résultat du test pour qu'il corresponde au code de l'utilisateur.

Portuguese French
usuário utilisateur
confirmação confirmation
resultado résultat
teste test
código code
nhs nhs

PT Se tivéssemos encontrado algo realmente terrível no aplicativo enquanto procurávamos, uma política de divulgação nos daria um lugar para relatar facilmente o que descobrimos

FR Si nous avions trouvé quelque chose de vraiment terrible dans l'application pendant la recherche, une politique de divulgation nous aurait donné un endroit pour signaler facilement ce que nous avons trouvé

Portuguese French
aplicativo application
política politique
divulgação divulgation
lugar endroit
relatar signaler
encontrado trouvé

PT “A beleza salvará o mundo”. É realmente oportuno repetir esta máxima de Dostoevskij para relatar as iniciativas de revitalização do bairro “Stadio” da cidade de Lecce, no sul da Itália.

FR « La beauté sauvera le monde ». Il convient de rappeler cette maxime de Dostoïevski pour présenter les initiatives de requalification du quartier « Stadio » de Lecce, dans le sud de l’Italie.

Portuguese French
mundo monde
iniciativas initiatives
bairro quartier
itália italie
beleza beauté

PT É realmente oportuno repetir esta máxima de Dostoevskij para relatar as iniciativas de revitalização do bairro “Stadio” da cidade de Lecce, no sul da Itália

FR Il convient de rappeler cette maxime de Dostoïevski pour présenter les initiatives de requalification du quartier « Stadio » de Lecce, dans le sud de l’Italie

Portuguese French
iniciativas initiatives
bairro quartier
itália italie

PT Este programa incentiva hackers white hat e qualquer outra pessoa a examinar os serviços, site e apps do ExpressVPN em busca de bugs – e relatar quaisquer descobertas através da plataforma BugCrowd

FR Ce programme encourage les hackers « white hat » et tous ceux qui le souhaitent à analyser les services, le site web et les applis d’ExpressVPN à la recherche de bugs et de faire part de leurs trouvailles sur la plateforme BugCrowd

Portuguese French
incentiva encourage
hackers hackers
white white
hat hat
e et
expressvpn expressvpn
busca recherche
bugs bugs

PT A vantagem disso é que qualquer dispositivo Samsung pode encontrar um item perdido e relatar a localização para você

FR Lavantage est que nimporte quel appareil Samsung pourrait potentiellement trouver un objet perdu et vous signaler lemplacement

Portuguese French
vantagem lavantage
dispositivo appareil
samsung samsung
encontrar trouver
item objet
perdido perdu
relatar signaler

PT De nossas várias sessões de jogo, estamos felizes em relatar as delícias do Strix Scar 17 exatamente como você esperaria

FR De nos différentes sessions de jeu, nous sommes heureux de rapporter les délices de Strix Scar 17 comme vous vous en doutez

Portuguese French
sessões sessions
jogo jeu
felizes heureux
delícias délices
várias différentes

PT Você pode acompanhar passos e monitorar automaticamente o sono - embora, como muitos dispositivos Garmin, o 55 tende a relatar a duração do sono em excesso

FR Vous pouvez suivre les étapes et surveiller automatiquement le sommeil - bien que, comme beaucoup dappareils Garmin, le 55 ait tendance à surestimer la durée du sommeil

Portuguese French
automaticamente automatiquement
sono sommeil
embora bien que
muitos beaucoup
dispositivos dappareils
garmin garmin
duração durée
passos étapes

PT Ele se conecta sem fio à sua rede doméstica e fornece o mesmo monitoramento, controle dos pais e capacidade de relatar atividades na Internet que são feitas em alguns dos outros dispositivos habilitados para Circle.

FR Il se connecte sans fil à votre réseau domestique et offre la même surveillance, les mêmes contrôles parentaux et la même capacité à signaler lactivité Internet que ceux de certains autres appareils compatibles Circle.

Portuguese French
fio fil
doméstica domestique
fornece offre
relatar signaler
outros autres
dispositivos appareils
capacidade capacité

PT A XDR pode então relatar aos administradores informações sobre o escopo do ataque, para que eles possam encontrar uma solução rapidamente.

FR XDR peut ainsi alerter les administrateurs sur le périmètre d’une attaque pour qu’ils y apportent une solution rapide.

Portuguese French
administradores administrateurs
ataque attaque
rapidamente rapide

PT Além de nossos próprios cookies, também podemos usar vários cookies de terceiros para relatar estatísticas de uso do Site e refinar os esforços de marketing.

FR En plus de nos propres cookies, nous pouvons également utiliser divers cookies tiers pour signaler les statistiques d'utilisation du Site et affiner les efforts de marketing.

Portuguese French
cookies cookies
terceiros tiers
relatar signaler
estatísticas statistiques
refinar affiner
esforços efforts
marketing marketing

PT O Dotcom-Monitor está configurado para monitorar e relatar os compromissos que os provedores de serviços assumem aos clientes em seus SLAs.

FR Dotcom-Monitor est mis en place pour surveiller et rendre compte des engagements pris par les fournisseurs de services envers les clients de leurs AS.

Portuguese French
compromissos engagements
serviços services

PT Alertar e relatar atividades de logon e logoff do AD e atividades de logon do Azure AD

FR Recevez des alertes et des rapports sur les ouvertures/fermetures de sessions AD et sur l’activité d’authentification Azure AD

Portuguese French
e et
azure azure
atividades activité

PT Hoje, aproveita uma versão única da verdade para registrar e relatar informações sobre o produto

FR Aujourd’hui la société utilise une version unique de ses données pour enregistrer et communiquer les informations produits

Portuguese French
registrar enregistrer

PT Relatar quaisquer atividades que não estejam em conformidade e riscos de violação de dados para o seu controlador de dados

FR Signaler toute activité non conforme et tout risque de violation de données à votre contrôleur de données

Portuguese French
relatar signaler
conformidade conforme
riscos risque
violação violation
dados données
controlador contrôleur
atividades activité

PT Todas as informações são representadas em gráficos de fácil entendimento, filtradas por tipos de dados e período e usadas para relatar seu progresso à gerência ou aos clientes

FR Toutes les informations sont représentées dans des graphiques faciles à comprendre, filtrées par type de données et par période et utilisées pour rendre compte de votre progression à la direction ou aux clients

Portuguese French
gráficos graphiques
fácil faciles
tipos type
período période
progresso progression
gerência direction
clientes clients

PT Acreditamos que todos os sites explorers do mercado sofrem de algum tipo de efeito de memória ao relatar dados de criação de link e, portanto, de novos links.

FR Selon nous, l'ensemble des explorateurs de sites disponibles sur le marché subissent le phénomène d'« effet mémoire », qui fausse les dates de création indiquées et donc le recensement de nouveaux liens.

Portuguese French
sites sites
efeito effet
memória mémoire
criação création
e et
novos nouveaux
mercado marché
dados dates

PT Os povos eram mais prováveis relatar dores de cabeça, dor de músculo, fadiga, e o incómodo geral por aproximadamente um dia após a segunda dose. A febre era rara e ocorrida em menos de 1% de indivíduos vacinados.

FR Les gens étaient pour enregistrer des maux de tête, la douleur musculaire, la fatigue, et le malaise général pendant environ un jour après la deuxième dose. La fièvre était rare et produite dans moins de 1% de personnes vaccinées.

Portuguese French
cabeça tête
fadiga fatigue
geral général
dia jour
após après
dose dose
rara rare
menos moins

PT Pesquisas sugerem que até quantos 40-60% das mulheres sofrem violência e assédio no local de trabalho durante suas vidas, mas apenas um pequeno minoria relatar isso

FR La recherche suggère que autant que 40 à 60 % des femmes sont victimes de violence et de harcèlement au travail au cours de leur vie, mais seulement un petit minorité le signaler

Portuguese French
pesquisas recherche
mulheres femmes
e et
durante au cours de
vidas vie
pequeno petit
relatar signaler

Showing 50 of 50 translations