PT É importante, no entanto, que haja também controles de toque nos próprios botões. Os fones de ouvido são controlados por toque à esquerda ou à direita, com suporte de toque simples, duplo e triplo, juntamente com toque e retenção.
PT É importante, no entanto, que haja também controles de toque nos próprios botões. Os fones de ouvido são controlados por toque à esquerda ou à direita, com suporte de toque simples, duplo e triplo, juntamente com toque e retenção.
IT Importante, tuttavia, ci sono anche controlli touch sugli stessi 'buds'. Le cuffie sono controllate toccando la parte sinistra o destra, con tap singolo, doppio e triplo supportati, insieme al tap-and-hold.
Portuguese | Italian |
---|---|
importante | importante |
controles | controlli |
toque | touch |
são | sono |
ou | o |
e | e |
PT Toque em Páginas, toque na Página do Blog e, em seguida, toque na publicação do blog.
IT Tocca Pagine, quindi tocca la Pagina del blog e infine il post del blog.
Portuguese | Italian |
---|---|
blog | blog |
e | e |
toque | tocca |
PT Por exemplo, toque na ferramenta de lápis para desenhar todo, toque na ferramenta de texto para adicionar uma legenda, toque na ferramenta de adesivo para adicionar um adesivo ou Bitmoji, etc.
IT Ad esempio, tocca lo strumento matita per disegnare dappertutto, tocca lo strumento testo per aggiungere una didascalia, tocca lo strumento adesivo per aggiungere un adesivo o Bitmoji, ecc.
Portuguese | Italian |
---|---|
exemplo | esempio |
ferramenta | strumento |
lápis | matita |
desenhar | disegnare |
texto | testo |
adicionar | aggiungere |
adesivo | adesivo |
ou | o |
etc | ecc |
toque | tocca |
PT Toque na guia Sistemas> Toque na sala com o alto-falante do home theater Sonos> Toque no ícone de fala quadrado e torne-o branco para ativar o Aprimoramento de fala.
IT Tocca la scheda Sistemi > Tocca la stanza con il tuo altoparlante home theater Sonos in > Tocca l'icona quadrata del discorso e rendila bianca per attivare Speech Enhancement.
Portuguese | Italian |
---|---|
guia | scheda |
sistemas | sistemi |
sala | stanza |
home | home |
ícone | icona |
quadrado | quadrata |
e | e |
branco | bianca |
ativar | attivare |
toque | tocca |
PT Toque na guia Sistemas> Toque na sala com o alto-falante do home theater Sonos> Toque no ícone da lua e torne-o branco para ligar o Night Sound.
IT Tocca la scheda Sistemi > Tocca la stanza con il tuo altoparlante home theater Sonos in > Tocca l'icona della luna e rendila bianca per attivare Night Sound.
Portuguese | Italian |
---|---|
guia | scheda |
sistemas | sistemi |
sala | stanza |
home | home |
ícone | icona |
lua | luna |
e | e |
branco | bianca |
night | night |
toque | tocca |
PT Compatível com toque - Aproveite o recurso de toque hoje. Os controles Infragistics WPF permitem que você fique em dia e crie aplicativos compatíveis com toque sem ter que adicionar uma única linha de cód. novo aos seus apps.
IT Visualizzazioni dei dati - Offri splendidi dashboard touch complessi per app desktop e mobile, con grafici HTML5, indicatori, grafici finanziari, indicatori statistici e tecnici, linee di tendenza e altro.
Portuguese | Italian |
---|---|
toque | touch |
e | e |
linha | linee |
PT Você também obtém os mesmos botões de ombro sensíveis ao toque que podem ser programados / mapeados para funções específicas por jogo, mais dois sensores de toque traseiros e uma tela com taxa de amostragem de toque de 360Hz
IT Ottieni anche gli stessi pulsanti laterali sensibili al tocco che possono essere programmati/associati a funzioni specifiche in base al gioco, oltre a due sensori tattili posteriori e un display con frequenza di campionamento tattile di 360Hz
Portuguese | Italian |
---|---|
botões | pulsanti |
podem | possono |
funções | funzioni |
específicas | specifiche |
sensores | sensori |
e | e |
tela | display |
taxa | frequenza |
amostragem | campionamento |
PT Toque em 'Editar' no canto superior direito da tela da guia Hoje> Toque no círculo com o 'X' à direita das métricas que você não deseja que apareçam> Toque em 'Concluído' no canto superior direito.
IT Tocca "Modifica" in alto a destra nella schermata della scheda Oggi > Tocca il cerchio con la "X" a destra delle metriche che non vuoi che appaiano > Tocca "Fine" nell'angolo in alto a destra.
Portuguese | Italian |
---|---|
editar | modifica |
canto | angolo |
tela | schermata |
guia | scheda |
hoje | oggi |
círculo | cerchio |
métricas | metriche |
toque | tocca |
x | x |
PT Toque duas vezes na tela do Fitbit Charge 5, deslize da direita para a esquerda e toque no bloco de digitalização EDA. Toque para iniciar e siga as instruções na tela.
IT Tocca due volte il display di Fitbit Charge 5, scorri da destra a sinistra e tocca il riquadro di scansione EDA. Tocca per iniziare e segui le istruzioni sullo schermo.
Portuguese | Italian |
---|---|
fitbit | fitbit |
deslize | scorri |
e | e |
digitalização | scansione |
siga | segui |
instruções | istruzioni |
toque | tocca |
PT Toque nos objetos para interagir com eles ou adicione-os ao seu inventário. Para usar um item em seu inventário, toque nele e, em seguida, toque em um objeto no mundo para tentar usá-lo.
IT Tocca gli oggetti per interagire con essi o aggiungerli al tuo inventario. Per utilizzare un oggetto nel tuo inventario, toccalo, quindi tocca un oggetto nel mondo per provare a usarlo.
Portuguese | Italian |
---|---|
interagir | interagire |
ou | o |
inventário | inventario |
um | un |
mundo | mondo |
tentar | provare |
toque | tocca |
PT Toque em Páginas, toque na Página do Blog e, em seguida, toque na publicação do blog.
IT Tocca Pagine, quindi tocca la Pagina del blog e infine il post del blog.
Portuguese | Italian |
---|---|
blog | blog |
e | e |
toque | tocca |
PT Toque no campo Data para selecionar outra data; em seguida, toque no campo Horário e selecione um horário disponível. Toque em outro campo para fazer outras alterações, se necessário.
IT Tocca il campo Data per selezionare un'altra data, quindi tocca il campo Ora per selezionare un orario disponibile. Tocca uno degli altri campi per apportare ulteriori modifiche, se necessario.
PT Para incluir uma captura de tela, toque em Marcar o bug. Para desenhar na captura de tela e destacar o problema, toque no ícone de lápis. Clique no seletor de cores para selecionar outra cor para anotações. Quando terminar, toque em Avançar.
IT Per includere uno screenshot, tocca Evidenzia il bug. Per disegnare sullo screenshot ed evidenziare il problema, tocca l'icona della matita. Clicca sul selettore colori per selezionare un altro colore per le annotazioni. Al termine, tocca avanti.
PT Para abrir as configurações de um evento, toque na página de eventos e depois em um evento. Toque em ... e depois em Configurações da página ou Configurações. Toque em uma configuração para fazer alterações:
IT Per aprire le impostazioni di un evento, tocca la Pagina Eventi, quindi tocca un evento. Tocca ... e poi Impostazioni pagina o Impostazioni. Tocca un'impostazione per apportare modifiche:
PT No Twitter para iOS e Android: toque no ícone de sua foto do perfil no canto superior esquerdo, selecione Configurações e privacidade, selecione Privacidade e segurançae toque em Personalização e dados.
IT Su Twitter per iOS e Android: tocca l'icona della foto del tuo profilo nell'angolo in alto a sinistra, seleziona Impostazioni e privacy, seleziona Privacy e sicurezza e tocca Personalizzazione e dati.
Portuguese | Italian |
---|---|
ios | ios |
e | e |
android | android |
sua | tuo |
perfil | profilo |
canto | angolo |
selecione | seleziona |
dados | dati |
toque | tocca |
PT Vá para o seu perfil e toque no menu de hambúrguer no canto superior direito do aplicativo. Toque em Configurações e em Conta para começar.
IT Vai al tuo profilo, quindi tocca l?hamburger menu in alto a destra nell?app. Tocca Impostazioni, quindi Account per iniziare.
Portuguese | Italian |
---|---|
seu | tuo |
perfil | profilo |
menu | menu |
hambúrguer | hamburger |
aplicativo | app |
configurações | impostazioni |
conta | account |
começar | iniziare |
toque | tocca |
PT Toque no nome do destinatário na parte superior central e toque em info
IT Tocca il nome del destinatario in alto al centro, quindi tocca info
Portuguese | Italian |
---|---|
nome | nome |
destinatário | destinatario |
superior | alto |
central | centro |
toque | tocca |
PT Toque em Select no canto superior direito, selecione todas as fotos que deseja excluir e toque em Delete no canto inferior direito.
IT Tocca Select in alto a destra, quindi seleziona tutte le foto che desideri eliminare e tocca Delete in basso a destra
Portuguese | Italian |
---|---|
superior | alto |
selecione | seleziona |
todas | tutte |
deseja | desideri |
e | e |
inferior | basso |
toque | tocca |
PT Para remover uma lista de reprodução dos seus downloads, toque nela, depois toque nos três pontos no canto superior direito e selecione Remove Download .
IT Per rimuovere una playlist dai download, toccala, quindi tocca i tre punti nell'angolo in alto a destra e seleziona Remove Download .
Portuguese | Italian |
---|---|
remover | rimuovere |
pontos | punti |
canto | angolo |
e | e |
selecione | seleziona |
lista de reprodução | playlist |
toque | tocca |
PT Para fazer isso, toque na engrenagem Configurações no Spotify, toque em Data Saver e ative o botão.
IT Per fare ciò, tocca il dente Impostazioni in Spotify, tocca Data Saver e attiva il pulsante.
Portuguese | Italian |
---|---|
configurações | impostazioni |
spotify | spotify |
data | data |
e | e |
ative | attiva |
PT Em dispositivos móveis, toque uma vez na imagem para ver o player de vídeo. A imagem em miniatura padrão do vídeo será exibida. Toque no botão de reprodução para ver o vídeo.
IT Su dispositivi mobili, tocca l'immagine una volta per mostrare il lettore video. Sarà visualizzata l'immagine in miniatura predefinita del video. Tocca il pulsante per avviare la riproduzione del video.
Portuguese | Italian |
---|---|
dispositivos | dispositivi |
móveis | mobili |
player | lettore |
miniatura | miniatura |
padrão | predefinita |
exibida | visualizzata |
ser | sarà |
PT Toque em Voltar para retornar às configurações da publicação e depois toque em Salvar.
IT Tocca Indietro per tornare alle impostazioni del post, quindi tocca Salva.
Portuguese | Italian |
---|---|
configurações | impostazioni |
salvar | salva |
toque | tocca |
PT Toque em Configurações da publicação para voltar; depois, toque em Salvar.
IT Tocca Impostazioni post per tornare indietro, quindi tocca Salva.
Portuguese | Italian |
---|---|
configurações | impostazioni |
salvar | salva |
toque | tocca |
PT Toque em Concluído ou ✓ após a edição e, em seguida, toque em Salvar alterações.
IT Tocca Fatto oppure il simbolo di spunta ✓ dopo la modifica, quindi tocca Salva modifiche.
Portuguese | Italian |
---|---|
concluído | fatto |
ou | oppure |
a | il |
salvar | salva |
alterações | modifiche |
toque | tocca |
do | di |
PT Selecione, filtre e detalhe com um toque do dedo. Interaja com seus dados usando controles automaticamente otimizados para telas sensíveis ao toque. Seus dados nunca estiveram tão perto de você.
IT Seleziona, filtra e affina con un semplice tocco, Interagisci con i tuoi dati utilizzando controlli ottimizzati automaticamente per le operazioni touch: li sentirai più vicini che mai.
Portuguese | Italian |
---|---|
selecione | seleziona |
e | e |
um | un |
controles | controlli |
automaticamente | automaticamente |
otimizados | ottimizzati |
perto | vicini |
PT touch pad tela sensível ao toque dispositivo telefone toque celular smartphone eletrônico digital tecnologia
Portuguese | Italian |
---|---|
toque | touch |
dispositivo | dispositivo |
PT Toque em Choose e role para baixo ou use a barra de pesquisa para encontrar Camo, toque para selecionar Camo e selecione Done .
IT Tocca Choose e scorri verso il basso o usa la barra di ricerca per trovare Camo, tocca per selezionare Camo e seleziona Done .
Portuguese | Italian |
---|---|
e | e |
ou | o |
use | usa |
barra | barra |
camo | camo |
toque | tocca |
PT Toque no + azul para adicionar outra ação, pesquise e selecione Set Airplane Mode e toque para alterar o script para Turn Airplane Mode On
IT Tocca il + blu per aggiungere un'altra azione, cerca e seleziona Set Airplane Mode e tocca per modificare lo script in Turn Airplane Mode On
Portuguese | Italian |
---|---|
azul | blu |
adicionar | aggiungere |
outra | altra |
ação | azione |
pesquise | cerca |
e | e |
selecione | seleziona |
set | set |
alterar | modificare |
script | script |
toque | tocca |
PT Toque no + azul mais uma vez para adicionar Set Orientation Lock e toque em para alterar o script para Turn Orientation Lock Off
IT Toccare ancora una volta il + Set Orientation Lock e toccare per modificare lo script in Turn Orientation Lock Off
Portuguese | Italian |
---|---|
toque | toccare |
mais | ancora |
set | set |
e | e |
alterar | modificare |
script | script |
PT 5. No iOS, toque uma vez na caixa de chat. No Android, toque e segure. As opções de colar vão aparecer.
IT 5. Su iOS, premi una volta sulla casella di chat. 6. Su Android, tieni premuto. Si apriranno le opzioni per incollare.
Portuguese | Italian |
---|---|
ios | ios |
caixa | casella |
chat | chat |
android | android |
segure | tieni |
opções | opzioni |
colar | incollare |
PT Toque em um tubarão: nem todos os tubarões são tão mortais quanto o grande tubarão branco. A maioria é inofensiva o suficiente para você ter uma visão e uma sensação de perto enquanto atravessa um tanque de toque nesta exposição prática.
IT Tocca uno squalo: non tutti gli squali sono letali come il grande squalo bianco. La maggior parte sono abbastanza innocui da permetterti di avere un incontro ravvicinato mentre attraversano un serbatoio tattile in questa mostra pratica.
Portuguese | Italian |
---|---|
tubarões | squali |
são | sono |
branco | bianco |
ter | avere |
tanque | serbatoio |
exposição | mostra |
prática | pratica |
toque | tocca |
PT Toque no ícone Páginas e, em seguida, toque na página onde deseja adicionar o bloco
IT Tocca l'icona Pagine, quindi tocca la pagina in cui vuoi aggiungere il blocco
Portuguese | Italian |
---|---|
ícone | icona |
deseja | vuoi |
adicionar | aggiungere |
bloco | blocco |
toque | tocca |
PT Toque em + para abrir o menu de bloqueio e, em seguida, toque ou pressione e arraste para adicionar um bloco à página.
IT Tocca + per aprire il menu Blocchi, quindi tocca o premi e trascina per aggiungere un blocco alla pagina.
Portuguese | Italian |
---|---|
abrir | aprire |
menu | menu |
e | e |
arraste | trascina |
adicionar | aggiungere |
um | un |
página | pagina |
toque | tocca |
PT Toque no campo Tipo de compromisso e no tipo de compromisso, em seguida, toque no campo Data e escolha a data.
IT Tocca il campo Tipo di appuntamento e seleziona il tipo di appuntamento, quindi tocca il campo Data e scegli una data.
Portuguese | Italian |
---|---|
campo | campo |
de | di |
compromisso | appuntamento |
e | e |
data | data |
a | il |
toque | tocca |
PT Toque no campo Horário. Escolha um horário na lista que aparecer; ou use o Horário personalizado ou Horário recorrente para escolher uma opção personalizada ou recorrente e, em seguida, toque em Selecionar horário.
IT Tocca il campo Orario. Scegli un orario dall'elenco visualizzato o utilizza l'opzione Orario personalizzato o Orario ricorrente per scegliere un'opzione personalizzata o ricorrente, quindi tocca Seleziona orario .
Portuguese | Italian |
---|---|
campo | campo |
horário | orario |
lista | elenco |
use | utilizza |
recorrente | ricorrente |
toque | tocca |
PT Toque no compromisso e, em seguida, toque no ícone de lápis no canto inferior direito.
IT Tocca l'appuntamento, quindi tocca l'icona della matita in basso a destra.
Portuguese | Italian |
---|---|
compromisso | appuntamento |
ícone | icona |
lápis | matita |
inferior | basso |
toque | tocca |
PT Para escolher uma nova data, toque no campo Data e, em seguida, toque na nova data.
IT Per scegliere una nuova data, tocca il campo Date, quindi tocca la nuova data.
Portuguese | Italian |
---|---|
escolher | scegliere |
uma | una |
nova | nuova |
campo | campo |
toque | tocca |
PT Para escolher uma nova hora, toque no campo Hora, escolha uma hora na lista e, em seguida, toque em Selecionar hora.
IT Per scegliere un nuovo orario, tocca il campo Orario, seleziona un orario dall'elenco, quindi tocca Seleziona orario.
Portuguese | Italian |
---|---|
hora | orario |
campo | campo |
lista | elenco |
toque | tocca |
PT Toque no ícone Configurações, toque em Botões Salvar do Pinterest e depois na opção Ativado.
IT Tocca l'icona Impostazioni, tocca iPulsanti Salva di Pinterest, quindi imposta lo switch su Attivato.
Portuguese | Italian |
---|---|
ícone | icona |
salvar | salva |
do | di |
ativado | attivato |
toque | tocca |
PT Toque nesta pasta para ver uma galeria com todos os WorkApps que foram compartilhados contigo e toque em um aplicativo específico para abri-lo
IT Tocca questa cartella per vedere una galleria di tutte le WorkApp che sono state condivise con te e tocca un'app specifica per aprirla
Portuguese | Italian |
---|---|
pasta | cartella |
galeria | galleria |
compartilhados | condivise |
e | e |
aplicativo | app |
específico | specifica |
toque | tocca |
PT Toque nesta guia para ver uma galeria com todos os WorkApps que foram compartilhados contigo e toque em um aplicativo específico para abri-lo:
IT Tocca questa scheda per vedere una galleria di tutte le WorkApp che sono state condivise con te e tocca un'app specifica per aprirla:
Portuguese | Italian |
---|---|
guia | scheda |
galeria | galleria |
compartilhados | condivise |
e | e |
aplicativo | app |
específico | specifica |
toque | tocca |
PT Se você usar um computador com tela sensível ao toque, a partir de agora poderá mudar para o modo de toque com ícones maiores e mais espaçamento entre os elementos da interface de usuário
IT Se si utilizza un computer con uno schermo tattile, si può rapidamente passare alla modalità tattile che prevede icone più grandi e uno spazio maggiore tra gli elementi dell’interfaccia
Portuguese | Italian |
---|---|
você | si |
computador | computer |
ícones | icone |
e | e |
modo | modalità |
PT Se quiser um toque frutado, substitua o rabanete por semente de romã ou flocos bem finos de pera. Favas, sementes de chia ou sementes de girassol são opções para quem deseja um toque crocante. Acrescente as sementes e os grãos logo antes de servir.
IT Se desideri un gusto parzialmente fruttato, sostituisci i ravanelli con semi di melograno o scaglie di pera molto sottili. Fave, semi di chia o semi di girasole forniscono una base croccante. Aggiungi i semi e i chicchi appena prima di servire.
Portuguese | Italian |
---|---|
substitua | sostituisci |
bem | molto |
finos | sottili |
deseja | desideri |
crocante | croccante |
acrescente | aggiungi |
e | e |
servir | servire |
PT Toque no botão "+" no canto superior direito da tela e toque em "História" no canto inferior direito ou deslize para a direita de qualquer lugar em seu feed do Instagram.
IT Tocca il pulsante "+" in alto a destra dello schermo e tocca "Storia" in basso a destra oppure scorri verso destra da qualsiasi punto del feed di Instagram.
Portuguese | Italian |
---|---|
superior | alto |
tela | schermo |
e | e |
história | storia |
inferior | basso |
deslize | scorri |
lugar | punto |
PT Para editar o nome de um amigo, ou até mesmo bloqueá-lo ou removê-lo, toque em sua linha de conversa e, em seguida, toque no ícone de hambúrguer (menu) e você verá as opções adicionais para gerenciar essa amizade.
IT Per modificare il nome di un amico, o anche bloccarlo o rimuoverlo, tocca il thread della sua conversazione, quindi tocca licona dellhamburger (menu) e vedrai le opzioni aggiuntive per gestire quellamicizia.
Portuguese | Italian |
---|---|
editar | modificare |
nome | nome |
conversa | conversazione |
e | e |
menu | menu |
verá | vedrai |
opções | opzioni |
adicionais | aggiuntive |
gerenciar | gestire |
toque | tocca |
PT Toque no lado direito da tela para ir para o próximo snap nesta história ou toque no lado esquerdo da tela para voltar e assistir novamente o último snap. Você também pode deslizar para baixo para sair de uma história.
IT Tocca il lato destro dello schermo per passare allo Snap successivo in questa storia, oppure tocca il lato sinistro dello schermo per tornare indietro e guardare di nuovo lultimo snap. Puoi anche scorrere verso il basso per uscire da una storia.
Portuguese | Italian |
---|---|
direito | destro |
tela | schermo |
história | storia |
ou | oppure |
esquerdo | sinistro |
e | e |
assistir | guardare |
pode | puoi |
deslizar | scorrere |
toque | tocca |
PT Depois de abrir o aplicativo, toque no ícone do satélite no canto superior direito da tela e, em seguida, toque em “Todos”.
IT Dopo aver avviato l'app, toccare l'icona del satellite nell'angolo in alto a destra della schermata, quindi toccare "Tutti".
Portuguese | Italian |
---|---|
aplicativo | app |
toque | toccare |
ícone | icona |
satélite | satellite |
canto | angolo |
tela | schermata |
todos | tutti |
PT Abra o aplicativo, toque no ícone da lupa e toque no ícone do satélite no canto inferior direito da tela.
IT Avvia l'applicazione, tocca l'icona a forma di lente d'ingrandimento e premi l'icona del satellite nell'angolo in basso a destra dello schermo.
Portuguese | Italian |
---|---|
aplicativo | applicazione |
ícone | icona |
e | e |
satélite | satellite |
canto | angolo |
inferior | basso |
tela | schermo |
toque | tocca |
PT Feito? Se você estiver em um dispositivo iOS, toque em Concluído. Se você estiver usando um Android, toque na marca de seleção.
IT Fatto? Se utilizzi un dispositivo iOS, tocca Fine. Se stai utilizzando un Android, tocca il segno di spunta.
Portuguese | Italian |
---|---|
você | stai |
estiver | se |
um | un |
dispositivo | dispositivo |
ios | ios |
android | android |
marca | segno |
toque | tocca |
PT Deslize da esquerda para a direita na tela e uma tela de tempo esmaecida (como um relógio noturno) aparece, com um toque no relógio levando você de volta à tela principal e outro toque levando você à tela inicial
IT Scorri da sinistra a destra sul display e viene visualizzata una schermata dellora attenuata (come un orologio notturno), con un tocco sullorologio che ti riporta al display principale e un altro tocco che ti porta alla schermata principale
Portuguese | Italian |
---|---|
deslize | scorri |
noturno | notturno |
toque | tocco |
você | ti |
Showing 50 of 50 translations