Translate "help" to Spanish

Showing 50 of 50 translations of the phrase "help" from German to Spanish

Translation of German to Spanish of help

German
Spanish

DE Wenn zu dieser Marke kein Help Center vorhanden ist, umfasst die Suche das Help Center für die Standardmarke oder, wenn auch ein solches nicht existiert, das erste Help Center

ES Si no hay un centro de ayuda para esa marca, las búsquedas incluyen el centro de ayuda de la marca predeterminada, o bien, si no hay un centro de ayuda predeterminado, se incluye el primer centro de ayuda

German Spanish
help ayuda
suche búsquedas
wenn si
nicht no
oder o
center centro de
existiert hay
marke marca
umfasst incluye

DE Die beste Help-Desk-Software der Welt wird Ihnen wenig nützen, wenn Ihr Help Desk für den Kundenservice keine robuste Grundlage hat. Befolgen Sie diese Tipps, um Ihren Help-Desk-Service zu verbessern.

ES Ni el mejor software de help desk del mundo puede funcionar bien si el help desk del servicio de atención al cliente no tiene una base sólida. Para mejorar tus servicios de help desk, sigue estos consejos.

German Spanish
tipps consejos
software software
desk desk
verbessern mejorar
help help
kundenservice atención al cliente
wenn si
keine no
service servicio
welt mundo
grundlage una
befolgen sigue
beste el mejor

DE Die beste Help-Desk-Software der Welt wird Ihnen wenig nützen, wenn Ihr Help Desk für den Kundenservice keine robuste Grundlage hat. Befolgen Sie diese Tipps, um Ihren Help-Desk-Service zu verbessern.

ES Ni el mejor software de help desk del mundo puede funcionar bien si el help desk del servicio de atención al cliente no tiene una base sólida. Para mejorar tus servicios de help desk, sigue estos consejos.

German Spanish
tipps consejos
software software
desk desk
verbessern mejorar
help help
kundenservice atención al cliente
wenn si
keine no
service servicio
welt mundo
grundlage una
befolgen sigue
beste el mejor

DE Die beste Help-Desk-Software der Welt wird Ihnen wenig nützen, wenn Ihr Help Desk für den Kundenservice keine robuste Grundlage hat. Befolgen Sie diese Tipps, um Ihren Help-Desk-Service zu verbessern.

ES Ni el mejor software de help desk del mundo puede funcionar bien si el help desk del servicio de atención al cliente no tiene una base sólida. Para mejorar tus servicios de help desk, sigue estos consejos.

German Spanish
tipps consejos
software software
desk desk
verbessern mejorar
help help
kundenservice atención al cliente
wenn si
keine no
service servicio
welt mundo
grundlage una
befolgen sigue
beste el mejor

DE Die beste Help-Desk-Software der Welt wird Ihnen wenig nützen, wenn Ihr Help Desk für den Kundenservice keine robuste Grundlage hat. Befolgen Sie diese Tipps, um Ihren Help-Desk-Service zu verbessern.

ES Ni el mejor software de help desk del mundo puede funcionar bien si el help desk del servicio de atención al cliente no tiene una base sólida. Para mejorar tus servicios de help desk, sigue estos consejos.

German Spanish
tipps consejos
software software
desk desk
verbessern mejorar
help help
kundenservice atención al cliente
wenn si
keine no
service servicio
welt mundo
grundlage una
befolgen sigue
beste el mejor

DE Die beste Help-Desk-Software der Welt wird Ihnen wenig nützen, wenn Ihr Help Desk für den Kundenservice keine robuste Grundlage hat. Befolgen Sie diese Tipps, um Ihren Help-Desk-Service zu verbessern.

ES Ni el mejor software de help desk del mundo puede funcionar bien si el help desk del servicio de atención al cliente no tiene una base sólida. Para mejorar tus servicios de help desk, sigue estos consejos.

German Spanish
tipps consejos
software software
desk desk
verbessern mejorar
help help
kundenservice atención al cliente
wenn si
keine no
service servicio
welt mundo
grundlage una
befolgen sigue
beste el mejor

DE Die beste Help-Desk-Software der Welt wird Ihnen wenig nützen, wenn Ihr Help Desk für den Kundenservice keine robuste Grundlage hat. Befolgen Sie diese Tipps, um Ihren Help-Desk-Service zu verbessern.

ES Ni el mejor software de help desk del mundo puede funcionar bien si el help desk del servicio de atención al cliente no tiene una base sólida. Para mejorar tus servicios de help desk, sigue estos consejos.

German Spanish
tipps consejos
software software
desk desk
verbessern mejorar
help help
kundenservice atención al cliente
wenn si
keine no
service servicio
welt mundo
grundlage una
befolgen sigue
beste el mejor

DE Die beste Help-Desk-Software der Welt wird Ihnen wenig nützen, wenn Ihr Help Desk für den Kundenservice keine robuste Grundlage hat. Befolgen Sie diese Tipps, um Ihren Help-Desk-Service zu verbessern.

ES Ni el mejor software de help desk del mundo puede funcionar bien si el help desk del servicio de atención al cliente no tiene una base sólida. Para mejorar tus servicios de help desk, sigue estos consejos.

German Spanish
tipps consejos
software software
desk desk
verbessern mejorar
help help
kundenservice atención al cliente
wenn si
keine no
service servicio
welt mundo
grundlage una
befolgen sigue
beste el mejor

DE Wenn Sie Fragen zu einer bestimmten Funktion oder einem Help-Center-Beitrag haben, können Sie diese in einem Kommentar zu den Beiträgen im Zendesk Help Center stellen.

ES Si tiene una pregunta sobre una función en particular o un artículo del Centro de ayuda, puede agregar sus comentarios o preguntas en los artículos del Centro de ayuda de Zendesk.

German Spanish
funktion función
kommentar comentarios
können puede
zendesk zendesk
help ayuda
fragen preguntas
in en
oder o
center centro de
sie pregunta
zu sobre
wenn si

DE Wenn Sie mehrere Help Center haben, wird das mit der Marke des Tickets verknüpfte Help Center durchsucht

ES Si hay varios centros de ayuda, las búsquedas incluyen el centro de ayuda asociado con la marca del ticket

German Spanish
help ayuda
marke marca
tickets ticket
wenn si
center centro de
mehrere varios

DE Sie können die Help-Center-Marke ändern, um ein bestimmtes Help Center zu durchsuchen.

ES Se puede cambiar la marca del centro de ayuda para buscar en un centro de ayuda específico.

German Spanish
ändern cambiar
help ayuda
durchsuchen buscar
können puede
center centro de
marke marca

DE Help Center – ermöglicht das Filtern nach einer bestimmen Help-Center-Marke.

ES Centro de ayuda permite filtrar en función de una marca específica del centro de ayuda.

German Spanish
center centro
help ayuda
ermöglicht permite
filtern filtrar
marke marca
das del

DE Der HTML-Code für das Help Center ist in bearbeitbaren Vorlagen enthalten, die das Layout jedes Seitentyps sowie den globalen Kopf- und Fußbereich des Help Centers definieren

ES El HTML para el centro de ayuda se incluye en plantillas editables que definen el diseño de cada tipo de página, además del encabezado y el pie de página globales

German Spanish
help ayuda
enthalten incluye
globalen globales
definieren definen
html html
kopf encabezado
fuß pie
vorlagen plantillas
und y
in en
layout el diseño
center centro de

DE Ich kann mich beim Help Center von Zendesk Support nicht anmelden ? Zendesk Help

ES No puedo iniciar sesión en el Centro de ayuda de Zendesk Support ? Ayuda de Zendesk

German Spanish
zendesk zendesk
nicht no
center centro de
support support
anmelden iniciar sesión
ich kann puedo

DE Im Zendesk Help Center können Sie die verfügbaren Informationen lesen oder nach Antworten auf Ihre Fragen suchen. Weitere Informationen finden Sie unter Willkommen beim Zendesk Help Center (support.zendesk.com).

ES Utilice el Centro de ayuda de Zendesk para encontrar información o buscar una respuesta a su pregunta. Si desea más información, consulte Bienvenido al Centro de ayuda de Zendesk (support.zendesk.com).

German Spanish
informationen información
willkommen bienvenido
zendesk zendesk
lesen más
finden encontrar
oder o
center centro de
support support
suchen buscar
unter de

DE Verwenden von Labels in Help-Center-Beiträgen ? Zendesk Help

ES Uso de rótulos en los artículos del centro de ayuda ? Ayuda de Zendesk

German Spanish
labels rótulos
center centro
zendesk zendesk
help ayuda
in en
von de
verwenden uso

DE Help Scout lässt sich wie jeder andere Helpdesk skalieren, die Kundenerfahrung fühlt sich jedoch so personalisiert wie eine E-Mail an. Help Scout ist ideal für Unternehmen jeder Größe und unterstützt... Mehr erfahren

ES Vivantio Pro es el software de mesa de ayuda más flexible, confiable y seguro del mercado. La automatización y organización integradas del producto te ahorran tiempo y dinero y liberan al equipo de... Leer más

German Spanish
helpdesk mesa de ayuda
und y
unternehmen organización
ist es
mehr más
unterstützt ayuda

DE 31 Angestellte bei Help Scout haben Help Scout über verschiedene Kulturdimensionen hinweg rezensiert, wobei sie Ihre Meinungen zu Themen wie die Bewertung von Führungskräften bis hin zum Arbeitstempo äußern. Die neuste Rezension war vor Monate

ES 31 empleados en Help Scout han revisado Help Scout en varias dimensiones de la cultura corporativa, compartiendo sus opiniones entre calificaciones ejecutivas hasta el ritmo en el trabajo. La última revisión fue hace el mes pasado.

German Spanish
angestellte empleados
help help
kulturdimensionen dimensiones de la cultura
monate mes
rezensiert revisado
äußern el
meinungen opiniones
hinweg en
wobei fue
bewertung revisión
bis hasta

DE Mitarbeiter bei Help Scout sind sehr glücklich mit ihrer Gesamtkompensation bei Help Scout

ES Empleados de Help Scout están extremadamente satisfechos con su remuneración total en Help Scout, que incluye una combinación de pago, acciones y participación de capital, y beneficios

German Spanish
mitarbeiter empleados
help help
glücklich satisfechos

DE Die Mehrheit der Mitarbeiter bei Help Scout glaubt, dass das Arbeitsumfeld bei Help Scout positiv ist

ES La mayoría de empleados en Help Scout creen que el ambiente en Help Scout es positivo

German Spanish
mitarbeiter empleados
help help
positiv positivo
mehrheit la mayoría
ist es
bei de

DE Unser Team wird gerne die Integration zwischen Splashtop SOS und Spiceworks Help Desk demonstrieren - verbinden Sie sich sofort mit dem Computer Ihres Kunden aus der Spiceworks Help Desk Plattform!

ES Nuestro equipo estará encantado de demostrar la integración entre Splashtop SOS y Spiceworks Help Desk: ¡conéctese al ordenador de su cliente al instante desde la plataforma Spiceworks Help Desk!

German Spanish
gerne encantado
integration integración
demonstrieren demostrar
verbinden conéctese
computer ordenador
kunden cliente
splashtop splashtop
desk desk
wird estará
help help
und y
team equipo
plattform plataforma
unser nuestro
sie sos
zwischen de

DE Help Scout lässt sich wie jeder andere Helpdesk skalieren, die Kundenerfahrung fühlt sich jedoch so personalisiert wie eine E-Mail an. Help Scout ist ideal für Unternehmen jeder Größe und unterstützt

ES Wingman es una herramienta de asesoramiento en ventas en tiempo real. Brinda a los representantes de ventas la información correcta en el momento oportuno, durante una llamada. Wingman se une

German Spanish
unternehmen ventas
ist es

DE Vision Helpdesk bietet Help Desk, Satellit oder Multi Unternehmen Help Desk und ITIL Service Desk Software-Tools für Unternehmen jeder Größe.

ES Vision Helpdesk ofrece asistencia técnica, mesa de ayuda por satélite o multicompañía y herramientas de software de centro de atención con metodología de Biblioteca de Infraestructuras de TI (ITIL) para empresas de todos los tamaños.

German Spanish
bietet ofrece
desk mesa
satellit satélite
itil itil
größe tamaños
vision vision
software software
tools herramientas
und y
unternehmen empresas
help ayuda
oder o
helpdesk mesa de ayuda
service asistencia
multi a

DE Mit dem Plug-in von Splashtop SOS für Spiceworks Help Desk können Sie sich über einen einfachen Sitzungscode direkt über die Help-Desk-Plattform aus mit dem Computer des Benutzers verbinden.

ES Con el plug-in Splashtop SOS para Spiceworks Help Desk, puedes conectarte al ordenador del usuario mediante un simple código de sesión, directamente desde la plataforma de Help Desk.

German Spanish
computer ordenador
benutzers usuario
verbinden conectarte
splashtop splashtop
desk desk
plattform plataforma
help help
direkt directamente
sie sos
können sie puedes

DE Nicht alle Help-Desk-Lösung sind gleich, und nicht alle tun das Gleiche. Für eine echte Help-Desk-Lösung müssen aber mindestens die folgenden Funktionen vorhanden sein:

ES No todas las soluciones de help desk son iguales ni tienen las mismas funciones. Aun así, para que se considere una verdadera solución de help desk, el debe tener las siguientes características:

German Spanish
help help
desk desk
folgenden siguientes
lösung solución
nicht no
alle todas
funktionen funciones
und las
sind son
für de
echte verdadera

DE Wie der Name schon sagt, ist diese Art von Help-Desk-Tool für große Organisationen gedacht, die Help Desks in großem Umfang einsetzen müssen

ES Como su nombre indica, este tipo de herramienta de help desk está diseñada para grandes organizaciones que necesitan help desks capaces de operar a gran escala

German Spanish
organisationen organizaciones
help help
tool herramienta
desk desk
großem gran
art tipo
schon a
ist está
große grandes
wie como
name nombre

DE Die Hauptfunktionen einer Vor-Ort-Help-Desk-Anwendung entsprechen den Funktionen eines cloudbasierten Help Desks

ES Las funciones principales de una aplicación de help desk local son las mismas que las de un help desk en la nube

German Spanish
help help
desk desk
ort local
anwendung aplicación
funktionen funciones

DE Bei einem Vor-Ort-Help-Desk wird die Software, die dem Tool zugrunde liegt, jedoch „vor Ort“ gehostet und nicht in der Cloud, wie es bei einem cloudbasierten Help Desk der Fall ist.

ES Pero, con un help desk local, el software subyacente a la herramienta está alojado en las instalaciones y no en la nube, como es el caso de un help desk basado en la nube.

German Spanish
help help
desk desk
zugrunde subyacente
gehostet alojado
cloud nube
software software
tool herramienta
und y
in en
nicht no
ort instalaciones
ist es
wie como
die la
fall caso

DE Vision Helpdesk bietet Help Desk, Satellit oder Multi Unternehmen Help Desk und ITIL Service Desk Software-Tools für Unternehmen jeder Größe. Erfahre mehr über Vision Helpdesk

ES Vision Helpdesk ofrece asistencia técnica, mesa de ayuda por satélite o multicompañía y herramientas de software de centro de atención con metodología de Biblioteca de Infraestructuras de TI (ITIL) para empresas de todos los tamaños.

German Spanish
bietet ofrece
desk mesa
satellit satélite
itil itil
größe tamaños
vision vision
software software
tools herramientas
und y
unternehmen empresas
help ayuda
oder o
helpdesk mesa de ayuda
service asistencia
über de
multi a

DE Help Scout lässt sich wie jeder andere Helpdesk skalieren, die Kundenerfahrung fühlt sich jedoch so personalisiert wie eine E-Mail an. Help Scout ist ideal für Unternehmen jeder Größe und unterstützt

ES SalesLoft es la plataforma líder de captación de ventas, que ayuda a las organizaciones de ventas a ofrecer una mejor experiencia de ventas para sus clientes. Más de 2000 clientes utilizan esta

German Spanish
ideal mejor
ist es
und las
unternehmen organizaciones
jedoch que
eine plataforma
unterstützt ayuda

DE Nicht alle Help-Desk-Lösung sind gleich, und nicht alle tun das Gleiche. Für eine echte Help-Desk-Lösung müssen aber mindestens die folgenden Funktionen vorhanden sein:

ES No todas las soluciones de help desk son iguales ni tienen las mismas funciones. Aun así, para que se considere una verdadera solución de help desk, el debe tener las siguientes características:

German Spanish
help help
desk desk
folgenden siguientes
lösung solución
nicht no
alle todas
funktionen funciones
und las
sind son
für de
echte verdadera

DE Nicht alle Help-Desk-Lösung sind gleich, und nicht alle tun das Gleiche. Für eine echte Help-Desk-Lösung müssen aber mindestens die folgenden Funktionen vorhanden sein:

ES No todas las soluciones de help desk son iguales ni tienen las mismas funciones. Aun así, para que se considere una verdadera solución de help desk, el debe tener las siguientes características:

German Spanish
help help
desk desk
folgenden siguientes
lösung solución
nicht no
alle todas
funktionen funciones
und las
sind son
für de
echte verdadera

DE Wie der Name schon sagt, ist diese Art von Help-Desk-Tool für große Organisationen gedacht, die Help Desks in großem Umfang einsetzen müssen

ES Como su nombre indica, este tipo de herramienta de help desk está diseñada para grandes organizaciones que necesitan help desks capaces de operar a gran escala

German Spanish
organisationen organizaciones
help help
tool herramienta
desk desk
großem gran
art tipo
schon a
ist está
große grandes
wie como
name nombre

DE SaaS-Help-Desks sind besonders geeignete Optionen für kleine und mittelständische Unternehmen, die nicht über das nötige Budget oder die Infrastruktur verfügen, um ein eigenes Help-Desk-System vor Ort zu hosten und zu pflegen.

ES Los help desks SaaS son una opción fantástica para las pequeñas y medianas empresas que no tienen el presupuesto ni la infraestructura suficientes para mantener su propio sistema help desk on-premise.

German Spanish
unternehmen empresas
budget presupuesto
pflegen mantener
help help
saas saas
desk desk
infrastruktur infraestructura
und y
system sistema
kleine pequeñas
nicht no
eigenes su
sind son
für para
über que
besonders una

DE Es lohnt sich auf jeden Fall, sich webbasierte Help Desks – oder SaaS-Help-Desk-Software – einmal genauer anzusehen, da sie auf dem Markt derzeit weit verbreitet sind und eine beeinduckende Flexibilität bieten

ES Merece la pena hacer un análisis más detenido de los help desks basados en la web (o del software SaaS para help desk) dada su preponderancia en el mercado y su impresionante flexibilidad

German Spanish
help help
oder o
software software
saas saas
desk desk
markt mercado
flexibilität flexibilidad
und y
eine un
auf en
sie los
dem el

DE Die Hauptfunktionen einer Vor-Ort-Help-Desk-Anwendung entsprechen den Funktionen eines cloudbasierten Help Desks

ES Las funciones principales de una aplicación de help desk local son las mismas que las de un help desk en la nube

German Spanish
help help
desk desk
ort local
anwendung aplicación
funktionen funciones

DE Bei einem Vor-Ort-Help-Desk wird die Software, die dem Tool zugrunde liegt, jedoch „vor Ort“ gehostet und nicht in der Cloud, wie es bei einem cloudbasierten Help Desk der Fall ist.

ES Pero, con un help desk local, el software subyacente a la herramienta está alojado en las instalaciones y no en la nube, como es el caso de un help desk basado en la nube.

German Spanish
help help
desk desk
zugrunde subyacente
gehostet alojado
cloud nube
software software
tool herramienta
und y
in en
nicht no
ort instalaciones
ist es
wie como
die la
fall caso

DE Nicht alle Help-Desk-Lösung sind gleich, und nicht alle tun das Gleiche. Für eine echte Help-Desk-Lösung müssen aber mindestens die folgenden Funktionen vorhanden sein:

ES No todas las soluciones de help desk son iguales ni tienen las mismas funciones. Aun así, para que se considere una verdadera solución de help desk, el debe tener las siguientes características:

German Spanish
help help
desk desk
folgenden siguientes
lösung solución
nicht no
alle todas
funktionen funciones
und las
sind son
für de
echte verdadera

DE Wie der Name schon sagt, ist diese Art von Help-Desk-Tool für große Organisationen gedacht, die Help Desks in großem Umfang einsetzen müssen

ES Como su nombre indica, este tipo de herramienta de help desk está diseñada para grandes organizaciones que necesitan help desks capaces de operar a gran escala

German Spanish
organisationen organizaciones
help help
tool herramienta
desk desk
großem gran
art tipo
schon a
ist está
große grandes
wie como
name nombre

DE SaaS-Help-Desks sind besonders geeignete Optionen für kleine und mittelständische Unternehmen, die nicht über das nötige Budget oder die Infrastruktur verfügen, um ein eigenes Help-Desk-System vor Ort zu hosten und zu pflegen.

ES Los help desks SaaS son una opción fantástica para las pequeñas y medianas empresas que no tienen el presupuesto ni la infraestructura suficientes para mantener su propio sistema help desk on-premise.

German Spanish
unternehmen empresas
budget presupuesto
pflegen mantener
help help
saas saas
desk desk
infrastruktur infraestructura
und y
system sistema
kleine pequeñas
nicht no
eigenes su
sind son
für para
über que
besonders una

DE Es lohnt sich auf jeden Fall, sich webbasierte Help Desks – oder SaaS-Help-Desk-Software – einmal genauer anzusehen, da sie auf dem Markt derzeit weit verbreitet sind und eine beeinduckende Flexibilität bieten

ES Merece la pena hacer un análisis más detenido de los help desks basados en la web (o del software SaaS para help desk) dada su preponderancia en el mercado y su impresionante flexibilidad

German Spanish
help help
oder o
software software
saas saas
desk desk
markt mercado
flexibilität flexibilidad
und y
eine un
auf en
sie los
dem el

DE Die Hauptfunktionen einer Vor-Ort-Help-Desk-Anwendung entsprechen den Funktionen eines cloudbasierten Help Desks

ES Las funciones principales de una aplicación de help desk local son las mismas que las de un help desk en la nube

German Spanish
help help
desk desk
ort local
anwendung aplicación
funktionen funciones

DE Bei einem Vor-Ort-Help-Desk wird die Software, die dem Tool zugrunde liegt, jedoch „vor Ort“ gehostet und nicht in der Cloud, wie es bei einem cloudbasierten Help Desk der Fall ist.

ES Pero, con un help desk local, el software subyacente a la herramienta está alojado en las instalaciones y no en la nube, como es el caso de un help desk basado en la nube.

German Spanish
help help
desk desk
zugrunde subyacente
gehostet alojado
cloud nube
software software
tool herramienta
und y
in en
nicht no
ort instalaciones
ist es
wie como
die la
fall caso

DE Nicht alle Help-Desk-Lösung sind gleich, und nicht alle tun das Gleiche. Für eine echte Help-Desk-Lösung müssen aber mindestens die folgenden Funktionen vorhanden sein:

ES No todas las soluciones de help desk son iguales ni tienen las mismas funciones. Aun así, para que se considere una verdadera solución de help desk, el debe tener las siguientes características:

German Spanish
help help
desk desk
folgenden siguientes
lösung solución
nicht no
alle todas
funktionen funciones
und las
sind son
für de
echte verdadera

DE Wie der Name schon sagt, ist diese Art von Help-Desk-Tool für große Organisationen gedacht, die Help Desks in großem Umfang einsetzen müssen

ES Como su nombre indica, este tipo de herramienta de help desk está diseñada para grandes organizaciones que necesitan help desks capaces de operar a gran escala

German Spanish
organisationen organizaciones
help help
tool herramienta
desk desk
großem gran
art tipo
schon a
ist está
große grandes
wie como
name nombre

DE SaaS-Help-Desks sind besonders geeignete Optionen für kleine und mittelständische Unternehmen, die nicht über das nötige Budget oder die Infrastruktur verfügen, um ein eigenes Help-Desk-System vor Ort zu hosten und zu pflegen.

ES Los help desks SaaS son una opción fantástica para las pequeñas y medianas empresas que no tienen el presupuesto ni la infraestructura suficientes para mantener su propio sistema help desk on-premise.

German Spanish
unternehmen empresas
budget presupuesto
pflegen mantener
help help
saas saas
desk desk
infrastruktur infraestructura
und y
system sistema
kleine pequeñas
nicht no
eigenes su
sind son
für para
über que
besonders una

DE Es lohnt sich auf jeden Fall, sich webbasierte Help Desks – oder SaaS-Help-Desk-Software – einmal genauer anzusehen, da sie auf dem Markt derzeit weit verbreitet sind und eine beeinduckende Flexibilität bieten

ES Merece la pena hacer un análisis más detenido de los help desks basados en la web (o del software SaaS para help desk) dada su preponderancia en el mercado y su impresionante flexibilidad

German Spanish
help help
oder o
software software
saas saas
desk desk
markt mercado
flexibilität flexibilidad
und y
eine un
auf en
sie los
dem el

DE Die Hauptfunktionen einer Vor-Ort-Help-Desk-Anwendung entsprechen den Funktionen eines cloudbasierten Help Desks

ES Las funciones principales de una aplicación de help desk local son las mismas que las de un help desk en la nube

German Spanish
help help
desk desk
ort local
anwendung aplicación
funktionen funciones

DE Bei einem Vor-Ort-Help-Desk wird die Software, die dem Tool zugrunde liegt, jedoch „vor Ort“ gehostet und nicht in der Cloud, wie es bei einem cloudbasierten Help Desk der Fall ist.

ES Pero, con un help desk local, el software subyacente a la herramienta está alojado en las instalaciones y no en la nube, como es el caso de un help desk basado en la nube.

German Spanish
help help
desk desk
zugrunde subyacente
gehostet alojado
cloud nube
software software
tool herramienta
und y
in en
nicht no
ort instalaciones
ist es
wie como
die la
fall caso

DE Nicht alle Help-Desk-Lösung sind gleich, und nicht alle tun das Gleiche. Für eine echte Help-Desk-Lösung müssen aber mindestens die folgenden Funktionen vorhanden sein:

ES No todas las soluciones de help desk son iguales ni tienen las mismas funciones. Aun así, para que se considere una verdadera solución de help desk, el debe tener las siguientes características:

German Spanish
help help
desk desk
folgenden siguientes
lösung solución
nicht no
alle todas
funktionen funciones
und las
sind son
für de
echte verdadera

Showing 50 of 50 translations