DE Macht Websites für Besucher langsamer und verschwendet Bandbreite und Rechen-Ressourcen
DE Macht Websites für Besucher langsamer und verschwendet Bandbreite und Rechen-Ressourcen
FR Ce type d'attaque ralentit l'utilisation des sites pour les visiteurs, tout en gaspillant de la bande passante et des ressources informatiques.
German | French |
---|---|
besucher | visiteurs |
bandbreite | bande passante |
ressourcen | ressources |
und | et |
websites | sites |
DE Millionen von Dollar, die Sie für den Aufbau einer Medienmarke ausgegeben haben, können verschwendet gewesen sein, wenn Ihre Websites nicht verfügbar sind und Ihre Kunden Sie nicht finden können
FR Des millions de dollars dépensés pour créer une marque médiatique peuvent être gaspillés si vos propriétés web ne sont pas disponibles et que vos clients ne peuvent pas vous trouver
German | French |
---|---|
dollar | dollars |
aufbau | créer |
ausgegeben | dépensé |
websites | web |
kunden | clients |
finden | trouver |
und | et |
millionen | millions |
wenn | si |
gewesen | été |
nicht | pas |
verfügbar | disponibles |
haben | propriétés |
DE Kreative Ressourcen werden für geringfügige Änderungen an Assets und die Erstellung mehr oder weniger gleicher Inhalte verschwendet.
FR Éditer et répéter des modifications mineures sur le même type de contenu accroît le risque d’erreurs.
German | French |
---|---|
gleicher | même |
und | et |
inhalte | contenu |
DE Aber wenn Sie diese Daten nicht verwenden können, um bessere Entscheidungen zu treffen, werden sie verschwendet
FR Mais si vous ne pouvez pas utiliser ces données pour prendre de meilleures décisions, elles ne vous sont pas utiles
German | French |
---|---|
bessere | meilleures |
entscheidungen | décisions |
daten | données |
verwenden | utiliser |
wenn | si |
nicht | pas |
aber | mais |
diese | ces |
können | pouvez |
German | French |
---|---|
informationen | informations |
direkt | directement |
team | équipe |
verwenden | utiliser |
tools | outils |
gleichzeitig | tout en |
projekte | projets |
ab | de |
und | et |
zeit | temps |
apps | application |
in | en |
DE Die Zeit, die damit verschwendet wird, nach Informationen zu suchen, sich durch verwirrende Menüs zu klicken und Workarounds für Störungen und fehlende Funktionen zu finden, macht einen Produktivitätsverlust von 8,3 Milliarden US-Dollar im Jahr aus.
FR Ce sont les résultats de l’étude réalisée par Opinion Matters pour Freshworks Inc, auprès plus de 250 décideurs et plus de 1 000 consommateurs en France.
German | French |
---|---|
und | et |
suchen | ce |
damit | de |
DE Kreative Prozesse litten, Zeit wurde verschwendet und Inhalte wurden nicht verwendet – diese Probleme belasten das Markenbild eines jeden globalen Unternehmens.
FR Ces challenges ont eu un impact important sur le processus de création en faisant perdre un temps précieux aux équipes et en rendant le contenu inutilisable. Ces problèmes ont d’ailleurs affecté la marque d’un point vue globale.
German | French |
---|---|
prozesse | processus |
probleme | problèmes |
globalen | globale |
diese | ces |
und | et |
inhalte | contenu |
zeit | temps |
eines | dun |
das | la |
nicht | ont |
German | French |
---|---|
jahre | ans |
ich | je |
es | il |
auf | sur |
möchte | veux |
war | a |
die | la |
bis | pour |
FR Les éditeurs de logiciels ne créent pas de contenu. Les créateurs de contenu ne produisent pas de logiciels. Nous le faisons. Nous dessinons des illustrations, prenons des photos et les intégrons au logiciel et ce, mieux que quiconque.
German | French |
---|---|
creator | créateurs |
und | et |
grafiken | illustrations |
fotos | photos |
nicht | pas |
sonst | le |
keine | ne |
wir | nous |
DE Noch besser ist, dass bei Reparaturen die gesamte Energie und alle Materialien erhalten bleiben, die bei der Herstellung verbraucht wurden. Nichts wird verschwendet. Nichts geht verloren.
FR En plus, réparer permet de garder l'énergie et tous les matériaux qui ont été nécessaires lors du processus de fabrication. Aucun gaspillage. Aucune perte.
German | French |
---|---|
energie | énergie |
materialien | matériaux |
herstellung | fabrication |
verloren | perte |
wurden | été |
und | et |
besser | processus |
alle | tous |
der | de |
nichts | n |
geht | du |
DE Arbeitslosigkeit verschwendet gute Arbeitskräfte
FR Le chômage gaspille des bons travailleurs
German | French |
---|---|
gute | bons |
DE Visualisieren Sie, wie der GoogleBot durch Ihre Website umgeleitet wird. Eliminieren Sie unnötige Pfade, um zu verhindern, dass Ihr Crawl-Budget verschwendet und Ihre Ladegeschwindigkeit verlangsamt wird.
FR Visualisez comment le GoogleBot est redirigé à travers votre site web. Éliminez les chemins inutiles pour éviter de gaspiller votre budget de crawl et de ralentir votre vitesse de chargement.
German | French |
---|---|
visualisieren | visualisez |
googlebot | googlebot |
pfade | chemins |
umgeleitet | redirigé |
verhindern | éviter |
budget | budget |
und | et |
website | site |
zu | à |
um | pour |
ihr | de |
DE Verbinden Sie Kommunikation, Tools und Daten in allen Abteilungen, damit Kundeninteraktionen reibungslos ablaufen und keine Zeit verschwendet wird.
FR Connectez vos communications, vos outils et vos données et vos communications dans l’ensemble des services pour des interactions avec les clients plus fluides et homogènes et moins de temps perdu.
German | French |
---|---|
reibungslos | fluides |
kommunikation | communications |
tools | outils |
daten | données |
abteilungen | services |
und | et |
zeit | temps |
in | dans |
verbinden | connectez |
DE Einzelpreiskarten-Decks haben gegen Rayquaza-VMAX einen Vorteil, da das Pokémon eine Menge Energie und Ressourcen verschwendet, wenn es nur eine Preiskarte auf einmal nimmt
FR Les decks à une seule carte Récompense peuvent tenir tête à Rayquaza-VMAX car celui-ci utilisera beaucoup d'Énergie et de ressources pour n'obtenir qu'une carte Récompense à chaque K.O
German | French |
---|---|
energie | peuvent |
ressourcen | ressources |
und | et |
eine | quune |
es | celui-ci |
da | car |
gegen | de |
nur | pour |
einmal | une |
DE Es ermöglicht Ihnen, bestimmte Aufgaben für Einzelpersonen zu ernennen und die Zeitverteilung zu überwachen. Rechtzeitige Aktualisierungen bedeuten, dass keine Zeit verschwendet wird, um zu versuchen, "aufzuholen", was alle anderen getan haben.
FR Il vous permet de nommer des tâches spécifiques aux individus et de surveiller la répartition du temps. Les mises à jour en temps opportun signifient qu’aucun temps n’est perdu en essayant de « rattraper » ce que tout le monde a fait.
German | French |
---|---|
ermöglicht | permet |
einzelpersonen | individus |
aktualisierungen | mises à jour |
bedeuten | signifient |
bestimmte | spécifiques |
und | et |
es | il |
die | nest |
überwachen | surveiller |
getan | a |
zu | à |
zeit | temps |
versuchen | du |
wird | le |
um | mises |
was | fait |
DE Verzichten Sie aber in jedem Fall auf die pauschale Einleitung „Hallo, mein Name ist …“. Sie verschwendet nur Zeit und ist nicht auf die individuellen Bedürfnisse der Leser zugeschnitten.
FR Quoi qu’il en soit, évitez à tout prix de commencer par une présentation générique du type « Bonjour, je m’appelle... », qui fait perdre du temps et importe peu à votre lecteur.
German | French |
---|---|
leser | lecteur |
und | et |
zeit | temps |
hallo | bonjour |
ist | fait |
die | du |
in | en |
der | quil |
FR Les éditeurs de logiciels ne créent pas de contenu. Les créateurs de contenu ne produisent pas de logiciels. Nous le faisons. Nous dessinons des illustrations, prenons des photos et les intégrons au logiciel et ce, mieux que quiconque.
German | French |
---|---|
creator | créateurs |
und | et |
grafiken | illustrations |
fotos | photos |
nicht | pas |
sonst | le |
keine | ne |
wir | nous |
FR Les éditeurs de logiciels ne créent pas de contenu. Les créateurs de contenu ne produisent pas de logiciels. Nous le faisons. Nous dessinons des illustrations, prenons des photos et les intégrons au logiciel et ce, mieux que quiconque.
German | French |
---|---|
creator | créateurs |
und | et |
grafiken | illustrations |
fotos | photos |
nicht | pas |
sonst | le |
keine | ne |
wir | nous |
FR Les éditeurs de logiciels ne créent pas de contenu. Les créateurs de contenu ne produisent pas de logiciels. Nous le faisons. Nous dessinons des illustrations, prenons des photos et les intégrons au logiciel et ce, mieux que quiconque.
German | French |
---|---|
creator | créateurs |
und | et |
grafiken | illustrations |
fotos | photos |
nicht | pas |
sonst | le |
keine | ne |
wir | nous |
DE Nach einer Trennung hat man häufig das Gefühl, seine Zeit verschwendet zu haben
FR Il est courant, après une rupture, que l'on ait le sentiment d'avoir perdu du temps
German | French |
---|---|
gefühl | sentiment |
zeit | temps |
haben | davoir |
einer | une |
man | le |
DE Du willst nicht in einem Jahr zurück auf dein jetzigen Leben schauen müssen und erkennen, dass du das vergangene Jahr mit Depressionen und Nichtstun verschwendet hast, weil du so unter dem Ende der Beziehung gelitten hast.
FR C'est sûr que vous ne souhaiteriez pas regarder en arrière un an plus tard et réaliser que vous avez passé l'année à être dépressif et à ne rien faire à cause de la peine que la fin d'une relation vous a causée.
German | French |
---|---|
beziehung | relation |
und | et |
nicht | pas |
in | en |
ende | la fin |
unter | de |
FR Tout d'abord, ils révolutionnent la façon dont la visibilité est générée, en supprimant les tâches répétitives et la création de code, trop chronophages
German | French |
---|---|
aufgaben | tâches |
code | code |
einblicke | visibilité |
und | et |
generiert | généré |
weise | façon |
keine | n |
zu | dont |
erstellung | création |
es | est |
damit | de |
DE Es ist jedoch nicht zu übersehen, dass dies ein großes Telefon ist - es ist ein wenig dick und auch ein wenig schwer -, aber zumindest füllt das Display die Vorderseite aus, sodass es nicht so aussieht, als wäre Platz verschwendet.
FR Cependant, il est indéniable quil sagit dun gros téléphone - il est un peu épais et un peu lourd aussi - mais au moins lécran remplit lavant, donc on na pas limpression que lespace est gaspillé.
German | French |
---|---|
schwer | lourd |
füllt | remplit |
display | écran |
platz | lespace |
dick | épais |
telefon | téléphone |
und | et |
zumindest | au moins |
wenig | un |
nicht | pas |
ist | est |
jedoch | cependant |
aber | mais |
sodass | que |
vorderseite | lavant |
DE Es ist wohl etwas verschwendet für diese spezielle Spezifikation, da der RS einen eigenen guten Grafikchipsatz hat, den Intel Xe
FR Il est sans doute quelque peu gaspillé sur cette spécification particulière, car le RS possède son propre chipset graphique intégré, lIntel Xe
German | French |
---|---|
wohl | sans doute |
spezifikation | spécification |
da | car |
es | de |
etwas | peu |
DE Aber wenn Sie einen Film mit 24 Bildern pro Sekunde ansehen, wird die Bildrate entsprechend verringert, sodass keine Energie verschwendet wird
FR Mais lorsque vous regardez un film en 24 images par seconde, la fréquence dimages diminue pour correspondre à cela, donc cela ne gaspille pas dénergie
German | French |
---|---|
ansehen | regardez |
verringert | diminue |
energie | énergie |
film | film |
bildern | images |
einen | un |
die | à |
aber | mais |
sodass | pour |
keine | ne |
wenn | lorsque |
sie | vous |
sekunde | par |
DE Für einen Möbelmacher, der nur recyceltes Holz verwendet, ist eine Welt vorstellbar, in der kein Baum verschwendet wird
FR Un fabricant de meubles qui utilise uniquement du bois recyclé pourrait imaginer un monde dans lequel aucun arbre ne serait jamais gaspillé
German | French |
---|---|
verwendet | utilise |
holz | bois |
welt | monde |
baum | arbre |
in | dans |
einen | un |
DE Keine Zeit mehr verschwendet mit der Suche nach Übersetzungen
FR Plus besoin de passer du temps à chercher ses traductions
German | French |
---|---|
zeit | temps |
mehr | plus |
DE Wir haben aufgrund einer alten, veralteten Vorgehensweise nie Zeit mit mechanischen oder prozessbedingten Fehlern verschwendet
FR Nous ne perdions jamais de temps avec des défaillances mécaniques ou des défaillances liées aux processus en raison d'une vieille façon de faire les choses
German | French |
---|---|
alten | vieille |
zeit | temps |
oder | ou |
aufgrund | de |
wir | nous |
DE Aus diesem Grund suchte WS Display schon früh nach Automatisierungslösungen für seine Druckproduktion, damit keine Zeit mit sich wiederholenden Aufträgen zu verschwendet würde.
FR C’est pourquoi WS Display a rapidement commencé à chercher des solutions d’automatisation pour sa production imprimée afin d’éviter de perdre du temps avec des tâches répétitives.
German | French |
---|---|
früh | rapidement |
wiederholenden | répétitives |
display | display |
zeit | temps |
zu | à |
damit | de |
keine | des |
DE Sie können Gigabytes an Junk entfernen, der den Speicherplatz auf Ihrem Mac verschwendet.
FR Supprimez les gigaoctets de fichiers inutiles qui gaspillent l'espace de stockage de votre Mac.
German | French |
---|---|
entfernen | supprimez |
speicherplatz | stockage |
mac | mac |
gigabytes | gigaoctets |
der | de |
DE Ihr Buchhaltungsteam verschwendet wertvolle Zeit und Mühe damit, nach verloren gegangenen Rechnungen zu suchen, anstatt Rechnungen und Zahlungen zu verfolgen
FR Plutôt que de consacrer son temps à contrôler les factures et à suivre les paiements, votre équipe chargée de la comptabilité fournisseur perdra du temps et de l?énergie à rechercher les factures égarées
German | French |
---|---|
rechnungen | factures |
suchen | rechercher |
zahlungen | paiements |
verfolgen | suivre |
und | et |
zu | à |
zeit | temps |
anstatt | que |
DE Wenn nur 20 dieser E-Mails unerwünscht sind, werden 6,4 Minuten verschwendet
FR Si seulement 20 de ces emails sont des courriers indésirables, c'est 6,4 minutes de perdues
German | French |
---|---|
minuten | minutes |
wenn | si |
nur | seulement |
mails | emails |
dieser | de |
DE Sie haben richtig gelesen! Wer Clean Email nicht verwendet, verschwendet im Durchschnitt jedes Jahr fast zwei Tage mit unerwünschten E-Mails.
FR Et oui ! Ceux qui n'utilisent pas Clean Email perdent en moyenne 2 jours par an à cause des courriers indésirables.
German | French |
---|---|
jahr | an |
tage | jours |
gelesen | et |
mails | courriers |
nicht | pas |
durchschnitt | moyenne |
verwendet | par |
DE Wir tun unser Bestes, um sicherzustellen, dass in unserer Produktion nichts verschwendet wird
FR Nous faisons de notre mieux pour nous assurer que rien ne se perd dans notre production
German | French |
---|---|
bestes | mieux |
sicherzustellen | assurer |
produktion | production |
in | dans |
um | pour |
unserer | de |
nichts | ne |
wir | nous |
tun | que |
DE Wenn niemand von dir gehört hat, wird all diese gute Energie in einem leeren Raum verschwendet werden
FR Si personne ne vous connait, toute cette bonne énergie va se perdre dans une salle vide
German | French |
---|---|
gute | bonne |
energie | énergie |
leeren | vide |
wenn | si |
in | dans |
niemand | ne |
diese | cette |
raum | salle |
hat | personne |
einem | une |
FR Effectuer une préparation des données en libre-service agile, contrôlée, fiable et précise, c'est éviter de commettre des erreurs et de gaspiller des ressources précieuses à cause d'outils difficiles à utiliser
German | French |
---|---|
agile | agile |
vertrauenswürdige | fiable |
genaue | précise |
fehler | erreurs |
wertvolle | précieuses |
schwer | difficiles |
ressourcen | ressources |
und | et |
einsatz | utiliser |
zu | à |
nicht | des |
DE Laden Sie es herunter und überzeugen Sie sich selbst – Sie werden staunen, wie viel Speicherplatz täglich von unnützen Dateien verschwendet wird!
FR Obtenez-le pour vous rendre compte vous-même, la quantité de mémoire gaspillée chaque jour vous étonnera !
German | French |
---|---|
speicherplatz | mémoire |
von | de |
sie | la |
selbst | vous-même |
täglich | jour |
wie | quantité |
DE Für viele Unternehmen bedeutet dies, dass Millionen von Dollar verschwendet werden, Strategien neu berechnet werden müssen und das Image leidet
FR Pour un grand nombre de sociétés, il s'agit de millions de dollars perdus, de stratégies qui doivent être repensées et parfois de réputation ternie
German | French |
---|---|
dollar | dollars |
strategien | stratégies |
und | et |
unternehmen | société |
millionen | millions |
werden | être |
dies | sagit |
viele | un |
bedeutet | pour |
von | de |
DE Polyurethane sind auf Petrochemie basierende Polymere, deshalb ist es wichtig, sie wann immer möglich zu recyceln, sodass keine wertvollen Rohstoffe verschwendet werden
FR Parce que les polyuréthanes sont des polymères à base pétrochimique, il est important que nous les recyclions autant que possible afin d’éviter le gaspillage de matières précieuses
German | French |
---|---|
basierende | base |
wichtig | important |
wertvollen | précieuses |
rohstoffe | matières |
es | il |
möglich | possible |
zu | à |
sodass | de |
deshalb | que |
DE Dadurch kann Ihr Sicherheitsteam Situationen schneller und genauer einschätzen und verschwendet weniger Zeit mit der Verfolgung harmloser Indikatoren oder Fehlalarme
FR Résultat : les diagnostics de vos équipes de sécurité gagnent en rapidité, en précision et en efficience grâce au tri automatique des activités inoffensives et des faux positifs
German | French |
---|---|
schneller | rapidité |
und | et |
oder | les |
ihr | de |
DE BIS 2030 WOLLEN WIR EINE WELT AUFBAUEN, IN DER NICHTS VERSCHWENDET WIRD, IN DER DIE RESTE EINES PROZESSES ZU DEN ROHSTOFFEN DES NÄCHSTEN WERDEN - GENAU WIE IN DER NATUR
FR D'ICI 2030, NOUS CHOISISSONS DE CONSTRUIRE UN MONDE OÙ RIEN NE SERAIT PERDU, OÙ DES RESTES DEVIENNENT DES MATIÈRES PREMIÈRES DU SUIVANT - COMME C’EST LE CAS DANS LA NATURE
German | French |
---|---|
aufbauen | construire |
welt | monde |
in | dans |
natur | nature |
zu | des |
wir | nous |
nichts | ne |
DE Verbinden Sie Ihre Küche mit den Gewohnheiten Ihrer Kunden und erhalten Sie Ihnen ein Gefühl dafür, wie viel verschwendet wird, zusammen mit Kommunikationstools, die Ihnen helfen, nachhaltige Entscheidungen zu treffen.
FR Connectez les habitudes de vos clients à votre cuisine, pour déterminer ce qui est gaspillé et quels seront les meilleurs outils de communication pour la construction de choix durables.
German | French |
---|---|
küche | cuisine |
gewohnheiten | habitudes |
kunden | clients |
nachhaltige | durables |
entscheidungen | choix |
und | et |
verbinden | connectez |
zu | à |
erhalten | pour |
zusammen | de |
DE Sie verschwendet ihre Zeit nicht auf diese Weise, denn sie hat ihre eigenen Vorlieben
FR Elle ne perd pas son temps comme ça, parce qu' elle a ses propres goûts
German | French |
---|---|
zeit | temps |
nicht | pas |
hat | a |
vorlieben | goûts |
DE Dies bedeutet, dass kein Teil Deines Gartens verschwendet werden.
FR Ce qui signifie que rien dans votre jardin n’est gaspillé.
German | French |
---|---|
bedeutet | signifie |
gartens | jardin |
kein | votre |
dass | que |
dies | ce |
DE Sie verhindern, dass wertvolles Gras verschwendet wird und halten alle wesentlichen Dinge in Reichweite.
FR Les plateaux de roulage pour cannabis offrent une fondation stable pour créer toute sorte de joints, de spliffs ou de blunts et empêchent votre précieuse herbe d’être gâchée tout en maintenant vos éléments essentiels à portée de main.
German | French |
---|---|
wertvolles | précieuse |
wesentlichen | essentiels |
reichweite | portée |
und | et |
gras | herbe |
in | en |
sie | de |
dinge | ou |
DE Diese duale Aufheizmethode gewährleistet, dass nichts verschwendet wird, während sie eine milde und angenehme Erfahrung bietet.
FR Cette double méthode de chauffe permet de ne rien gaspiller tout en offrant une expérience douce et agréable.
German | French |
---|---|
angenehme | agréable |
erfahrung | expérience |
und | et |
nichts | ne |
bietet | offrant |
DE (Pocket-lint) - Die Investition in eine Top-Soundbar ist unerlässlich, um das Beste aus Ihrem Fernseher herauszuholen. Andernfalls riskieren Sie, dass ein träger Klang das Potenzial Ihres Setups verschwendet.
FR (Pocket-lint) - Il est essentiel d'investir dans une barre de son de qualité supérieure pour tirer le meilleur parti de votre téléviseur, sinon vous risquez de perdre un son lent et de gaspiller le potentiel de votre configuration.
German | French |
---|---|
unerlässlich | essentiel |
fernseher | téléviseur |
andernfalls | sinon |
potenzial | potentiel |
setups | configuration |
aus | parti |
in | dans |
ist | est |
beste | le meilleur |
ihres | de |
um | pour |
DE 1/3 der jährlichen Nahrungsmittelproduktion gehen entlang der gesamten Versorgungskette verloren oder werden verschwendet
FR 1/3 de la production annuelle d'aliments est perdue ou jetée durant la chaine d'approvisionnement
German | French |
---|---|
jährlichen | annuelle |
verloren | perdue |
oder | ou |
der | de |
DE Trotzdem wird es verschmutzt, verschwendet und ungerecht verteilt
FR Pourtant, elle est polluée, gaspillée et distribuée de manière inéquitable
German | French |
---|---|
trotzdem | pourtant |
und | et |
verteilt | distribué |
es | est |
DE Sie können tonnenweise Junk entfernen, der Speicherplatz auf Ihrem Mac verschwendet.
FR Supprimez les tonnes de fichiers inutiles qui encombrent l'espace de stockage de votre Mac.
German | French |
---|---|
entfernen | supprimez |
speicherplatz | stockage |
mac | mac |
der | de |
Showing 50 of 50 translations