Translate "ziffer" to French

Showing 50 of 50 translations of the phrase "ziffer" from German to French

Translations of ziffer

"ziffer" in German can be translated into the following French words/phrases:

ziffer au chiffre des est une

Translation of German to French of ziffer

German
French

DE Zum Zeitraum der Datenspeicherung siehe im Übrigen Ziffer 15 dieser Datenschutzerklärung

FR Pour la durée de conservation des données, voir également la section 15 de la présente déclaration sur la protection des données

German French
zeitraum durée
siehe voir
im sur

DE Die letzte Ziffer gibt den verfügbare Speicher an (höher ist die Nummer geräumiger ist der Chip).

FR Le dernier chiffre indique la mémoire disponible sur la puce (plus le nombre est grand, plus la mémoire est grande), en plus de quelques fonctions et d'autres caractéristiques mineures.

German French
letzte dernier
ziffer chiffre
speicher mémoire
chip puce
gibt en
verfügbare est
der de

DE 5.2. Der Vertrag verlängert sich automatisch um die vereinbarte Dauer, wenn er nicht innerhalb der in Ziffer 5.3 genannten Frist gekündigt wird.

FR 5.2. Le contrat est automatiquement renouvelé pour la durée convenue s'il n'est pas résilié dans le délai de préavis spécifié à la clause 5.3..

German French
vertrag contrat
automatisch automatiquement
dauer durée
frist délai
nicht pas
die nest
um pour
in dans

DE Die dritte Ziffer ist die Zahl, die angibt, wie gut es gegen kleine Feststoffe (Staub/Sand usw.) schützt, mit einer maximalen Bewertung von 6

FR Le troisième chiffre est le nombre qui indique à quel point il protège contre les petits solides (poussière/sable, etc.), avec une cote maximale de 6

German French
kleine petits
staub poussière
sand sable
usw etc
schützt protège
maximalen maximale
es il
die à
ist est
gut les
zahl une

DE Die letzte Ziffer ist die Flüssigkeits- oder Wasserbeständigkeit mit einer maximalen Bewertung von 8.

FR Le dernier chiffre est la cote de résistance aux liquides ou à leau, avec une cote maximale de 8.

German French
letzte dernier
maximalen maximale
oder ou
die à
ist est

DE Eine Haupt-Version wird durch die erste Ziffer in einer Versionsnummer definiert

FR Une version majeure est définie par le première chiffre d'un numéro de version

German French
definiert définie
version version
wird le
erste une
in par

DE Die Passwörter müssen folgende Anforderungen erfüllen: Mindestens 8 Zeichen lang Mindestens 1 Großbuchstabe Mindestens 1 Kleinbuchstabe Mindestens 1 Ziffer Mindestens 1 nicht-alphanumerisches Zeichen

FR Les mots de passe doivent répondre aux exigences suivantes: Au moins une longeur de 8 caractères Au moins 1 lettre en majuscule Au moins 1 lettre en minuscule Au moins 1 nombre Au moins 1 caractère non alphanumérique

German French
buchstabe lettre
passwörter mots de passe
anforderungen exigences
zeichen caractères
mindestens au moins
nicht non
erfüllen répondre
folgende suivantes
ziffer une

DE Jeder Zahlenbereich gehört zu einer Serverantwort (im Grunde genommen ein allgemeines Problem) und wird je nach den Zahlen hinter der ersten Ziffer detaillierter.

FR Chaque série de numéros appartiendra à une réponse du serveur (essentiellement, un problème général), et sera plus détaillée en fonction des numéros qui suivent le premier chiffre.

German French
allgemeines général
problem problème
detaillierter détaillé
und et
zu à
hinter de

DE Die erste Ziffer kann von 1xx bis 5xx reichen und definiert die Klasse der Antwort.

FR Le premier chiffre peut aller de 1xx à 5xx, et il définit la classe de réponse.

German French
ziffer chiffre
definiert définit
klasse classe
antwort réponse
und et
kann peut
die à
erste le premier

DE Die zweite und dritte Ziffer des Codes geben uns zusätzliche Informationen über die Art des Fehlers.

FR Les deuxième et troisième chiffres du code nous donnent des informations supplémentaires sur le type d'erreur.

German French
codes code
geben donnent
zusätzliche supplémentaires
informationen informations
und et
zweite deuxième

DE Im Hilfsprogramm sehen sie in der Zeile „Schaltjahrzyklus“ die römische Ziffer für das jeweilige Jahr im Schaltjahrzyklus

FR La ligne du programme informatique intitulée «Cycle des années bissextiles» vous indique le chiffre romain correspondant à l’année désirée

German French
zeile ligne
jahr années
ziffer chiffre
römische romain
die la

DE Schaltjahre werden durch die römische Ziffer IV angezeigt

FR Les années bissextiles sont indiquées par le chiffre IV

German French
ziffer chiffre
iv iv
werden sont
die les
durch le

DE Im Hilfsprogramm sehen sie auf der Zeile „Schaltjahrzyklus“ die römische Ziffer für das jeweilige Jahr im Schaltjahrzyklus

FR La ligne du programme informatique intitulée «Cycle des années bissextiles» vous indique le chiffre romain correspondant à l’année désirée

German French
zeile ligne
jahr années
ziffer chiffre
römische romain
die la

DE HINWEIS: Wenn das erste Zeichen einer Zahl eine Null ist, gefolgt von einer anderen Ziffer oder einem Buchstaben, stellt Smartsheet den Wert mit einem Apostroph vorne an und speichert ihn als Text

FR REMARQUE : si le premier caractère d’un nombre est zéro suivi d’un autre chiffre ou d’une lettre, Smartsheet ajoute la valeur avec une apostrophe et la stocke comme du texte

German French
hinweis remarque
zeichen caractère
null zéro
gefolgt suivi
buchstaben lettre
smartsheet smartsheet
speichert stocke
und et
oder ou
text texte
anderen autre
wenn si
mit avec
ist est
erste une
wert valeur
ihn le
als comme

DE Alle Kontakte und Anfragen zu dieser Datenschutzerklärung sind schriftlich an die in Ziffer 2 (2) „Kontaktinformationen zum Datenschutz“ genannte Adresse zu richten.

FR Tous les contacts et demandes concernant cet avis de confidentialité doivent être soumis par écrit à l?adresse mentionnée dans la section deux (2) « Coordonnées pour les questions relatives à la confidentialité ».

German French
kontakte contacts
kontaktinformationen coordonnées
und et
schriftlich écrit
alle tous
datenschutz confidentialité
adresse adresse
die la
anfragen demandes
zu à

DE Computer verarbeiten binäre Ziffern und eine hexadezimale Ziffer kann leicht in vier Binärzahlen umgewandelt werden, während Dezimalstellen länger dauern, zu konvertieren.

FR Les ordinateurs gèrent des chiffres binaires, et un chiffre hexadécimal peut facilement être converti en quatre chiffres binaires, alors que les chiffres décimaux prennent plus de temps à convertir.

German French
computer ordinateurs
umgewandelt converti
kann peut
zu à
in en
vier quatre
konvertieren des
leicht un
werden être
eine de
und et

DE Sie können Nummern auch direkt wählen, indem Sie jede Ziffer (einschließlich der Vorwahl) der Nummer sagen, die Sie anrufen möchten

FR Vous pouvez également composer des numéros directement, en prononçant chaque chiffre (y compris lindicatif régional) du numéro que vous souhaitez appeler

German French
direkt directement
ziffer chiffre
nummer numéro
auch également
anrufen appeler
wählen composer
indem en
der du
einschließlich compris
jede chaque
möchten souhaitez

DE Eine Haftung für mittelbare und unvorhersehbare Schäden sowie entgangenen Gewinn ist im Falle einfacher Fahrlässigkeit – außer bei Vorliegen der unbeschränkten Haftungsvoraussetzungen nach Ziffer 6.4 – ausgeschlossen.

FR Joblift exclue toute reponsabilité relative aux préjudices directs et imprévus tel que le manque à gagner dû à la négligence - Sauf les conditions de responsabilités illimitées relatives au paragraphe 6.4.

German French
außer sauf
und et
für relatives
ist gagner

DE Bestimmte Teile dieser Ziffer 10 gelten gemäß dem Federal Arbitration Act (Schiedsgerichtsgesetz der USA) als „schriftliche Schiedsvereinbarung“

FR Certaines parties de cette Section 10 sont assimilées à une « convention écrite d?arbitrage » au sens du Federal Arbitration Act

German French
teile parties
schriftliche écrite
act act
dem au
bestimmte certaines
der cette

DE Sie und XUMO vereinbaren, dass wir beabsichtigen, dass diese Ziffer 10 das Schriftformerfordernis des Federal Arbitration Act erfüllt

FR Vous et XUMO acceptez le fait que nous souhaitions mettre en conformité cette Section 10 avec les exigences d?« écriture » du Federal Arbitration Act

German French
act act
und et
wir nous
sie vous

DE Ungeachtet der vorstehenden Bestimmung kann jeder von uns eine qualifizierte Klage in Streitigkeiten mit geringem Streitwert (mit Ausnahme von ausgeschlossenen Streitigkeiten) vorbehaltlich Ziffer 10.F vor ein zuständiges Gericht bringen.

FR Nonobstant ce qui précède, l?un de nous peut porter les Différends (sauf les Différends exclus) devant les cours des petites créances lorsqu?ils relèvent de leur compétence, sous réserve de la Section 10.F.

German French
ausnahme sauf
f f
kann peut
in lorsqu

DE Vorbehalten bleibt die ausserordentliche Kündigung gemäss Ziffer 7. Im Beendigungszeitpunkt fällt der Login-Zugang zu allen Online-Diensten weg.

FR La résiliation extraordinaire conformément au chiffre 7 demeure réservée. L’accès par login à tous les services en ligne est supprimé au moment de la résiliation.

German French
kündigung résiliation
ziffer chiffre
diensten services
bleibt est
vorbehalten réservé
zu à
allen de

DE *Ihr Passwort muss mindestens 8 Zeichen lang sein. Es muss mindestens einen Kleinbuchstaben, einen Großbuchstaben, eine Ziffer enthalten

FR *Votre mot de passe doit avoir au moins 8 caractères. Il doit contenir au moins une lettre minuscule, une lettre majuscule et un chiffre.

German French
zeichen caractères
buchstaben lettre
es il
mindestens au moins
ihr de
einen un
muss doit
enthalten contenir

DE Wünschen Sie keine Personalisierung dieser werblichen Kommunikation, können Sie dieser ebenfalls jederzeit widersprechen (siehe Ziffer 6.)

FR Si vous ne souhaitez pas que cette communication publicitaire soit personnalisée, vous pouvez également vous y opposer à tout moment (cf. chiffre 6).

German French
kommunikation communication
widersprechen opposer
ziffer chiffre
sie souhaitez
dieser cette
jederzeit si
keine ne
wünschen tout

DE Wie Sie dazu vorgehen müssen, erfahren Sie unter Ziffer 3.8.3.

FR Pour savoir comment procéder, veuillez vous reporter au chiffre 3.8.3 .

German French
vorgehen procéder
ziffer chiffre
unter au
wie comment
erfahren savoir

DE numerisch mathematik nummer graf ziffer berechnung mathematisch arithmetik taschenrechner

FR numérique nombre mathématiques compter calcul chiffre mathématique calculatrice arithmétique

German French
mathematik mathématiques
nummer nombre
ziffer chiffre
berechnung calcul
taschenrechner calculatrice

DE In diesem Fall richtet sich die Datenlöschung nach Ziffer 3.2.1.

FR Dans ce cas, la suppression des données est régie par le point 3.2.1.

German French
in dans
fall le
diesem ce
die cas

DE Quaste (17) Tier (18) Kontrastfarbe (28) Einfarbig (38) Plaid (24) Drucken (48) Herz (28) Kreis (42) Blumen (56) Geometrisch (265) Wassertropfen (11) Ziffer (12) Buchstabe (16)

FR Gland (17) Animal (18) Kontrastfarbe (28) Couleur Unie (38) Plaid (24) Impression (48) Cœur (28) Cercle (42) Fleurs (27) Géométrique (265) Goutte D'eau (11) Figure (12) Lettre (16)

German French
tier animal
drucken impression
herz cœur
kreis cercle
blumen fleurs
geometrisch géométrique
buchstabe lettre
plaid plaid

DE Konstellation (15) Tier (55) Kontrastfarbe (24) Einfarbig (12) Plaid (14) Schlange (15) Herz (66) Kreis (77) Blumen (42) Geometrisch (1854) Kreuz (16) Ziffer (23) Krone (29) Buchstabe (71)

FR Constellation (15) Animal (55) Kontrastfarbe (24) Couleur Unie (12) Plaid (14) Serpent (15) Cœur (66) Cercle (77) Fleurs (21) Géométrique (1854) Traverser (16) Figure (23) Couronne (29) Lettre (71)

German French
tier animal
schlange serpent
herz cœur
kreis cercle
blumen fleurs
geometrisch géométrique
kreuz traverser
krone couronne
buchstabe lettre
plaid plaid

DE Die Daten, die Sie gemäß Ziffer 3.1 eingegeben haben, werden daher spätestens nach 10 Jahren nach Ablauf der im Handels- und Steuerrecht vorgesehenen Aufbewahrungsfristen gelöscht

FR Les données que vous avez introduites conformément à la section 3.1 seront donc effacées au plus tard dix ans après l’expiration de toute période de conservation prévue par le droit commercial et fiscal

German French
jahren ans
und et
daten données
die à
daher que
nach conformément
der de

DE Die automatisch erfassten Daten gemäß Definition in Ziffer 3.2 werden daher nach 24 Monaten gelöscht oder anonymisiert.

FR Les données enregistrées automatiquement, telles que définies à la section 3.2, seront donc effacées ou rendues anonymes après 24 mois.

German French
automatisch automatiquement
anonymisiert anonymes
monaten mois
oder ou
daten données
die à
daher que
nach la

DE Muss mindestens 6 Zeichen, darunter 1 Ziffer, enthalten

FR Il doit comprendre au minimum 6 caractères et contenir au moins 1 chiffre.

German French
zeichen caractères
ziffer chiffre
enthalten contenir
mindestens au moins
muss doit

DE Hinweis: Wenn Sie die Standardeinstellungen ändern, wird im Einstellungen-Symbol von tMap ein roter Punkt mit der Ziffer 1 angezeigt

FR Remarque : lorsque vous modifiez les paramètres par défaut, un cercle rouge indiquant le chiffre 1 apparaît sur l'icône des paramètres tMap

German French
hinweis remarque
ändern modifiez
ziffer chiffre
angezeigt apparaît
einstellungen paramètres
ein un
wenn lorsque
sie vous
die les
der le

DE Luzern Tourismus haftet in den in dieser Ziffer erwähnten Fällen, in welchen sie als Veranstalterin / Anbieterin auftritt, lediglich für Vorsatz und grobe Fahrlässigkeit

FR Dans les cas mentionnés dans le présent article, lorsqu’elle agit comme organisatrice / prestataire, la responsabilité de Luzern Tourisme ne peut être engagée que pour une faute lourde ou une négligence grave

German French
tourismus tourisme
in dans
erwähnten mentionnés
fällen cas
lediglich une
und les

DE Die dritte Ziffer ist die Zahl, die angibt, wie gut es gegen kleine Feststoffe (Staub/Sand usw.) schützt, mit einer maximalen Bewertung von 6

FR Le troisième chiffre est le nombre qui indique à quel point il protège contre les petits solides (poussière/sable, etc.), avec une cote maximale de 6

German French
kleine petits
staub poussière
sand sable
usw etc
schützt protège
maximalen maximale
es il
die à
ist est
gut les
zahl une

DE Die letzte Ziffer ist die Flüssigkeits- oder Wasserbeständigkeit mit einer maximalen Bewertung von 8.

FR Le dernier chiffre est la cote de résistance aux liquides ou à leau, avec une cote maximale de 8.

German French
letzte dernier
maximalen maximale
oder ou
die à
ist est

DE Die letzte Ziffer gibt den verfügbare Speicher an (höher ist die Nummer geräumiger ist der Chip).

FR Le dernier chiffre indique la mémoire disponible sur la puce (plus le nombre est grand, plus la mémoire est grande), en plus de quelques fonctions et d'autres caractéristiques mineures.

German French
letzte dernier
ziffer chiffre
speicher mémoire
chip puce
gibt en
verfügbare est
der de

DE Zum Zeitraum der Datenspeicherung siehe im Übrigen Ziffer 15 dieser Datenschutzerklärung

FR Pour la durée de conservation des données, voir également la section 15 de la présente déclaration sur la protection des données

German French
zeitraum durée
siehe voir
im sur

DE 5.2. Der Vertrag verlängert sich automatisch um die vereinbarte Dauer, wenn er nicht innerhalb der in Ziffer 5.3 genannten Frist gekündigt wird.

FR 5.2. Le contrat est automatiquement renouvelé pour la durée convenue s'il n'est pas résilié dans le délai de préavis spécifié à la clause 5.3..

German French
vertrag contrat
automatisch automatiquement
dauer durée
frist délai
nicht pas
die nest
um pour
in dans

DE Die dritte Ziffer ist die Zahl, die angibt, wie gut der Schutz gegen kleine Feststoffe (Staub/Sand usw.) ist, mit einer maximalen Bewertung von 6

FR Le troisième chiffre est le nombre qui indique à quel point il protège contre les petits solides (poussière/sable, etc.), avec une note maximale de 6

German French
schutz protège
kleine petits
staub poussière
sand sable
usw etc
maximalen maximale
bewertung note
die à
ist est
gut les
zahl une

DE Die letzte Ziffer steht für den Schutz gegen Flüssigkeiten oder Wasser, der maximal 8 betragen kann.

FR Le dernier chiffre est la cote de résistance aux liquides ou à l'eau, avec une cote maximale de 8.

German French
letzte dernier
flüssigkeiten liquides
wasser leau
maximal maximale
oder ou
die à
ziffer une
gegen de

DE Eine Haftung für mittelbare und unvorhersehbare Schäden sowie entgangenen Gewinn ist im Falle einfacher Fahrlässigkeit – außer bei Vorliegen der unbeschränkten Haftungsvoraussetzungen nach Ziffer 6.4 – ausgeschlossen.

FR Joblift exclue toute reponsabilité relative aux préjudices directs et imprévus tel que le manque à gagner dû à la négligence - Sauf les conditions de responsabilités illimitées relatives au paragraphe 6.4.

German French
außer sauf
und et
für relatives
ist gagner

DE Zum Zeitraum der Datenspeicherung siehe im Übrigen Ziffer 15 dieser Datenschutzerklärung

FR Pour la durée de conservation des données, voir également la section 15 de la présente déclaration sur la protection des données

German French
zeitraum durée
siehe voir
im sur

DE Zum Zeitraum der Datenspeicherung siehe im Übrigen Ziffer 15 dieser Datenschutzerklärung

FR Pour la durée de conservation des données, voir également la section 15 de la présente déclaration sur la protection des données

German French
zeitraum durée
siehe voir
im sur

DE Zum Zeitraum der Datenspeicherung siehe im Übrigen Ziffer 15 dieser Datenschutzerklärung

FR Pour la durée de conservation des données, voir également la section 15 de la présente déclaration sur la protection des données

German French
zeitraum durée
siehe voir
im sur

DE Zum Zeitraum der Datenspeicherung siehe im Übrigen Ziffer 15 dieser Datenschutzerklärung

FR Pour la durée de conservation des données, voir également la section 15 de la présente déclaration sur la protection des données

German French
zeitraum durée
siehe voir
im sur

DE Zum Zeitraum der Datenspeicherung siehe im Übrigen Ziffer 15 dieser Datenschutzerklärung

FR Pour la durée de conservation des données, voir également la section 15 de la présente déclaration sur la protection des données

German French
zeitraum durée
siehe voir
im sur

DE Bestimmte Teile dieser Ziffer 10 gelten gemäß dem Federal Arbitration Act (Schiedsgerichtsgesetz der USA) als „schriftliche Schiedsvereinbarung“

FR Certaines parties de cette Section 10 sont assimilées à une « convention écrite d?arbitrage » au sens du Federal Arbitration Act

German French
teile parties
schriftliche écrite
act act
dem au
bestimmte certaines
der cette

DE Sie und XUMO vereinbaren, dass wir beabsichtigen, dass diese Ziffer 10 das Schriftformerfordernis des Federal Arbitration Act erfüllt

FR Vous et XUMO acceptez le fait que nous souhaitions mettre en conformité cette Section 10 avec les exigences d?« écriture » du Federal Arbitration Act

German French
act act
und et
wir nous
sie vous

DE Ungeachtet der vorstehenden Bestimmung kann jeder von uns eine qualifizierte Klage in Streitigkeiten mit geringem Streitwert (mit Ausnahme von ausgeschlossenen Streitigkeiten) vorbehaltlich Ziffer 10.F vor ein zuständiges Gericht bringen.

FR Nonobstant ce qui précède, l?un de nous peut porter les Différends (sauf les Différends exclus) devant les cours des petites créances lorsqu?ils relèvent de leur compétence, sous réserve de la Section 10.F.

German French
ausnahme sauf
f f
kann peut
in lorsqu

Showing 50 of 50 translations