DE Zum Zeitraum der Datenspeicherung siehe im Übrigen Ziffer 15 dieser Datenschutzerklärung
German | French |
---|---|
zeitraum | durée |
siehe | voir |
im | sur |
DE Die letzte Ziffer gibt den verfügbare Speicher an (höher ist die Nummer geräumiger ist der Chip).
FR Le dernier chiffre indique la mémoire disponible sur la puce (plus le nombre est grand, plus la mémoire est grande), en plus de quelques fonctions et d'autres caractéristiques mineures.
German | French |
---|---|
letzte | dernier |
ziffer | chiffre |
speicher | mémoire |
chip | puce |
gibt | en |
verfügbare | est |
der | de |
DE 5.2. Der Vertrag verlängert sich automatisch um die vereinbarte Dauer, wenn er nicht innerhalb der in Ziffer 5.3 genannten Frist gekündigt wird.
FR 5.2. Le contrat est automatiquement renouvelé pour la durée convenue s'il n'est pas résilié dans le délai de préavis spécifié à la clause 5.3..
German | French |
---|---|
vertrag | contrat |
automatisch | automatiquement |
dauer | durée |
frist | délai |
nicht | pas |
die | nest |
um | pour |
in | dans |
DE Die dritte Ziffer ist die Zahl, die angibt, wie gut es gegen kleine Feststoffe (Staub/Sand usw.) schützt, mit einer maximalen Bewertung von 6
FR Le troisième chiffre est le nombre qui indique à quel point il protège contre les petits solides (poussière/sable, etc.), avec une cote maximale de 6
German | French |
---|---|
kleine | petits |
staub | poussière |
sand | sable |
usw | etc |
schützt | protège |
maximalen | maximale |
es | il |
die | à |
ist | est |
gut | les |
zahl | une |
DE Die letzte Ziffer ist die Flüssigkeits- oder Wasserbeständigkeit mit einer maximalen Bewertung von 8.
FR Le dernier chiffre est la cote de résistance aux liquides ou à leau, avec une cote maximale de 8.
German | French |
---|---|
letzte | dernier |
maximalen | maximale |
oder | ou |
die | à |
ist | est |
DE Eine Haupt-Version wird durch die erste Ziffer in einer Versionsnummer definiert
FR Une version majeure est définie par le première chiffre d'un numéro de version
German | French |
---|---|
definiert | définie |
version | version |
wird | le |
erste | une |
in | par |
DE Die Passwörter müssen folgende Anforderungen erfüllen: Mindestens 8 Zeichen lang Mindestens 1 Großbuchstabe Mindestens 1 Kleinbuchstabe Mindestens 1 Ziffer Mindestens 1 nicht-alphanumerisches Zeichen
FR Les mots de passe doivent répondre aux exigences suivantes: Au moins une longeur de 8 caractères Au moins 1 lettre en majuscule Au moins 1 lettre en minuscule Au moins 1 nombre Au moins 1 caractère non alphanumérique
German | French |
---|---|
buchstabe | lettre |
passwörter | mots de passe |
anforderungen | exigences |
zeichen | caractères |
mindestens | au moins |
nicht | non |
erfüllen | répondre |
folgende | suivantes |
ziffer | une |
DE Jeder Zahlenbereich gehört zu einer Serverantwort (im Grunde genommen ein allgemeines Problem) und wird je nach den Zahlen hinter der ersten Ziffer detaillierter.
FR Chaque série de numéros appartiendra à une réponse du serveur (essentiellement, un problème général), et sera plus détaillée en fonction des numéros qui suivent le premier chiffre.
German | French |
---|---|
allgemeines | général |
problem | problème |
detaillierter | détaillé |
und | et |
zu | à |
hinter | de |
DE Die erste Ziffer kann von 1xx bis 5xx reichen und definiert die Klasse der Antwort.
FR Le premier chiffre peut aller de 1xx à 5xx, et il définit la classe de réponse.
German | French |
---|---|
ziffer | chiffre |
definiert | définit |
klasse | classe |
antwort | réponse |
und | et |
kann | peut |
die | à |
erste | le premier |
DE Die zweite und dritte Ziffer des Codes geben uns zusätzliche Informationen über die Art des Fehlers.
FR Les deuxième et troisième chiffres du code nous donnent des informations supplémentaires sur le type d'erreur.
German | French |
---|---|
codes | code |
geben | donnent |
zusätzliche | supplémentaires |
informationen | informations |
und | et |
zweite | deuxième |
German | French |
---|---|
zeile | ligne |
jahr | années |
ziffer | chiffre |
römische | romain |
die | la |
German | French |
---|---|
ziffer | chiffre |
iv | iv |
werden | sont |
die | les |
durch | le |
German | French |
---|---|
zeile | ligne |
jahr | années |
ziffer | chiffre |
römische | romain |
die | la |
DE HINWEIS: Wenn das erste Zeichen einer Zahl eine Null ist, gefolgt von einer anderen Ziffer oder einem Buchstaben, stellt Smartsheet den Wert mit einem Apostroph vorne an und speichert ihn als Text
FR REMARQUE : si le premier caractère d’un nombre est zéro suivi d’un autre chiffre ou d’une lettre, Smartsheet ajoute la valeur avec une apostrophe et la stocke comme du texte
German | French |
---|---|
hinweis | remarque |
zeichen | caractère |
null | zéro |
gefolgt | suivi |
buchstaben | lettre |
smartsheet | smartsheet |
speichert | stocke |
und | et |
oder | ou |
text | texte |
anderen | autre |
wenn | si |
mit | avec |
ist | est |
erste | une |
wert | valeur |
ihn | le |
als | comme |
DE Alle Kontakte und Anfragen zu dieser Datenschutzerklärung sind schriftlich an die in Ziffer 2 (2) „Kontaktinformationen zum Datenschutz“ genannte Adresse zu richten.
FR Tous les contacts et demandes concernant cet avis de confidentialité doivent être soumis par écrit à l?adresse mentionnée dans la section deux (2) « Coordonnées pour les questions relatives à la confidentialité ».
German | French |
---|---|
kontakte | contacts |
kontaktinformationen | coordonnées |
und | et |
schriftlich | écrit |
alle | tous |
datenschutz | confidentialité |
adresse | adresse |
die | la |
anfragen | demandes |
zu | à |
DE Computer verarbeiten binäre Ziffern und eine hexadezimale Ziffer kann leicht in vier Binärzahlen umgewandelt werden, während Dezimalstellen länger dauern, zu konvertieren.
FR Les ordinateurs gèrent des chiffres binaires, et un chiffre hexadécimal peut facilement être converti en quatre chiffres binaires, alors que les chiffres décimaux prennent plus de temps à convertir.
German | French |
---|---|
computer | ordinateurs |
umgewandelt | converti |
kann | peut |
zu | à |
in | en |
vier | quatre |
konvertieren | des |
leicht | un |
werden | être |
eine | de |
und | et |
DE Sie können Nummern auch direkt wählen, indem Sie jede Ziffer (einschließlich der Vorwahl) der Nummer sagen, die Sie anrufen möchten
FR Vous pouvez également composer des numéros directement, en prononçant chaque chiffre (y compris lindicatif régional) du numéro que vous souhaitez appeler
German | French |
---|---|
direkt | directement |
ziffer | chiffre |
nummer | numéro |
auch | également |
anrufen | appeler |
wählen | composer |
indem | en |
der | du |
einschließlich | compris |
jede | chaque |
möchten | souhaitez |
DE Eine Haftung für mittelbare und unvorhersehbare Schäden sowie entgangenen Gewinn ist im Falle einfacher Fahrlässigkeit – außer bei Vorliegen der unbeschränkten Haftungsvoraussetzungen nach Ziffer 6.4 – ausgeschlossen.
FR Joblift exclue toute reponsabilité relative aux préjudices directs et imprévus tel que le manque à gagner dû à la négligence - Sauf les conditions de responsabilités illimitées relatives au paragraphe 6.4.
German | French |
---|---|
außer | sauf |
und | et |
für | relatives |
ist | gagner |
DE Bestimmte Teile dieser Ziffer 10 gelten gemäß dem Federal Arbitration Act (Schiedsgerichtsgesetz der USA) als „schriftliche Schiedsvereinbarung“
FR Certaines parties de cette Section 10 sont assimilées à une « convention écrite d?arbitrage » au sens du Federal Arbitration Act
German | French |
---|---|
teile | parties |
schriftliche | écrite |
act | act |
dem | au |
bestimmte | certaines |
der | cette |
DE Sie und XUMO vereinbaren, dass wir beabsichtigen, dass diese Ziffer 10 das Schriftformerfordernis des Federal Arbitration Act erfüllt
FR Vous et XUMO acceptez le fait que nous souhaitions mettre en conformité cette Section 10 avec les exigences d?« écriture » du Federal Arbitration Act
German | French |
---|---|
act | act |
und | et |
wir | nous |
sie | vous |
DE Ungeachtet der vorstehenden Bestimmung kann jeder von uns eine qualifizierte Klage in Streitigkeiten mit geringem Streitwert (mit Ausnahme von ausgeschlossenen Streitigkeiten) vorbehaltlich Ziffer 10.F vor ein zuständiges Gericht bringen.
FR Nonobstant ce qui précède, l?un de nous peut porter les Différends (sauf les Différends exclus) devant les cours des petites créances lorsqu?ils relèvent de leur compétence, sous réserve de la Section 10.F.
German | French |
---|---|
ausnahme | sauf |
f | f |
kann | peut |
in | lorsqu |
DE Vorbehalten bleibt die ausserordentliche Kündigung gemäss Ziffer 7. Im Beendigungszeitpunkt fällt der Login-Zugang zu allen Online-Diensten weg.
FR La résiliation extraordinaire conformément au chiffre 7 demeure réservée. L’accès par login à tous les services en ligne est supprimé au moment de la résiliation.
German | French |
---|---|
kündigung | résiliation |
ziffer | chiffre |
diensten | services |
bleibt | est |
vorbehalten | réservé |
zu | à |
allen | de |
German | French |
---|---|
zeichen | caractères |
buchstaben | lettre |
es | il |
mindestens | au moins |
ihr | de |
einen | un |
muss | doit |
enthalten | contenir |
DE Wünschen Sie keine Personalisierung dieser werblichen Kommunikation, können Sie dieser ebenfalls jederzeit widersprechen (siehe Ziffer 6.)
FR Si vous ne souhaitez pas que cette communication publicitaire soit personnalisée, vous pouvez également vous y opposer à tout moment (cf. chiffre 6).
German | French |
---|---|
kommunikation | communication |
widersprechen | opposer |
ziffer | chiffre |
sie | souhaitez |
dieser | cette |
jederzeit | si |
keine | ne |
wünschen | tout |
DE Wie Sie dazu vorgehen müssen, erfahren Sie unter Ziffer 3.8.3.
FR Pour savoir comment procéder, veuillez vous reporter au chiffre 3.8.3 .
German | French |
---|---|
vorgehen | procéder |
ziffer | chiffre |
unter | au |
wie | comment |
erfahren | savoir |
FR numérique nombre mathématiques compter calcul chiffre mathématique calculatrice arithmétique
German | French |
---|---|
mathematik | mathématiques |
nummer | nombre |
ziffer | chiffre |
berechnung | calcul |
taschenrechner | calculatrice |
DE In diesem Fall richtet sich die Datenlöschung nach Ziffer 3.2.1.
FR Dans ce cas, la suppression des données est régie par le point 3.2.1.
German | French |
---|---|
in | dans |
fall | le |
diesem | ce |
die | cas |
DE Quaste (17) Tier (18) Kontrastfarbe (28) Einfarbig (38) Plaid (24) Drucken (48) Herz (28) Kreis (42) Blumen (56) Geometrisch (265) Wassertropfen (11) Ziffer (12) Buchstabe (16)
FR Gland (17) Animal (18) Kontrastfarbe (28) Couleur Unie (38) Plaid (24) Impression (48) Cœur (28) Cercle (42) Fleurs (27) Géométrique (265) Goutte D'eau (11) Figure (12) Lettre (16)
German | French |
---|---|
tier | animal |
impression | |
herz | cœur |
kreis | cercle |
blumen | fleurs |
geometrisch | géométrique |
buchstabe | lettre |
plaid | plaid |
DE Konstellation (15) Tier (55) Kontrastfarbe (24) Einfarbig (12) Plaid (14) Schlange (15) Herz (66) Kreis (77) Blumen (42) Geometrisch (1854) Kreuz (16) Ziffer (23) Krone (29) Buchstabe (71)
FR Constellation (15) Animal (55) Kontrastfarbe (24) Couleur Unie (12) Plaid (14) Serpent (15) Cœur (66) Cercle (77) Fleurs (21) Géométrique (1854) Traverser (16) Figure (23) Couronne (29) Lettre (71)
German | French |
---|---|
tier | animal |
schlange | serpent |
herz | cœur |
kreis | cercle |
blumen | fleurs |
geometrisch | géométrique |
kreuz | traverser |
krone | couronne |
buchstabe | lettre |
plaid | plaid |
German | French |
---|---|
jahren | ans |
und | et |
daten | données |
die | à |
daher | que |
nach | conformément |
der | de |
German | French |
---|---|
automatisch | automatiquement |
anonymisiert | anonymes |
monaten | mois |
oder | ou |
daten | données |
die | à |
daher | que |
nach | la |
FR Il doit comprendre au minimum 6 caractères et contenir au moins 1 chiffre.
German | French |
---|---|
zeichen | caractères |
ziffer | chiffre |
enthalten | contenir |
mindestens | au moins |
muss | doit |
DE Hinweis: Wenn Sie die Standardeinstellungen ändern, wird im Einstellungen-Symbol von tMap ein roter Punkt mit der Ziffer 1 angezeigt
FR Remarque : lorsque vous modifiez les paramètres par défaut, un cercle rouge indiquant le chiffre 1 apparaît sur l'icône des paramètres tMap
German | French |
---|---|
hinweis | remarque |
ändern | modifiez |
ziffer | chiffre |
angezeigt | apparaît |
einstellungen | paramètres |
ein | un |
wenn | lorsque |
sie | vous |
die | les |
der | le |
DE Luzern Tourismus haftet in den in dieser Ziffer erwähnten Fällen, in welchen sie als Veranstalterin / Anbieterin auftritt, lediglich für Vorsatz und grobe Fahrlässigkeit
FR Dans les cas mentionnés dans le présent article, lorsqu’elle agit comme organisatrice / prestataire, la responsabilité de Luzern Tourisme ne peut être engagée que pour une faute lourde ou une négligence grave
German | French |
---|---|
tourismus | tourisme |
in | dans |
erwähnten | mentionnés |
fällen | cas |
lediglich | une |
und | les |
DE Die dritte Ziffer ist die Zahl, die angibt, wie gut es gegen kleine Feststoffe (Staub/Sand usw.) schützt, mit einer maximalen Bewertung von 6
FR Le troisième chiffre est le nombre qui indique à quel point il protège contre les petits solides (poussière/sable, etc.), avec une cote maximale de 6
German | French |
---|---|
kleine | petits |
staub | poussière |
sand | sable |
usw | etc |
schützt | protège |
maximalen | maximale |
es | il |
die | à |
ist | est |
gut | les |
zahl | une |
DE Die letzte Ziffer ist die Flüssigkeits- oder Wasserbeständigkeit mit einer maximalen Bewertung von 8.
FR Le dernier chiffre est la cote de résistance aux liquides ou à leau, avec une cote maximale de 8.
German | French |
---|---|
letzte | dernier |
maximalen | maximale |
oder | ou |
die | à |
ist | est |
DE Die letzte Ziffer gibt den verfügbare Speicher an (höher ist die Nummer geräumiger ist der Chip).
FR Le dernier chiffre indique la mémoire disponible sur la puce (plus le nombre est grand, plus la mémoire est grande), en plus de quelques fonctions et d'autres caractéristiques mineures.
German | French |
---|---|
letzte | dernier |
ziffer | chiffre |
speicher | mémoire |
chip | puce |
gibt | en |
verfügbare | est |
der | de |
German | French |
---|---|
zeitraum | durée |
siehe | voir |
im | sur |
DE 5.2. Der Vertrag verlängert sich automatisch um die vereinbarte Dauer, wenn er nicht innerhalb der in Ziffer 5.3 genannten Frist gekündigt wird.
FR 5.2. Le contrat est automatiquement renouvelé pour la durée convenue s'il n'est pas résilié dans le délai de préavis spécifié à la clause 5.3..
German | French |
---|---|
vertrag | contrat |
automatisch | automatiquement |
dauer | durée |
frist | délai |
nicht | pas |
die | nest |
um | pour |
in | dans |
DE Die dritte Ziffer ist die Zahl, die angibt, wie gut der Schutz gegen kleine Feststoffe (Staub/Sand usw.) ist, mit einer maximalen Bewertung von 6
FR Le troisième chiffre est le nombre qui indique à quel point il protège contre les petits solides (poussière/sable, etc.), avec une note maximale de 6
German | French |
---|---|
schutz | protège |
kleine | petits |
staub | poussière |
sand | sable |
usw | etc |
maximalen | maximale |
bewertung | note |
die | à |
ist | est |
gut | les |
zahl | une |
DE Die letzte Ziffer steht für den Schutz gegen Flüssigkeiten oder Wasser, der maximal 8 betragen kann.
FR Le dernier chiffre est la cote de résistance aux liquides ou à l'eau, avec une cote maximale de 8.
German | French |
---|---|
letzte | dernier |
flüssigkeiten | liquides |
wasser | leau |
maximal | maximale |
oder | ou |
die | à |
ziffer | une |
gegen | de |
DE Eine Haftung für mittelbare und unvorhersehbare Schäden sowie entgangenen Gewinn ist im Falle einfacher Fahrlässigkeit – außer bei Vorliegen der unbeschränkten Haftungsvoraussetzungen nach Ziffer 6.4 – ausgeschlossen.
FR Joblift exclue toute reponsabilité relative aux préjudices directs et imprévus tel que le manque à gagner dû à la négligence - Sauf les conditions de responsabilités illimitées relatives au paragraphe 6.4.
German | French |
---|---|
außer | sauf |
und | et |
für | relatives |
ist | gagner |
German | French |
---|---|
zeitraum | durée |
siehe | voir |
im | sur |
German | French |
---|---|
zeitraum | durée |
siehe | voir |
im | sur |
German | French |
---|---|
zeitraum | durée |
siehe | voir |
im | sur |
German | French |
---|---|
zeitraum | durée |
siehe | voir |
im | sur |
German | French |
---|---|
zeitraum | durée |
siehe | voir |
im | sur |
DE Bestimmte Teile dieser Ziffer 10 gelten gemäß dem Federal Arbitration Act (Schiedsgerichtsgesetz der USA) als „schriftliche Schiedsvereinbarung“
FR Certaines parties de cette Section 10 sont assimilées à une « convention écrite d?arbitrage » au sens du Federal Arbitration Act
German | French |
---|---|
teile | parties |
schriftliche | écrite |
act | act |
dem | au |
bestimmte | certaines |
der | cette |
DE Sie und XUMO vereinbaren, dass wir beabsichtigen, dass diese Ziffer 10 das Schriftformerfordernis des Federal Arbitration Act erfüllt
FR Vous et XUMO acceptez le fait que nous souhaitions mettre en conformité cette Section 10 avec les exigences d?« écriture » du Federal Arbitration Act
German | French |
---|---|
act | act |
und | et |
wir | nous |
sie | vous |
DE Ungeachtet der vorstehenden Bestimmung kann jeder von uns eine qualifizierte Klage in Streitigkeiten mit geringem Streitwert (mit Ausnahme von ausgeschlossenen Streitigkeiten) vorbehaltlich Ziffer 10.F vor ein zuständiges Gericht bringen.
FR Nonobstant ce qui précède, l?un de nous peut porter les Différends (sauf les Différends exclus) devant les cours des petites créances lorsqu?ils relèvent de leur compétence, sous réserve de la Section 10.F.
German | French |
---|---|
ausnahme | sauf |
f | f |
kann | peut |
in | lorsqu |
Showing 50 of 50 translations