DE Mit unseren Pro- und API-Plänen erhalten Sie zusätzlich die Möglichkeit, Kampagnen öffentlich oder privat zu teilen und sich regelmäßig Fortschrittsberichte für alle Websites in einer Kampagne per E-Mail zusenden zu lassen.
DE Mit unseren Pro- und API-Plänen erhalten Sie zusätzlich die Möglichkeit, Kampagnen öffentlich oder privat zu teilen und sich regelmäßig Fortschrittsberichte für alle Websites in einer Kampagne per E-Mail zusenden zu lassen.
FR Avec les formules Pro et API, il est possible de partager des campagnes de manière publique ou privée, et de planifier des alertes de progression par e-mail pour tous les sites Web dans une campagne.
German | French |
---|---|
möglichkeit | possible |
teilen | partager |
api | api |
und | et |
kampagnen | campagnes |
öffentlich | publique |
oder | ou |
pro | pro |
kampagne | campagne |
die | privée |
in | dans |
lassen | est |
zu | manière |
alle | tous |
websites | sites |
unseren | de |
DE Wir können unseren Kunden im Auftrag anderer Unternehmen Angebote zusenden oder unseren Kunden die Möglichkeit bieten, Endbenutzer direkt per SMS oder E-Mail über Werbeaktionen zu informieren.
FR Nous pouvons envoyer des offres à nos clients pour le compte d’autres sociétés ou offrir à nos clients la possibilité de prévenir directement les utilisateurs finaux des promotions par SMS ou e-mail.
German | French |
---|---|
anderer | dautres |
sms | sms |
informieren | compte |
kunden | clients |
endbenutzer | utilisateurs |
direkt | directement |
wir können | pouvons |
angebote | offres |
oder | ou |
unternehmen | société |
bieten | offrir |
zu | à |
wir | nous |
unseren | de |
werbeaktionen | promotions |
möglichkeit | possibilité |
German | French |
---|---|
stimmen | acceptez |
prezi | prezi |
kann | être |
zu | à |
dass | en |
kontaktdaten | coordonnées |
sie | vous |
produkten | des produits |
DE Aufzeichnung und Beantwortung von Fragen, Kommentaren oder Anliegen, die Sie uns ggf. übermitteln; Kontaktaufnahme mit Ihnen, wenn dies erforderlich oder gewünscht ist, und Zusenden von Informationen über uns oder die Dienste;
FR enregistrer et répondre à des questions, commentaires ou préoccupations que vous pouvez nous envoyer ; vous contacter lorsque cela est nécessaire ou demandé, et vous envoyer des informations à propos de nous ou des Services ;
German | French |
---|---|
aufzeichnung | enregistrer |
kommentaren | commentaires |
kontaktaufnahme | contacter |
erforderlich | nécessaire |
informationen | informations |
dienste | services |
oder | ou |
und | et |
beantwortung | répondre |
fragen | questions |
die | à |
ist | est |
wenn | lorsque |
zusenden | envoyer |
DE Wir werden Ihnen gelegentlich Informationen über Produkte, Services, spezielle Angebote und Werbeaktionen zusenden
FR Nous vous enverrons de temps à autre des informations sur les produits, les services, les offres spéciales et les promotions
German | French |
---|---|
informationen | informations |
spezielle | spéciales |
angebote | offres |
und | et |
services | services |
produkte | les |
wir | nous |
werbeaktionen | promotions |
German | French |
---|---|
zählen | compte |
zusenden | envoyer |
website | site |
wir können | pouvons |
unterstützung | soutien |
den | le |
wir | nous |
jede | chaque |
lediglich | que |
die | uniquement |
German | French |
---|---|
newsletter | newsletter |
direkt | directement |
marketing | marketing |
kommunikation | communication |
oder | ou |
zusenden | envoyer |
beispiel | par exemple |
wir | nous |
German | French |
---|---|
neues | nouveau |
sms | sms |
zusenden | envoyer |
vergessen | oublié |
wenn | si |
per | de |
es | mais |
DE Sie sind jederzeit berechtigt, sich von den Marketingnachrichten abzumelden, die wir Ihnen zusenden
FR Vous avez le droit de vous désabonner à tout moment des communications marketing que nous vous faisons parvenir
German | French |
---|---|
berechtigt | droit |
die | à |
wir | nous |
DE Dieses Recht üben Sie aus, indem Sie auf den Link „Abbestellen“ oder „Abmelden“ in den Marketing-E-Mails klicken, die wir Ihnen zusenden
FR Pour exercer ce droit, il suffit de cliquer sur le lien « Unsubscribe/Opt-out/Se désinscrire » (ou libellé équivalent) présent dans tous nos e-mails marketing
German | French |
---|---|
recht | droit |
klicken | cliquer |
link | lien |
marketing | marketing |
oder | ou |
sie | il |
auf | sur |
in | dans |
wir | nos |
mails | e-mails |
die | ce |
abmelden | désinscrire |
FR Veuillez laisser votre adresse e-mail pour obtenir le lien de téléchargement.
German | French |
---|---|
hinterlassen | laisser |
download | téléchargement |
adresse | adresse |
link | lien |
bitte | veuillez |
e-mail-adresse | adresse e-mail |
zusenden | pour |
damit | de |
German | French |
---|---|
informationen | informations |
die | à |
sie | vous |
von | les |
DE Sobald Ihre Neueinstellungen ihre Verträge unterzeichnen, können Sie ihnen ein Onboarding-Kit mit auszufüllenden Formularen, zu unterzeichnenden Dokumenten, Handbüchern und so weiter zusenden
FR Dès que vos nouvelles recrues ont signé leur contrat, vous pouvez leur envoyer un kit d'intégration contenant les formulaires à remplir, les documents à signer, les manuels d'instruction, etc
German | French |
---|---|
unterzeichnen | signer |
mit | kit |
ein | un |
formularen | formulaires |
dokumenten | documents |
zu | à |
zusenden | envoyer |
sie | vous |
DE Die Kunden sollten wissen, welche Informationen du von ihnen für das Zusenden des Produkts brauchst, warum du sie benötigst und wie du diese schützt. Gestalte diesen Prozess anschließend reibungslos.
FR Pour pouvoir obtenir son produit, le client doit connaître les informations à vous communiquer, pourquoi il doit les communiquer et la façon dont vous les protégez. Alors, facilitez-leur la tâche.
German | French |
---|---|
kunden | client |
schützt | protégez |
informationen | informations |
und | et |
die | à |
diesen | les |
sollten | le |
warum | pourquoi |
DE Lassen Sie sich Einblicke zusenden, wenn Sie sie am dringendsten benötigen – sogar unterwegs.
FR Recevez des insights au moment le plus opportun, même lorsque vous êtes en déplacement.
German | French |
---|---|
einblicke | insights |
wenn | lorsque |
sie | le |
German | French |
---|---|
informationen | informations |
und | et |
wenn | si |
zu | à |
unseren | nos |
zusenden | envoyer |
wir | nous |
ihr | que |
haben | pouvons |
dienstleistungen | des |
DE Diese Daten nutzen wir, um die Informationen, die wir Ihnen zusenden, bestmöglich anzupassen
FR Nous utilisons ces informations afin d’adapter au mieux les informations que nous envoyons à votre cas personnel
German | French |
---|---|
diese | ces |
um | afin |
anzupassen | votre |
informationen | informations |
nutzen | utilisons |
wir | nous |
die | à |
DE Der Kontoinhaber kann beispielsweise eine Rechnung herunterladen und Ihnen per E-Mail zusenden
FR Il peut par exemple télécharger une facture et vous l’envoyer par e-mail
German | French |
---|---|
rechnung | facture |
herunterladen | télécharger |
kann | peut |
und | et |
beispielsweise | exemple |
DE Für zusätzlichen Schutz könnt ihr euch jedesmal einen zusätzlichen Sicherheitscode zusenden lassen, den ihr beim Einloggen zusammen mit dem üblichen Benutzernamen und dem Passwort eingeben müsst
FR La possibilité vous est aussi offerte de vous faire envoyer un code de sécurité supplémentaire lorsque vous souhaitez vous connecter, ainsi que le nom d?utilisateur et le mot de passe habituels pour la protection
German | French |
---|---|
einloggen | connecter |
benutzernamen | utilisateur |
schutz | protection |
und | et |
lassen | est |
einen | un |
zusammen | de |
DE Hansen Group zusenden, die möglicherweise von Interesse für Sie sind
FR Hansen qui pourraient vous intéresser
German | French |
---|---|
möglicherweise | pourraient |
sie | vous |
die | qui |
DE Geben Sie die Login Daten, die sie Ihnen zusenden ein und legen Sie los!
FR Les détails de connexion vous seront envoyés et vous pourrez ensuite y accéder !
German | French |
---|---|
daten | détails |
und | et |
geben | de |
sie | pourrez |
login | connexion |
DE Ich stimme zu, dass mir Activision Blizzard Media Kommunikationsmittel zusenden darf.
FR J'accepte de recevoir des communications de la part d'Activision Blizzard Media.
German | French |
---|---|
media | media |
zu | des |
DE Von Zeit zu Zeit würden wir Sie gerne über unsere Produkte und Dienstleistungen informieren und Ihnen auch Inhalte zusenden, die für Sie interessant sein könnten
FR Nous aimerions de temps à autre vous contacter à propos de nos produits et services, ainsi que de tout autre contenu susceptible de vous intéresser
German | French |
---|---|
und | et |
produkte | produits |
inhalte | contenu |
zeit | temps |
zu | à |
wir | nous |
unsere | nos |
dienstleistungen | services |
DE Schreiben Sie uns an, damit wir Ihnen unser Medienpaket zusenden und Sie mehr darüber lernen, wie Sie Videospiele zu Ihrem Medienkonzept hinzufügen.
FR Contactez-nous pour recevoir notre dossier de presse et en apprendre davantage sur l'ajout du jeu vidéo à votre plan média.
German | French |
---|---|
videospiele | jeu |
und | et |
zu | à |
uns | nous |
damit | de |
darüber | en |
über | sur |
DE Wenn Sie sich für den Erhalt von unseren Marketingmitteilungen angemeldet haben, werden wir Ihnen von Zeit zu Zeit Werbeangebote zusenden
FR Si vous avez choisi de recevoir des communications marketing de notre part, nous vous enverrons de temps à autre des offres promotionnelles
German | French |
---|---|
zeit | temps |
wenn | si |
zu | à |
wir | nous |
German | French |
---|---|
informationen | informations |
und | et |
zu | à |
verwandten | connexes |
verbundenen | associés |
dienstleistungen | des |
mir | je |
produkten | produits |
DE Nach erfolgter Konvertierung können Sie sich das neue Dokument ansehen und die neue Datei von Soda PDF herunterladen, oder sich stattdessen einen sicheren Download-Link per E-Mail zusenden lassen.
FR Une fois la conversion effectuée, vous pouvez soit visualiser le nouveau document et télécharger les nouvelles données générées à partir de Soda PDF, soit opter pour l'envoi d'un lien de téléchargement sécurisé par courriel.
German | French |
---|---|
konvertierung | conversion |
soda | soda |
ansehen | visualiser |
link | lien |
sicheren | sécurisé |
und | et |
courriel | |
dokument | document |
datei | données |
die | à |
herunterladen | télécharger |
stattdessen | pour |
download | téléchargement |
neue | nouvelles |
oder | les |
DE Sie können sich die Angebote sogar über die E-Mail mit den täglichen Angeboten von Amazon zusenden lassen.
FR Vous pouvez même laisser les offres vous parvenir via l e-mail des offres quotidiennes dAmazon.
German | French |
---|---|
täglichen | quotidiennes |
lassen | laisser |
angebote | offres |
sie | vous |
amazon | damazon |
die | les |
DE Bester Online-Lieferservice für Lebensmittel in Großbritannien 2021: Lassen Sie sich Zutaten und Zubehör zusenden
FR Meilleur service de livraison de nourriture en ligne au Royaume-Uni 2021: obtenez des ingrédients et des fournitures qui vous sont envoyés
German | French |
---|---|
bester | meilleur |
lebensmittel | nourriture |
zutaten | ingrédients |
und | et |
in | en |
DE Wir werden Ihre E-Mail-Adresse nur dann erfassen und Ihnen eine digitale Quittung zusenden, wenn Sie dies angefordert oder akzeptiert haben
FR Nous ne vous demandons votre adresse e-mail et vous envoyons un reçu numérique que si vous l'avez réclamé ou avez exprimé votre accord
German | French |
---|---|
quittung | reçu |
digitale | numérique |
oder | ou |
adresse | adresse |
und | et |
e-mail-adresse | adresse e-mail |
wenn | si |
wir | nous |
nur | un |
sie | vous |
ihre | votre |
DE Sobald wir das gekaufte Produkt von dir zurückerhalten haben, werden wir dir das gewünschte Ersatzprodukt zusenden
FR Dès que nous aurons reçu le produit acheté en retour de votre part, nous vous enverrons le produit de remplacement souhaité
German | French |
---|---|
gekaufte | acheté |
gewünschte | souhaité |
sobald | dès |
produkt | produit |
haben | aurons |
von | de |
wir | nous |
zur | en |
DE Daraufhin erhalten Sie eine Bestätigungs-E-Mail, mit der wir Ihr Konto verifizieren und Ihnen Ihren API-Schlüssel zusenden.
FR Vous recevrez ensuite un e-mail de confirmation pour vérifier votre compte et obtenir votre clé API.
German | French |
---|---|
verifizieren | vérifier |
bestätigungs | confirmation |
schlüssel | clé |
api | api |
daraufhin | ensuite |
konto | compte |
und | et |
ihr | de |
zusenden | pour |
DE Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein, damit wir Ihnen die Anweisungen zur Passwortwiederherstellung zusenden können
FR Écrivez votre e-mail et nous vous enverrons les instructions pour le rétablir
German | French |
---|---|
e-mail-adresse | |
anweisungen | instructions |
wir | nous |
geben | pour |
sie | vous |
ihre | votre |
DE Wir werden dir entsprechende Unterlagen zusenden, um deine Rücksendung/Reparatur zu erleichtern.
FR Les documents adéquats vous seront envoyés pour faciliter votre retour/réparation.
German | French |
---|---|
unterlagen | documents |
reparatur | réparation |
erleichtern | faciliter |
DE Bitte wenden Sie sich an uns, damit wir Ihnen ein Formular zur Einwilligung durch den Erziehungsberechtigen zusenden können.
FR Veuillez Nous contacter pour obtenir un exemplaire de Notre formulaire de Consentement parental.
German | French |
---|---|
einwilligung | consentement |
bitte | veuillez |
formular | formulaire |
zusenden | pour |
wir | nous |
DE Beurteilung und persönliches Feedback: Wenn wir Ihr Bild erhalten haben, beurteilen wir Ihre Arbeit und geben Ihnen persönliches Feedback, das wir Ihnen per E-Mail zusenden.
FR Évaluation et commentaire personnel : Après réception de l’image, nous évaluerons votre travail et vous enverrons un retour personnalisé par e-mail.
German | French |
---|---|
arbeit | travail |
bild | limage |
und | et |
feedback | retour |
persönliches | par |
wenn | vous |
wir | nous |
DE Der Rhythmus der Zusendung des Job Alerts ist flexibel, lassen Sie sich aktuelle Stellenausschreibungen entweder täglich oder wöchentlich per E-Mail zusenden
FR Il est possible de changer la fréquence d'envoi de la Job Alert, et choisir un envoi quotidien ou hebdomadaire
German | French |
---|---|
job | job |
täglich | quotidien |
wöchentlich | hebdomadaire |
oder | ou |
envoi | |
entweder | un |
ist | est |
DE Hier können Sie ein neues Passwort setzen (Taste 1) oder sich das das Passwort per SMS zusenden lassen (Taste 2).
FR Vous pouvez définir ici un nouveau mot de passe (touche 1) ou vous faire envoyer le mot de passe via SMS (touche 2).
German | French |
---|---|
neues | nouveau |
taste | touche |
sms | sms |
zusenden | envoyer |
oder | ou |
hier | ici |
DE Wir werden Ihnen den Gutschein-Code innerhalb 1-2 Werktagen zusenden. Zögern Sie nicht uns unter support@electronic.us zu kontaktieren.
FR Nous vous enverrons votre code de réduction sous 1 à 2 jours ouvrés. N'hésitez pas à nous contacter à l'adresse support@electronic.us.
German | French |
---|---|
support | support |
kontaktieren | contacter |
code | code |
nicht | pas |
zu | à |
wir | nous |
German | French |
---|---|
betreff | objet |
standard | standard |
mit | ayant |
wir | nous |
DE Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf diese Datei, wählen Sie dann Dropbox > Öffentlichen Link kopieren. Dadurch kopieren Sie ein Internetlink zu Ihrer Datei, das Sie uns bitte zusenden.
FR Faites un clic droit sur ce fichier, après choisissez Dropbox > Copier le lien public et envoyez-nous ce lien.
German | French |
---|---|
rechten | droit |
datei | fichier |
link | lien |
kopieren | copier |
dropbox | dropbox |
wählen | choisissez |
auf | sur |
ein | un |
uns | nous |
der | et |
das | le |
DE Sie können uns detaillierte Informationen zusenden, um bei der Lösung eines Problems zu helfen, dass Sie mit 1Password haben.
FR Si vous découvrez 1Password, apprenez à utiliser l?application pour Linux pour gérer vos mots de passe, vos cartes de crédit, vos notes sécurisées, et bien plus encore.
German | French |
---|---|
password | mots de passe |
zu | à |
FR MOVAVI vous enverra régulièrement des courriers électroniques contenant des informations sur les nouvelles versions du logiciel ainsi que d’autres informations relatives aux produits achetés et des promotions
German | French |
---|---|
movavi | movavi |
regelmäßig | régulièrement |
e | électroniques |
informationen | informations |
neue | nouvelles |
und | et |
mails | courriers |
auf | relatives |
produkt | produits |
wird | que |
ihnen | vous |
DE Wir ließen uns extra zwei Testmuster zusenden, um Stereo-Pairing auszuprobieren
FR On nous a envoyé deux échantillons de test pour tester le couplage stéréo
German | French |
---|---|
auszuprobieren | tester |
stereo | stéréo |
wir | nous |
zwei | de |
German | French |
---|---|
privacy | privacy |
redis | redis |
themas | sujet |
oder | ou |
kommentare | commentaire |
bezüglich | sur |
gerne | veuillez |
DE Um Informationen mit anderen Vermarktern (und deren Dienstleistern) zu teilen, damit diese Ihnen Werbemitteilungen zusenden können, die den von Ihnen getroffenen Auswahlmöglichkeiten entsprechen.
FR Pour partager des informations avec d'autres spécialistes du marketing (et leurs fournisseurs de services) afin de leur permettre de vous envoyer des communications marketing, conformément à vos choix.
German | French |
---|---|
informationen | informations |
anderen | dautres |
teilen | partager |
auswahlmöglichkeiten | choix |
und | et |
um | afin |
zu | à |
dienstleistern | fournisseurs de services |
damit | de |
DE Dritten, damit sie (oder deren eigene Kunden) Ihnen Werbemitteilungen zusenden können, die den von Ihnen getroffenen Auswahlmöglichkeiten entsprechen.
FR À des tiers pour leur permettre (ou à leurs propres clients) de vous envoyer des communications commerciales, conformément à vos choix.
German | French |
---|---|
dritten | tiers |
kunden | clients |
auswahlmöglichkeiten | choix |
oder | ou |
damit | de |
DE Die Marken, die Ihre Daten aufgrund dieses Abonnements erhalten, können Ihnen Informationen zu den Produkten zusenden, auf die sich das Webinar oder der Workshop, den Sie abonniert haben, konzentriert hat
FR Les marques qui reçoivent vos données grâce à cette inscription pourront vous envoyer des informations sur les produits sur lesquels portait le webinaire ou l'atelier auquel vous vous êtes inscrit
German | French |
---|---|
marken | marques |
webinar | webinaire |
abonniert | inscription |
oder | ou |
daten | données |
informationen | informations |
ihre | vos |
aufgrund | des |
zu | à |
zusenden | envoyer |
dieses | ce |
den | le |
sie | êtes |
German | French |
---|---|
daten | informations |
personenbezogenen | personnelles |
ihnen | vous |
DE Dieses Modul erlaubt es Ihnen, Ihre Kunden entscheiden zu lassen, in welcher Form sie die Rechnung zugesandt bekommen wollen. Laut Gesetz müssen Sie Ihren Kunden alle Rechnungen in schriftlicher Papierform zusenden, es sei denn, Ihre Kunden ...
FR Ce module permet à vos clients de décider sous quelle forme ils souhaitent recevoir leur facture. Par défaut, la loi nous oblige à envoyer les factures en version papier, à moins que le client n'accepte l'envoi des factures électroniques, PDF
German | French |
---|---|
modul | module |
entscheiden | décider |
form | forme |
gesetz | loi |
rechnung | facture |
wollen | souhaitent |
rechnungen | factures |
kunden | clients |
in | en |
laut | par |
erlaubt | permet |
zu | à |
zusenden | envoyer |
Showing 50 of 50 translations