DE Nimm unter Galerie-Typ Stil-Änderungen am aktuellen Layout vor, z. B. Abstände und Bildhöhe, aktiviere Beschriftungen, aktiviere Lightbox oder aktiviere einen Teiler unten im Abschnitt. Diese Optionen variieren je nach Layout.
DE Nimm unter Galerie-Typ Stil-Änderungen am aktuellen Layout vor, z. B. Abstände und Bildhöhe, aktiviere Beschriftungen, aktiviere Lightbox oder aktiviere einen Teiler unten im Abschnitt. Diese Optionen variieren je nach Layout.
PT Abaixo do Tipo de galeria, faça as alterações no estilo do layout; você pode ajustar o espaçamento e a altura da imagem, além de ativar as legendas, o lightbox ou um divisor na parte inferior da seção. As opções variam de acordo com o layout.
German | Portuguese |
---|---|
aktiviere | ativar |
beschriftungen | legendas |
optionen | opções |
variieren | variam |
galerie | galeria |
layout | layout |
abschnitt | seção |
typ | tipo |
stil | estilo |
oder | ou |
einen | um |
und | e |
im | no |
unten | abaixo |
aktuellen | é |
DE Wir haben festgestellt, dass JavaScript in diesem Browser deaktiviert ist. Aktiviere JavaScript bitte oder wechsle zu einem unterstützten Browser, um twitter.com weiter zu nutzen. Eine Liste der unterstützten Browser findest du in unserem Hilfe-Center.
PT Detectamos que o JavaScript está desabilitado neste navegador. Mude para um navegador compatível para continuar usando o twitter.com. Veja uma lista de navegadores compatíveis na Central de Ajuda.
German | Portuguese |
---|---|
javascript | javascript |
center | central |
hilfe | ajuda |
browser | navegador |
liste | lista |
ist | está |
einem | um |
der | de |
DE Wir verwenden die neuesten und tollsten Technologien, die es gibt, um Dir das bestmögliche Website-Erlebnis zu bieten.Bitte aktiviere JavaScript in den Einstellungen Deines Webbrowsers, um fortzufahren.
PT Usamos as melhores e mais recentes tecnologias disponíveis para oferecer a melhor experiência possível na Web.Para continuar, ative o JavaScript nas configurações do navegador.
German | Portuguese |
---|---|
technologien | tecnologias |
aktiviere | ative |
javascript | javascript |
einstellungen | configurações |
erlebnis | experiência |
bieten | oferecer |
und | e |
website | web |
bestmögliche | melhor |
wir verwenden | usamos |
neuesten | recentes |
in | nas |
bitte | para |
deines | o |
German | Portuguese |
---|---|
javascript | javascript |
warnung | aviso |
browser | navegador |
aktiviere | ative |
versuche | tente |
und | e |
website | site |
verwenden | usar |
falls | se |
seite | página |
oder | ou |
wir verwenden | usamos |
hallo | olá |
kann | pode |
dein | o |
einem | um |
DE Aktiviere das Engagement und verbessere die Markenbekanntheit, indem du organische Inhalte und Anzeigen erstellst, die in den Feeds deiner Follower auffallen.
PT Desperte o envolvimento e aumente o reconhecimento da marca criando conteúdo orgânico e anúncios que se destacam nos feeds dos seus seguidores.
German | Portuguese |
---|---|
engagement | envolvimento |
organische | orgânico |
inhalte | conteúdo |
anzeigen | anúncios |
erstellst | criando |
feeds | feeds |
follower | seguidores |
verbessere | aumente |
und | e |
in | nos |
deiner | o |
den | do |
du | seus |
DE Aktiviere eine Warenkorbabbruch?E?Mail, die wir für dich erstellt haben, um potentielle Kunden an ihren Online?Warenkorb zu erinnern.
PT Ative um e?mail de carrinho abandonado que criamos para que você traga possíveis clientes de volta com o carrinho de compras on?line.
German | Portuguese |
---|---|
aktiviere | ative |
kunden | clientes |
e | e |
warenkorb | carrinho |
eine | um |
für | de |
an | com |
DE Wenn du Reseller bist, aktiviere beim Kaufvorgang bitte das Kontrollkästchen neben "Ich bin Reseller und bestelle im Namen eines Kunden".
PT Se você for um revendedor, marque a caixa de seleção "Sou um revendedor comprando em nome de meu cliente" durante o processo de finalização.
German | Portuguese |
---|---|
reseller | revendedor |
kontrollkästchen | caixa de seleção |
kunden | cliente |
namen | nome |
wenn | se |
im | durante |
du | você |
ich | sou |
eines | um |
DE Aktiviere das Kontrollkästchen neben den Produkten, die du verlängern möchtest. Klicke auf Add to Cart (In den Warenkorb).
PT Marque a caixa ao lado dos produtos que você deseja renovar. Clique em Add to Cart (Adicionar ao carrinho).
German | Portuguese |
---|---|
verlängern | renovar |
möchtest | deseja |
add | add |
warenkorb | carrinho |
in | em |
den | a |
DE Aktiviere im Bereich Choose clients (Clients auswählen) die Kontrollkästchen neben den Namen der E-Mail-Clients, die du in der Vorschau sehen möchtest
PT No painel Choose clients (Escolher clientes) , marque as caixas ao lado dos nomes dos clientes de e-mail que você quer visualizar
German | Portuguese |
---|---|
clients | clientes |
namen | nomes |
vorschau | visualizar |
auswählen | escolher |
möchtest | você quer |
DE Aktiviere das Kontrollkästchen Enable double opt-in (Double-opt-in aktivieren), um eine Opt-in-Bestätigungs-E-Mail an Personen zu schicken, die deine Marketingmitteilungen abonnieren
PT Marque a caixa ao lado de Enable double opt-in (Ativar confirmação dupla) para enviar um e-mail de confirmação quando alguém se inscreve para receber o seu marketing
German | Portuguese |
---|---|
bestätigungs | confirmação |
aktivieren | ativar |
double | double |
in | de |
um | para |
DE Klicke auf eine beliebige Stelle innerhalb des blauen Feldes, das die Playleiste am unteren Rand des Players umgibt. Aktiviere im daraufhin angezeigten Menü die Option Benutzerdefiniertes Logo.
PT Clique em qualquer lugar dentro da caixa azul que envolve a barra de reprodução na parte inferior do player. No menu que aparece, clique na opção logo personalizado.
German | Portuguese |
---|---|
stelle | lugar |
menü | menu |
option | opção |
benutzerdefiniertes | personalizado |
unteren | inferior |
im | no |
daraufhin | que |
logo | logo |
des | do |
das | o |
DE Wähle auf der Seite „Live-Einstellungen“ den Tab Einbetten, scrolle nach unten zum Abschnitt „Anpassung“ und aktiviere den Schalter Individuelles Logo anzeigen
PT Na página de configurações ao vivo, selecione a aba Incorporar, role para baixo até a seção Personalização e, em seguida, marque a opção Exibir logo personalizado
German | Portuguese |
---|---|
live | vivo |
wähle | selecione |
einbetten | incorporar |
anzeigen | exibir |
individuelles | personalizado |
einstellungen | configurações |
und | e |
abschnitt | seção |
anpassung | personalização |
logo | logo |
tab | aba |
seite | página |
unten | baixo |
DE Zeige Geschwindigkeitssteuerungen an im Einstellungsmenü des Players und aktiviere die Wiedergabe-API (Erfahre mehr über unsere Player-API
PT Mostra os controles de velocidade no menu de preferências do player e permite API de taxa de reprodução. (saiba mais sobre nossa API do player
German | Portuguese |
---|---|
erfahre | saiba |
player | player |
api | api |
wiedergabe | reprodução |
und | e |
im | no |
mehr | mais |
unsere | de |
DE auswählst. Aktiviere das Kontrollkästchen neben den Videos, die du in dein Profil aufnehmen möchtest, und klicke dann auf
PT . Marque a caixa de seleção ao lado de cada vídeo que deseja incluir no seu perfil e clique em
German | Portuguese |
---|---|
kontrollkästchen | caixa de seleção |
videos | vídeo |
profil | perfil |
möchtest | deseja |
aufnehmen | incluir |
und | e |
in | em |
DE Falls deine neuen Standard-Hochladeeinstellungen auf alle deine Videos angewendet werden sollen, aktiviere die Checkbox bei der Option „Auch auf alle vorhandenen Videos anwenden“.
PT Se você quiser que o seu novo padrão de carregamento seja aplicado a todos os seus vídeos, não se esqueça de marcar a caixa ao lado de "Aplicar também a todos os vídeos existentes" antes de pressionar o botão azul “Salvar”.
DE aktiviere dazu die Checkbox „Auch auf alle vorhandenen Videos anwenden."
PT "Também aplicar aos vídeos existentes" para fazer exatamente isso.
German | Portuguese |
---|---|
anwenden | aplicar |
videos | vídeos |
vorhandenen | existentes |
auch | também |
auf | aos |
DE Nur empfohlene – Aktiviere diesen Schalter, um nur Inhalte anzuzeigen, die als „empfohlen“, z. B. empfohlene Blogeinträge gekennzeichnet sind
PT Apenas em destaque - Alterne esta opção para exibir apenas o conteúdo designado como destaque, como publicações do blog em destaque
German | Portuguese |
---|---|
anzuzeigen | exibir |
nur | apenas |
inhalte | conteúdo |
die | o |
um | para |
als | como |
DE Aktiviere den Schalter, um Vorschaubilder der Elemente im Block anzuzeigen. Deaktiviere ihn, um diese Vorschaubilder auszublenden.
PT Alterne a opção para mostrar imagens em miniatura do item no bloco. Desligue para ocultar as imagens em miniatura do item.
German | Portuguese |
---|---|
block | bloco |
anzuzeigen | mostrar |
auszublenden | ocultar |
im | no |
um | para |
DE Aktiviere AMP – Wenn du einen Blog hast, wird durch das Aktivieren von AMP eine auf das Wesentliche reduzierte Version deiner Website erstellt, die auf Mobilgeräten schneller geladen wird.
PT Ativar AMP - caso tenha um blog, a ativação do AMP cria uma versão simplificada do seu site que carrega mais rapidamente em dispositivos móveis.
German | Portuguese |
---|---|
blog | blog |
erstellt | cria |
geladen | carrega |
schneller | rapidamente |
von | do |
website | site |
auf | em |
die | a |
wenn | caso |
version | versão |
aktivieren | ativar |
eine | um |
DE Aktiviere den Schieberegler für den Kanal, auf dem du posten möchtest, und klicke dann auf Use Creative Assistant (Creative Assistant verwenden).
PT Alterne o controle deslizante para o canal no qual deseja publicar e clique em Use Creative Assistant (Usar Assistente Criativo).
German | Portuguese |
---|---|
kanal | canal |
posten | publicar |
möchtest | deseja |
creative | criativo |
und | e |
schieberegler | deslizante |
assistant | assistant |
verwenden | usar |
auf | em |
DE Aktiviere das Kontrollkästchen neben Track with Google Analytics (Mit Google Analytics nachverfolgen) und gib deine ID in das Feld Google Analytics ID ein.
PT Marque a caixa ao lado de Track with Google Analytics (Rastrear com o Google Analytics) e insira seu ID no campo Google Analytics ID.
German | Portuguese |
---|---|
analytics | analytics |
feld | campo |
und | e |
mit | com |
nachverfolgen | rastrear |
in | no |
neben | de |
DE Aktiviere im Pop-up-Dialogfenster Track with Google Analytics (Mit Google Analytics nachverfolgen) und gib deine ID in das Feld Google Analytics ID ein.
PT No modal pop-up, use o botão de alternância para ativar o Track with Google Analytics (Rastrear com o Google Analytics) e insira seu ID no campo ID do Google Analytics.
German | Portuguese |
---|---|
aktiviere | ativar |
analytics | analytics |
feld | campo |
und | e |
deine | o |
mit | com |
nachverfolgen | rastrear |
DE Um den Stil auf andere Social-Follow-Blöcke in deinem Layout anzuwenden, aktiviere das Kontrollkästchen neben Apply to all existing Social Follow blocks (Auf alle vorhandenen Social-Follow-Blöcke anwenden).
PT Para aplicar o estilo a qualquer outro bloco de Acompanhamento Social em seu layout, marque a caixa ao lado de Apply to all existing Social Follow blocks (Aplicar a todos os blocos de Acompanhamento de redes sociais existentes).
German | Portuguese |
---|---|
andere | outro |
vorhandenen | existentes |
stil | estilo |
layout | layout |
to | para |
all | all |
blöcke | blocos |
in | em |
follow | follow |
deinem | o |
alle | todos |
anwenden | aplicar |
DE Aktiviere in der „Social-“ (Soziale Netzwerke) Seitenleiste den Schieberegler für jedes soziale Netzwerk, das du einfügen möchtest.
PT Na barra lateral Social , ative o controle deslizante para cada rede social que você deseja incluir.
German | Portuguese |
---|---|
aktiviere | ative |
schieberegler | deslizante |
du | você |
möchtest | deseja |
einfügen | incluir |
social | social |
netzwerk | rede |
für | para |
der | o |
jedes | cada |
DE Aktiviere im Menü Footer (Fußzeile) den Schieberegler für jede empfohlene Komponente, die du einfügen möchtest.
PT No menu Footer (Rodapé) , alterne no controle deslizante para cada componente recomendado que você deseja incluir.
German | Portuguese |
---|---|
menü | menu |
empfohlene | recomendado |
komponente | componente |
einfügen | incluir |
möchtest | deseja |
fußzeile | rodapé |
im | no |
schieberegler | deslizante |
für | para |
DE 3. Wenn das Logo während des gesamten Videos als Wasserzeichen angezeigt werden soll, aktiviere den Schalter Wasserzeichen mit Branding.
PT 3. Se você quiser que o logo seja mostrado como uma marca d'água em todo o vídeo, ative Marca d'água com marca.
German | Portuguese |
---|---|
aktiviere | ative |
videos | vídeo |
gesamten | todo |
logo | logo |
branding | marca |
wenn | se |
mit | com |
während | em |
DE 4. Wenn du eine Outro-Szene mit deinem Logo, deinen Kontaktdaten und deinem Slogan hinzufügen möchtest, aktiviere den Schalter Szene mit Branding und füge die Informationen unten hinzu.
PT 4. Se você quiser adicionar uma cena de Tela Pós-Vídeo com seu logo, detalhes de contato e slogan, ative Cena com marca e adicione as informações abaixo.
German | Portuguese |
---|---|
kontaktdaten | contato |
slogan | slogan |
möchtest | quiser |
aktiviere | ative |
szene | cena |
informationen | informações |
und | e |
hinzufügen | adicionar |
logo | logo |
branding | marca |
wenn | se |
unten | abaixo |
hinzu | adicione |
eine | uma |
mit | com |
den | de |
DE 4. Wenn das Logo während des gesamten Videos als Wasserzeichen angezeigt werden soll, aktiviere den Schalter Wasserzeichen mit Branding.
PT 4. Se você quiser que o logo seja mostrado como uma marca d'água em todo o vídeo, ative Branded watermark.
German | Portuguese |
---|---|
aktiviere | ative |
videos | vídeo |
gesamten | todo |
logo | logo |
branding | marca |
wenn | se |
während | em |
als | como |
DE 5. Wenn du eine Outro-Szene mit deinem Logo, deinen Kontaktdaten und deinem Slogan hinzufügen möchtest, aktiviere den Schalter Szene mit Branding und füge die Informationen unten hinzu.
PT 5. Se você quiser adicionar uma cena de Tela Pós-Vídeo com seu logo, detalhes de contato e slogan, ative Cena com marca e adicione as informações abaixo.
German | Portuguese |
---|---|
kontaktdaten | contato |
slogan | slogan |
möchtest | quiser |
aktiviere | ative |
szene | cena |
informationen | informações |
und | e |
hinzufügen | adicionar |
logo | logo |
branding | marca |
wenn | se |
unten | abaixo |
hinzu | adicione |
eine | uma |
mit | com |
den | de |
DE Layout: Slideshow – Aktiviere Feste Höhe verwenden, um die Höhe manuell festzulegen.
PT Layout: apresentação em slides - marque Usar altura fixa para definir a altura manualmente.
German | Portuguese |
---|---|
layout | layout |
slideshow | slides |
höhe | altura |
feste | fixa |
festzulegen | definir |
manuell | manualmente |
verwenden | usar |
die | a |
um | para |
DE Aktiviere im Abschnitt Haupt: Overlay die Option Parallax: Intelligentes Abschneiden. Wenn diese Option aktiviert ist, werden die Banner-Bilder im Mindestmaß beschnitten, das für die Parallax-Anzeige erforderlich ist.
PT Na seção Principal: sobreposição, marque Recorte inteligente parallax. Com essa opção marcada, as imagens do banner recortam o mínimo necessária para exibição em parallax.
German | Portuguese |
---|---|
abschnitt | seção |
haupt | principal |
overlay | sobreposição |
option | opção |
intelligentes | inteligente |
bilder | imagens |
banner | banner |
anzeige | exibição |
wenn | se |
DE Schütze deinen Clue Account: Aktiviere eine eigene PIN oder die TouchID (iPhone 5S-8) für die Clue App
PT Proteja sua conta do Clue: Ative um código PIN único ou o TouchID (iPhone 5S-8) para o aplicativo Clue
German | Portuguese |
---|---|
account | conta |
aktiviere | ative |
iphone | iphone |
app | aplicativo |
pin | pin |
oder | ou |
eine | um |
DE i. Aktiviere entweder die PIN-, TouchID- (iPhone 5S-8) oder FaceID-Authentifizierung (iPhone X-11) für deinem Gerät. Dadurch werden deine Clue-Daten automatisch verschlüsselt und verhindert, dass eine Person dein Gerät ohne eeine Erlaubnis verwendet.
PT i. Ative a autenticação PIN, TouchID (iPhone 5S-8) ou FaceID (iPhone X-11) no seu aparelho. Isso criptografará automaticamente seus dados no Clue e prevenirá que outras pessoas usem seu dispositivo sem sua permissão.
German | Portuguese |
---|---|
aktiviere | ative |
iphone | iphone |
automatisch | automaticamente |
erlaubnis | permissão |
authentifizierung | autenticação |
daten | dados |
gerät | dispositivo |
ohne | sem |
und | e |
oder | ou |
dadurch | que |
DE Wie aktiviere ich eine Option für Managed Bare Metal Essentials??
PT Como ativar uma opção no Managed Bare Metal Essentials?
German | Portuguese |
---|---|
aktiviere | ativar |
managed | managed |
metal | metal |
option | opção |
eine | uma |
German | Portuguese |
---|---|
kästchen | caixa |
channels | canal |
oder | ou |
teilen | compartilhar |
zum | de |
außerhalb | para |
des | da |
deines | o |
DE + Wie aktiviere ich den Ferncomputer unter Windows?
PT + Como habilitar o desktop remoto no Windows?
German | Portuguese |
---|---|
windows | windows |
unter | no |
DE Es ist jetzt einfacher denn je, verlorene Umsätze von Personen zurückzugewinnen, die in deinem Shop Einkäufe abbrechen. Aktiviere eine automatisierte Warenkorbabbruch-E-Mail über die Mailchimp-Mobile-App und wir kümmern uns um den Rest.
PT Agora está mais fácil do que nunca recuperar as vendas perdidas de pessoas que abandonam os carrinhos de compras da sua loja. Ative um e-mail de carrinho abandonado automatizado no aplicativo móvel Mailchimp, e nós cuidaremos do resto.
German | Portuguese |
---|---|
aktiviere | ative |
automatisierte | automatizado |
rest | resto |
app | aplicativo |
mobile | móvel |
jetzt | agora |
shop | loja |
je | nunca |
mailchimp | mailchimp |
umsätze | vendas |
einkäufe | compras |
und | e |
ist | está |
personen | pessoas |
deinem | os |
einfacher | mais fácil |
es | sua |
eine | um |
in | no |
DE Optional: Aktiviere das Kontrollkästchen Include promo code (Werbecode hinzufügen), um einen Werbecode deines verbundenen Shops hinzuzufügen, und wähle anschließend deinen Shop und Code im Dropdown-Menü aus
PT Opcional: para incluir um código promocional da loja on-line conectada, marque a caixa Include promo code (Incluir código promocional) e clique nos menus suspensos para escolher uma loja e um código
German | Portuguese |
---|---|
optional | opcional |
promo | promocional |
verbundenen | conectada |
und | e |
code | código |
einen | um |
wähle | clique |
shop | loja |
deines | a |
hinzuzufügen | incluir |
DE Aktiviere die Kontrollkästchen neben den Tracking-Optionen, die du verwenden möchtest und klicke zum Bestätigen auf Save (Speichern)
PT Marque a caixa ao lado das opções de rastreamento que deseja usar e clique em Save (Salvar) para confirmar
German | Portuguese |
---|---|
möchtest | deseja |
optionen | opções |
tracking | rastreamento |
und | e |
verwenden | usar |
bestätigen | confirmar |
DE Aktiviere das Kontrollkästchen neben dem Segment, das du löschen möchtest.
PT Marque a caixa ao lado do segmento que você quer excluir.
German | Portuguese |
---|---|
segment | segmento |
löschen | excluir |
möchtest | você quer |
DE Um die Genauigkeit von demografischen Daten zu erhöhen, aktiviere deine Veröffentlichungseinstellungen für Zielgruppen.
PT Para aumentar a precisão dos dados demográficos, ative suas configurações de divulgação do público.
German | Portuguese |
---|---|
genauigkeit | precisão |
daten | dados |
aktiviere | ative |
erhöhen | aumentar |
zu | dos |
DE Um zu sehen, welche Tags Kontakte gemeinsam haben, gehe zur Kontakttabelle, aktiviere das Kontrollkästchen neben den jeweiligen Kontakten und klicke auf das Dropdown-Menü Add or Remove Tags (Tags hinzufügen oder entfernen)
PT Para ver quais etiquetas os contatos têm em comum, vá para a tabela de contatos, marque a caixa ao lado de cada contato e clique no menu suspenso Adicionar ou remover etiquetas
German | Portuguese |
---|---|
tags | etiquetas |
klicke | clique |
hinzufügen | adicionar |
entfernen | remover |
und | e |
kontakte | contatos |
oder | ou |
welche | quais |
DE Aktiviere deine E?Mail, um das Interesse von Personen zurückzugewinnen, die ihre Einkäufe abgebrochen haben, während du dich auf andere Dinge konzentrierst.
PT Ative seu e?mail para recuperar o interesse das pessoas que abandonaram seus carrinhos de compras enquanto você se concentra em outras coisas.
German | Portuguese |
---|---|
aktiviere | ative |
interesse | interesse |
personen | pessoas |
einkäufe | compras |
andere | outras |
e | e |
deine | o |
dinge | coisas |
um | para |
von | de |
ihre | seus |
DE Aktiviere unter Tracking das Kontrollkästchen für Google Analytics link tracking (Google Analytics-Link-Tracking).
PT Em Rastreamento, clique na caixa Rastreamento de link do Google Analytics.
German | Portuguese |
---|---|
aktiviere | clique |
tracking | rastreamento |
analytics | analytics |
link | link |
DE Klicke auf Edit fields (Felder bearbeiten) , um den Bereich zu erweitern und aktiviere/deaktiviere die optionalen Zielgruppenfelder. Felder, die in deinem Registrierungsformular angezeigt werden, können nicht deaktiviert werden.
PT Clique em Edit fields (Editar campos) para expandir o painel e alternar os campos de público opcionais. Qualquer campo visível no formulário de inscrição não pode ser desativado.
German | Portuguese |
---|---|
registrierungsformular | inscrição |
deaktiviert | desativado |
felder | campos |
und | e |
edit | edit |
bearbeiten | editar |
erweitern | expandir |
können | pode |
in | em |
um | para |
deinem | o |
werden | ser |
nicht | não |
DE Verwende Kaufdaten, um automatisierte Kampagnen mit personalisierte Produktempfehlungen zu versenden, und aktiviere E-Commerce-Tracking, um den ROI deiner Kampagne zu messen.
PT Use os dados de compra para possibilitar campanhas automatizadas com recomendações de produtos personalizadas e ative o acompanhamento de e-commerce para avaliar o ROI da campanha.
German | Portuguese |
---|---|
automatisierte | automatizadas |
personalisierte | personalizadas |
produktempfehlungen | recomendações de produtos |
aktiviere | ative |
roi | roi |
commerce | compra |
tracking | acompanhamento |
e-commerce | e-commerce |
und | e |
kampagnen | campanhas |
kampagne | campanha |
deiner | de |
DE Aktiviere Sync my Volusion Customer List (Meine Volusion-Kundenliste synchronisieren) , um vorhandene Kunden zu deiner Zielgruppe hinzuzufügen.
PT Marque Sync my Volusion Customer List (Sincronizar minha lista de clientes do Volusion) para adicionar clientes existentes ao seu público.
German | Portuguese |
---|---|
list | lista |
vorhandene | existentes |
hinzuzufügen | adicionar |
customer | customer |
kunden | clientes |
deiner | de |
synchronisieren | sincronizar |
sync | sync |
meine | minha |
um | para |
DE Wenn du für die Organisation deiner primären Zielgruppe Gruppen eingerichtet hast, aktiviere das Kontrollkästchen neben den Gruppen, denen du diese Kontakte hinzufügen möchtest.
PT Se você tiver configurado grupos para organizar o seu público principal, marque a caixa ao lado dos grupos aos quais quer adicionar esses contatos.
German | Portuguese |
---|---|
organisation | organizar |
primären | principal |
gruppen | grupos |
eingerichtet | configurado |
kontakte | contatos |
hinzufügen | adicionar |
wenn | se |
deiner | o |
hast | tiver |
den | a |
DE Aktiviere das Kontrollkästchen neben den jeweiligen Daten, die du exportieren möchtest, und klicke auf Export Data (Daten exportieren)
PT Marque a caixa ao lado de cada tipo de dados que deseja exportar e clique em Export Data (Exportar dados)
German | Portuguese |
---|---|
möchtest | deseja |
und | e |
daten | dados |
exportieren | exportar |
DE Bitte aktiviere JavaScript in deinem Browser, um dieses Formular fertigzustellen.
PT Ative o JavaScript no seu navegador para preencher este formulário.
German | Portuguese |
---|---|
aktiviere | ative |
javascript | javascript |
browser | navegador |
deinem | o |
formular | formulário |
in | no |
bitte | para |
Showing 50 of 50 translations