DE Der Parkservice im Innenbereich kostet 40 CAD für 24 Stunden, einschließlich unbegrenzt vieler Ein- und Ausfahrten.Der Parkservice kostet 45 CAD pro 24 Stunden, einschließlich unbegrenzt vieler Ein- und Ausfahrten.
DE Der Parkservice im Innenbereich kostet 40 CAD für 24 Stunden, einschließlich unbegrenzt vieler Ein- und Ausfahrten.Der Parkservice kostet 45 CAD pro 24 Stunden, einschließlich unbegrenzt vieler Ein- und Ausfahrten.
PT Estacionamento interno sem manobrista, CAD 40 por um período de 24 horas, incluindo entrada e saída livres.Estacionamento com manobrista, CAD 45 por um período de 24 horas, incluindo entrada e saída livres.
German | Portuguese |
---|---|
parkservice | manobrista |
cad | cad |
einschließlich | incluindo |
stunden | horas |
und | e |
ein | um |
innenbereich | interno |
DE Der Parkservice im Innenbereich kostet 40 CAD für 24 Stunden, einschließlich unbegrenzt vieler Ein- und Ausfahrten.Der Parkservice kostet 45 CAD pro 24 Stunden, einschließlich unbegrenzt vieler Ein- und Ausfahrten.
PT Estacionamento interno sem manobrista, CAD 40 por um período de 24 horas, incluindo entrada e saída livres.Estacionamento com manobrista, CAD 45 por um período de 24 horas, incluindo entrada e saída livres.
German | Portuguese |
---|---|
parkservice | manobrista |
cad | cad |
einschließlich | incluindo |
stunden | horas |
und | e |
ein | um |
innenbereich | interno |
DE Eine Praxis als Gesundheitsdienstleister zu führen, erfordert den gleichzeitigen Einsatz vieler verschiedener Tools.
PT Administrar um consultório médico significa usar muitas ferramentas diferentes juntas.
German | Portuguese |
---|---|
verschiedener | diferentes |
führen | administrar |
tools | ferramentas |
einsatz | usar |
eine | um |
zu | significa |
als | é |
German | Portuguese |
---|---|
und | e |
kein | sem |
ergebnisse | resultados |
sie | os |
von | da |
plattform | plataforma |
sind | são |
auf | em |
brauchen | precisa |
die | o |
alle | todo |
einer | uma |
DE Eröffnen Sie Ihren Mitarbeitern mit flexiblen Optionen für das Arbeitsmanagement, einschließlich unbegrenzt vieler Blätter und Dashboards, Prozessautomatisierung und Zusammenarbeit in Echtzeit neue Möglichkeiten.
PT Capacite seu pessoal com recursos flexíveis para gerenciamento de trabalho, incluindo planilhas e painéis ilimitados, automação de processos e colaboração em tempo real.
German | Portuguese |
---|---|
unbegrenzt | ilimitados |
zusammenarbeit | colaboração |
blätter | planilhas |
dashboards | painéis |
und | e |
einschließlich | incluindo |
möglichkeiten | recursos |
in | em |
echtzeit | tempo real |
mit | com |
für | de |
das | o |
DE Es ist allen schonmal passiert: Nach einem langen Arbeitstag plumpst du auf die Couch, schaltest den Fernseher an, und trotz endlos vieler Programme gibt es nichts zu sehen.
PT Já aconteceu com todos: depois de um longo dia de trabalho, você se deita no sofá, liga a TV e, apesar de uma quantidade infinita de programação, não há nada para assistir.
German | Portuguese |
---|---|
langen | longo |
fernseher | tv |
couch | sofá |
und | e |
programme | programa |
gibt | uma |
nichts | nada |
einem | um |
an | com |
DE Sie können sich sicher sein, dass Sie damit die Aufmerksamkeit vieler Mitarbeiter erregen!
PT Você com certeza chamará a atenção de muita gente!
German | Portuguese |
---|---|
aufmerksamkeit | atenção |
sicher | certeza |
sie | você |
damit | de |
DE Fehlende Fitness hätte man im letzten Jahr gut verstecken können: Videokonferenzen statt Meetings und die Absage vieler persönlicher Treffen
PT Pode ter sido fácil esconder um corpo fora de forma em 2020, com as chamadas de vídeo no lugar das reuniões e com eventos presenciais sendo cancelados
German | Portuguese |
---|---|
verstecken | esconder |
im | no |
meetings | reuniões |
und | e |
hätte | ter |
man | um |
können | pode |
jahr | sido |
DE Affinity Photo hat sich mittlerweile zur ersten Wahl vieler Foto- und Kreativprofis auf der ganzen Welt entwickelt, die ganz begeistert von seiner Geschwindigkeit, Leistung und Präzision sind
PT O Affinity Photo tornou-se a primeira opção de fotografia e profissionais criativos em todo o mundo, um testemunho de sua velocidade, poder e precisão
German | Portuguese |
---|---|
wahl | opção |
geschwindigkeit | velocidade |
leistung | poder |
präzision | precisão |
welt | mundo |
und | e |
photo | photo |
ganzen | todo o mundo |
ersten | primeira |
foto | fotografia |
DE Sie würden staunen, was uns die Menschen alles erzählen. Jeden Tag. Im Auftrag vieler Marken, darunter einige der größten weltweit.
PT Ficaria surpreendido com as histórias que as pessoas nos contam. Todos os dias. Em nome das maiores marcas do mundo.
German | Portuguese |
---|---|
menschen | pessoas |
marken | marcas |
größten | maiores |
weltweit | mundo |
erzählen | contam |
die | dias |
sie | das |
DE Lyttelton war die Ankunftsstelle vieler englischer Siedler und begeistert heute durch seinen idyllischen Hafen.
PT Um porto de cruzeiros e grandes cafés atrai visitantes para a cidade portuária histórica de Lyttelton, a apenas 20 minutos do centro da cidade de Christchurch.
German | Portuguese |
---|---|
hafen | porto |
und | e |
durch | de |
DE Während wir in Elektroschrott ertrinken, ist das Internet vieler Menschen nicht schnell genug, um einen Lebenslauf online zu stellen.
PT Enquanto estamos nos afogando no lixo eletrônico, muitas pessoas não têm internet rápida o suficiente para enviar um currículo on-line.
German | Portuguese |
---|---|
schnell | rápida |
lebenslauf | currículo |
online | on-line |
in | no |
internet | internet |
während | enquanto |
nicht | não |
einen | um |
wir | nos |
das | o |
menschen | pessoas |
DE Der ehemalige Gewinner der Tour de France und vieler anderer Rennen spricht über Radsport, die Einführung seiner neuen Kinderfahrradserie mit Halfords und wie er Technik zum Trainieren einsetzte.
PT O ex-vencedor do Tour de France e de muitas outras corridas fala sobre o ciclismo, o lançamento de sua nova linha de bicicletas infantis com Halfords e como ele usou a tecnologia para treinar.
German | Portuguese |
---|---|
gewinner | vencedor |
tour | tour |
rennen | corridas |
einführung | lançamento |
neuen | nova |
technik | tecnologia |
trainieren | treinar |
france | france |
er | ele |
anderer | outras |
und | e |
mit | com |
DE Sierra Blue ist die einzige Farbe in der Pro-Reihe, die einen ausgefalleneren Namen bekommt. Wir denken, dass Sierra Blue die erste Wahl vieler Leute sein könnte - es ist ein wirklich schöner Blauton!
PT A única cor na linha Pro que tem um nome mais sofisticado, achamos que Sierra Blue pode ser a primeira escolha de muitas pessoas - é um tom de azul muito bom!
German | Portuguese |
---|---|
namen | nome |
schöner | bom |
reihe | linha |
ist | é |
pro | pro |
blue | blue |
wahl | que |
sein | ser |
farbe | cor |
einen | um |
könnte | pode ser |
der | de |
erste | primeira |
leute | pessoas |
DE sind nach Ansicht vieler Gäste die besten in der Region. Überzeugt euch selbst.
PT é o melhor da região. Veja por si mesmo.
German | Portuguese |
---|---|
ansicht | veja |
region | região |
besten | melhor |
selbst | mesmo |
der | da |
die | o |
DE sind nach Ansicht vieler Gäste die besten in der Region. Überzeugt euch selbst.
PT é o melhor da região. Veja por si mesmo.
German | Portuguese |
---|---|
ansicht | veja |
region | região |
besten | melhor |
selbst | mesmo |
der | da |
die | o |
German | Portuguese |
---|---|
ergebnissen | resultados |
zufrieden | satisfeitos |
pega | pega |
effizienz | eficiência |
programms | programa |
business | negócios |
prozesse | operações |
sehr | muito |
um | com |
bisher | até agora |
transformation | transformação |
DE So herrscht trotz vieler Kundenanfragen Ordnung: Die Inbox von Hootsuite ist auf die Überwachung von Nachrichten aus unterschiedlichen Netzwerken in einem einheitlichen Stream ausgerichtet
PT Não deixe que as perguntas dos clientes sobrecarreguem você
German | Portuguese |
---|---|
trotz | não |
DE Social Media ist der Mittelpunkt des Online-Lebens vieler Kunden. Hier entdecken sie Produkte, konsumieren Medien und vernetzen sich mit Gleichgesinnten.
PT As redes sociais são parte central da vida on-line dos nossos clientes. É onde eles descobrem produtos, consomem mídia social e se conectam a pessoas afins.
German | Portuguese |
---|---|
kunden | clientes |
vernetzen | conectam |
lebens | vida |
online | on-line |
und | e |
DE Google — und insbesondere Google Workplace — ist bereits ein wichtiger Bestandteil der Toolkits vieler Lehrer, um ihre Schüler effektiv zu unterrichten
PT O Google – e particularmente o Google Workplace – já é parte essencial de muitos conjuntos de ferramentas de professores para educar os alunos com eficácia
DE Dies verbessert auch das Kundenerlebnis, was neben der Betrugsprävention ein Ziel vieler FIs ist."
PT Isto também melhora a experiência do cliente, que é um objetivo de muitos IF além de prevenir fraudes"
German | Portuguese |
---|---|
verbessert | melhora |
ziel | objetivo |
auch | também |
ein | um |
ist | é |
der | de |
DE Bei der Betrachtung von Technologielösungen favorisiert der Bewertungsprozess vieler Institutionen die Suche nach den Marktführern in jedem Markt und jeder einzelnen Technologie, und es ist verständlich, warum dies der Fall ist.
PT Ao considerar soluções de tecnologia, o processo de avaliação em muitas instituições favorece a busca pelos líderes dentro de cada mercado e tecnologia individual, e é compreensível que isso aconteça.
German | Portuguese |
---|---|
vieler | muitas |
institutionen | instituições |
markt | mercado |
technologie | tecnologia |
verständlich | compreensível |
ist | é |
und | e |
suche | busca |
in | em |
fall | a |
einzelnen | cada |
DE Durch die Segmentierung Ihrer Kontaktliste in kleinere Kontaktgruppen mit ähnlichen Merkmalen können Sie den Inhalt Ihrer E-Mails effektiver anpassen. Die Segmentierung kann auf Basis vieler verschiedener Merkmale erfolgen, einschließlich:
PT Segmentar sua lista de contatos em grupos menores e com características similares permite ajustar o conteúdo de e-mails de forma mais eficiente. A segmentação pode ser feita com base em muitas dimensões diferentes, dentre as quais se incluem:
German | Portuguese |
---|---|
segmentierung | segmentação |
kleinere | menores |
ähnlichen | similares |
effektiver | eficiente |
basis | base |
verschiedener | diferentes |
einschließlich | incluem |
inhalt | conteúdo |
mails | e-mails |
die | lista |
in | em |
merkmale | características |
kann | pode |
mit | com |
den | de |
vieler | mais |
sie | o |
DE Eine CFS/ME-ähnliche Erkrankung, von der einige Menschen sich schnell erholen, andere jedoch über längere Zeiträume krank bleiben, war auch eine Folge vieler anderer Infektionskrankheiten
PT A doença semelhante à SFC/EM, na qual algumas pessoas melhoram rapidamente, mas outras permanecem doentes por períodos prolongados, tem acompanhado muitas outras doenças infecciosas
German | Portuguese |
---|---|
erkrankung | doença |
menschen | pessoas |
schnell | rapidamente |
bleiben | permanecem |
einige | algumas |
andere | outras |
der | em |
DE Zudem haben die Vorgaben, im Verlauf der COVID-19-Pandemie zu Hause zu bleiben, die Leben vieler Menschen gefährdet, die auf ein tägliches Einkommen angewiesen sind, um ihre Familien mit Lebensmitteln zu versorgen
PT Além disso, as políticas de ficar em casa durante a pandemia da COVID‑19 têm colocado em risco a vida de muitas pessoas dependentes da renda de cada dia para alimentar sua família
German | Portuguese |
---|---|
leben | vida |
vieler | muitas |
menschen | pessoas |
einkommen | renda |
versorgen | alimentar |
familien | família |
hause | casa |
zu | para |
DE Einsatz vieler Menschen zur Durchführung von Tests, Verfolgung von Fällen und Überwachung der
PT Engajar um grande número de pessoas para fazer testes, rastrear casos e monitorar o
German | Portuguese |
---|---|
tests | testes |
verfolgung | rastrear |
fällen | casos |
und | e |
durchführung | fazer |
menschen | pessoas |
DE Häufiges Gespräch mit der Öffentlichkeit und Weitergabe vieler Einzelheiten darüber, wer wohin darf und wann
PT Manter comunicação frequente com o público e usar muitas modalidades relacionadas a quem pode viajar, para onde e quando
German | Portuguese |
---|---|
vieler | muitas |
darf | pode |
wohin | para onde |
und | e |
mit | com |
über | usar |
darüber | para |
DE ACE2 wird auch im ganzen Körper im Endothel der Gefäßbetten von Organen und in den glatten Muskelzellen der Arterien vieler untersuchter Organe exprimiert
PT A ECA2 também é expressa no endotélio de leitos vasculares em órgãos por todo o corpo e em células de músculo liso arterial em muitos órgãos estudados
German | Portuguese |
---|---|
körper | corpo |
auch | também |
und | e |
vieler | muitos |
in | em |
im | no |
ganzen | todo |
German | Portuguese |
---|---|
herangehensweise | abordagem |
nutzer | usuários |
investoren | investidores |
positiv | positiva |
an | com |
projekt | projeto |
und | e |
ist | é |
eher | bastante |
vieler | muitos |
das | o |
German | Portuguese |
---|---|
vereinten | unidas |
länder | países |
und | e |
awards | awards |
nationen | nações |
wurden | foram |
DE Was die Sache zusätzlich verkompliziert, ist die kritische Einstellung vieler Ärzte gegenüber Gesundheitsdaten
PT Para piorar, muitos médicos não confiam nos dados de saúde
German | Portuguese |
---|---|
vieler | muitos |
ist | é |
DE Diese Automatisierung kann so bearbeitet werden, dass Tickets aufgrund vieler verschiedener Kriterien ausgeschlossen werden
PT Essa automação pode ser modificada para excluir tickets usando diversos critérios diferentes
German | Portuguese |
---|---|
automatisierung | automação |
kriterien | critérios |
tickets | tickets |
verschiedener | diferentes |
so | diversos |
kann | pode |
aufgrund | o |
werden | ser |
DE Mit Travelpayouts wird natürlich der Löwenanteil des Einkommens erzielt, da es sich um ein Netzwerk vieler Partnerprogramme handelt
PT Com Travelpayouts, obviamente, trazendo a maior parte da receita, pois é uma rede de muitos programas afiliados
German | Portuguese |
---|---|
natürlich | obviamente |
netzwerk | rede |
da | pois |
um | com |
German | Portuguese |
---|---|
datenbanken | bancos de dados |
warehouses | warehouses |
anwendungen | aplicativos |
oder | com |
DE Flaticon ist die Heimat vieler talentierter Icon-Designer. Sie arbeiten mit unterschiedlichen Stilen und probieren verschiedene Konzepte aus, damit du immer die richtigen Icons für dein Projekt finden kannst.
PT O Flaticon é o lar de muitos designers de ícones talentosos. Cada um trabalha com estilos diferentes e explora conceitos diferentes, então você pode encontrar facilmente os ícones certos para seu projeto.
German | Portuguese |
---|---|
ist | é |
konzepte | conceitos |
projekt | projeto |
designer | designers |
icons | ícones |
und | e |
stilen | estilos |
verschiedene | diferentes |
kannst | você pode |
sie | você |
dein | o |
finden | encontrar |
arbeiten | trabalha |
mit | com |
damit | de |
richtigen | para |
DE Hochauflösende PoE IP-Kameras von Reolink zeichnen Bilder/Videos mit mehr Details in Super/Ultra HD auf, bis zu 4 Mal vieler als 1080p Full HD!
PT A definição super alta de câmaras Reolink de vigilância com plug and play captura imagens de segurança detalhadas, até 4 vezes a resolução de vídeos de 1080p.
German | Portuguese |
---|---|
reolink | reolink |
kameras | câmaras |
bilder | imagens |
videos | vídeos |
super | super |
zu | com |
mal | vezes |
bis | até |
DE Insbesondere die Plattformen von Apple sind eine starke Implementierung vieler bewährter Sicherheitsmethoden
PT As plataformas da Apple, em particular, representam uma forte implementação de muitas boas práticas de segurança
German | Portuguese |
---|---|
plattformen | plataformas |
apple | apple |
starke | forte |
implementierung | implementação |
eine | uma |
von | de |
insbesondere | as |
DE An meiner X-T3 befestige ich ein Batteriegriffzubehör, das zwei zusätzliche Batterien aufnimmt und das Aufnehmen vieler Fotos im Hochformat erleichtert
PT Na minha X-T3, coloco um acessório de alça de bateria que acomoda duas baterias extras e torna mais fácil tirar muitas fotos na orientação retrato
German | Portuguese |
---|---|
aufnehmen | tirar |
batterien | baterias |
fotos | fotos |
hochformat | retrato |
und | e |
erleichtert | fácil |
zusätzliche | mais |
ich | minha |
ein | um |
meiner | de |
das | o |
DE Das Hotel befindet sich mitten im Stadtzentrum, in der Nähe des Fährterminals und vieler anderer örtlicher Attraktionen wie z. B. der berühmte Pike Place Market, die Space Needle und das Seattle Art Museum.
PT Localizado no coração do centro da cidade, o hotel fica perto do píer, do terminal de navios de cruzeiro e de muitas atrações locais, incluindo o famoso Pike Place Market, o Space Needle e o Museu de Arte de Seattle.
German | Portuguese |
---|---|
hotel | hotel |
befindet | localizado |
berühmte | famoso |
place | place |
market | market |
seattle | seattle |
art | arte |
space | space |
attraktionen | atrações |
museum | museu |
und | e |
stadtzentrum | centro da cidade |
nähe | perto |
anderer | muitas |
DE Das Hotel ist derzeit über die St. Louis Street zugänglich. Der Parkservice im Innenbereich kostet 40 CAD pro 24 Stunden, einschließlich unbegrenzt vieler Ein- und Ausfahrten.
PT A entrada do hotel é acessada a partir da St. Louis Street. Estacionamento interno com manobrista, CAD 40 por um período de 24 horas, incluindo privilégios de entrada e saída.
German | Portuguese |
---|---|
hotel | hotel |
st | st |
louis | louis |
street | street |
parkservice | manobrista |
cad | cad |
einschließlich | incluindo |
und | e |
stunden | horas |
ein | um |
ist | é |
innenbereich | interno |
DE Auf Grundlage der Verkaufszahlen und der Daten aus den Vorjahren können Fachleute nun AI darauf trainieren, den Fluss vieler Artikel in Echtzeit zu verwalten
PT Graças aos números de vendas e aos dados dos anos anteriores, os profissionais podem agora treinar uma IA a gerir os fluxos de um grande número de artigos em tempo real
German | Portuguese |
---|---|
verkaufszahlen | vendas |
können | podem |
fachleute | profissionais |
ai | ia |
trainieren | treinar |
verwalten | gerir |
daten | dados |
und | e |
grundlage | uma |
nun | agora |
in | em |
echtzeit | tempo real |
zu | aos |
DE Das Potential vieler Daten liegt brach.
PT Muitos dados têm um potencial inalterável.
German | Portuguese |
---|---|
potential | potencial |
vieler | muitos |
daten | dados |
German | Portuguese |
---|---|
veröffentlichung | lançamento |
neuen | novo |
shader | shader |
graph | graph |
funktionen | recursos |
vieler | muitos |
im | no |
der | de |
mit | com |
master | master |
DE Es ist in das Betriebssystem vieler Telefone (nicht iPhone-Benutzer) integriert, sodass Sie Google Assistant die ganze Zeit bei sich haben
PT Ele está integrado ao sistema operacional de muitos telefones (não de usuários do iPhone), então você tem o Google Assistente com você o tempo todo
German | Portuguese |
---|---|
telefone | telefones |
integriert | integrado |
assistant | assistente |
zeit | tempo |
benutzer | usuários |
iphone | iphone |
nicht | não |
sie | você |
ist | está |
in | de |
betriebssystem | sistema operacional |
DE Sky Glass haben wir noch nicht vollständig getestet, aber unser erster Eindruck von der Bildqualität ist, dass es nicht mit den höherwertigen TV-Technologien wie Samsungs QLED oder OLED vieler Hersteller konkurrieren kann
PT Ainda não analisamos completamente o Sky Glass, mas nossa impressão inicial da qualidade da imagem é que ele não compete com as tecnologias de TV de ponta, como o QLED ou OLED da Samsung de muitos fabricantes
German | Portuguese |
---|---|
vollständig | completamente |
erster | inicial |
eindruck | impressão |
samsungs | samsung |
qled | qled |
oled | oled |
hersteller | fabricantes |
sky | sky |
technologien | tecnologias |
ist | é |
oder | ou |
aber | mas |
noch | ainda |
nicht | não |
vieler | muitos |
es | ele |
DE Es wird Ihnen schwer fallen, große Unterschiede zwischen den Designs vieler DVD-Player zu finden, aber die internen Komponenten variieren oft stark und verursachen große Unterschiede in der Leistung.
PT Você terá dificuldade em encontrar grandes diferenças entre os designs de muitos DVD players, mas os componentes internos geralmente variam muito e criam grandes diferenças no desempenho.
German | Portuguese |
---|---|
schwer | dificuldade |
unterschiede | diferenças |
designs | designs |
finden | encontrar |
komponenten | componentes |
variieren | variam |
leistung | desempenho |
große | grandes |
dvd | dvd |
und | e |
aber | mas |
stark | muitos |
in | em |
DE US-Präsident Donald Trump war im Laufe der Jahresicherlich Gegenstand vieler Meme. Seine Bilder sind auch oft perfekte Kandidaten für ein gutes Photoshopping.
PT O presidente dos Estados Unidos, Donald Trump, certamente foi tema demuitos memes ao longo dos anos. Suas imagens também costumam ser candidatas perfeitas para um bom photoshopping.
German | Portuguese |
---|---|
donald | donald |
bilder | imagens |
oft | costumam |
gutes | bom |
präsident | presidente |
auch | também |
war | foi |
ein | um |
DE Katzen sind wunderbar und diese wunderbaren Kreaturen sind im Internet Gegenstand vieler Heiterkeit. Diese Katze ist so durchgefroren, dass sie fast vom Sofa zu schmelzen scheint.
PT Os gatos são maravilhosos e essas criaturas maravilhosas têm sido motivo de muita hilaridade na web. Este gato está tão gelado que parece quase derreter no sofá.
German | Portuguese |
---|---|
katzen | gatos |
kreaturen | criaturas |
internet | web |
scheint | parece |
sofa | sofá |
und | e |
so | tão |
im | no |
fast | quase |
katze | gato |
sind | são |
vom | o |
DE Der GT220 ist ein neuer Schritt für Grado, aber anstatt den Tech-First-Ansatz so vieler anderer In-Ears zu wählen, hat Grado einen Audio-First-Ansatz gewählt
PT O GT220 é um novo passo para Grado, mas em vez de ir com a abordagem de primeiro em tecnologia de tantos outros in-ear, Grado optou por uma abordagem de primeiro em áudio
German | Portuguese |
---|---|
neuer | novo |
schritt | passo |
anderer | outros |
ansatz | abordagem |
tech | tecnologia |
so | tantos |
ist | é |
zu | com |
audio | áudio |
anstatt | em vez |
in | em |
der | de |
einen | um |
aber | mas |
Showing 50 of 50 translations