FR Trouver le meilleur VPN n?a plus rien de compliqué.
"compliqué" in French can be translated into the following German words/phrases:
compliqué | kompliziert komplizierte komplizierter schwer schwierig schwieriger |
FR Trouver le meilleur VPN n?a plus rien de compliqué.
DE Dadurch ist es einfach, zwischen den verschiedenen VPNs zu wählen.
French | German |
---|---|
vpn | vpns |
a | zu |
de | zwischen |
le | den |
plus | ist |
FR Ce n'est pas compliqué - et je vais vous dire exactement ce dont vous avez besoin pour commencer.
DE Es ist nicht kompliziert - und ich werde Ihnen genau sagen, was Sie für den Anfang brauchen.
French | German |
---|---|
compliqué | kompliziert |
et | und |
je | ich |
dont | was |
pas | nicht |
vous | sie |
exactement | genau |
ce | ihnen |
dire | sagen |
pour | für |
besoin | brauchen |
FR La communication de l'état se complique lorsque vous disposez de clients différents, qui utilisent une variété de services hébergés sur des infrastructures distinctes
DE Die Statuskommunikation gestaltet sich schwierig, wenn deine Kunden verschiedene Services von dir nutzen, die in unterschiedlichen Infrastrukturen gehostet werden
French | German |
---|---|
clients | kunden |
infrastructures | infrastrukturen |
utilisent | nutzen |
hébergé | gehostet |
de | von |
services | services |
des | verschiedene |
sur | in |
lorsque | wenn |
FR Faire votre propre eBook peut sembler une tâche impossible sans payer un designer ou apprendre un logiciel compliqué
DE Ihr eigenes eBook zu erstellen kann wie eine unmögliche Aufgabe erscheinen, ohne einen Designer zu bezahlen oder komplizierte Software zu erlernen
French | German |
---|---|
ebook | ebook |
sembler | erscheinen |
payer | bezahlen |
designer | designer |
logiciel | software |
compliqué | komplizierte |
tâche | aufgabe |
peut | kann |
ou | oder |
sans | ohne |
un | einen |
apprendre | erlernen |
une | eine |
FR De nos jours, il est relativement compliqué et coûteux de transmettre des informations ciblées à un grand nombre de personnes
DE Informationen unter einem großen Publikum auf eine kosteneffektive Art zu verbreiten ist heutzutage schwer
French | German |
---|---|
compliqué | schwer |
informations | informationen |
personnes | publikum |
de nos jours | heutzutage |
est | ist |
à | zu |
un | einem |
de | unter |
grand | auf |
FR Si votre processus est un peu trop compliqué, vous pouvez toujours télécharger vos propres images, graphiques ou diagrammes.
DE Wenn Ihr Prozess etwas zu kompliziert ist, können Sie jederzeit Ihre eigenen Bilder, Grafiken oder Diagramme hochladen.
French | German |
---|---|
processus | prozess |
compliqué | kompliziert |
images | bilder |
trop | zu |
ou | oder |
si | wenn |
est | ist |
toujours | jederzeit |
charger | hochladen |
vos | ihre |
un | etwas |
vous | sie |
FR La gestion des avis peut parfois être difficile pour les entreprises qui n'ont qu'un seul établissement, et la tâche se complique lorsque vous gérez plusieurs établissements ou que vous faites partie d'une franchise.
DE Bewertungsmanagement kann schon für Unternehmen mit nur einem Standort schwierig sein. Umso schwieriger wird es, wenn Sie mehrere Standorte oder ein Franchise-Modell haben.
French | German |
---|---|
franchise | franchise |
ou | oder |
peut | kann |
difficile | schwierig |
entreprises | unternehmen |
lorsque | wenn |
vous | sie |
FR Twitter est devenu un canal marketing compliqué, même pour les experts du marketing digital les plus avertis.
DE Twitter-Marketing ist selbst für die versiertesten Social-Media-Marketingexperten zu einem komplizierten Kanal geworden.
French | German |
---|---|
canal | kanal |
marketing | marketing |
un | einem |
est | geworden |
même | selbst |
pour | für |
les | die |
FR Créer un site web n'est pas toujours aussi compliqué qu'on le croit. Nous vous aidons à donner vie à votre site internet, pour que vous puissiez vous concentrer sur votre entreprise. Répondez à notre questionnaire en ligne pour vous lancer!
DE Eine Website zu erstellen muss nicht schwierig sein. Wir helfen Ihnen dabei, Ihre Website zum Leben zu erwecken, damit Sie sich auf das Wesentliche konzentrieren können.
French | German |
---|---|
compliqué | schwierig |
aidons | helfen |
concentrer | konzentrieren |
vie | leben |
site | website |
pas | nicht |
à | zu |
nous | wir |
créer | erstellen |
un | eine |
vous | sie |
votre | ihre |
lancer | auf |
FR Cela peut sembler compliqué, mais c?est en fait plus simple que vous ne le pensez.
DE Es mag kompliziert klingen, aber es ist tatsächlich einfacher, als Sie denken.
French | German |
---|---|
sembler | klingen |
compliqué | kompliziert |
pensez | denken |
en fait | tatsächlich |
simple | einfacher |
mais | aber |
est | ist |
vous | sie |
cela | es |
FR Cela reste toutefois compliqué pour les personnes n’ayant pas accès à une telle carte bancaire.
DE Ohne amerikanische Kreditkarte wird das jedoch schwierig.
French | German |
---|---|
compliqué | schwierig |
telle | das |
FR Si vous souhaitez utiliser Hulu, vous aurez d’abord besoin de souscrire un abonnement, ce qui peut s’avérer compliqué pour les personnes se trouvant en dehors des États-Unis et du Japon
DE Wer Hulu benutzen will, braucht ein Abo und die Anmeldung kann für Nutzer außerhalb der USA und Japan schwierig sein
French | German |
---|---|
hulu | hulu |
compliqué | schwierig |
japon | japan |
peut | kann |
abonnement | abo |
et | und |
vous | usa |
besoin de | braucht |
dehors | außerhalb |
FR Le scénario suivant peut sembler improbable ou trop compliqué aux yeux de certains, mais il se produit bien plus souvent que vous le pensez
DE Das folgende Szenario mag für einige unwahrscheinlich oder übermäßig kompliziert klingen, aber es passiert häufiger, als Sie denken
French | German |
---|---|
scénario | szenario |
suivant | folgende |
sembler | klingen |
compliqué | kompliziert |
pensez | denken |
se produit | passiert |
souvent | häufiger |
ou | oder |
trop | übermäßig |
il | es |
mais | aber |
de | für |
le | das |
vous | sie |
certains | einige |
FR rien nest trop compliqué et il y a toujours du temps abdul baha impressions sur toile
DE nichts ist zu viel mühe und es gibt immer zeit abdul baha leinwanddrucke
French | German |
---|---|
toujours | immer |
et | und |
trop | zu |
rien | nichts |
FR rien nest trop compliqué et il y a toujours du temps abdul baha
DE nichts ist zu viel mühe und es gibt immer zeit abdul baha
French | German |
---|---|
trop | zu |
toujours | immer |
et | und |
rien | nichts |
FR rien nest trop compliqué et il y a toujours du temps abdul baha t-shirts
DE nichts ist zu viel mühe und es gibt immer zeit abdul baha t-shirts
French | German |
---|---|
t-shirts | shirts |
shirts | t-shirts |
trop | zu |
toujours | immer |
et | und |
rien | nichts |
FR rien nest trop compliqué et il y a toujours du temps abdul baha stickers
DE nichts ist zu viel mühe und es gibt immer zeit abdul baha sticker
French | German |
---|---|
stickers | sticker |
trop | zu |
toujours | immer |
et | und |
rien | nichts |
FR rien nest trop compliqué et il y a toujours du temps abdul baha masques
DE nichts ist zu viel mühe und es gibt immer zeit abdul baha masken
French | German |
---|---|
masques | masken |
trop | zu |
toujours | immer |
et | und |
rien | nichts |
FR rien nest trop compliqué et il y a toujours du temps abdul baha coques de téléphone
DE nichts ist zu viel mühe und es gibt immer zeit abdul baha handyhüllen
French | German |
---|---|
trop | zu |
toujours | immer |
et | und |
rien | nichts |
FR rien nest trop compliqué et il y a toujours du temps abdul baha posters
DE nichts ist zu viel mühe und es gibt immer zeit abdul baha poster
French | German |
---|---|
posters | poster |
trop | zu |
toujours | immer |
et | und |
rien | nichts |
FR rien nest trop compliqué et il y a toujours du temps abdul baha sweatshirts et sweats à capuche
DE nichts ist zu viel mühe und es gibt immer zeit abdul baha sweatshirts & hoodies
French | German |
---|---|
toujours | immer |
et | und |
rien | nichts |
FR Cette visibilité limitée complique la tâche des développeurs qui préféreraient passer moins de temps à dépanner les problèmes et plus à développer de nouvelles fonctionnalités.
DE Derartige Einschränkungen rauben freilich die Zeit, in der man sich nun endlich mehr auf die Entwicklung neuer Features konzentrieren könnte.
French | German |
---|---|
nouvelles | neuer |
plus | mehr |
fonctionnalités | features |
développer | entwicklung |
temps | zeit |
à | die |
de | der |
FR Le test et le perfectionnement de feuilles de style XSLT peut s'avérer être un processus compliqué et long
DE Das Testen und Korrigieren von XSLT-Stylesheets kann kompliziert und zeitraubend sein
French | German |
---|---|
test | testen |
xslt | xslt |
compliqué | kompliziert |
et | und |
peut | kann |
de | von |
être | sein |
le | das |
FR Au vu du rythme soutenu des progrès techniques, les entreprises se trouvent souvent encombrées d'anciens référentiels de données qui ne sont plus pris en charge, rendant l'accès aux données compliqué dans son format natif
DE Aufgrund der schnellen technischen Weiterentwicklung haben Unternehmen oft alte Datenbestände, die nicht mehr unterstützt werden und in ihrem nativen Format nur mehr schwer zugänglich sind
French | German |
---|---|
soutenu | unterstützt |
techniques | technischen |
entreprises | unternehmen |
compliqué | schwer |
format | format |
natif | nativen |
au | zugänglich |
souvent | oft |
de | aufgrund |
en | in |
ne | nicht |
sont | werden |
FR Créer, restaurer et récupérer des données à partir d’iTunes semble compliqué, mais ce n’est pas nécessaire. Notre extracteur de sauvegarde iTunes dispose de quatre modes de récupération des données:
DE Das Erstellen, Wiederherstellen und Wiederherstellen von Daten aus iTunes klingt kompliziert, aber es muss nicht sein. Unser iTunes Backup-Extractor verfügt über vier Modi zum Wiederherstellen von Daten:
French | German |
---|---|
compliqué | kompliziert |
extracteur | extractor |
itunes | itunes |
modes | modi |
et | und |
créer | erstellen |
données | daten |
dispose | verfügt |
restaurer | wiederherstellen |
pas | nicht |
sauvegarde | backup |
quatre | vier |
mais | aber |
FR (Mesurer et atténuer l'impact est compliqué , nous nous efforçons donc d'en apprendre davantage et de «sur-compenser» notre impact.)
DE (Das Messen und Abschwächen von Auswirkungen ist kompliziert , daher bemühen wir uns, mehr zu lernen und unsere Auswirkungen zu "überkompensieren".)
French | German |
---|---|
mesurer | messen |
compliqué | kompliziert |
efforçons | bemühen |
impact | auswirkungen |
et | und |
est | ist |
nous | wir |
donc | daher |
sur | mehr |
FR Un nom trop complexe induit la confusion et complique la recherche de votre site. Au contraire, un nom simple à écrire facilite la mémorisation et le bouche-à-oreille.
DE Ein zu komplizierter Name stiftet Verwirrung und macht die Suche nach Ihrer Website schwieriger. Ein leichter Name ist hingegen einprägsamer und fördert die Mundpropaganda.
French | German |
---|---|
nom | name |
confusion | verwirrung |
site | website |
complexe | komplizierter |
et | und |
recherche | suche |
de | ihrer |
un | ein |
le | macht |
FR Il est beaucoup plus compliqué de télécharger votre contenu en récupérant directement le lien mp4.
DE Der Download Ihres Inhalts ist wesentlich komplizierter, wenn Sie den MP4-Link direkt abrufen.
French | German |
---|---|
compliqué | komplizierter |
directement | direkt |
lien | link |
beaucoup | wesentlich |
télécharger | download |
est | ist |
de | ihres |
le | den |
FR Le plus compliqué dans la segmentation, c'est le terme lui-même : découvrez comment bien commencer.
DE Der schwierigste Aspekt der „Segmentierung“ ist der Begriff selbst – erfahre, wie du loslegst.
French | German |
---|---|
segmentation | segmentierung |
terme | begriff |
lui-même | selbst |
cest | ist |
comment | wie |
FR À l'ère du digital, il est compliqué pour les utilisateurs de se retrouver sur une page et de garder un aperçu de la structure des pages
DE Im digitalen Zeitalter finden es die Benutzer schwer, sich auf den Seiten zurecht zu finden und den Überblick über Seitenstrukturen zu behalten
French | German |
---|---|
retrouver | finden |
utilisateurs | benutzer |
aperçu | Überblick |
garder | behalten |
ère | zeitalter |
pages | seiten |
une | digitalen |
FR Avez-vous déjà interrogé les participants sur ce qu'ils pensaient de votre sondage après y avoir répondu ? Était-il trop long, trop compliqué ou trop personnel, bref, ont-ils éprouvé une overdose de sondage ?
DE Haben Sie Ihre Befragten jemals um Feedback zu Ihrer Umfrage gebeten? War die Umfrage zu lang? Zu kompliziert? Zu persönlich?
French | German |
---|---|
déjà | jemals |
sondage | umfrage |
compliqué | kompliziert |
trop | zu |
de | ihrer |
sur | lang |
les | die |
French | German |
---|---|
équipes | teams |
autre | anderen |
jira | jira |
wrike | wrike |
et | und |
peut | kann |
projets | projekte |
si | wenn |
dans | in |
French | German |
---|---|
suivre | verfolgen |
progression | fortschritt |
compliqué | schwer |
la | sich |
FR Dans certains cas, ce processus vous semblera trop compliqué pour créer une simple API interne
DE In manchen Fällen denken Sie vielleicht: „Das scheint mir ziemlich aufwändig zu sein
French | German |
---|---|
cas | fällen |
trop | zu |
vous | sie |
FR Lorsque vous devez effectuer une tâche de maintenance simple sur des centaines d'instances, le travail se complique rapidement
DE Einfache Aufgaben, die über Hunderte von Instanzen verteilt sind, sind unübersichtlich und schwer zu verwalten
French | German |
---|---|
simple | einfache |
de | von |
des | aufgaben |
FR Recueillir des commentaires n'est en fait pas très compliqué. Les codes QR offrent de multiples possibilités pour entrer en contact avec vos participants, en particulier lorsque les autres canaux numériques ne sont pas pratiques.
DE Das Erfassen von Feedback kann tatsächlich so reibungslos ablaufen. Mit QR-Codes haben Sie zahlreiche neue Möglichkeiten, mit Ihren Befragten in Verbindung zu treten – besonders dann, wenn das digitale Freigeben von Umfragen keine Option ist.
French | German |
---|---|
commentaires | feedback |
codes | codes |
qr | qr |
contact | verbindung |
numériques | digitale |
possibilités | möglichkeiten |
recueillir | erfassen |
lorsque | wenn |
ne | sie |
très | so |
en | in |
de | von |
avec | mit |
fait | ist |
particulier | besonders |
FR - ce qui n'est pas très compliqué à réaliser de nos jours, d'autant plus si votre adversaire agit pour le compte d'un état - alors le chiffrement de bout en bout de même que les autres mesures de sécurité sont inutiles
DE missbraucht wird (in diesen Zeiten mit so vielen staatlichen Widersachern gut möglich) sind End-zu-End-Verschlüsselung und andere Sicherheitsmaßnahmen nutzlos
French | German |
---|---|
bout | end |
chiffrement | verschlüsselung |
plus | vielen |
sécurité | sicherheitsmaßnahmen |
à | zu |
en | in |
jours | zeiten |
FR Un logiciel de suivi des périphériques réseau n’est pas nécessairement compliqué.
DE Software zur Netzwerkgerätenachverfolgung sollte nicht schwierig sein.
French | German |
---|---|
compliqué | schwierig |
logiciel | software |
pas | nicht |
de | zur |
French | German |
---|---|
stockage | storage |
compliqué | kompliziert |
et | und |
pas | nicht |
avec | mit |
être | sein |
cas | es |
le | sollte |
FR Le remplacement de la batterie collée est plus compliqué que jamais, surtout parce qu'il faut naviguer autour des nappes d'interconnexion.
DE Der Austausch des festgeklebten Akkus ist schwieriger denn je, vor allem, weil um die Verbindungskabel der Platine herum gearbeitet werden muss.
French | German |
---|---|
remplacement | austausch |
batterie | akkus |
compliqué | schwieriger |
autour | um |
est | ist |
surtout | vor allem |
de | denn |
parce | weil |
FR Le remplacement des batteries est possible mais inutilement compliqué dû à des nappes mal placées et l'absence de bandes adhésives étirables.
DE Ein Akkuaustausch ist möglich, ist aber durch schlecht verlegte Kabel und das Fehlen von elastische Klebestreifen unnötig kompliziert.
French | German |
---|---|
compliqué | kompliziert |
mal | schlecht |
mais | aber |
et | und |
possible | möglich |
de | von |
le | das |
FR La batterie est facile d'accès. Pour la retirer, il faut des tournevis spéciaux et savoir comment retirer de l'adhésif, mais ce n'est pas compliqué.
DE Der Akku ist direkt erreichbar. Ihn zu entfernen benötigt zwar besondere Werkzeuge und das Wissen, wie sich der Kleber entfernen lässt, aber ist nicht schwierig.
French | German |
---|---|
batterie | akku |
spéciaux | besondere |
compliqué | schwierig |
facile | erreichbar |
et | und |
retirer | entfernen |
pas | nicht |
savoir | wissen |
mais | aber |
est | ist |
il faut | benötigt |
FR La batterie est facile d'accès. Son retrait nécessite un tournevis Pentalobe propriétaire et il faut connaître la bonne technique pour retirer l'adhésif, mais ce n'est pas compliqué.
DE Der Akku ist einfach zugänglich. Um ihn zu enfernen, benötigt man einen Pentalobe-Schraubenzieher und das Wissen, wie man den Kleber entfernt, aber es ist alles in allem nicht schwierig.
French | German |
---|---|
batterie | akku |
tournevis | schraubenzieher |
compliqué | schwierig |
nécessite | benötigt |
et | und |
il | es |
pas | nicht |
mais | aber |
la | der |
est | ist |
FR Il est extrêmement difficile, voire impossible, d'ouvrir l'appareil sans endommager le cache en verre de la caméra. La conception monocoque complique énormément le remplacement de toute pièce.
DE Es ist sehr schwierig — wenn auch nicht unmöglich — das Gerät zu öffnen, ohne die Kameraabdeckung zu beschädigen. Aufgrund des Unibody Designs ist jede Komponente extrem schwer zu ersetzen.
French | German |
---|---|
impossible | unmöglich |
lappareil | gerät |
endommager | beschädigen |
conception | designs |
remplacement | ersetzen |
il | es |
est | ist |
sans | ohne |
la | die |
difficile | schwierig |
FR Plusieurs composants sont soudés à la carte mère. Il est possible de les souder à la main, mais cette étape complique beaucoup la réparation.
DE Viele Komponenten und Verbindungen sind auf das Motherboard gelötet. Diese können bei Bedarf von Hand gelötet werden, was jedoch die Reparatur deutlich erschwert.
French | German |
---|---|
main | hand |
réparation | reparatur |
composants | komponenten |
mais | jedoch |
beaucoup | viele |
à | die |
de | von |
sont | werden |
FR C'était compliqué et le monitoring des applications, en particulier, imposait l'instrumentation manuelle de vos applications, la mise à jour du code, et le redéploiement de ces applications
DE Einfach war dies keineswegs, und besonders beim Anwendungs-Monitoring bedurfte es der manuellen Instrumentierung von Anwendungen, Code-Updates und Redeployments
French | German |
---|---|
monitoring | monitoring |
manuelle | manuellen |
applications | anwendungen |
code | code |
et | und |
était | war |
en particulier | besonders |
FR Composer le numéro du succès dans un environnement compliqué
DE Den Erfolg stets im Kurzwahlspeicher
French | German |
---|---|
succès | erfolg |
le | den |
dans | im |
FR Le Réseau est compliqué. Nous le rendons plus facile, plus rapide et plus intelligent. Nous aimons repousser les limites, expérimenter et créer des solutions innovantes qui fonctionnent.
DE Netzwerke sind kompliziert. Wir machen sie einfacher, schneller und intelligenter. Wir lieben es, Grenzen zu verschieben, zu experimentieren und innovative Lösungen zu entwickeln, die einfach funktionieren.
French | German |
---|---|
compliqué | kompliziert |
limites | grenzen |
expérimenter | experimentieren |
solutions | lösungen |
innovantes | innovative |
fonctionnent | funktionieren |
et | und |
nous | wir |
rapide | schneller |
aimons | lieben |
réseau | netzwerke |
facile | einfach |
plus facile | einfacher |
créer | zu |
FR Polar : le suivi de la condition physique ne devrait pas être si compliqué
DE Polar: Fitness-Tracking sollte nicht so kompliziert sein
French | German |
---|---|
suivi | tracking |
compliqué | kompliziert |
pas | nicht |
le | sollte |
FR Bien sûr, tout cela est un peu plus compliqué, alors continuez vos lectures avant de décider si vous pouvez ou non vous revendiquer de l'utilisation équitable.
DE Natürlich ist die Sache noch ein bisschen komplizierte;, also lies bitte weiter, bevor du dich entscheidest, ob du Fair Use in Anspruch nehmen kannst.
French | German |
---|---|
compliqué | komplizierte |
décider | entscheidest |
si | ob |
est | ist |
de | bevor |
alors | die |
bien sûr | natürlich |
vous pouvez | kannst |
Showing 50 of 50 translations