FR J'ai reçu un e-mail avec un lien pour confirmer mon compte, mais lorsque je clique sur le lien pour confirmer mon compte, je reçois seulement le message que mon compte est confirmé
FR J'ai reçu un e-mail avec un lien pour confirmer mon compte, mais lorsque je clique sur le lien pour confirmer mon compte, je reçois seulement le message que mon compte est confirmé
DE Ich habe eine E-Mail mit einem Link zur Bestätigung meines Kontos erhalten, aber wenn ich auf den Link zur Bestätigung meines Kontos klicke, erhalte ich nur die Meldung, dass mein Konto bestätigt ist
French | German |
---|---|
lien | link |
clique | klicke |
confirmé | bestätigt |
je | ich |
confirmer | bestätigung |
compte | konto |
avec | mit |
sur | auf |
le | den |
que | dass |
lorsque | wenn |
mais | aber |
un | einem |
est | ist |
le message | meldung |
FR Une fois sélectionnés, appuyez sur le bouton Confirmer pour confirmer le changement de groupe de sécurité.
DE Wenn Sie einmal ausgewählt haben, drücken Sie die Bestätigungs-Taste, um die Änderung der Sicherheitsgruppe zu bestätigen.
French | German |
---|---|
sélectionné | ausgewählt |
bouton | taste |
confirmer | bestätigen |
appuyez | drücken |
une | einmal |
de | der |
FR Pour supprimer une règle de la liste déroulante Actions, appuyez sur le lien Supprimer.Une invite pop-up apparaît pour confirmer, puis cliquez sur le bouton Green Confirmer
DE Um eine Regel aus dem Dropdown-Aktionen zu löschen, drücken Sie den Link Löschen.Eine Popup-Eingabeaufforderung erscheint zur Bestätigung und klicken Sie auf die grüne Bestätigungsknopf
French | German |
---|---|
supprimer | löschen |
règle | regel |
déroulante | dropdown |
lien | link |
apparaît | erscheint |
confirmer | bestätigung |
appuyez | drücken |
cliquez | klicken |
liste | die |
actions | aktionen |
FR Dans la fenêtre contextuelle modale Are you sure? (Confirmer ?), cliquez sur Delete (Supprimer) pour confirmer.
DE Klicke im Dialogfenster „Are you sure?“ (Bist du sicher?) zum Bestätigen auf „Delete“ (Löschen).
French | German |
---|---|
you | du |
confirmer | bestätigen |
cliquez | klicke |
sur | auf |
supprimer | löschen |
dans | im |
delete | delete |
FR Dans la fenêtre contextuelle modale Are you sure? (Confirmer ?), saisissez PERMANENTLY DELETE et cliquez sur Confirm (Confirmer).
DE Gib im Pop-up-Dialogfenster Are you sure? (Bist du sicher?) den Befehl PERMANENTLY DELETE ein und klicke auf Confirm (Bestätigen).
French | German |
---|---|
you | du |
delete | delete |
saisissez | ein |
et | und |
la | den |
confirmer | bestätigen |
être | bist |
cliquez sur | klicke |
dans | im |
sur | auf |
FR Une boîte de dialogue s'affiche pour vous inviter à confirmer les permissions de l'extension. Cliquez sur le bouton Ajouter l'extension pour confirmer :
DE In einer Meldung wirst du aufgefordert, die Berechtigungen für die Erweiterung zu bestätigen. Klicke zur Bestätigung auf den Button „Erweiterung hinzufügen“:
French | German |
---|---|
permissions | berechtigungen |
ajouter | hinzufügen |
cliquez | klicke |
bouton | button |
confirmer | bestätigen |
pour | für |
à | zu |
sur | auf |
le | die |
FR J'ai reçu un e-mail avec un lien pour confirmer mon compte, mais lorsque je clique sur le lien pour confirmer mon compte, je reçois seulement le message que mon compte est confirmé
DE Ich habe eine E-Mail mit einem Link zur Bestätigung meines Kontos erhalten, aber wenn ich auf den Link zur Bestätigung meines Kontos klicke, erhalte ich nur die Meldung, dass mein Konto bestätigt ist
French | German |
---|---|
lien | link |
clique | klicke |
confirmé | bestätigt |
je | ich |
confirmer | bestätigung |
compte | konto |
avec | mit |
sur | auf |
le | den |
que | dass |
lorsque | wenn |
mais | aber |
un | einem |
est | ist |
le message | meldung |
FR Une fois sélectionnés, appuyez sur le bouton Confirmer pour confirmer le changement de groupe de sécurité.
DE Wenn Sie einmal ausgewählt haben, drücken Sie die Bestätigungs-Taste, um die Änderung der Sicherheitsgruppe zu bestätigen.
French | German |
---|---|
sélectionné | ausgewählt |
bouton | taste |
confirmer | bestätigen |
appuyez | drücken |
une | einmal |
de | der |
FR Pour supprimer une règle de la liste déroulante Actions, appuyez sur le lien Supprimer.Une invite pop-up apparaît pour confirmer, puis cliquez sur le bouton Green Confirmer
DE Um eine Regel aus dem Dropdown-Aktionen zu löschen, drücken Sie den Link Löschen.Eine Popup-Eingabeaufforderung erscheint zur Bestätigung und klicken Sie auf die grüne Bestätigungsknopf
French | German |
---|---|
supprimer | löschen |
règle | regel |
déroulante | dropdown |
lien | link |
apparaît | erscheint |
confirmer | bestätigung |
appuyez | drücken |
cliquez | klicken |
liste | die |
actions | aktionen |
FR Étape 6: À l'invite Confirmer le nouveau mot de passe:, entrez le même mot de passe pour confirmer votre sélection.
DE Schritt 6: Geben Sie an der Eingabeaufforderung Neues Passwort erneut eingeben: dasselbe Passwort ein, um Ihre Auswahl zu bestätigen.
French | German |
---|---|
entrez | eingeben |
sélection | auswahl |
confirmer | bestätigen |
pour | um |
nouveau | neues |
même | dasselbe |
passe | passwort |
French | German |
---|---|
première | erste |
obtenez | hole |
et | und |
guide | leitfaden |
rencontre | treffen |
les | gut |
de | für |
animaux de compagnie | haustiere |
bonne | sie |
FR Pour vous fournir l'application ou le service que vous essayez d'utiliser et l'améliorer (p. ex., pour confirmer votre identité, pour vous contacter à propos de nos produits ou services, pour effectuer des transactions)
DE Zur Bereitstellung – und Verbesserung – der App oder des Services, die bzw. den Sie nutzen möchten (z. B. um Ihre Identität zu bestätigen, um Sie über unsere Produkte oder Services zu informieren oder um Transaktionen abzuschließen)
French | German |
---|---|
fournir | bereitstellung |
confirmer | bestätigen |
transactions | transaktionen |
lapplication | app |
ou | oder |
et | und |
identité | identität |
services | services |
nos | unsere |
produits | produkte |
à | zu |
le | die |
FR Pour vous permettre d'utiliser notre plateforme et d'autres services connexes (p. ex., pour confirmer votre identité, pour vous contacter au sujet de problèmes en lien avec la plateforme, pour vous facturer)
DE Zur Bereitstellung unserer Plattform und anderer damit verbundener Services für Sie (z. B. zur Bestätigung Ihrer Identität, zur Kontaktaufnahme mit Ihnen bei Problemen mit der Plattform, zur Rechnungsstellung)
French | German |
---|---|
dautres | anderer |
confirmer | bestätigung |
identité | identität |
contacter | kontaktaufnahme |
services | services |
plateforme | plattform |
et | und |
problèmes | sie |
FR Pour vous permettre d'utiliser et d'améliorer l'application ou le service que vous essayez d'utiliser (p. ex., pour confirmer votre identité, pour vous contacter au sujet de problèmes en lien avec la plateforme, pour vous facturer)
DE Zur Bereitstellung und Verbesserung der App oder des Services, die bzw. den Sie nutzen möchten (z. B. um Ihre Identität zu bestätigen, um Sie bei Problemen mit der Plattform zu kontaktieren, um Ihnen eine Rechnung zu stellen)
French | German |
---|---|
confirmer | bestätigen |
contacter | kontaktieren |
facturer | rechnung |
et | und |
identité | identität |
plateforme | plattform |
service | services |
ou | oder |
problèmes | sie |
vous | problemen |
lapplication | app |
FR Cela nous encourage à confirmer nos hypothèses en écoutant l'opinion des autres. Tous ceux qui cherchent à identifier les influenceurs sur les médias sociaux devraient tenir compte de cette devise.
DE Dieses Mantra drängt uns dazu, unsere Annahmen zu validieren, indem wir den Verbrauchern zuhören. Und es ist ein guter Rat für jeden, der Influencer in den sozialen Medien identifizieren möchte.
French | German |
---|---|
écoutant | zuhören |
identifier | identifizieren |
influenceurs | influencer |
médias | medien |
sociaux | sozialen |
à | zu |
en | in |
tenir | ist |
cela | es |
nous | wir |
nos | unsere |
les | guter |
des | und |
FR Une fois que vous l'avez demandée, vous devrez appliquer la mise à niveau et confirmer que vous souhaitez redimensionner votre disque pour la mettre en œuvre
DE Sobald Sie es angefordert haben, müssen Sie das Upgrade anwenden und bestätigen, dass Sie Ihre Festplatte ändern möchten, um sie umzusetzen
French | German |
---|---|
confirmer | bestätigen |
disque | festplatte |
demandé | angefordert |
mise à niveau | upgrade |
et | und |
appliquer | anwenden |
mettre en œuvre | umzusetzen |
une fois | sobald |
souhaitez | möchten |
votre | ihre |
pour | ändern |
mettre | um |
French | German |
---|---|
abonné | abonniert |
newsletters | newsletter |
inscrivez | registriere |
déjà | bereits |
confirmé | bestätigt |
adresse | adresse |
confirmer | bestätigen |
à | zu |
pas | nicht |
mais | aber |
certaines | einige |
French | German |
---|---|
envoyé | geschickt |
confirmer | bestätigen |
abonnement | abos |
nous | wir |
un | eine |
avons | wir haben |
FR Parfait ! Vous aurez bientôt de nos nouvelles pour confirmer votre abonnement.
DE Klasse! Sie hören von uns, kurz nachdem Sie sich angemeldet haben!
French | German |
---|---|
de | von |
vous | sie |
FR Si, pour une raison quelconque, vous estimez que votre demande n'a pas été reçue par un employeur, nous vous suggérons de le contacter directement pour confirmer.
DE Wenn Sie Grund zu der Annahme haben, dass ein Arbeitgeber Ihre Bewerbung nicht erhalten hat, sollten Sie sich zur Bestätigung direkt mit ihm in Verbindung setzen.
French | German |
---|---|
employeur | arbeitgeber |
contacter | verbindung |
confirmer | bestätigung |
si | wenn |
pas | nicht |
reçue | erhalten |
directement | direkt |
raison | grund |
pour | setzen |
FR Glassdoor se réserve le droit de vérifier et de confirmer l'identité de tous les tiers associés à un relais de messagerie
DE Glassdoor behält sich ferner das Recht vor, die Identität jeglicher Partei, die an einem E-Mail-Weiterleitungsvorgang beteiligt ist, zu überprüfen und zu bestätigen
French | German |
---|---|
vérifier | überprüfen |
et | und |
confirmer | bestätigen |
droit | recht |
un | einem |
messagerie | |
de | vor |
à | zu |
tiers | die |
le | das |
FR Lorsque vous aurez soumis votre demande, notre équipe vous enverra un e-mail afin de vérifier l’accès à votre compte et de confirmer que cette demande n’a pas été faite par erreur.
DE Sobald du deine Anfrage abgeschickt hast, erhältst du eine E-Mail von unserem Team, um deinen Kontozugriff zu verifizieren und zu bestätigen, dass diese Anfrage nicht fälschlicherweise gestellt wurde.
French | German |
---|---|
demande | anfrage |
équipe | team |
et | und |
confirmer | bestätigen |
été | wurde |
par | gestellt |
à | zu |
pas | nicht |
vous | unserem |
afin | um |
vérifier | verifizieren |
de | von |
que | dass |
un | eine |
FR Dès qu’un problème de sécurité est signalé, NVIDIA mobilise les ressources nécessaires pour le confirmer, l’analyser et prendre les mesures appropriées pour le résoudre.
DE Sobald Sicherheitsbedenken gemeldet werden, beauftragt NVIDIA die zuständigen Ressourcen, um eine Analyse und eine Bewertung bereitzustellen, damit die entsprechenden Maßnahmen zur Behebung des Problems getroffen werden können.
French | German |
---|---|
problème | problems |
signalé | gemeldet |
nvidia | nvidia |
ressources | ressourcen |
dès | sobald |
résoudre | behebung |
et | und |
mesures | maßnahmen |
pour | um |
le | des |
appropriées | die |
FR MapForce vous permet de confirmer la précision de la sortie EDI depuis vos mappages par la validation de tous les composants source et cible EDI, et de la sortie de mappage. Cela vous aide à assurer que seuls des messages EDI valides sont traités.
DE In MapForce können Sie dank der Validierung aller EDI-Quell- und Zielkomponenten sowie der Mapping-Ausgabe die Gültigkeit Ihrer EDI-Ausgabedatei überprüfen. Dadurch können Sie sicherstellen, dass nur gültige EDI-Nachrichten verarbeitet werden.
French | German |
---|---|
mapforce | mapforce |
sortie | ausgabe |
edi | edi |
validation | validierung |
source | quell |
mappage | mapping |
valides | gültige |
assurer | sicherstellen |
confirmer | überprüfen |
et | und |
messages | nachrichten |
à | die |
que | dadurch |
des | aller |
de | ihrer |
vous | sie |
sont | werden |
seuls | nur |
FR Cliquez sur "Effacer iPhone" puis entrez votre code d'authentification Apple pour confirmer votre demande.
DE Klicken Sie auf "iPhone löschen" und geben Sie Ihren Apple ID-Code ein, um Ihre Anfrage zu bestätigen.
French | German |
---|---|
effacer | löschen |
iphone | iphone |
code | code |
apple | apple |
demande | anfrage |
confirmer | bestätigen |
cliquez | klicken |
pour | geben |
sur | auf |
puis | und |
votre | ihre |
FR Et lorsque vous appuyez sur le bouton de mise en marche (volontairement ou accidentellement), vous etes invité avec cet écran à confirmer :
DE Und wenn Sie (absichtlich oder versehentlich) die Einschalttaste drücken, werden Sie und mit diesem Bildschirm aufgefordert, dies zu bestätigen:
French | German |
---|---|
accidentellement | versehentlich |
invité | aufgefordert |
écran | bildschirm |
et | und |
ou | oder |
confirmer | bestätigen |
appuyez | drücken |
mise | mit |
à | zu |
lorsque | wenn |
FR Si nous remarquons une activité suspecte dans votre compte, nous limiterons l'accès et demanderons à tous les utilisateurs de confirmer leurs identités.
DE Wenn wir verdächtige Aktivitäten in deinem Account feststellen, beschränken wir den Zugriff und bitten alle Benutzer, ihre Identität zu bestätigen.
French | German |
---|---|
activité | aktivitäten |
confirmer | bestätigen |
et | und |
utilisateurs | benutzer |
identité | identität |
si | wenn |
à | zu |
dans | in |
compte | account |
tous | alle |
nous | wir |
de | ihre |
FR envoyé sur un player de prévisualisation afin de vous permettre de confirmer l'état du stream avant de le diffuser en direct à votre public. Cette fonctionnalité est désactivée par défaut et doit être configurée pour chaque événement.
DE an einen Vorschau-Player gesendet, sodass du den Zustand deines Streams prüfen kannst, bevor du dein Event live an dein Publikum überträgst. Diese Option ist standardmäßig deaktiviert und muss für jedes einzelne Event konfiguriert werden.
French | German |
---|---|
envoyé | gesendet |
player | player |
confirmer | prüfen |
direct | live |
public | publikum |
événement | event |
état | zustand |
stream | streams |
configuré | konfiguriert |
et | und |
désactivé | deaktiviert |
vous | deines |
un | einen |
doit | muss |
par défaut | standardmäßig |
est | ist |
chaque | jedes |
être | werden |
votre | du |
de | bevor |
à | an |
le | den |
cette | diese |
pour | für |
FR Atlassian peut-il confirmer par écrit qu'il fabrique les produits qu'il vend ?
DE Kann Atlassian schriftlich bestätigen, dass es der Hersteller der verkauften Produkte ist?
French | German |
---|---|
atlassian | atlassian |
confirmer | bestätigen |
écrit | schriftlich |
peut | kann |
les | produkte |
FR En conclusion, résumez les rôles et responsabilités pour confirmer que l'équipe est d'accord.
DE Fasse zum Abschluss die Rollen und Zuständigkeiten zusammen, um zu bestätigen, dass das Team damit einverstanden ist.
French | German |
---|---|
conclusion | abschluss |
confirmer | bestätigen |
équipe | team |
et | und |
rôles | rollen |
responsabilités | zuständigkeiten |
est | ist |
FR Le double opt-in signifie que les contacts reçoivent un email pour confirmer leur inscription à la liste
DE Doppelte Bestätigung bedeutet, dass Kontakte eine E-Mail erhalten, um ihr Listenabonnement zu bestätigen
French | German |
---|---|
contacts | kontakte |
signifie | bedeutet |
à | zu |
confirmer | bestätigen |
liste | eine |
que | ihr |
la | dass |
FR Pour la protection de tous nos clients, nous suivrons des étapes raisonnables pour confirmer votre identité avant de vous fournir les détails des éventuelles données personnelles que nous pourrions posséder à votre sujet.
DE Zum Schutz aller unserer Kunden ergreifen wir sämtliche angemessenen Schritte zur Verifizierung Ihrer Identität, bevor wir Ihnen Einzelheiten über eventuell über Sie gespeicherte Daten mitteilen.
French | German |
---|---|
protection | schutz |
clients | kunden |
raisonnables | angemessenen |
identité | identität |
données | daten |
des | aller |
étapes | schritte |
détails | einzelheiten |
FR Avant de confirmer, vous devez donc veiller à sauvegarder toute donnée accessible depuis votre compte et que vous souhaitez conserver.
DE Stellen Sie daher bitte sicher, dass alles, worauf Sie über Ihr Konto zugreifen und das Sie behalten möchten, als Backup-Kopien an einem sicheren Ort gespeichert haben, bevor Sie fortfahren.
French | German |
---|---|
accessible | zugreifen |
et | und |
sauvegarder | backup |
compte | konto |
conserver | behalten |
de | ihr |
à | an |
souhaitez | möchten |
French | German |
---|---|
utilise | nutzt |
anonyme | anonymen |
attention | aufmerksamkeit |
brave | brave |
confirmer | bestätigen |
et | und |
assurer | gewährleisten |
données | daten |
un | einen |
FR Étape 2: Installez Perl et tapez «Y» lorsque vous êtes invité à confirmer l'installation
DE Schritt 2: Installieren Sie perl und geben Sie "y ein", wenn Sie aufgefordert werden, die Installation zu bestätigen
French | German |
---|---|
invité | aufgefordert |
confirmer | bestätigen |
installez | installieren |
et | und |
y | y |
linstallation | installation |
à | zu |
lorsque | wenn |
êtes | sie |
FR Mettre à jour et confirmer que votre système est à jour
DE Aktualisieren und bestätigen Sie, dass Ihr System auf dem neuesten Stand ist
French | German |
---|---|
confirmer | bestätigen |
système | system |
mettre à jour | aktualisieren |
et | und |
mettre | dem |
à | auf |
est | ist |
que | ihr |
FR Access http: // [Votre serveur IP] /Info.php Pour confirmer que le PHP est installé.
DE Zugriff auf HTTP: // [Ihr Server IP] /Info.php, um zu bestätigen, dass der PHP installiert ist.
French | German |
---|---|
access | zugriff |
http | http |
serveur | server |
ip | ip |
php | php |
confirmer | bestätigen |
installé | installiert |
info | info |
est | ist |
le | der |
que | ihr |
FR Tapez le mot, 'oui' puis appuyez sur Entrée pour confirmer
DE Geben Sie das Wort ein, "Ja", dann drücken Sie ENTER, um zu bestätigen
French | German |
---|---|
entrée | enter |
confirmer | bestätigen |
appuyez | drücken |
oui | ja |
le | das |
FR L'API Verify s'intègre à votre flux d'inscription, ce qui vous permet de capturer et de confirmer de manière transparente les numéros de téléphone des utilisateurs dans le cadre de leur processus d'intégration.
DE Die Verify API lässt sich in Ihren Anmeldeablauf integrieren, sodass Sie Benutzer-Telefonnummern nahtlos im Rahmen des Onboarding erfassen und bestätigen können.
French | German |
---|---|
permet | lässt |
confirmer | bestätigen |
utilisateurs | benutzer |
cadre | rahmen |
de manière transparente | nahtlos |
et | und |
dans le | im |
capturer | erfassen |
à | die |
dans | in |
de | sodass |
vous | sie |
FR Cliquez sur « Oui » pour confirmer la requête du « Contrôle de compte utilisateur »
DE Klicken Sie auf „Ja?, um die Anfrage der ?Benutzerkontensteuerung? zu bestätigen.
FR Cliquez sur « Oui » pour confirmer la requête de l’installateur d’Avira
DE Klicken Sie auf „Ja?, um die Avira Setup-Anfrage zu bestätigen.
FR Veuillez vérifier votre courrier pour confirmer votre adresse e-mail et télécharger votre version d’essai.
DE Überprüfen Sie Ihr E-Mail-Postfach, um Ihre E-Mail-Adresse zu bestätigen und die kostenlose Evaluierungsversion herunterzuladen.
French | German |
---|---|
télécharger | herunterzuladen |
confirmer | bestätigen |
et | und |
adresse | adresse |
adresse e-mail | e-mail-adresse |
FR Merci de votre intérêt pour F-Secure. Vous recevrez bientôt un email pour confirmer votre abonnement à la newsletter.
DE Vielen Dank für Ihr Interesse am F-Secure Newsletter. Sie erhalten in Kürze eine E-Mail zur Bestätigung des Abonnements. Falls Sie keine Nachricht bekommen haben sollten, überprüfen Sie bitte auch Ihren Spam/Junk Ordner.
French | German |
---|---|
intérêt | interesse |
abonnement | abonnements |
newsletter | newsletter |
confirmer | bestätigung |
à | in |
un | falls |
de | ihr |
la | des |
vous | sie |
FR Lorsque vous y êtes invité, Saisir le Mot de passe principal sur votre Bureau et Sélectionner Confirmer
DE Wenn Sie dazu aufgefordert werden, eingeben das Masterpasswort auf Ihrem Desktop ein und auswählen Bestätigen
French | German |
---|---|
invité | aufgefordert |
bureau | desktop |
sélectionner | auswählen |
et | und |
saisir | eingeben |
confirmer | bestätigen |
lorsque | wenn |
mot | werden |
FR Remarque : Si vous ne vous souvenez pas de votre mot de passe, vous pouvez utiliser le mot de passe oublié ? -caractéristique Une fois le compte créé et l'abonnement activé, vous pouvez confirmer votre compte.
DE Hinweis: Wenn Sie Ihr Passwort vergessen haben, können Sie das Passwort vergessen? -Besonderheit Nachdem das Konto erstellt und das Abonnement aktiviert wurde, können Sie Ihr Konto bestätigen.
French | German |
---|---|
oublié | vergessen |
créé | erstellt |
activé | aktiviert |
confirmer | bestätigen |
compte | konto |
et | und |
remarque | hinweis |
si | wenn |
de | ihr |
le | wurde |
vous | sie |
FR Si votre enseignant a utilisé son plan Autodesk Education pour vous attribuer un accès éducatif à un produit, il n’est pas nécessaire de confirmer votre éligibilité à un tel accès.
DE Wenn Ihre Lehrkraft ihren Autodesk-Vertrag für den Bildungsbereich verwendet hat, um Ihnen Zugriff auf Produkte für den Bildungsbereich zuzuweisen, dann müssen Sie Ihre Berechtigung nicht bestätigen.
French | German |
---|---|
utilisé | verwendet |
autodesk | autodesk |
confirmer | bestätigen |
attribuer | zuzuweisen |
accès | zugriff |
éligibilité | berechtigung |
si | wenn |
pas | nicht |
a | hat |
FR Pour plus d’informations, voir Confirmer l’éligibilité pour les étudiants et les enseignants.
DE Weitere Informationen finden Sie unter Bestätigen der Berechtigung für Schüler, Studenten und Lehrkräfte.
French | German |
---|---|
confirmer | bestätigen |
enseignants | lehrkräfte |
plus | weitere |
et | und |
pour | für |
voir | sie |
FR Quels types de documents puis-je utiliser pour confirmer mon éligibilité ?
DE Welche Art von Dokumenten kann ich verwenden, um meine Berechtigung zu bestätigen?
French | German |
---|---|
types | art |
documents | dokumenten |
puis-je | kann |
confirmer | bestätigen |
éligibilité | berechtigung |
utiliser | verwenden |
je | ich |
de | von |
mon | meine |
FR Quel est le temps nécessaire pour confirmer mon éligibilité ?
DE Wie lange dauert es, meine Berechtigung zu bestätigen?
French | German |
---|---|
confirmer | bestätigen |
éligibilité | berechtigung |
le | wie |
est | es |
mon | meine |
pour | zu |
French | German |
---|---|
acheté | gekauft |
dorigine | ursprünglichen |
confirmer | bestätigt |
suse | suse |
commande | bestellung |
électronique | e |
produit | produkt |
à | die |
une fois | sobald |
sur | in |
nous | wir |
Showing 50 of 50 translations