FR Nous mettons à jour chaque catégorie de produits au moins une fois tous les 12 mois. Chaque fois que des changements majeurs surviennent dans l'industrie, nous réanalysons également nos résultats et les mettons à jour.
"mettons" in French can be translated into the following English words/phrases:
FR Nous mettons à jour chaque catégorie de produits au moins une fois tous les 12 mois. Chaque fois que des changements majeurs surviennent dans l'industrie, nous réanalysons également nos résultats et les mettons à jour.
EN We update each product category at least once every 12 months. Whenever major changes in the industry occur, we also re-analyze our results and update them.
French | English |
---|---|
catégorie | category |
changements | changes |
majeurs | major |
surviennent | occur |
mois | months |
résultats | results |
également | also |
au moins | least |
que | whenever |
à | and |
nos | our |
nous | we |
dans | in |
produits | product |
FR La configuration des moyens de paiement que nous mettons à disposition pour notre clientèle s’avère être l’une des dernières tâches que nous mettons en oeuvre lors de la création d’un e-commerce
EN Until fairly recently, cryptocurrency was nothing but an intriguing matter
French | English |
---|---|
de | until |
paiement | an |
pour | recently |
FR Nos collections sont en libre accès, et nous mettons ainsi les recherches de nos auteurs universitaires à la libre disposition d’un public mondial.
EN Through open access publishing, we make our scholarly authors’ research freely accessible to a worldwide audience.
French | English |
---|---|
recherches | research |
auteurs | authors |
universitaires | scholarly |
mondial | worldwide |
accès | access |
public | audience |
à | to |
libre | open |
dun | a |
nos | our |
nous | we |
FR Nous mettons à disposition des auteurs une plateforme pour partager leurs idées dans leur propre jargon et façonnons ainsi les connaissances qu'ils mutualisent pour répondre aux spécificités des différents types d'apprentissage
EN We are giving authors a platform to explain their ideas in their own words, shaping the knowledge they share to fit different types of learning
French | English |
---|---|
auteurs | authors |
partager | share |
idées | ideas |
types | types |
plateforme | platform |
à | to |
nous | we |
différents | different |
connaissances | knowledge |
une | a |
dans | in |
mettons | of |
et | learning |
FR Informations utiles sur Elsevier et les avancées du secteur. Vous trouverez également l'assistance et la formation que nous mettons à votre disposition.
EN Useful information about relevant Elsevier and industry developments. We also highlight the support and training available to you.
French | English |
---|---|
informations | information |
utiles | useful |
elsevier | elsevier |
secteur | industry |
formation | training |
disposition | available |
avancées | developments |
la | the |
également | also |
nous | we |
à | to |
et | and |
du | support |
vous | you |
FR Via la newsroom, nous informons les médias des derniers articles de recherche publiés dans les revues Elsevier et les mettons en contact avec des experts en publication et du domaine
EN Through the Newsroom we inform media about the latest research papers published in Elsevier journals and put them in contact with industry and publishing experts
French | English |
---|---|
informons | we inform |
recherche | research |
revues | journals |
elsevier | elsevier |
experts | experts |
médias | media |
contact | contact |
publication | publishing |
la | the |
publié | published |
domaine | industry |
nous | we |
en | in |
avec | with |
derniers | the latest |
et | and |
FR Nous mettons en cache et distribuons du contenu vidéo HTTP(S), formats débit adaptatif inclus, à vos visiteurs à un prix fixe pour vous faire économiser sur les coûts de bande passante de votre serveur d’origine.
EN We cache and deliver HTTP(S) video content, including adaptive bitrate formats, to your visitors at a flat-rate price, saving you on origin server bandwidth costs.
French | English |
---|---|
cache | cache |
http | http |
formats | formats |
débit | rate |
adaptatif | adaptive |
visiteurs | visitors |
économiser | saving |
serveur | server |
bande passante | bandwidth |
contenu | content |
s | s |
un | a |
nous | we |
coûts | costs |
vidéo | video |
à | to |
prix | price |
et | and |
sur | on |
vous | you |
FR Alors qu'un puzzle, c'est fait d'un tas de bouts de carton, mettons 110 ou 500 pièces, fabriquées pour s'assembler avec précision jusqu'à reconstituer un tout qu'on connaît déjà, et ça aussi, on aime.
EN Jigsaw puzzles are another story. From a jumble of fragments, be it 110 or 500 pieces, you can put the world back together. All that was torn asunder shall be made whole.
French | English |
---|---|
puzzle | jigsaw |
pièces | pieces |
ou | or |
un | a |
fait | that |
a | shall |
de | of |
et | you |
pour | put |
tout | whole |
FR Découvrez les fonctionnalités les plus récentes et à venir que nous mettons en place dans le cloud pour les produits que vous aimez le plus : Jira Software, Jira Service Management, Confluence, Bitbucket et Trello.
EN Get an inside view on the latest and upcoming features we’re building in the Cloud for the products you love most - Jira Software, Jira Service Management, Confluence, Bitbucket, and Trello.
French | English |
---|---|
cloud | cloud |
jira | jira |
confluence | confluence |
bitbucket | bitbucket |
trello | trello |
fonctionnalités | features |
service | service |
management | management |
le | the |
aimez | love |
plus | latest |
en | in |
vous | you |
software | software |
le plus | most |
produits | products |
à | and |
dans | inside |
pour | for |
FR Nous imaginons, développons et mettons à l'échelle des cas d'IA afin d'accélérer la transformation des données et d'optimiser les processus.
EN We ideate, develop and scale AI cases to accelerate data transformation and optimise business processes.
French | English |
---|---|
développons | develop |
cas | cases |
échelle | scale |
transformation | transformation |
processus | processes |
nous | we |
données | data |
à | to |
et | and |
FR Nous imaginons, développons et mettons à l'échelle des cas d'IA pour accélérer la transformation des données et optimiser...
EN We ideate, develop and scale AI cases to accelerate data transformation and optimise...
French | English |
---|---|
développons | develop |
cas | cases |
transformation | transformation |
optimiser | optimise |
échelle | scale |
nous | we |
données | data |
à | to |
et | and |
accélérer | accelerate |
French | English |
---|---|
valeur | value |
représente | represents |
employés | people |
externe | externally |
suit | follows |
cette | this |
central | core |
en | internally |
nos | our |
nous | we |
premier | first |
le | else |
FR Nous mettons un point d'honneur à éviter à tout prix les temps d'arrêt, que ces derniers soient ou non planifiés
EN It is in our ethos to avoid downtime at all costs, unplanned or planned
French | English |
---|---|
ou | or |
à | to |
éviter | avoid |
un | all |
FR évaluer les types d'offres, de produits ou de services que nous mettons à la disposition des utilisateurs ou des clients actuels et des utilisateurs ou clients potentiels ;
EN Evaluate the types of offers, products or services we make available to users or customers and potential users or customers;
French | English |
---|---|
évaluer | evaluate |
ou | or |
disposition | available |
clients | customers |
potentiels | potential |
la | the |
utilisateurs | users |
types | types |
de | of |
services | services |
nous | we |
à | to |
et | and |
produits | products |
FR Nous mettons tout en œuvre pour vous permettre d'évaluer votre réactivité face aux messages qui semblent nécessiter une réponse
EN We do the heavy lifting to help you understand how responsive you are to messages that appear to warrant a response
French | English |
---|---|
semblent | appear |
réponse | response |
nous | we |
messages | messages |
une | a |
vous | you |
permettre | do |
FR Nous vous mettons en contact avec un Expert Squarespace expérimenté et certifié. Consultez les profils, demandez des devis et engagez la personne qui vous convient le mieux.
EN We'll match you with an experienced and certified Squarespace Expert. View profiles, request quotes and hire who you think is best.
French | English |
---|---|
squarespace | squarespace |
certifié | certified |
profils | profiles |
devis | quotes |
engagez | hire |
expert | expert |
expérimenté | experienced |
mieux | best |
un | an |
consultez | view |
avec | with |
demandez | request |
vous | you |
et | and |
qui | who |
FR Nous mettons l'humain et la planète avant le profit
EN We put people and planet before profit
French | English |
---|---|
mettons | put |
avant | before |
profit | profit |
nous | we |
et | and |
planète | planet |
FR Chez F‑Secure, nous nous sommes donné comme mission de protéger les particuliers et les professionnels en ligne. Et pour cela, nous mettons gratuitement à disposition des produits qui répondent aux enjeux de la cybersécurité.
EN F‑Secure aims to keep people and businesses safe online. To further understanding of security-related topics, we offer products also for free.
FR Nous mettons spécifiquement en évidence les données de votre Apple Watch , ce qui facilite le travail avec
EN We specifically highlight data from your Apple Watch, making it easy to work with
French | English |
---|---|
spécifiquement | specifically |
facilite | easy |
travail | work |
données | data |
de | from |
votre | your |
nous | we |
apple | apple |
watch | to |
avec | with |
French | English |
---|---|
sélectionnons | select |
ou | or |
à | to |
nous | we |
de | specific |
FR Malgré ces contraintes, nous affichons en 2020 une disponibilité de nos services à plus de 99.99% et mettons à disposition de nos clients une des infrastructures les plus performantes d'Europe.
EN Despite these constraints, in 2020 our service availability stands at more than 99.99% and we provide our customers with one of the most efficient infrastructures in Europe.
French | English |
---|---|
malgré | despite |
contraintes | constraints |
clients | customers |
performantes | efficient |
disponibilité | availability |
infrastructures | infrastructures |
en | in |
de | of |
plus | more |
disposition | provide |
nos | our |
nous | we |
à | and |
services | service |
FR Créez un site Internet professionnel en choisissant l'un des 80 thèmes premium que nous mettons gratuitement à votre disposition. WordPress permet de créer et modifier un site sans connaissances en programmation.
EN Create a professional website by choosing one of the 80 premium themes that we provide you free of charge. WordPress enables you to create and modify a website with no knowledge of programming required.
French | English |
---|---|
choisissant | choosing |
premium | premium |
un | a |
wordpress | wordpress |
programmation | programming |
site | website |
thèmes | themes |
permet | enables |
de | of |
nous | we |
à | to |
disposition | provide |
gratuitement | free of charge |
créer | create |
connaissances | knowledge |
professionnel | professional |
FR Nous mettons à votre disposition ce qui se fait de mieux en matière de sécurité et de fiabilité tout en intégrant les technologies les plus récentes afin de préserver l’environnement et de réduire vos besoins en alimentation électrique
EN We make the best available to you in terms of security and reliability while also integrating the latest technologies to preserve the environment and reduce your electrical power needs
French | English |
---|---|
disposition | available |
réduire | reduce |
besoins | needs |
sécurité | security |
fiabilité | reliability |
technologies | technologies |
de | of |
en | in |
préserver | preserve |
tout en | while |
nous | we |
à | to |
matière | and |
intégrant | integrating |
électrique | power |
plus | latest |
FR Nous mettons à votre disposition un local technique complet avec des outils, des charriots, des écrans, des claviers et des câbles électriques & réseau
EN We put a technical room complete with tools, trolleys, screens, keyboards, electric cables and network at your disposal
French | English |
---|---|
disposition | disposal |
complet | complete |
écrans | screens |
claviers | keyboards |
câbles | cables |
électriques | electric |
un | a |
technique | technical |
outils | tools |
réseau | network |
nous | we |
votre | your |
à | and |
avec | with |
des | put |
FR Nous mettons à votre disposition des emplacements sécurisés de 10U à 46U avec plusieurs racks. Lorsque nous serons en contact, nous personnaliserons ensemble votre offre en fonction de vos besoins.
EN We put secure locations of from 10U to 46U with several racks at your disposal. When we contact you, we will offer you an individually tailored package depending on your needs.
French | English |
---|---|
disposition | disposal |
emplacements | locations |
racks | racks |
besoins | needs |
contact | contact |
offre | offer |
à | to |
lorsque | when |
de | of |
sécurisé | secure |
sécurisés | on |
avec | with |
serons | we |
en fonction de | depending |
FR En entrée et en sortie. Nous mettons des graphiques à disposition.
EN Entering and exiting. We make graphics available to you.
French | English |
---|---|
graphiques | graphics |
disposition | available |
entrée | entering |
nous | we |
à | to |
et | and |
FR Nous mettons à votre disposition ce qui se fait de mieux en matière de sécurité et de fiabilité tout en intégrant les technologies les plus récentes afin de préserver l’environnement.
EN We offer you state-of-the-art security and reliability and use the latest, eco-friendly technologies which respect the environment.
French | English |
---|---|
sécurité | security |
fiabilité | reliability |
technologies | technologies |
de | of |
nous | we |
matière | and |
plus | latest |
FR Voici quelques moyens que nous mettons en oeuvre pour vous aider à protéger votre identité et vos données personnelles :
EN Here are some of our methods which help you protect your identity and your personal data:
French | English |
---|---|
moyens | methods |
protéger | protect |
données | data |
identité | identity |
mettons | of |
vous | you |
à | and |
voici | are |
FR Techniquement, ce sont des interfaces USB à 2 entrées, mais elles ont 1 entrée XLR, donc nous les mettons dans une seule catégorie.
EN Technically, these are 2-input USB interfaces, but they have 1 XLR input so we?re putting them in one category.
French | English |
---|---|
techniquement | technically |
interfaces | interfaces |
usb | usb |
xlr | xlr |
catégorie | category |
nous | we |
mais | but |
sont | are |
donc | so |
ont | they |
entrée | input |
dans | in |
French | English |
---|---|
politiques | policies |
facile | easier |
rendent | make |
en | in |
place | place |
notre | our |
nous | we |
mettons | of |
French | English |
---|---|
notes | notes |
forums | forums |
exploiter | make the most of |
problèmes | issues |
rapidement | quickly |
solutions | solutions |
résoudre | resolve |
et | and |
assistance | support |
le | the |
besoin | need |
nos | our |
plus | more |
dont | you |
FR Nous participons également à cet écosystème open source. Nous contribuons aux projets que nous utilisons et, par le biais de notre ARTEFACTORY, nous mettons nos solutions à disposition de la communauté.
EN However, this open source ecosystem is also something we participate in. We contribute to the projects we use, and, through our ARTEFACTORY, make our solutions available to the community.
French | English |
---|---|
participons | participate |
écosystème | ecosystem |
projets | projects |
solutions | solutions |
communauté | community |
source | source |
également | also |
open | open |
utilisons | we use |
disposition | available |
nous utilisons | use |
à | to |
nous | we |
FR Nous définissons et mettons en œuvre des stratégies de marketing digital pour les marques en utilisant notre méthodologie de conseil éprouvée.
EN We define and implement digital marketing strategies for brands using our proven consulting methodology.
French | English |
---|---|
définissons | define |
marques | brands |
méthodologie | methodology |
conseil | consulting |
stratégies | strategies |
marketing | marketing |
digital | digital |
éprouvée | proven |
notre | our |
nous | we |
FR Nous définissons, mettons en œuvre et exploitons des écosystèmes Adtech & Martech pour mettre en place des cas d'usage. Nous aidons les entreprises à intégrer et à former leurs équipes sur les principaux stacks technologiques.
EN We define, implement and operate Adtech & Martech tool ecosystems to enable use cases. We help companies on board and train their teams on every major technology stack.
French | English |
---|---|
définissons | define |
écosystèmes | ecosystems |
cas | cases |
aidons | help |
principaux | major |
technologiques | technology |
martech | martech |
équipes | teams |
entreprises | companies |
nous | we |
mettre | implement |
à | to |
et | and |
leurs | their |
sur | on |
des | board |
les | train |
intégrer | use |
FR Nous définissons et mettons en œuvre la stratégie data de nos clients grâce à notre méthodologie de conseil éprouvée
EN We define and implement the data strategy of organisations with our proven consulting methodology
French | English |
---|---|
définissons | define |
stratégie | strategy |
data | data |
méthodologie | methodology |
conseil | consulting |
la | the |
éprouvée | proven |
de | of |
à | and |
nous | we |
FR En nous appuyant sur notre savoir-faire technologique et notre connaissance pointue du terrain, nous mettons à disposition de nos clients des insights et notre expérience pour bâtir l'ensemble du processus de gouvernance data.
EN Relying on our tech know-how and extensive field knowledge, we support our clients in the whole data governance process by providing insights and putting our experience at their disposal.
French | English |
---|---|
terrain | field |
clients | clients |
processus | process |
gouvernance | governance |
technologique | tech |
insights | insights |
data | data |
en | in |
à | and |
disposition | disposal |
expérience | experience |
nous | we |
sur | on |
mettons | the |
FR Notre devise est votre réussite, c'est pourquoi nous veillons à ce que vos équipes soient formées et impliquées dans chaque projet que nous mettons en place
EN Our motto is your success, and that is why we take great care in making sure your teams are trained and involved in every project we set in place
French | English |
---|---|
devise | motto |
réussite | success |
formé | trained |
équipes | teams |
projet | project |
ce | that |
place | place |
pourquoi | why |
chaque | every |
en | in |
notre | our |
nous | we |
à | and |
soient | are |
impliqué | involved |
est | is |
FR Nous définissons, mettons en œuvre et exploitons des écosystèmes d'outils Adtech et Martech pour aider les marques à créer des cas d'usage.
EN We define, implement and operate Adtech and Martech tool ecosystems to help brands build use cases.
French | English |
---|---|
définissons | define |
écosystèmes | ecosystems |
cas | cases |
martech | martech |
nous | we |
marques | brands |
à | to |
et | and |
aider | to help |
FR Chaque marque possède des ambassadeurs en devenir qu'il suffit de dénicher. Nous vous mettons en relation avec ces audiences à travers les marques médias du groupe Rakuten.
EN Every brand has fans just waiting to be discovered. We connect you with diverse audiences across our owned premium digital media properties.
French | English |
---|---|
relation | connect |
audiences | audiences |
médias | media |
nous | we |
marque | brand |
vous | you |
avec | with |
les | owned |
FR C’est pour répondre à ces enjeux que nous mettons en oeuvre une stratégie de transformation, qui passe par l’innovation et fait levier sur le digital.
EN To meet these challenges, we are implementing a transformation strategy, based on innovation and leveraging digital.
French | English |
---|---|
répondre | to meet |
enjeux | challenges |
stratégie | strategy |
transformation | transformation |
nous | we |
à | to |
et | and |
digital | digital |
une | a |
sur | on |
FR Tout ce que vous devez savoir sur la cybersécurité se trouve dans notre encyclopédie. Nous la mettons à jour en permanence.
EN Everything you need to know about cybersecurity in our ever-expanding encyclopedia.
French | English |
---|---|
cybersécurité | cybersecurity |
à | to |
notre | our |
en | in |
vous | you |
FR Enfin, nous devons veiller à ce que la réponse humanitaire que nous mettons en œuvre sauve des vies mais aussi les moyens de subsistance de la population.
EN Finally, we need to ensure that our humanitarian response saves lives but also saves livelihoods.
French | English |
---|---|
humanitaire | humanitarian |
sauve | saves |
moyens de subsistance | livelihoods |
enfin | finally |
ce | that |
nous | we |
à | to |
vies | lives |
mais | but |
réponse | response |
de | our |
veiller à ce que | ensure |
FR Nous mettons même une équipe de services professionnels à votre disposition pour la configuration et l’intégration des produits afin que vous puissiez vous concentrer sur ce qui compte vraiment : votre entreprise.
EN We even have a professional services team at your service to configure and integrate products so you can focus on what matters—your business.
French | English |
---|---|
concentrer | focus |
équipe | team |
entreprise | business |
et | and |
services | services |
configuration | configure |
produits | products |
nous | we |
une | a |
à | to |
professionnels | professional |
votre | your |
sur | on |
FR Nous nous mettons à votre disposition pour réaliser vos rêves. Notre méthode d’accompagnement va transformer votre idée géniale en prototype réel, puis en business rentable.
EN We're here to make your dreams come true. Our support method will turn your bright idea into a real prototype, and then grow it into a profitable business.
French | English |
---|---|
rêves | dreams |
méthode | method |
prototype | prototype |
rentable | profitable |
va | will |
idée | idea |
réel | real |
business | business |
à | to |
notre | our |
FR Nous mettons à jour et testons en permanence divers aspects de la plate-forme ClassPass
EN We continually update and test various aspects of the ClassPass platform
French | English |
---|---|
divers | various |
aspects | aspects |
plate-forme | platform |
classpass | classpass |
en permanence | continually |
de | of |
la | the |
nous | we |
à | and |
FR Nous mettons en œuvre plusieurs systèmes de basculement automatiques, y compris la répercussion automatique du chemin de trajet, des commutateurs redondants et des routeurs de noyau redondants.
EN We implement several automatic failover systems, including automatic path rerouting, redundant switches, and redundant core routers.
French | English |
---|---|
systèmes | systems |
basculement | failover |
commutateurs | switches |
redondants | redundant |
routeurs | routers |
noyau | core |
nous | we |
compris | including |
automatique | automatic |
et | and |
French | English |
---|---|
nous | we |
fonctions | features |
et | and |
principes | principles |
faisons | we do |
en | into |
tout | everything |
French | English |
---|---|
mazda | mazda |
canada | canada |
exceptionnelles | exceptional |
nouvelles | new |
mesures | measures |
sécurité | safety |
de | of |
à | to |
concessionnaires | dealers |
dans | in |
nos | our |
nous | we |
vous | you |
offres | are |
French | English |
---|---|
lab | lab |
externes | external |
à | to |
le | the |
nous | we |
disposition | available |
et | make |
gratuitement | free of charge |
mettons | of |
French | English |
---|---|
nouvelle | new |
fonction | feature |
navigateur | browser |
jointes | attachment |
posteo | posteo |
flux | stream |
photos | photo |
intégré | integrated |
le | the |
nous | we |
vous | you |
un | a |
avec | with |
Showing 50 of 50 translations