FR Toutes les informations fournies sur le site web sont fournies "telles quelles" sans aucune garantie, expresse ou implicite
"fournies" in French can be translated into the following Spanish words/phrases:
French | Spanish |
---|---|
fournies | proporcionada |
ou | o |
garantie | garantía |
informations | información |
sur | en |
le | el |
site | sitio |
web | web |
expresse | expresa |
FR Des questions sont fournies et les vidéos sont également fournies
ES Se proporcionan preguntas y también se proporcionan los videos
French | Spanish |
---|---|
fournies | proporcionan |
vidéos | videos |
et | y |
également | también |
questions | preguntas |
les | los |
FR LES INFORMATIONS FOURNIES SUR CE SITE WEB SONT FOURNIES « EN L’ÉTAT » ET « SUIVANT DISPONIBILITÉ » SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPRESSE OU IMPLICITE
ES LA INFORMACIÓN PROPORCIONADA EN ESTE SITIO WEB SE PROPORCIONA “EN EL ESTADO EN QUE SE ENCUENTRA” Y SEGÚN “ESTÉ DISPONIBLE” SIN GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO, SEAN EXPRESAS O IMPLÍCITAS
French | Spanish |
---|---|
sorte | tipo |
fournies | proporcionada |
et | y |
en | en |
ou | o |
ce | que |
site | sitio |
web | web |
FR Le Vendeur se réserve le droit de ne pas donner suite à des commandes d'achat effectuées par le Client, en cas d'insuffisance de garanties de solvabilité fournies ou d'insuffisance/inexactitude des données fournies par le Client
ES El Vendedor se reserva la facultad de no procesar los pedidos de compra enviados por el Cliente si no se proporcionan suficientes garantías de solvencia o si los datos suministrados por este último son incompletos o incorrectos
French | Spanish |
---|---|
vendeur | vendedor |
réserve | reserva |
garanties | garantías |
commandes | pedidos |
ou | o |
client | cliente |
de | de |
données | datos |
le | el |
ne | no |
FR LES INFORMATIONS FOURNIES SUR CE SITE WEB SONT FOURNIES « EN L’ÉTAT » ET « SUIVANT DISPONIBILITÉ » SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPRESSE OU IMPLICITE
ES LA INFORMACIÓN PROPORCIONADA EN ESTE SITIO WEB SE PROPORCIONA “EN EL ESTADO EN QUE SE ENCUENTRA” Y SEGÚN “ESTÉ DISPONIBLE” SIN GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO, SEAN EXPRESAS O IMPLÍCITAS
French | Spanish |
---|---|
sorte | tipo |
fournies | proporcionada |
et | y |
en | en |
ou | o |
ce | que |
site | sitio |
web | web |
FR Toutes les informations sont fournies « TELLES QUELLES » et ni Micron ni l’auteur ne proposeront de garantie ou de représentation à l’égard des informations fournies
ES Toda la información se proporciona “TAL CUAL” y ni Micron ni el autor formulan ninguna declaración ni garantía con respecto a la información proporcionada
French | Spanish |
---|---|
ni | ni |
garantie | garantía |
et | y |
informations | información |
à | a |
de | con |
French | Spanish |
---|---|
fournies | proporcionada |
ou | o |
garantie | garantía |
informations | información |
sur | en |
le | el |
site | sitio |
web | web |
expresse | expresa |
FR Les informations fournies dans le cadre des Services sont fournies à titre informatif uniquement et ne sont en aucun cas destinées à se substituer à la consultation d’un professionnel de santé ou d’un médecin
ES La información suministrada en los Servicios tiene una mera finalidad informativa y no pretende sustituir a la consulta a un profesional médico o sanitario
French | Spanish |
---|---|
et | y |
ou | o |
médecin | médico |
informations | información |
en | en |
dun | un |
la | la |
ne | no |
de | profesional |
les | los |
services | servicios |
à | a |
FR Zoom utilisera toutes les marques de commerce fournies par vous en vertu de la clause (i) de la présente Section 32 conformément à toutes les directives de marque raisonnables que vous nous aurez fournies par écrit avant notre utilisation.
ES Zoom utilizará cualquier marca comercial proporcionada por usted de conformidad con la cláusula (i) de esta Sección 32 de acuerdo con cualquier brand guideline razonable que usted nos proporcione por escrito antes de nuestro uso.
French | Spanish |
---|---|
zoom | zoom |
commerce | comercial |
clause | cláusula |
raisonnables | razonable |
écrit | escrito |
la | la |
utilisera | utilizará |
de | de |
utilisation | uso |
section | sección |
marque | marca |
conformément | de acuerdo con |
à | que |
notre | nuestro |
FR « SEO Writing Assistant de Semrush est unique en son genre. J'ai été impressionné par les remarques et les recommandations qu'il m'a fournies pour améliorer mon SEO, la lisibilité du texte, l'originalité et le ton. »
ES "La herramienta SEO Writing Assistant de Semrush es único en su clase. Me sorprendieron los comentarios y las recomendaciones para mejorar mi SEO, la legibilidad del texto, la originalidad y el tono de voz".
French | Spanish |
---|---|
seo | seo |
assistant | assistant |
semrush | semrush |
genre | clase |
remarques | comentarios |
recommandations | recomendaciones |
améliorer | mejorar |
lisibilité | legibilidad |
et | y |
en | en |
de | de |
texte | texto |
mon | mi |
la | la |
le | el |
du | del |
est | es |
FR Si vous êtes un citoyen de l’UE ou de la Suisse et que vous pensez que Scribd ne respecte pas les termes de la présente Politique de confidentialité, veuillez contacter Scribd aux coordonnées fournies ci-dessus
ES Si eres ciudadano de la Unión Europea o Suiza y crees que Scribd no cumple los términos de la presente Política de privacidad, ponte en contacto con Scribd utilizando los datos de contacto especificados anteriormente
French | Spanish |
---|---|
citoyen | ciudadano |
pensez | crees |
présente | presente |
politique | política |
confidentialité | privacidad |
scribd | scribd |
ou | o |
la | la |
et | y |
de | de |
suisse | suiza |
ci-dessus | en |
contacter | contacto |
veuillez | que |
ne | no |
fournies | con |
termes | términos |
FR La dernière mise à jour des données de cette page remonte à octobre 2019 et peut différer des données d'analyse comparative fournies dans l'application Mailchimp.
ES Los datos proporcionados en esta página se actualizaron por última vez en octubre de 2019 y pueden variar con respecto a los datos de los análisis comparativos proporcionados dentro de la aplicación de Mailchimp.
French | Spanish |
---|---|
octobre | octubre |
peut | pueden |
différer | variar |
mailchimp | mailchimp |
et | y |
lapplication | la aplicación |
la | la |
de | de |
dernière | última |
page | página |
données | datos |
danalyse | análisis |
à | a |
FR Les solutions Atlassian Cloud sont fournies avec tous les outils dont les grandes équipes en plein essor ont besoin pour faire évoluer la collaboration et les workflows en toute transparence.
ES Las soluciones de Atlassian Cloud están equipadas con todo lo que los equipos grandes y en desarrollo necesitan para escalar la colaboración y los flujos de trabajo sin problemas.
French | Spanish |
---|---|
solutions | soluciones |
atlassian | atlassian |
cloud | cloud |
grandes | grandes |
collaboration | colaboración |
workflows | flujos de trabajo |
équipes | equipos |
et | y |
évoluer | escalar |
la | la |
en | en |
plein | todo |
ont | necesitan |
dont | de |
FR Les catégories de données client pouvant être fournies en réponse aux autorités policières dépendent du produit Atlassian utilisé par le client et pour lequel les informations sont demandées
ES Las categorías de Información del Cliente que pueden estar a disposición de las autoridades legales dependen del producto de Atlassian que utilice el cliente del que se desea obtener información
French | Spanish |
---|---|
catégories | categorías |
pouvant | pueden |
dépendent | dependen |
atlassian | atlassian |
informations | información |
client | cliente |
le | el |
autorités | autoridades |
produit | producto |
de | de |
être | que |
et | las |
FR Le projet Rust profite d'infrastructures généreusement fournies par des entreprises donatrices.
ES El proyecto Rust recibe apoyo de empresas mediante donaciones de infraestructura.
French | Spanish |
---|---|
projet | proyecto |
entreprises | empresas |
le | el |
des | de |
FR Faire du commerce sans CDP, c'est faire du commerce à l'aveuglette. Améliorez votre approche en unifiant en un seul profil à 360 degrés les informations détaillées fournies par vos clients.
ES Dirigir un negocio sin CDP es dirigir el comercio a ciegas. Mejore su juego unificando los valiosos conocimientos que comparten sus clientes en un solo perfil de 360 grados.
French | Spanish |
---|---|
améliorez | mejore |
profil | perfil |
informations | conocimientos |
clients | clientes |
cdp | cdp |
commerce | comercio |
en | en |
seul | un |
cest | es |
votre | su |
degrés | grados |
sans | de |
à | a |
FR Des milliards de personnes à travers le monde lisent et consultent chaque jour les informations fournies par Reuters, y compris :
ES Miles de millones de personas en todo el mundo leen y ven diariamente las noticias de Reuters, incluyendo:
French | Spanish |
---|---|
monde | mundo |
reuters | reuters |
le | el |
et | y |
personnes | personas |
jour | diariamente |
de | de |
informations | noticias |
y compris | incluyendo |
à | en |
FR Si vous avez des questions ou des préoccupations concernant l'utilisation de vos informations, veuillez nous contacter à l'aide des coordonnées fournies dans la section « Comment nous contacter » de la présente Politique de confidentialité.
ES Si tienes alguna pregunta o preocupación sobre el uso que le damos a tu información, comunícate con nosotros a través de la información de contacto que aparece en la sección “Cómo contactarnos” de esta Política de Privacidad.
French | Spanish |
---|---|
préoccupations | preocupación |
lutilisation | uso |
section | sección |
politique | política |
confidentialité | privacidad |
de | de |
informations | información |
coordonnées | contacto |
la | el |
comment | cómo |
ou | o |
à | a |
FR Pour demander une copie des informations fournies par Sprout Social en vertu de la section 1798.83 du code civil de Californie, veuillez nous contacter par courrier électronique à l'adresse privacy@sproutsocial.com.
ES Para solicitar una copia de la divulgación de información proporcionada por Sprout Social en conformidad con la sección 1798.83 del Código Civil de California, comunícate con nosotros a través del correo electrónico privacy@sproutsocial.com.
French | Spanish |
---|---|
copie | copia |
social | social |
code | código |
civil | civil |
californie | california |
privacy | privacy |
demander | solicitar |
informations | información |
la | la |
en | en |
de | de |
électronique | electrónico |
courrier | correo electrónico |
section | sección |
du | del |
à | a |
FR « Les statistiques fournies par Twitter vous aident à comprendre comment les contenus que vous partagez sur Twitter contribuent au développement de votre entreprise. » – Twitter
ES "Las estadísticas de Twitter te ayudan a comprender cómo el contenido que compartes en Twitter hace que tu negocio crezca". – Twitter
FR Toutes nos applications sont fournies avec une garantie satisfait ou remboursé de 14 jours
ES Todas nuestras aplicaciones vienen con una garantía de devolución de 14 días
French | Spanish |
---|---|
applications | aplicaciones |
garantie | garantía |
de | de |
jours | días |
FR les fenêtres VPS les licences sont fournies par Hostwinds Lorsque vous commandez vos fenêtres VPS
ES Ventanas VPS las licencias son proporcionadas por Hostwinds Cuando ordenas tus ventanas VPS
French | Spanish |
---|---|
vps | vps |
licences | licencias |
fournies | proporcionadas |
hostwinds | hostwinds |
vos | tus |
fenêtres | ventanas |
par | por |
les | las |
sont | son |
FR Mises à jour de sécurité Les mises à jour de sécurité doivent être fournies aux clients pendant cinq ans à compter de la date d'expédition initiale de l'appareil.
ES Actualizaciones de seguridad Las actualizaciones de seguridad deben estar disponibles para los clientes durante cinco años desde la fecha de envío inicial del dispositivo.
French | Spanish |
---|---|
sécurité | seguridad |
doivent | deben |
lappareil | dispositivo |
mises à jour | actualizaciones |
ans | años |
la | la |
clients | clientes |
de | de |
date | fecha |
à | a |
initiale | inicial |
FR De plus, les citoyens chinois n’ont pas accès à toutes les informations fournies par internet.
ES Además, los ciudadanos chinos no tienen acceso a toda la información que hay.
French | Spanish |
---|---|
chinois | chinos |
accès | acceso |
pas | no |
informations | información |
citoyens | ciudadanos |
à | a |
de plus | además |
FR Et très souvent, les applications fournies ne sont disponibles que sur certaines distributions
ES Y muy a menudo las aplicaciones que ofrecen solo están disponibles para ciertas distribuciones
French | Spanish |
---|---|
très | muy |
distributions | distribuciones |
et | y |
applications | aplicaciones |
disponibles | disponibles |
sur | ciertas |
FR Nos mesures de base sont fournies dans la capture d’écran suivante.
ES Los resultados los puedes ver en la siguiente captura de pantalla.
French | Spanish |
---|---|
capture | captura |
suivante | siguiente |
la | la |
écran | pantalla |
de | de |
FR Des captures d’écran des logiciels d’ExpressVPN et de Surfshark sont fournies ci-dessous.
ES Debajo puedes ver capturas de pantalla de las pantallas de inicio de ExpressVPN y Surfshark.
French | Spanish |
---|---|
captures | capturas |
surfshark | surfshark |
et | y |
dessous | debajo |
de | de |
écran | pantalla |
FR Des captures d’écran des logiciels ExpressVPN et CyberGhost sont fournies ci-dessous.
ES Debajo puedes ver capturas de pantalla de las pantallas de inicio de ExpressVPN y CyberGhost.
French | Spanish |
---|---|
captures | capturas |
expressvpn | expressvpn |
cyberghost | cyberghost |
et | y |
dessous | debajo |
écran | pantalla |
des | de |
FR Nous essayons en outre les diverses fonctionnalités fournies par chaque scanner afin de nous faire une idée des options que les utilisateurs auront à leur disposition
ES Además, probamos las distintas funciones que proporciona cada antivirus para obtener una idea de las opciones disponibles para los usuarios
French | Spanish |
---|---|
idée | idea |
fonctionnalités | funciones |
utilisateurs | usuarios |
options | opciones |
de | de |
chaque | cada |
FR Vous avez suivi les règles de la plateforme, ou du moins vous pensez l?avoir fait? Si c?est le cas, jetez un coup d?œil aux raisons possibles fournies ci-dessous
ES Seguiste las reglas de la plataforma, o por lo menos así lo crees? Si ese es el caso, echa un vistazo a las posibles razones que te contamos a continuación
French | Spanish |
---|---|
règles | reglas |
pensez | crees |
œil | vistazo |
raisons | razones |
possibles | posibles |
ou | o |
moins | menos |
il | lo |
de | de |
la | la |
plateforme | plataforma |
le | el |
cas | caso |
ci-dessous | a |
est | es |
FR Nous pouvons recevoir les coordonnées d’employés de partenaires commerciaux et vendeurs fournies par les partenaires commerciaux ou vendeurs dans le cadre de la relation de partenaire ou de vendeur.
ES Es posible que recibamos datos de contacto de los empleados de los socios comerciales y proveedores proporcionados por los socios comerciales o proveedores para respaldar la relación relevante entre el socio o el proveedor.
French | Spanish |
---|---|
pouvons | posible |
commerciaux | comerciales |
fournies | proporcionados |
et | y |
ou | o |
de | de |
partenaires | socios |
relation | relación |
partenaire | socio |
coordonnées | contacto |
la | la |
le | el |
recevoir | que |
vendeur | proveedor |
FR Si vous êtes un diffuseur, vous pouvez modifier les informations que vous nous avez fournies en nous contactant à l’aide des coordonnées ci-après.
ES Si usted es una emisora, puede cambiar la información que nos proporcionó poniéndose en contacto con nosotros usando los datos que se proporcionan más abajo.
French | Spanish |
---|---|
informations | información |
en | en |
coordonnées | contacto |
pouvez | puede |
modifier | cambiar |
un | una |
les | los |
FR Iterable ne recueillera pas votre mot de passe pour le Site d’un client, ni les informations de carte bancaire fournies au Site d?un client
ES Iterable no recopilará la contraseña de ninguno de los Sitios de los Clientes ni los datos de la tarjeta de crédito que hayas proporcionado a cualquier Sitio de los Clientes
French | Spanish |
---|---|
iterable | iterable |
fournies | proporcionado |
ni | ni |
site | sitio |
carte | tarjeta |
le | la |
informations | datos |
de | de |
passe | contraseña |
client | clientes |
un | a |
ne | no |
FR Données ZoomInfo : Iterable est susceptible d’utiliser des données agrégées de nature commerciale, fournies par ZoomInfo, et de les ajouter aux informations que vous nous fournissez dans nos formulaires web.
ES Datos de ZoomInfo: Iterable puede utilizar datos agregados relacionados con el negocio, proporcionados por ZoomInfo, para añadirlos a la información que nos proporciones en nuestros formularios web.
French | Spanish |
---|---|
iterable | iterable |
commerciale | negocio |
web | web |
formulaires | formularios |
de | de |
informations | información |
données | datos |
dutiliser | utilizar |
nos | nuestros |
est | el |
FR Pour toutes les demandes ou requêtes effectuées via le Centre de support d’Iterable, un enregistrement des informations fournies sera conservé dans notre/nos message(s) de réponse
ES Para cualquier solicitud o consulta realizada a través del Centro de Asistencia de Iterable, se conservará en nuestro mensaje de respuesta un registro de la información que proporciones
French | Spanish |
---|---|
support | asistencia |
enregistrement | registro |
s | s |
ou | o |
message | mensaje |
le | la |
informations | información |
demandes | solicitud |
centre | centro |
de | de |
notre | nuestro |
FR Les données mises sous cache peuvent ensuite être fournies lorsqu'un utilisateur exécute la tâche en tant que service, fournissant des résultats immédiats
ES Después se pueden suministrar los resultados cada vez que un usuario ejecute el trabajo como servicio, enviando resultados instantáneamente
French | Spanish |
---|---|
exécute | ejecute |
peuvent | pueden |
utilisateur | usuario |
service | servicio |
résultats | resultados |
la | el |
tant | como |
les | los |
FR Les configurations de formatage SQL sont fournies pour toutes les bases de données prises en charge et le formatage pertinent est automatiquement utilisé lorsque vous changez de base de données.
ES Para cada base de datos se ofrecen opciones de configuración de formato SQL y al cambiar de base de datos se aplica automáticamente el formato adecuado.
French | Spanish |
---|---|
formatage | formato |
sql | sql |
automatiquement | automáticamente |
changez | cambiar |
données | datos |
et | y |
de | de |
le | el |
en | al |
configurations | configuración |
base | base |
FR Des fonctions utiles pour accélérer le développement sont fournies par :
ES Las principales características de estas ventanas son:
French | Spanish |
---|---|
fonctions | características |
des | de |
FR Pour une meilleure flexibilité des styles et peaufiner l’UI d’une appli, les développeurs peuvent maintenant choisir la couleur de toutes les images de touches prédéfinies qui sont fournies avec MobileTogether Designer.
ES Para que tenga más flexibilidad al diseñar aplicaciones ahora puede elegir el color de cualquiera de las imágenes de botón predefinidas que vienen con MobileTogether Designer.
French | Spanish |
---|---|
flexibilité | flexibilidad |
appli | aplicaciones |
choisir | elegir |
couleur | color |
images | imágenes |
touches | botón |
designer | designer |
la | el |
peuvent | puede |
maintenant | ahora |
de | de |
FR Cela apporte une plus grande flexibilité pour les données fournies pendant l’exécution d’une appli (calculs, entrée par l’utilisateur, etc.) afin de les utiliser en tant que valeurs de variables
ES Esto ofrece mayor flexibilidad para usar los datos suministrados durante la ejecución de la aplicación (cálculos, introducción de datos, etc.) como valores de las variables
French | Spanish |
---|---|
apporte | ofrece |
flexibilité | flexibilidad |
calculs | cálculos |
etc | etc |
valeurs | valores |
variables | variables |
appli | la aplicación |
utiliser | usar |
de | de |
données | datos |
FR Les données des périphériques locaux sont fournies via un agent de relais en marque blanche, incorporable, pour Windows et macOS.
ES Los datos de los dispositivos locales se proporcionan a través de un agente de retransmisión de etiqueta blanca incorporable para Windows y macOS.
French | Spanish |
---|---|
périphériques | dispositivos |
locaux | locales |
fournies | proporcionan |
agent | agente |
blanche | blanca |
windows | windows |
macos | macos |
et | y |
de | de |
données | datos |
FR Les données sont fournies dans des flux JSON faciles à utiliser, qui utilisent des formats cohérents pour des applications de types similaires.
ES Los datos se proporcionan en feeds JSON fáciles de consumir, que utilizan formatos consistentes en aplicaciones de tipos similares.
French | Spanish |
---|---|
fournies | proporcionan |
flux | feeds |
json | json |
faciles | fáciles |
cohérents | consistentes |
similaires | similares |
utilisent | utilizan |
applications | aplicaciones |
types | tipos |
utiliser | consumir |
formats | formatos |
de | de |
données | datos |
FR Utilisez les informations fournies par Infomaniak pour configurer votre appareil connecté à Internet avec une IP dynamique.
ES Utiliza la información suministrada por Infomaniak para configurar tu dispositivo conectado a Internet mediante una IP dinámica.
French | Spanish |
---|---|
configurer | configurar |
appareil | dispositivo |
ip | ip |
dynamique | dinámica |
infomaniak | infomaniak |
connecté | conectado |
internet | internet |
utilisez | utiliza |
informations | información |
votre | tu |
à | a |
pour | para |
par | por |
une | una |
les | la |
FR Vérifier si les informations que vous avez fournies sont correctes
ES Controlará que la información facilitada por usted sea correcta
French | Spanish |
---|---|
correctes | correcta |
informations | información |
FR Comme je l'ai mentionné plus haut, toutes les interfaces PreSonus sont fournies gratuitement avec Studio One 3 Artist DAW (valeur de 100 $)
ES Como mencioné anteriormente, todas las interfaces de PreSonus vienen con el DAW de Studio One 3 Artist de forma gratuita (por valor de 100 dólares)
French | Spanish |
---|---|
interfaces | interfaces |
presonus | presonus |
studio | studio |
valeur | valor |
gratuitement | gratuita |
de | de |
FR Il y a 8 entrées XLR et 8 entrées ligne (les lignes 9 et 10 étant des entrées instrumentales en façade si vous le souhaitez) qui seront toutes fournies individuellement par USB à votre station de travail audionumérique, pour un total de 16 pistes.
ES Hay 8 entradas XLR y 8 entradas de línea (con las líneas 9 y 10 como entradas de instrumentos en el panel frontal si lo desea) que serán entregadas individualmente a través de USB a su DAW para un total de 16 pistas.
French | Spanish |
---|---|
xlr | xlr |
souhaitez | desea |
usb | usb |
pistes | pistas |
et | y |
ligne | línea |
le | el |
il | lo |
en | en |
de | de |
lignes | líneas |
a | hay |
les | serán |
total | total |
à | a |
FR Le service automatisé de Percent passe en revue les informations fournies, ainsi que les informations publiques sur votre organisation afin de s'assurer qu'elle n'est pas :
ES El servicio automatizado de Percent no solo revisa la información proporcionada, sino también los datos públicos de cada organización para confirmar que no sea:
French | Spanish |
---|---|
automatisé | automatizado |
fournies | proporcionada |
publiques | públicos |
organisation | organización |
de | de |
service | servicio |
informations | información |
nest | los |
pas | no |
le | el |
FR Toutes les autres informations concernant les clients (témoignages de clients, études de cas, etc.) ne sont fournies qu'après avoir collaboré avec les clients et obtenu leur autorisation.
ES Cualquier otra información sobre nuestros clientes (testimonios, casos prácticos, etc.) se publica únicamente después de haber colaborado con dicho cliente y haber obtenido su permiso.
French | Spanish |
---|---|
cas | casos |
etc | etc |
informations | información |
témoignages | testimonios |
et | y |
clients | clientes |
de | de |
autorisation | permiso |
obtenu | obtenido |
leur | su |
autres | otra |
FR Vous pouvez aussi refuser de recevoir des publicités ciblées fournies par Taboola et d’autres sociétés de publicité.
ES También puede inhabilitar los anuncios personalizados proporcionados por Taboola y otras empresas de publicidad.
French | Spanish |
---|---|
fournies | proporcionados |
dautres | otras |
et | y |
publicité | publicidad |
de | de |
publicités | anuncios |
pouvez | puede |
sociétés | empresas |
FR Si vous résidez dans l’EEE, Taboola Europe Limited sera le responsable de traitement de vos Informations à caractère personnel fournies à, collectées par ou pour, ou traitées par Taboola en relation avec nos Services.
ES Si usted reside en el EEE, Taboola Europe Limited será el responsable del tratamiento de su Información personal que facilite a, o que sea recabada por o para, o procesada por, Taboola en relación con nuestros Servicios.
French | Spanish |
---|---|
europe | europe |
informations | información |
traitées | procesada |
relation | relación |
traitement | tratamiento |
ou | o |
services | servicios |
le | el |
de | de |
en | en |
sera | será |
nos | nuestros |
responsable | responsable |
à | a |
personnel | personal |
Showing 50 of 50 translations