FR Ce choix est tout à fait logique pour quiconque cherchant un service dans le cloud, en particulier un service qui génère un trafic important. »
"quiconque" in French can be translated into the following Portuguese words/phrases:
FR Ce choix est tout à fait logique pour quiconque cherchant un service dans le cloud, en particulier un service qui génère un trafic important. »
PT Realmente faz todo o sentido para qualquer pessoa que está buscando serviços de nuvem, principalmente quando lidam com muito tráfego”.
French | Portuguese |
---|---|
service | serviços |
cloud | nuvem |
trafic | tráfego |
fait | faz |
le | o |
particulier | principalmente |
qui | que |
FR Cela signifie que quiconque essaiera de vous identifier sur la base de votre trafic en ligne ne fera que trébucher sur le dernier serveur par lequel votre trafic de données est passé, le ‘nœud de sortie’
PT Isso significa que não importa quem esteja tentando identificá-lo baseado no seu tráfego online, essa pessoa/organização acabará tropeçando no último servidor por onde seus dados passaram, a “interconexão de saída”
French | Portuguese |
---|---|
base | baseado |
trafic | tráfego |
serveur | servidor |
sortie | saída |
ne | não |
données | dados |
signifie | significa |
de | de |
la | a |
votre | seu |
en | no |
cela | isso |
lequel | que |
FR Accédez à votre compte iCloud et changez votre mot de passe . Une fois votre mot de passe Apple ID modifié, vous pouvez empêcher quiconque d’accéder à votre compte iCloud. Cela empêche également l'accès à iTunes et à iMessages.
PT Vá para sua conta do iCloud e mude sua senha . Depois que sua senha da ID da Apple for alterada, você poderá impedir que qualquer pessoa acesse sua conta do iCloud. Isso também impede o acesso ao iTunes e iMessages.
French | Portuguese |
---|---|
icloud | icloud |
apple | apple |
itunes | itunes |
accédez | acesse |
compte | conta |
et | e |
empêche | impede |
également | também |
de | do |
vous | você |
pouvez | poderá |
à | para |
FR De cette façon, votre appareil perdu deviendra inutilisable pour quiconque.
PT Desta forma, o seu dispositivo perdido ficará inutilizável para qualquer outra pessoa.
French | Portuguese |
---|---|
façon | forma |
appareil | dispositivo |
perdu | perdido |
quiconque | pessoa |
pour | para |
de | outra |
votre | seu |
FR Smartsheet relie les activités de l’entreprise sur une plateforme flexible, sans code, permettant à quiconque de créer la solution dont il a besoin, avec le contrôle et la sécurité requises par l’informatique.
PT O Smartsheet conecta a empresa por meio de uma plataforma flexível e sem código que permite a qualquer pessoa criar a solução de que precisa com as demandas de TI de controle e segurança.
French | Portuguese |
---|---|
relie | conecta |
plateforme | plataforma |
flexible | flexível |
code | código |
permettant | permite |
contrôle | controle |
et | e |
créer | criar |
lentreprise | a empresa |
sécurité | segurança |
solution | solução |
besoin | precisa |
de | de |
une | uma |
à | as |
FR Publiez un agenda Smartsheet sur iCal pour permettre à quiconque d’ajouter des dates de sa feuille sur un agenda autre que Smartsheet.
PT Publique um calendário do Smartsheet no iCal para permitir que qualquer pessoa adicione dadas a partir da sua planilha a um calendário que não pertence ao Smartsheet.
French | Portuguese |
---|---|
publiez | publique |
permettre | permitir |
un | um |
à | para |
ical | ical |
agenda | calendário |
de | partir |
autre | que |
sur | no |
FR Envoyez des lignes d’une feuille ou d’un rapport par e-mail à quiconque.
PT Envie linhas de uma planilha ou de um relatório para qualquer pessoa por e-mail.
French | Portuguese |
---|---|
rapport | relatório |
envoyez | envie |
ou | ou |
lignes | linhas |
dun | um |
à | para |
des | de |
FR Puisque l?Internet est liée à des millions d?appareils de différentes personnes à travers le monde, il sera difficile pour quiconque de déterminer la popularité que vous obtenez de la circulation à une période donnée
PT Desde que a internet está ligada a milhões de dispositivos de diferentes pessoas em todo o mundo, será difícil para qualquer um para determinar a popularidade que você começa de tráfego em um determinado período
French | Portuguese |
---|---|
appareils | dispositivos |
différentes | diferentes |
difficile | difícil |
popularité | popularidade |
période | período |
internet | internet |
monde | mundo |
de | de |
vous | você |
circulation | tráfego |
à | para |
déterminer | determinar |
sera | será |
est | está |
FR Ventes : vos chargés de vente discutent probablement plus que quiconque avec les prospects. Identifiez les obstacles qui freinent la conversion des utilisateurs en clients.
PT Vendas: seus representantes de vendas provavelmente conversam mais com clientes em potencial do que qualquer outra pessoa. Descubra quais perguntas impedem que um usuário se converta em um cliente.
French | Portuguese |
---|---|
probablement | provavelmente |
utilisateurs | usuário |
de | de |
en | em |
clients | clientes |
plus | mais |
vos | seus |
FR Quiconque pouvant accéder à une clé privée d’un détenteur légitime de certificats peut créer un logiciel apparaissant comme étant signé par cette organisation.
PT Qualquer pessoa que possa acessar uma chave privada legítima de uma empresa proprietária de um certificado pode criar um software que parecerá ser assinado pela empresa.
French | Portuguese |
---|---|
clé | chave |
certificats | certificado |
logiciel | software |
signé | assinado |
accéder | acessar |
créer | criar |
de | de |
organisation | empresa |
privé | privada |
un | um |
peut | pode |
étant | ser |
une | uma |
FR Nous investissons davantage dans la recherche et le développement que quiconque dans le secteur en nous appuyant sur les demandes de nos utilisateurs de la communauté
PT Investimos mais em pesquisa e desenvolvimento do que qualquer outra empresa do setor e levamos em consideração os pedidos da melhor comunidade de usuários
French | Portuguese |
---|---|
recherche | pesquisa |
développement | desenvolvimento |
demandes | pedidos |
utilisateurs | usuários |
communauté | comunidade |
secteur | setor |
et | e |
le | o |
de | de |
davantage | que |
FR Tableau propose régulièrement de nouvelles fonctionnalités pour répondre aux évolutions du marché. Nous investissons davantage dans la recherche et le développement que quiconque dans le secteur. Les nouvelles versions ne se font jamais attendre.
PT O Tableau é tão dinâmico quanto você e está sempre incorporando novos recursos. Investimos mais em pesquisa e desenvolvimento do que qualquer um de nossos concorrentes, por isso há sempre uma nova versão saindo do forno.
French | Portuguese |
---|---|
tableau | tableau |
recherche | pesquisa |
développement | desenvolvimento |
fonctionnalités | recursos |
nouvelles | novos |
et | e |
de | de |
du | do |
secteur | por |
davantage | que |
le | o |
que | tão |
ne | sempre |
FR Nous vous demandons de ne partager avec quiconque un mot de passe
PT Solicitamos que não compartilhe tal senha com ninguém
French | Portuguese |
---|---|
ne | ninguém |
un | tal |
de | com |
quiconque | que |
avec | o |
FR Les éditeurs de logiciels ne créent pas de contenu. Les créateurs de contenu ne produisent pas de logiciels. Nous le faisons. Nous dessinons des illustrations, prenons des photos et les intégrons au logiciel et ce, mieux que quiconque.
PT Os fabricantes de software não sujam as mãos com conteúdo. Os criadores de conteúdo não produzem software. Nós sim. Nós desenhamos gráficos, tiramos fotos e os integramos com o software tão bem quanto ninguém.
French | Portuguese |
---|---|
créateurs | criadores |
produisent | produzem |
mieux | bem |
et | e |
photos | fotos |
ne | ninguém |
de | de |
contenu | conteúdo |
le | o |
illustrations | gráficos |
logiciel | software |
pas | não |
que | tão |
FR Le développement s’est fait sur des standards libres que quiconque ayant les bonnes compétences peut analyser, implémenter, et améliorer
PT Foi desenvolvido sobre padrões abertos que qualquer pessoa com os conhecimentos técnicos necessários pode investigar, implantar e aprimorar
French | Portuguese |
---|---|
standards | padrões |
compétences | conhecimentos |
améliorer | aprimorar |
et | e |
peut | pode |
ayant | com |
FR Le GDPR établit un certain nombre d'obligations pour quiconque contrôle ou traite des données. Il ne s’agit pas d’un guide exhaustif, mais les exigences de base sont les suivantes:
PT O GDPR estabelece várias obrigações para qualquer pessoa que esteja controlando ou processando dados. Isso não pretende ser um guia exaustivo, mas os requisitos básicos são os seguintes:
French | Portuguese |
---|---|
établit | estabelece |
guide | guia |
gdpr | gdpr |
exigences | requisitos |
ou | ou |
de base | básicos |
suivantes | seguintes |
le | o |
données | dados |
un | um |
sagit | que |
mais | mas |
pour | para |
FR Compatibilité avec plus d'applications que quiconque
PT Compatibilidade com mais aplicativos do que qualquer outra pessoa
French | Portuguese |
---|---|
compatibilité | compatibilidade |
dapplications | aplicativos |
plus | mais |
avec | com |
FR Lun des incontournables absolus pour quiconque travaille à domicile ou en streaming est une webcam haut de gamme. Nous testons et évaluons des
PT Um dos itens indispensáveis para qualquer pessoa que trabalhe em casa ou faça streaming é uma webcam de primeira. Testamos e avaliamos as opções
French | Portuguese |
---|---|
streaming | streaming |
webcam | webcam |
est | é |
et | e |
ou | ou |
de | de |
à | para |
en | em |
des | itens |
une | uma |
FR Contact abonné Quiconque s'est inscrit pour recevoir vos campagnes de marketing par e-mail. Également appelé "abonné".
PT Contato inscrito Uma pessoa que optou por receber suas campanhas de marketing por e-mail. Chamada também de assinante.
French | Portuguese |
---|---|
campagnes | campanhas |
marketing | marketing |
abonné | assinante |
de | de |
inscrit | inscrito |
appel | chamada |
recevoir | receber |
contact | contato |
vos | e |
FR Contact non abonné Quiconque ayant interagi avec votre boutique en ligne sans pour autant s’inscrire à votre liste de diffusion de campagnes marketing par e-mail.
PT Contato não inscrito Uma pessoa que interagiu com a sua loja on-line, mas não optou por receber campanhas de marketing por e-mail.
French | Portuguese |
---|---|
abonné | inscrito |
ligne | line |
en ligne | on-line |
campagnes | campanhas |
marketing | marketing |
boutique | loja |
liste | a |
de | de |
contact | contato |
avec | o |
FR Quand vous ajoutez des vidéos à un portfolio, quiconque a accès à ce portfolio peut visionner toutes les vidéos, quels que soient leurs paramètres de confidentialité. Cela signifie que :
PT Ao adicionar vídeos a um Portfólio, qualquer pessoa com acesso ao Portfólio poderá assistir a todos os vídeos nele, independentemente das configurações de privacidade individuais dos vídeos. Isso significa que:
French | Portuguese |
---|---|
ajoutez | adicionar |
vidéos | vídeos |
portfolio | portfólio |
accès | acesso |
paramètres | configurações |
confidentialité | privacidade |
peut | poderá |
à | ao |
un | um |
leurs | os |
de | de |
signifie | significa |
quels | que |
ce | assistir |
FR Notre question sur StackOverflow de 2009: nous avons résolu ce problème un an avant que quiconque ne l'ait compris!
PT Nossa pergunta no StackOverflow de 2009: nós resolvemos isso um ano antes que qualquer outra pessoa descobrisse!
French | Portuguese |
---|---|
de | de |
problème | que |
question | pergunta |
un | um |
an | ano |
avant | antes |
notre | nossa |
FR Cette application alimentée par lIA utilise une tonne de technologies pour permettre à quiconque de prendre de superbes photos à longue exposition.
PT Este aplicativo alimentado por IA usa uma tonelada de tecnologia para permitir que qualquer pessoa tire fotos impressionantes de longa exposição.
French | Portuguese |
---|---|
tonne | tonelada |
technologies | tecnologia |
permettre | permitir |
photos | fotos |
exposition | exposição |
alimenté | alimentado |
application | aplicativo |
utilise | usa |
de | de |
à | para |
longue | longa |
une | uma |
FR Pour quiconque se trouve dans une telle situation, c’est un véritable casse-tête.
PT Para qualquer um numa situação como esta, pode ser uma grande chatice.
French | Portuguese |
---|---|
situation | situação |
un | um |
trouve | o |
telle | como |
pour | para |
une | uma |
FR La certification pour la plateforme Hootsuite est à la portée de tous et permet à quiconque le souhaite d'obtenir une validation des acquis sur les médias sociaux gratuitement.
PT Todos podem obter seu Certificado da Plataforma Hootsuite e ganhar credenciais em mídias sociais grátis de verdade.
French | Portuguese |
---|---|
hootsuite | hootsuite |
gratuitement | grátis |
et | e |
plateforme | plataforma |
de | de |
sociaux | sociais |
permet | da |
est | ganhar |
médias | mídias |
la | seu |
FR Les formulaires Smartsheet permettent de rapidement et facilement recueillir et agir sur les données de quiconque.
PT Os formulários do Smartsheet agilizam e facilitam a coleta e a ação com base nos dados de qualquer pessoa.
French | Portuguese |
---|---|
formulaires | formulários |
agir | ação |
permettent | facilitam |
et | e |
données | dados |
de | de |
FR Assurez-vous que vos paramètres de notification aux niveaux du compte et de la feuille permettent à quiconque possédant une adresse e-mail valide et des intégrations tierces de recevoir des notifications.
PT Verifique se as suas configurações de notificação no âmbito da conta e da planilha permitem que qualquer pessoa com um endereço de e-mail válido e integrações de terceiros receba notificações.
French | Portuguese |
---|---|
paramètres | configurações |
permettent | permitem |
valide | válido |
intégrations | integrações |
et | e |
notification | notificação |
notifications | notificações |
compte | conta |
de | de |
adresse | endereço |
à | as |
tierces | terceiros |
une | um |
recevoir | que |
vous | qualquer |
FR Nous sécurisons les transmissions avec des certificats signés par Verisign pour protéger la sécurité de vos informations de commande en ligne contre toute interception par quiconque autre que CityPASS
PT Usamos segurança de transporte com certificados assinados pela Verisign para proteger as informações de seus pedidos on-line contra interceptações de terceiros que não sejam o CityPASS
French | Portuguese |
---|---|
certificats | certificados |
signés | assinados |
informations | informações |
en ligne | on-line |
protéger | proteger |
la | a |
sécurité | segurança |
ligne | line |
de | de |
contre | contra |
autre | que |
que | terceiros |
vos | seus |
avec | o |
FR simple et facile à suivre et de bonnes idées pour votre création initiale. je recommande à quiconque a besoin d'un outil pour créer un logo ou d'autres services connexes. toutes nos félicitations.
PT simples e fácil de seguir e boas idéias para sua criação inicial. eu recomendo para quem precisar de uma ferramenta para criar um logotipo ou outros serviços relacionados. parabéns.
French | Portuguese |
---|---|
je | eu |
logo | logotipo |
dautres | outros |
services | serviços |
connexes | relacionados |
je recommande | recomendo |
et | e |
suivre | seguir |
besoin | precisar |
ou | ou |
créer | criar |
de | de |
outil | ferramenta |
création | criação |
à | para |
un | um |
simple | simples |
facile | fácil |
FR L’année dernière, pour soutenir cette communauté, nous avons rendu toutes nos applications gratuites pour que quiconque puisse les utiliser pendant 90 jours. Nous avons été honorés et submergés par le succès.
PT No ano passado, para apoiar esses profissionais oferecemos gratuitamente nossos aplicativos para quem quisesse usá-los por um período de 90 dias. Ficamos honrados e impressionados com a resposta.
French | Portuguese |
---|---|
soutenir | apoiar |
gratuites | gratuitamente |
été | ano |
applications | aplicativos |
et | e |
dernière | passado |
jours | dias |
nos | nossos |
quiconque | um |
le | a |
utiliser | com |
FR L'IT est mieux placé que quiconque pour bien mesurer la valeur et le potentiel des données. Utilisez l'analytique Tableau pour obtenir un aperçu complet de votre activité, sur tous les environnements gérés par l'IT.
PT Mais do que nunca, a TI sabe o valor e o potencial dos dados. Use a análise do Tableau para obter um panorama dos seus negócios em todos os ambientes da organização gerenciados pela TI.
French | Portuguese |
---|---|
potentiel | potencial |
tableau | tableau |
environnements | ambientes |
valeur | valor |
et | e |
utilisez | use |
un | um |
gérés | gerenciados |
données | dados |
mieux | que |
de | do |
FR Les besoins du client sont au cœur de nos préoccupations, et nous les comprenons mieux que quiconque
PT Nos concentramos incansavelmente em nossos clientes para entender suas necessidades melhor do que ninguém
French | Portuguese |
---|---|
besoins | necessidades |
client | clientes |
de | do |
nos | nossos |
nous | nos |
sont | é |
FR Les logiciels de Tableau évoluent aussi vite que vous. Nous investissons davantage dans la recherche et le développement que quiconque dans le secteur. Une nouvelle version est toujours à l'horizon. Découvrez les nouveautés de Tableau.
PT Os produtos Tableau acompanham o seu ritmo de evolução. Investimos mais em pesquisa e desenvolvimento do que qualquer outra empresa do setor. Há sempre uma nova versão saindo do forno. Veja as novidades do Tableau.
French | Portuguese |
---|---|
tableau | tableau |
recherche | pesquisa |
secteur | setor |
nouvelle | nova |
toujours | sempre |
nouveautés | novidades |
et | e |
développement | desenvolvimento |
de | de |
version | versão |
une | uma |
davantage | que |
le | o |
à | em |
FR C'est un excellent programme pour quiconque doit lire à haute voix ou parler souvent en public.
PT É um programa excelente para quem tem que ler em voz alta ou falar em público com frequência.
French | Portuguese |
---|---|
programme | programa |
lire | ler |
souvent | com frequência |
public | público |
un | um |
voix | voz |
ou | ou |
excellent | excelente |
doit | tem que |
haute | alta |
à | para |
en | em |
quiconque | que |
FR Quiconque passe des heures sur Amazon chaque jour sait à quel point l'activité Amazon a changé au fil des ans. Avec autant de fonctionnalités nouvelles et mises à jour, la navigation peut sembler une tâche fastidieuse.
PT Qualquer pessoa que passe horas na Amazon todos os dias sabe o quanto os negócios da Amazon mudaram ao longo dos anos. Com tantos recursos novos e atualizados, navegar pode parecer uma tarefa demorada.
French | Portuguese |
---|---|
passe | passe |
amazon | amazon |
changé | mudaram |
nouvelles | novos |
sembler | parecer |
tâche | tarefa |
mises à jour | atualizados |
fonctionnalités | recursos |
et | e |
de | com |
jour | dias |
ans | anos |
navigation | navegar |
peut | pode |
sur | longo |
sait | sabe |
à | ao |
avec | o |
une | uma |
la | dos |
heures | horas |
FR Les éditeurs de logiciels ne créent pas de contenu. Les créateurs de contenu ne produisent pas de logiciels. Nous le faisons. Nous dessinons des illustrations, prenons des photos et les intégrons au logiciel et ce, mieux que quiconque.
PT Os fabricantes de software não sujam as mãos com conteúdo. Os criadores de conteúdo não produzem software. Nós sim. Nós desenhamos gráficos, tiramos fotos e os integramos com o software tão bem quanto ninguém.
French | Portuguese |
---|---|
créateurs | criadores |
produisent | produzem |
mieux | bem |
et | e |
photos | fotos |
ne | ninguém |
de | de |
contenu | conteúdo |
le | o |
illustrations | gráficos |
logiciel | software |
pas | não |
que | tão |
FR Les éditeurs de logiciels ne créent pas de contenu. Les créateurs de contenu ne produisent pas de logiciels. Nous le faisons. Nous dessinons des illustrations, prenons des photos et les intégrons au logiciel et ce, mieux que quiconque.
PT Os fabricantes de software não sujam as mãos com conteúdo. Os criadores de conteúdo não produzem software. Nós sim. Nós desenhamos gráficos, tiramos fotos e os integramos com o software tão bem quanto ninguém.
French | Portuguese |
---|---|
créateurs | criadores |
produisent | produzem |
mieux | bem |
et | e |
photos | fotos |
ne | ninguém |
de | de |
contenu | conteúdo |
le | o |
illustrations | gráficos |
logiciel | software |
pas | não |
que | tão |
FR Les éditeurs de logiciels ne créent pas de contenu. Les créateurs de contenu ne produisent pas de logiciels. Nous le faisons. Nous dessinons des illustrations, prenons des photos et les intégrons au logiciel et ce, mieux que quiconque.
PT Os fabricantes de software não sujam as mãos com conteúdo. Os criadores de conteúdo não produzem software. Nós sim. Nós desenhamos gráficos, tiramos fotos e os integramos com o software tão bem quanto ninguém.
French | Portuguese |
---|---|
créateurs | criadores |
produisent | produzem |
mieux | bem |
et | e |
photos | fotos |
ne | ninguém |
de | de |
contenu | conteúdo |
le | o |
illustrations | gráficos |
logiciel | software |
pas | não |
que | tão |
FR Les modules individuels peuvent être acquis par quiconque, et ne nécessitent pas d?accompagner un ensemble modulaire Falcon Endpoint Protection
PT Os módulos independentes podem ser adquiridos por qualquer pessoa e não exigem um pacote Falcon Endpoint Protection
French | Portuguese |
---|---|
modules | módulos |
nécessitent | exigem |
endpoint | endpoint |
protection | protection |
peuvent | podem |
et | e |
un | um |
être | ser |
par | por |
French | Portuguese |
---|---|
intégrés | incorporados |
cartes | cartão |
crédit | crédito |
permettent | permitem |
et | e |
api | apis |
traitement | processamento |
ou | ou |
fonctionnalité | funcionalidade |
application | aplicativo |
services | serviços |
de | de |
à | em |
son | o |
FR Nous sommes fiers que la dignité et respect soient les bases de nos relations avec quiconque. Nous écoutons en gardant l'esprit ouvert et nous accueillons les perspectives les plus diverses.
PT Sempre tratamos as pessoas com dignidade e respeito, ouvindo com a mente aberta e acolhendo perspectivas diversas.
French | Portuguese |
---|---|
dignité | dignidade |
respect | respeito |
ouvert | aberta |
perspectives | perspectivas |
et | e |
de | com |
la | a |
French | Portuguese |
---|---|
manju | manju |
savait | sabia |
femme | mulher |
veux | quero |
et | e |
ne | não |
je | eu |
la | a |
jamais | nunca |
son | o |
autre | outra |
FR Notre objectif est de donner à quiconque, où que ce soit, les moyens de donner vie à leurs idées et d’en faire des produits, des marques et des entreprises
PT O nosso objectivo é dar a oportunidade a qualquer pessoa, em qualquer lugar, de transformar as suas ideias em produtos, marcas e negócios
French | Portuguese |
---|---|
objectif | objectivo |
idées | ideias |
entreprises | negócios |
est | é |
et | e |
donner | dar |
de | de |
marques | marcas |
notre | nosso |
produits | produtos |
den | a |
à | em |
FR Nous avons un Formulaire de Réclamation de Propriété Intellectuelle disponible pour quiconque voudrait reporter une violation de leur œuvre légalement enregistrée
PT Dispomos de um Formulário de Reivindicação de IP que está disponível para indivíduos que queiram denunciar uma violação da sua obra de arte legalmente registada
French | Portuguese |
---|---|
réclamation | reivindicação |
disponible | disponível |
violation | violação |
œuvre | arte |
légalement | legalmente |
formulaire | formulário |
de | de |
un | um |
quiconque | que |
une | uma |
FR Bien que je ne l'exclus pas, je doute que quiconque achète un nouvel iPhone uniquement pour l'utiliser comme webcam
PT Embora eu não exclua isso, duvido que alguém vá comprar um novo iPhone apenas para usar como webcam
French | Portuguese |
---|---|
je | eu |
achète | comprar |
nouvel | novo |
iphone | iphone |
webcam | webcam |
lutiliser | usar |
un | um |
comme | como |
bien que | embora |
quiconque | que |
FR i. Activez soit le code PIN, le TouchID (iPhone 5S-8) ou l'authentification par FaceID (iPhone X-11) dans votre appareil. Cela crypte automatiquement vos données Clue et empêche quiconque d'accéder à votre appareil sans votre permission.
PT i. Ative a autenticação PIN, TouchID (iPhone 5S-8) ou FaceID (iPhone X-11) no seu aparelho. Isso criptografará automaticamente seus dados no Clue e prevenirá que outras pessoas usem seu dispositivo sem sua permissão.
French | Portuguese |
---|---|
activez | ative |
pin | pin |
iphone | iphone |
automatiquement | automaticamente |
permission | permissão |
appareil | dispositivo |
données | dados |
et | e |
ou | ou |
sans | sem |
quiconque | que |
le | o |
votre | seu |
dans | no |
FR Évitez que quiconque vous dise ce que vous devez éprouver
PT Não deixe outras pessoas dizerem como você deve se sentir
French | Portuguese |
---|---|
vous | você |
que | o |
quiconque | não |
FR Un aspect pop et contemporain pour rendre hommage à la force des femmes et à quiconque sait prendre la vie avec auto-ironie.
PT Um aspecto pop e contemporâneo para homenagear a força das mulheres e todos que sabem viver a vida com auto-ironia.
French | Portuguese |
---|---|
aspect | aspecto |
pop | pop |
contemporain | contemporâneo |
femmes | mulheres |
un | um |
et | e |
vie | vida |
la | a |
force | força |
à | para |
quiconque | que |
FR Bit2Me développe une solution pionnière dans le monde qui connecte les services bancaires traditionnels au Bitcoin, permettant à quiconque de convertir des bitcoins en euros via des guichets bancaires traditionnels.
PT A Bit2Me desenvolve uma solução pioneira no mundo que conecta bancos tradicionais ao Bitcoin, permitindo que qualquer pessoa converta bitcoins em euros através de caixas bancárias tradicionais.
French | Portuguese |
---|---|
développe | desenvolve |
solution | solução |
pionnière | pioneira |
monde | mundo |
connecte | conecta |
bancaires | bancos |
traditionnels | tradicionais |
permettant | permitindo |
euros | euros |
bitcoin | bitcoin |
de | de |
bitcoins | bitcoins |
une | uma |
le | o |
FR Le sujet? Opérations bancaires traditionnelles contre la révolution Bitcoin et la technologie Blockchain: "Bitcoin secoue les entités car quiconque possédant un mobile peut être sa propre banque."
PT O tema? Banco tradicional contra a revolução do Bitcoin e a tecnologia Blockchain: "O Bitcoin está a abalar as entidades, pois qualquer pessoa com um telemóvel pode ser o seu próprio banco".
French | Portuguese |
---|---|
traditionnelles | tradicional |
révolution | revolução |
bitcoin | bitcoin |
blockchain | blockchain |
entités | entidades |
mobile | telemóvel |
et | e |
un | um |
banque | banco |
être | ser |
contre | contra |
peut | pode |
propre | próprio |
sujet | com |
technologie | tecnologia |
Showing 50 of 50 translations