FR Choisissez l'option de rester connecté(e). Sélectionnez l'option Stay Logged In (Rester connecté) sur notre page de connexion. Vous devez activer les cookies de votre navigateur pour utiliser cette fonctionnalité.
"va donc rester" in French can be translated into the following Portuguese words/phrases:
FR Choisissez l'option de rester connecté(e). Sélectionnez l'option Stay Logged In (Rester connecté) sur notre page de connexion. Vous devez activer les cookies de votre navigateur pour utiliser cette fonctionnalité.
PT Escolha permanecer conectado. Selecione a opção Permanecer conectado na nossa página de login. Para que esse recurso funcione, habilite os cookies no seu navegador.
French | Portuguese |
---|---|
activer | habilite |
cookies | cookies |
navigateur | navegador |
connecté | conectado |
fonctionnalité | recurso |
sélectionnez | selecione |
in | no |
loption | opção |
de | de |
page | página |
choisissez | escolha |
rester | permanecer |
notre | nossa |
votre | seu |
FR Une fois que vous avez connecté votre domaine en suivant les étapes de ce guide, le domaine doit rester enregistré chez ce fournisseur pour rester connecté à votre site Squarespace.
PT Após usar este guia para vincular seu domínio, você deve deixar o domínio registrado no seu provedor para mantê-lo vinculado ao seu site do Squarespace.
French | Portuguese |
---|---|
connecté | vinculado |
guide | guia |
enregistré | registrado |
fournisseur | provedor |
squarespace | squarespace |
domaine | domínio |
doit | deve |
site | site |
le | o |
à | para |
vous | você |
de | do |
en | no |
ce | este |
votre | seu |
FR - Travailler à domicile ? Ou souhaitez-vous rester en contact avec vos amis ? Voici comment rester en contact
PT - Trabalhando em casa? Ou quer manter contato com amigos? Veja como manter contato
French | Portuguese |
---|---|
travailler | trabalhando |
contact | contato |
amis | amigos |
rester | manter |
ou | ou |
domicile | em casa |
vous | quer |
avec | com |
FR Une fois que vous avez connecté votre domaine en suivant les étapes de ce guide, le domaine doit rester enregistré chez ce fournisseur pour rester connecté à votre site Squarespace.
PT Após usar este guia para vincular seu domínio, você deve deixar o domínio registrado no seu provedor para mantê-lo vinculado ao seu site do Squarespace.
French | Portuguese |
---|---|
connecté | vinculado |
guide | guia |
enregistré | registrado |
fournisseur | provedor |
squarespace | squarespace |
domaine | domínio |
doit | deve |
site | site |
le | o |
à | para |
vous | você |
de | do |
en | no |
ce | este |
votre | seu |
FR Est-il difficile de rester concentré et d?améliorer sa productivité ? À l?ère de l?encombrement des communications, il est plus difficile que jamais de rester concentré sur ses tâches et de surmonter les difficultés
PT Como é difícil manter-se concentrado e melhorar a sua produtividade? Na era da desordem da comunicação, manter-se concentrado nas suas tarefas e superar os desafios é mais difícil do que nunca
FR Pour rester en sécurité et préserver leur anonymat en ligne, car un VPN masque leur adresse IP et leur identité. Ils ne peuvent donc pas être retrouvés lorsqu’ils utilisent des sites comme 123Movies.
PT Para permanecer seguro e anônimo online, porque uma VPN oculta seu endereço IP e identidade. Dessa forma, as pessoas se tornam praticamente impossíveis de rastrear ao usar sites como o 123Movies.
French | Portuguese |
---|---|
sécurité | seguro |
vpn | vpn |
ip | ip |
et | e |
identité | identidade |
en ligne | online |
sites | sites |
ligne | rastrear |
adresse | endereço |
en | seu |
un | pessoas |
car | porque |
ils | o |
utilisent | usar |
FR Nous vous proposons donc les conseils dont vous avez besoin pour rester informé, motivé et garder une longueur d'avance sur la concurrence.
PT Assim, desenvolvemos as orientações necessárias para que você permaneça bem informado, motivado e à frente da concorrência.
French | Portuguese |
---|---|
conseils | orientações |
informé | informado |
concurrence | concorrência |
et | e |
la | a |
besoin | necessárias |
vous | você |
FR Vous devez donc rester au fait des dernières pratiques en matière de sécurité dans le cloud à mesure qu'elles évoluent pour suivre le rythme des menaces émergentes.
PT No entanto, você tem a responsabilidade de se manter atualizado sobre as práticas de segurança na nuvem que estão evoluindo para acompanhar os novos riscos.
French | Portuguese |
---|---|
dernières | novos |
pratiques | práticas |
cloud | nuvem |
menaces | riscos |
sécurité | segurança |
suivre | acompanhar |
de | de |
vous | você |
rester | se |
à | para |
le | o |
FR Faites attention aux couleurs - elles ne peuvent pas être simplement, elles doivent être brillantes! C'est votre annonce, elle devrait donc "rester coincée" dans la tête après que quelqu'un la regarde
PT Preste atenção nas cores - elas não podem ser apenas, devem ser brilhantes! É o seu anúncio, então ele deve "ficar preso" na cabeça depois que alguém der uma olhada nele
French | Portuguese |
---|---|
attention | atenção |
brillantes | brilhantes |
annonce | anúncio |
tête | cabeça |
peuvent | podem |
la | a |
être | ser |
couleurs | cores |
votre | seu |
cest | é |
doivent | devem |
donc | então |
rester | ficar |
après | depois |
FR De plus, le support mural doit reposer sur la plaque de montage fournie - qui est un carré de 13 cm, donc assez massif - afin de rester rigide pour que les fonctions de commande manuelle fonctionnent
PT Além disso, o suporte de parede tem que se sentar na placa de montagem fornecida - que é um quadrado de 13 cm, portanto é bastante grande - para permanecer rígido para que as funções de controle manual funcionem
French | Portuguese |
---|---|
mural | parede |
plaque | placa |
fournie | fornecida |
carré | quadrado |
rigide | rígido |
commande | controle |
manuelle | manual |
fonctionnent | funcionem |
support | suporte |
un | um |
montage | montagem |
de | de |
le | o |
est | é |
assez | bastante |
fonctions | funções |
massif | grande |
FR Même si elle a dû temporairement fermer ses locaux, l'entreprise a gagné en maturité au cours de 2020. "Notre technologie était bonne, mais désormais elle est excellente. On va donc rester une entreprise numérique avant tout", annonce Janera.
PT Embora tenham tido que fechar seus espaços físicos temporariamente, eles amadureceram como empresa em 2020. "Nossa tecnologia era boa até então, mas agora é ótima. Portanto, continuaremos sendo uma empresa digital de primeira linha", afirma Janera.
French | Portuguese |
---|---|
temporairement | temporariamente |
fermer | fechar |
désormais | agora |
entreprise | empresa |
de | de |
bonne | boa |
mais | mas |
est | é |
technologie | tecnologia |
numérique | digital |
a | primeira |
notre | nossa |
ses | o |
était | era |
FR Et donc nous pratiquons quotidiennement pour rester en bonne condition spirituelle, dans les bons comme dans les mauvais moments
PT E assim, praticamos diariamente para permanecer em boa condição espiritual, nos bons e nos maus momentos
French | Portuguese |
---|---|
quotidiennement | diariamente |
rester | permanecer |
condition | condição |
spirituelle | espiritual |
moments | momentos |
et | e |
pour | para |
en | em |
les | bons |
FR La 5G est construite au-dessus de la 4G, donc la technologie derrière la 4G (LTE) ne va nulle part. La 3G sera finalement désactivée et le spectre réutilisé. Cependant, la 2G est là pour rester en arrière-plan.
PT O 5G é construído sobre o 4G, efetivamente, de modo que a tecnologia por trás do 4G (LTE) não vai a lugar nenhum. A 3G será eventualmente desligada e o espectro reaproveitado. 2G está aqui para ficar em segundo plano, no entanto.
French | Portuguese |
---|---|
construite | construído |
lte | lte |
finalement | eventualmente |
spectre | espectro |
plan | plano |
est | é |
et | e |
de | de |
sera | será |
arrière | trás |
va | vai |
technologie | tecnologia |
rester | ficar |
l | g |
g | o |
FR L'appareil photo de 13 mégapixels offre une fonctionnalité qui vous permet de rester centré sur la prise de vue, ce qui a donc le potentiel d'améliorer l'expérience des appels vidéo.
PT A câmera de 13 megapixels traz consigo um recurso que o manterá centrado na cena, portanto tem o potencial de impulsionar a experiência de videochamada.
French | Portuguese |
---|---|
lappareil | a câmera |
mégapixels | megapixels |
fonctionnalité | recurso |
potentiel | potencial |
lexpérience | experiência |
appels vidéo | videochamada |
de | de |
une | um |
FR Hola! Et bienvenue dans ma petite casita! Soyez le premier à rester à ma place. C'est en progrès, donc les équipements sont basiques.
PT Hola! E bem-vindo à minha pequena casita! Seja o primeiro a ficar no meu lugar. Está em andamento, portanto as comodidades são básicas.
French | Portuguese |
---|---|
petite | pequena |
place | lugar |
équipements | comodidades |
et | e |
ma | minha |
soyez | seja |
rester | ficar |
bienvenue | bem-vindo |
FR N'oubliez pas que nous essayons d'aller vite et en douceur, il est donc essentiel de rester organisé et de ne pas avoir à chercher frénétiquement autour de l'écran.
PT Lembre-se, estamos tentando ser rápidos e suaves, portanto, manter-se organizado e não precisar pesquisar freneticamente na tela é fundamental.
French | Portuguese |
---|---|
essayons | tentando |
essentiel | fundamental |
organisé | organizado |
chercher | pesquisar |
écran | tela |
et | e |
est | é |
à | na |
avoir | precisar |
que | o |
rester | se |
de | portanto |
l | ser |
FR C'est juste la nature du jeu, donc plutôt que d'être frustré, vous devez rester calme et faire de votre mieux.
PT É apenas a natureza do jogo, então ao invés de ficar frustrado com isso, você tem que ficar calmo e apenas tentar o seu melhor.
French | Portuguese |
---|---|
frustré | frustrado |
calme | calmo |
et | e |
jeu | jogo |
la | a |
vous | você |
de | de |
du | do |
cest | é |
juste | apenas |
nature | natureza |
votre | seu |
devez | tem que |
être | ficar |
French | Portuguese |
---|---|
digital | digital |
exigences | exigências |
réelle | que |
de | de |
peut | pode |
vous | você |
course | para |
devez | você precisa |
FR Il est donc impératif de rester en dessous de la limite de 10 consultations SPF pour garantir la délivrabilité des e-mails
PT Por conseguinte, é imperativo permanecer abaixo do limite de pesquisa SPF 10 para garantir a entregabilidade do seu e-mail
French | Portuguese |
---|---|
impératif | imperativo |
spf | spf |
délivrabilité | entregabilidade |
est | é |
garantir | garantir |
limite | limite |
e-mails | |
mails | |
de | de |
rester | permanecer |
dessous | abaixo |
la | a |
FR Et donc nous pratiquons quotidiennement pour rester en bonne condition spirituelle, dans les bons comme dans les mauvais moments
PT E assim, praticamos diariamente para permanecer em boa condição espiritual, nos bons e nos maus momentos
French | Portuguese |
---|---|
quotidiennement | diariamente |
rester | permanecer |
condition | condição |
spirituelle | espiritual |
moments | momentos |
et | e |
pour | para |
en | em |
les | bons |
FR Faites attention aux couleurs - elles ne peuvent pas être simplement, elles doivent être brillantes! C'est votre annonce, elle devrait donc "rester coincée" dans la tête après que quelqu'un la regarde
PT Preste atenção nas cores - elas não podem ser apenas, devem ser brilhantes! É o seu anúncio, então ele deve "ficar preso" na cabeça depois que alguém der uma olhada nele
FR Il y a un processeur plus ancien dans ce modèle, il na donc pas la puissance de traitement dimage des modèles supérieurs - mais ce processeur se trouve également dans certains modèles 2021, donc vous ne manquez rien.
PT Há um processador mais antigo neste modelo, então ele não tem o poder de processamento de imagem dos modelos superiores - mas este processador também é encontrado em alguns modelos 2021, então você não está perdendo.
French | Portuguese |
---|---|
ancien | antigo |
puissance | poder |
dimage | imagem |
supérieurs | superiores |
processeur | processador |
traitement | processamento |
un | um |
modèle | modelo |
de | de |
modèles | modelos |
également | também |
vous | você |
plus | mais |
mais | mas |
il | ele |
FR Donc, ces deux étapes ont été éliminés, et a donc une troisième étape impopulaire. Vous pouvez facilement télécharger des films Vimeo sans avoir à vous inscrire sur notre site. De rien.
PT Então, essas duas etapas foram eliminados, e por isso tem um terceiro passo impopular. Você pode facilmente baixar filmes Vimeo, sem ter de se inscrever no nosso site. Seja bem-vindo.
French | Portuguese |
---|---|
télécharger | baixar |
films | filmes |
vimeo | vimeo |
et | e |
site | site |
étapes | etapas |
de | de |
à | por |
troisième | terceiro |
étape | passo |
vous | você |
facilement | facilmente |
inscrire | inscrever |
été | foram |
pouvez | pode |
notre | nosso |
une | um |
FR Nous n'avons donc aucune influence sur l'étendue des données que Facebook collecte à l'aide de ce plugin et informons donc les utilisateur·rice·s en fonction de notre niveau de connaissance
PT Portanto, não temos influência no âmbito dos dados que o Facebook recolhe com a ajuda deste plugin e, portanto, informa os utilizadores de acordo com o nosso nível de conhecimento
French | Portuguese |
---|---|
influence | influência |
plugin | plugin |
niveau | nível |
étendue | âmbito |
utilisateur | utilizadores |
et | e |
données | dados |
connaissance | conhecimento |
de | de |
navons | temos |
notre | nosso |
FR Ce jeu est également multijoueur, vous pouvez donc également vous battre avec des amis. Ce nest pas gratuit, mais coûte moins quune bouteille de boisson gazeuse, donc un investissement rentable pour des moments amusants en RA.
PT Este jogo também é multijogador, então você também pode batalhar com os amigos. Não é grátis, mas custa menos do que uma garrafa de refrigerante, portanto, um bom investimento para momentos de diversão em RA.
French | Portuguese |
---|---|
multijoueur | multijogador |
gratuit | grátis |
coûte | custa |
moins | menos |
bouteille | garrafa |
investissement | investimento |
vous | você |
jeu | jogo |
également | também |
amis | amigos |
moments | momentos |
est | é |
pouvez | pode |
de | de |
ce | este |
mais | mas |
avec | o |
quune | uma |
un | um |
FR Le Duo 2 est doté de la technologie NFC, vous pourrez donc utiliser Google Pay , alors quil y a aussi une batterie plus grosse - il pourrait donc bien offrir une meilleure endurance
PT O Duo 2 tem NFC, então você poderá usar o Google Pay , embora haja uma bateria maior também - por isso, pode oferecer melhor durabilidade
French | Portuguese |
---|---|
nfc | nfc |
pay | pay |
batterie | bateria |
offrir | oferecer |
utiliser | usar |
duo | duo |
pourrez | poderá |
meilleure | melhor |
vous | você |
le | o |
est | é |
une | uma |
y | haja |
grosse | maior |
FR Il nest donc pas surprenant que le Beolit 20 dure également un tiers de plus que son prédécesseur - nous avons donc eu des jours entiers découte de ce portable même avec le volume poussé.
PT Não é nenhuma surpresa, então, que o Beolit 20 também dure um terço a mais do que seu antecessor - então temos obtido dias inteiros de escuta neste portátil, mesmo com o volume aumentado.
French | Portuguese |
---|---|
portable | portátil |
entiers | inteiros |
un | um |
volume | volume |
également | também |
jours | dias |
de | de |
même | mesmo |
ce | neste |
nous avons | temos |
nest | a |
plus | mais |
FR Ce dernier est plus flexible, peut donc réduire la latence et donc reproduire plus fidèlement certaines fréquences.
PT O último é mais flexível, portanto, pode reduzir a latência e, portanto, reproduzir com mais precisão certas frequências.
French | Portuguese |
---|---|
flexible | flexível |
réduire | reduzir |
latence | latência |
reproduire | reproduzir |
dernier | último |
est | é |
et | e |
peut | pode |
plus | mais |
la | a |
donc | portanto |
FR La rivale naturelle des petites voitures, la Mini Electric est plus puissante, donc un peu plus sportive à conduire, mais dispose dune batterie plus petite et offre donc moins dautonomie
PT O rival natural dos carros pequenos, o Mini Electric é mais potente, por isso um pouco mais esportivo de dirigir, mas tem uma bateria menor e, portanto, oferece menor alcance
French | Portuguese |
---|---|
naturelle | natural |
voitures | carros |
puissante | potente |
sportive | esportivo |
conduire | dirigir |
batterie | bateria |
mini | mini |
est | é |
et | e |
offre | oferece |
petites | pequenos |
à | por |
plus | mais |
mais | mas |
des | de |
un | um |
petite | menor |
la | dos |
FR Il sera donc plus difficile de décider lequel acheter, bien que le Show 10 ait été lancé au début de 2021, il existe donc depuis plus longtemps et vous pourrez peut-être en trouver un meilleur prix.
PT Isso tornará mais difícil decidir qual comprar, embora o Show 10 tenha sido lançado no início de 2021, então já existe há mais tempo e você pode conseguir encontrar um preço melhor nele.
French | Portuguese |
---|---|
difficile | difícil |
décider | decidir |
trouver | encontrar |
show | show |
acheter | comprar |
un | um |
de | de |
lancé | lançado |
début | início |
et | e |
été | sido |
longtemps | mais tempo |
vous | você |
prix | preço |
bien que | embora |
ait | tenha |
peut | pode |
plus | mais |
le | o |
pourrez | você pode |
FR Cest lun de ces formats qui nest pas cassé et qui ne nécessite donc aucune réparation, il nest donc pas surprenant quil fonctionne à nouveau si bien.
PT É um daqueles formatos que não quebram e, portanto, não precisam de conserto, então não é surpresa que funcione tão bem novamente.
French | Portuguese |
---|---|
formats | formatos |
bien | bem |
fonctionne | funcione |
et | e |
de | de |
nouveau | novamente |
si | tão |
cest | o |
aucune | um |
FR N'oubliez pas qu'Instagram affiche votre photo de profil sous forme de cercle, vous devrez donc faire attention à la position du point focal de votre photo vers le centre, donc rien d'important n'est coupé maladroitement.
PT Lembre-se de que a Instagram exibe a foto do seu perfil como um círculo, por isso terá de ter cuidado ao posicionar o ponto focal da sua fotografia em direcção o centro, para que nada importante seja cortado desajeitadamente.
French | Portuguese |
---|---|
affiche | exibe |
cercle | círculo |
attention | cuidado |
focal | focal |
centre | centro |
photo | foto |
profil | perfil |
point | ponto |
devrez | terá |
de | de |
à | para |
nest | a |
votre | seu |
du | do |
rien | nada |
FR Nous n?assumons donc aucune responsabilité pour le chemin de transmission de l?application entre l?expéditeur et la réception sur notre serveur et recommandons donc d?utiliser un formulaire en ligne ou un envoi postal
PT Portanto, não podemos assumir qualquer responsabilidade pelo caminho de transmissão do pedido entre o remetente e a recepção no nosso servidor e, portanto, recomendamos a utilização de um formulário online ou envio postal
French | Portuguese |
---|---|
responsabilité | responsabilidade |
transmission | transmissão |
expéditeur | remetente |
réception | recepção |
serveur | servidor |
recommandons | recomendamos |
en ligne | online |
ou | ou |
utiliser | utilização |
un | um |
formulaire | formulário |
postal | postal |
et | e |
de | de |
en | no |
envoi | envio |
notre | nosso |
n | não |
FR Nous n?avons donc aucune influence sur l?étendue des données que Facebook collecte à l?aide de ce plugin et informons donc l?utilisateur en fonction de notre état des connaissances.
PT Portanto, não temos nenhuma influência sobre a extensão dos dados que o Facebook coleta com a ajuda deste plugin e, portanto, informar o usuário de acordo com nosso estado de conhecimento.
French | Portuguese |
---|---|
influence | influência |
étendue | extensão |
collecte | coleta |
aide | ajuda |
plugin | plugin |
et | e |
utilisateur | usuário |
connaissances | conhecimento |
données | dados |
aucune | nenhuma |
de | de |
état | estado |
en | sobre |
notre | nosso |
FR Il y a un processeur plus ancien dans ce modèle, il n'a donc pas la puissance de traitement d'image des modèles supérieurs - mais ce processeur se trouve également dans certains modèles 2021, donc vous ne manquez rien.
PT Há um processador mais antigo neste modelo, então ele não tem o poder de processamento de imagem dos modelos superiores - mas este processador também é encontrado em alguns modelos 2021, então você não está perdendo.
French | Portuguese |
---|---|
ancien | antigo |
puissance | poder |
dimage | imagem |
supérieurs | superiores |
processeur | processador |
traitement | processamento |
un | um |
modèle | modelo |
de | de |
modèles | modelos |
également | também |
vous | você |
plus | mais |
mais | mas |
il | ele |
FR Lavantage du Pixel 5 est quil utilise un boîtier en aluminium, donc cest un matériau plus haut de gamme, mais il est enduit et peint, donc il ne se sent pas trop différent des modèles Pixel 4a
PT A vantagem que o Pixel 5 possui é que ele usa uma caixa de alumínio, por isso é um material mais premium, mas é revestido e pintado, então não parece muito diferente dos modelos Pixel 4a
French | Portuguese |
---|---|
pixel | pixel |
utilise | usa |
boîtier | caixa |
aluminium | alumínio |
matériau | material |
peint | pintado |
est | é |
et | e |
de | de |
différent | diferente |
modèles | modelos |
un | um |
il | ele |
lavantage | a vantagem |
plus | mais |
mais | mas |
FR Il nest donc pas surprenant que le Beolit 20 dure également un tiers de plus que son prédécesseur - nous avons donc eu des jours entiers découte de ce portable même avec le volume poussé.
PT Não é nenhuma surpresa, então, que o Beolit 20 também dure um terço a mais do que seu antecessor - então temos obtido dias inteiros de escuta neste portátil, mesmo com o volume aumentado.
French | Portuguese |
---|---|
portable | portátil |
entiers | inteiros |
un | um |
volume | volume |
également | também |
jours | dias |
de | de |
même | mesmo |
ce | neste |
nous avons | temos |
nest | a |
plus | mais |
FR Ce dernier est plus flexible, peut donc réduire la latence et donc reproduire plus fidèlement certaines fréquences.
PT O último é mais flexível, portanto, pode reduzir a latência e, portanto, reproduzir com mais precisão certas frequências.
French | Portuguese |
---|---|
flexible | flexível |
réduire | reduzir |
latence | latência |
reproduire | reproduzir |
dernier | último |
est | é |
et | e |
peut | pode |
plus | mais |
la | a |
donc | portanto |
FR La rivale naturelle des petites voitures, la Mini Electric est plus puissante, donc un peu plus sportive à conduire, mais dispose dune batterie plus petite et offre donc moins dautonomie
PT O rival natural dos carros pequenos, o Mini Electric é mais potente, por isso um pouco mais esportivo de dirigir, mas tem uma bateria menor e, portanto, oferece menor alcance
French | Portuguese |
---|---|
naturelle | natural |
voitures | carros |
puissante | potente |
sportive | esportivo |
conduire | dirigir |
batterie | bateria |
mini | mini |
est | é |
et | e |
offre | oferece |
petites | pequenos |
à | por |
plus | mais |
mais | mas |
des | de |
un | um |
petite | menor |
la | dos |
FR Il ny a pas de boutons physiques ici, vous obtenez donc un look simplifié - encore amélioré par le fait que lappareil ne mesure que 11,8 mm dépaisseur, il est donc similaire à un téléphone phare en termes dépaisseur globale
PT Não há botões físicos aqui, então você obtém uma aparência simplificada - ainda mais aprimorada pelo fato de o dispositivo medir apenas 11,8 mm de espessura, por isso é semelhante a um telefone carro-chefe em termos de espessura geral
French | Portuguese |
---|---|
boutons | botões |
look | aparência |
similaire | semelhante |
globale | geral |
physiques | físicos |
mesure | medir |
épaisseur | espessura |
téléphone | telefone |
de | de |
lappareil | o dispositivo |
un | um |
que | fato |
obtenez | obtém |
encore | ainda |
ici | aqui |
vous | você |
est | é |
termes | termos |
FR Cela confirme donc que la caméra à filtre couleur inhabituelle de OnePlus possède en fait un capteur infrarouge. Et donc, si vous le pointez à la fin de votre télécommande Smart TV, vous verrez également des composants derrière.
PT Isso confirma, então, que a câmera incomum de filtro de cores do OnePlus realmente possui um sensor de infravermelho. E assim, se você apontar para o final do controle remoto da TV inteligente, também verá alguns componentes por trás.
French | Portuguese |
---|---|
confirme | confirma |
filtre | filtro |
capteur | sensor |
infrarouge | infravermelho |
smart | inteligente |
commande | controle |
caméra | câmera |
et | e |
si | se |
verrez | verá |
oneplus | oneplus |
composants | componentes |
à | para |
télécommande | controle remoto |
également | também |
de | de |
possède | que |
vous | você |
fin | final |
des | remoto |
FR Cest parce que celui-ci ne dépend pas de la puissance de la batterie pour fonctionner - il doit être câblé par un professionnel (doù le nom, donc nous voyons ce quils ont fait là-bas) - et ne manquera donc jamais rien.
PT Isso porque este não depende de bateria para funcionar - ele precisa ser conectado à rede elétrica por um profissional (daí o nome, então vemos o que eles fizeram lá) - e, portanto, nunca perderá nada.
French | Portuguese |
---|---|
dépend | depende |
de | de |
un | um |
nom | nome |
et | e |
batterie | bateria |
être | ser |
professionnel | profissional |
cest | é |
le | o |
rien | nada |
ce | este |
il | ele |
parce | porque |
fonctionner | funcionar |
quils | que |
jamais | nunca |
la | portanto |
FR Donc, en théorie, SMS remplit l'exigence d'élément de possession, et il peut donc être utilisé comme bloc de construction d'une solution de signature de transaction.
PT Portanto, em teoria, o SMS atende ao requisito de elemento de posse e, portanto, pode ser usado como um componente básico de uma solução de assinatura de transação.
French | Portuguese |
---|---|
théorie | teoria |
sms | sms |
possession | posse |
utilisé | usado |
solution | solução |
signature | assinatura |
transaction | transação |
en | em |
de | de |
et | e |
élément | elemento |
peut | pode |
être | ser |
l | o |
comme | como |
FR Le soleil met donc bien plus de temps à revenir au même endroit et donc une journée solaire dure presque deux fois plus longtemps qu'une année.
PT Assim, leva muito mais tempo para o Sol aparecer no mesmo lugar novamente, e um dia solar dura quase o dobro de um ano.
French | Portuguese |
---|---|
dure | dura |
et | e |
soleil | sol |
de | de |
solaire | solar |
endroit | lugar |
longtemps | mais tempo |
quune | um |
année | ano |
le | o |
temps | tempo |
à | para |
journée | dia |
plus | mais |
presque | quase |
au | no |
même | mesmo |
FR Il sera donc plus difficile de décider lequel acheter, bien que le Show 10 ait été lancé au début de 2021, il existe donc depuis plus longtemps et vous pourrez peut-être en trouver un meilleur prix.
PT Isso tornará mais difícil decidir qual comprar, embora o Show 10 tenha sido lançado no início de 2021, então já existe há mais tempo e você pode conseguir encontrar um preço melhor nele.
French | Portuguese |
---|---|
difficile | difícil |
décider | decidir |
trouver | encontrar |
show | show |
acheter | comprar |
un | um |
de | de |
lancé | lançado |
début | início |
et | e |
été | sido |
longtemps | mais tempo |
vous | você |
prix | preço |
bien que | embora |
ait | tenha |
peut | pode |
plus | mais |
le | o |
pourrez | você pode |
FR Avoir un petit réservoir de carburant ici, cependant, et donc une autonomie combinée de 300 milles, est un compromis - donc un excellent croiseur à longue portée, cette Jeep nest vraiment pas.
PT Ter um pequeno tanque de combustível aqui, no entanto, e, portanto, um alcance combinado de 300 milhas, é um compromisso - então um grande cruzador de longo alcance este Jeep realmente não é.
French | Portuguese |
---|---|
petit | pequeno |
réservoir | tanque |
carburant | combustível |
milles | milhas |
compromis | compromisso |
portée | alcance |
ici | aqui |
et | e |
est | é |
vraiment | realmente |
de | de |
combiné | combinado |
un | um |
longue | longo |
excellent | o |
FR Le Xperia 5 reprend typiquement les spécifications du Xperia 1 et les réduit, donc nous nous attendons à un système similaire de triple caméra à l'arrière et le Snapdragon 8 Gen 1, donc il y a beaucoup de puissance dans un appareil plus petit
PT O Xperia 5 tipicamente pega a especificação do Xperia 1 e a reduz, então esperaríamos um sistema de câmera tripla semelhante na parte traseira e o Snapdragon 8 Gen 1, então há muita energia em um dispositivo menor
French | Portuguese |
---|---|
typiquement | tipicamente |
spécifications | especificação |
similaire | semelhante |
puissance | energia |
et | e |
réduit | reduz |
système | sistema |
caméra | câmera |
appareil | dispositivo |
un | um |
beaucoup de | muita |
de | de |
du | do |
petit | menor |
FR C'est l'un de ces formats qui n'est pas cassé et qui n'a donc pas besoin d'être réparé, il n'est donc pas surprenant qu'il fonctionne à nouveau si bien.
PT É um daqueles formatos que não está quebrado e, portanto, não precisa ser consertado, portanto não é surpresa que funcione tão bem novamente.
French | Portuguese |
---|---|
formats | formatos |
cassé | quebrado |
bien | bem |
fonctionne | funcione |
et | e |
être | ser |
besoin | precisa |
nouveau | novamente |
cest | o |
FR Vous pouvez donc brancher votre voiture sur un chargeur de 22 kW, mais il se peut qu'elle ne se recharge qu'à 11 kW, car le taux de recharge est déterminé par la voiture - vous devez donc vérifier les petits caractères de votre voiture.
PT Assim, você poderia conectar seu carro a um carregador de 22kW, mas ele só poderia carregar a 11kW porque a taxa a que ele carrega é regida pelo carro - então você precisará verificar as letras pequenas para seu carro.
French | Portuguese |
---|---|
brancher | conectar |
chargeur | carregador |
taux | taxa |
vérifier | verificar |
petits | pequenas |
est | é |
un | um |
de | de |
devez | precisar |
voiture | a |
vous | você |
mais | mas |
le | o |
votre | seu |
il | ele |
FR N'oubliez pas qu'Instagram affiche votre photo de profil sous forme de cercle, vous devrez donc faire attention à la position du point focal de votre photo vers le centre, donc rien d'important n'est coupé maladroitement.
PT Lembre-se de que a Instagram exibe a foto do seu perfil como um círculo, por isso terá de ter cuidado ao posicionar o ponto focal da sua fotografia em direcção o centro, para que nada importante seja cortado desajeitadamente.
French | Portuguese |
---|---|
affiche | exibe |
cercle | círculo |
attention | cuidado |
focal | focal |
centre | centro |
photo | foto |
profil | perfil |
point | ponto |
devrez | terá |
de | de |
à | para |
nest | a |
votre | seu |
du | do |
rien | nada |
Showing 50 of 50 translations