FR Vous pouvez exercer vos préférences de cookie en cliquant sur les liens d’opt-out appropriés fournis dans la table à biscuits ci-dessus.
FR Vous pouvez exercer vos préférences de cookie en cliquant sur les liens d’opt-out appropriés fournis dans la table à biscuits ci-dessus.
RU Вы можете воспользоваться предпочтениями cookie, нажав на соответствующие ссылки отказа, представленные в таблице cookie выше.
Transliteration Vy možete vospolʹzovatʹsâ predpočteniâmi cookie, nažav na sootvetstvuûŝie ssylki otkaza, predstavlennye v tablice cookie vyše.
French | Russian |
---|---|
cookie | cookie |
liens | ссылки |
table | таблице |
FR Tout en continuant à exercer ses talents derrière les platines, Kristina va là où son amour de la musique la porte.
RU Она продолжает шлифовать свое мастерство и следует пути, по которому ее ведет любовь к музыке.
Transliteration Ona prodolžaet šlifovatʹ svoe masterstvo i sleduet puti, po kotoromu ee vedet lûbovʹ k muzyke.
French | Russian |
---|---|
son | свое |
FR Pour exercer ces droits, veuillez remplir ce formulaire.
RU Если вы хотите воспользоваться своими правами, заполните эту форму.
Transliteration Esli vy hotite vospolʹzovatʹsâ svoimi pravami, zapolnite étu formu.
French | Russian |
---|---|
remplir | заполните |
formulaire | форму |
FR 10. Comment exercer vos droits sur la protection des données
RU 10.Как воспользоваться своими правами по защите персональных данных
Transliteration 10.Kak vospolʹzovatʹsâ svoimi pravami po zaŝite personalʹnyh dannyh
French | Russian |
---|---|
protection | защите |
FR Vous trouverez ci-après un résumé de ces choix, la manière de les exercer et les restrictions éventuelles.
RU Ниже приведен список с доступными для вас вариантами, информация о том, как ими воспользоваться, а также об ограничениях.
Transliteration Niže priveden spisok s dostupnymi dlâ vas variantami, informaciâ o tom, kak imi vospolʹzovatʹsâ, a takže ob ograničeniâh.
French | Russian |
---|---|
s | с |
de | для |
FR Pour exercer ces droits, veuillez soumettre une demande par courrier électronique à privacy@zendesk.com
RU Для осуществления этих прав, отправьте запрос по электронной почте на адрес: privacy@zendesk.com
Transliteration Dlâ osuŝestvleniâ étih prav, otpravʹte zapros po élektronnoj počte na adres: privacy@zendesk.com
French | Russian |
---|---|
privacy | privacy |
ces | этих |
droits | прав |
demande | запрос |
zendesk | zendesk |
French | Russian |
---|---|
droits | права |
en | для |
s | с |
peli | peli |
FR Les employés de NVIDIA peuvent exercer le travail de leurs rêves chez nous car ils savent que nous saurons prendre soin d’eux de manière intelligente
RU Сотрудники NVIDIA могут посвятить себя любимому делу: они знают, что о них действительно заботятся
Transliteration Sotrudniki NVIDIA mogut posvâtitʹ sebâ lûbimomu delu: oni znaût, čto o nih dejstvitelʹno zabotâtsâ
French | Russian |
---|---|
nvidia | nvidia |
peuvent | могут |
FR Notre mission consiste à exercer un impact positif sur les communautés où vivent et travaillent nos clients, partenaires et employés.
RU Наша миссия — положительно влиять на сообщества, в которых живут и работают клиенты, партнеры и сотрудники.
Transliteration Naša missiâ — položitelʹno vliâtʹ na soobŝestva, v kotoryh živut i rabotaût klienty, partnery i sotrudniki.
French | Russian |
---|---|
mission | миссия |
vivent | живут |
travaillent | работают |
clients | клиенты |
partenaires | партнеры |
employés | сотрудники |
FR Pour exercer ces droits, veuillez nous contacter aux adresses suivantes :
RU Для осуществления этих прав обратитесь к нам через следующие ссылки:
Transliteration Dlâ osuŝestvleniâ étih prav obratitesʹ k nam čerez sleduûŝie ssylki:
French | Russian |
---|---|
droits | прав |
contacter | обратитесь |
FR Si vous ne pouvez pas exercer l’un de ces droits en raison d’une telle exception, nous vous expliquerons pourquoi.
RU Когда Вы не сможете осуществить какое-либо из этих прав ввиду действия такого исключения, мы объясним Вам причину.
Transliteration Kogda Vy ne smožete osuŝestvitʹ kakoe-libo iz étih prav vvidu dejstviâ takogo isklûčeniâ, my obʺâsnim Vam pričinu.
French | Russian |
---|---|
pouvez | сможете |
droits | прав |
pas | действия |
telle | такого |
FR Pour exercer ou protéger les droits et intérêts de Runtastic, de nos utilisateurs et de notre personnel ; ou
RU в целях исполнения или защиты прав и интересов компании Runtastic, наших пользователей и сотрудников;
Transliteration v celâh ispolneniâ ili zaŝity prav i interesov kompanii Runtastic, naših polʹzovatelej i sotrudnikov;
French | Russian |
---|---|
protéger | защиты |
droits | прав |
utilisateurs | пользователей |
FR Pour exercer votre droit à la portabilité des données, veuillez procéder comme suit :
RU Чтобы воспользоваться правом на портативность данных:
Transliteration Čtoby vospolʹzovatʹsâ pravom na portativnostʹ dannyh:
FR Nous n'exercerons aucune discrimination à votre encontre si vous choisissez d'exercer vos droits en vertu de la loi CCPA.
RU Мы обязуемся не проявлять дискриминацию в случае реализации вами своих прав по закону CCPA.
Transliteration My obâzuemsâ ne proâvlâtʹ diskriminaciû v slučae realizacii vami svoih prav po zakonu CCPA.
French | Russian |
---|---|
droits | прав |
ccpa | ccpa |
FR Et le meilleur moyen pour avoir cette confiance est de vous exercer.
RU Именно репетиции и повторения текста принесут необходимую уверенность.
Transliteration Imenno repeticii i povtoreniâ teksta prinesut neobhodimuû uverennostʹ.
French | Russian |
---|---|
confiance | уверенность |
FR Peut-être aimez-vous vous sentir « nécessaire » ou exercer un certain contrôle [8]
RU Возможно, вам нравилось чувство потребности человека в вас или контроль над ситуацией.[7]
Transliteration Vozmožno, vam nravilosʹ čuvstvo potrebnosti čeloveka v vas ili kontrolʹ nad situaciej.[7]
French | Russian |
---|---|
vous | вас |
contrôle | контроль |
FR L'acheteur est autorisé à exercer un droit de rétention uniquement dans la mesure où sa contre-prétention est fondée sur la même relation d'affaires.
RU Заказчик может воспользоваться правом на удержания в отношении Gira только по претензиям, возникшим по тем же договорным отношениям.
Transliteration Zakazčik možet vospolʹzovatʹsâ pravom na uderžaniâ v otnošenii Gira tolʹko po pretenziâm, voznikšim po tem že dogovornym otnošeniâm.
French | Russian |
---|---|
est | может |
FR À l’origine, il a été développé afin que les acrobates et les astronautes puissent s’exercer, mais il a également servi d’outil d’entraînement pour d’autres sports comme la plongée, la gymnastique et le ski acrobatique
RU Он предназначался для тренировки гимнастов и космонавтов
Transliteration On prednaznačalsâ dlâ trenirovki gimnastov i kosmonavtov
FR Il est indispensable de transmettre les données en vue de revendiquer, exercer ou défendre des droits quels qu’ils soient.
RU данные необходимо передать для отстаивания, осуществления или защиты юридических прав.
Transliteration dannye neobhodimo peredatʹ dlâ otstaivaniâ, osuŝestvleniâ ili zaŝity ûridičeskih prav.
French | Russian |
---|---|
droits | прав |
FR Si une personne concernée souhaite exercer ce droit de rectification, elle peut contacter à tout moment un employé du responsable du traitement.
RU Если субъект данных желает воспользоваться этим правом на исправление, он может в любое время связаться с сотрудником контролера.
Transliteration Esli subʺekt dannyh želaet vospolʹzovatʹsâ étim pravom na ispravlenie, on možet v lûboe vremâ svâzatʹsâ s sotrudnikom kontrolera.
French | Russian |
---|---|
peut | может |
moment | время |
contacter | связаться |
French | Russian |
---|---|
des | с |
si | если |
souhaitez | хотите |
droits | прав |
French | Russian |
---|---|
peuvent | могут |
droits | права |
French | Russian |
---|---|
utilisation | использования |
FR Sécurisez et permettez à votre entreprise d’exercer ses activités numériques avec une seule unique, une seule licence
RU Обеспечьте защиту и переведите деловую деятельность своей компании в цифровой формат с помощью всего одного решения и одной лицензии
Transliteration Obespečʹte zaŝitu i perevedite delovuû deâtelʹnostʹ svoej kompanii v cifrovoj format s pomoŝʹû vsego odnogo rešeniâ i odnoj licenzii
French | Russian |
---|---|
et | и |
entreprise | компании |
numériques | цифровой |
licence | лицензии |
FR laissez un don à International Alert dans votre testament et continuez à exercer une influence pendant des années.
RU Внесите нас в свое Завещание – таким образом, Вы еще много лет будете участвовать в деле мира.
Transliteration Vnesite nas v svoe Zaveŝanie – takim obrazom, Vy eŝe mnogo let budete učastvovatʹ v dele mira.
French | Russian |
---|---|
dans | в |
votre | свое |
FR Vous pourrez également vous détendre à la piscine, vous relaxer au spa et vous exercer à la salle de sport
RU Отдыхайте в бассейне, расслабляйтесь в спа-центре и занимайтесь в тренажерном зале
Transliteration Otdyhajte v bassejne, rasslablâjtesʹ v spa-centre i zanimajtesʹ v trenažernom zale
French | Russian |
---|---|
la | в |
et | и |
salle | зале |
French | Russian |
---|---|
droits | права |
en | для |
s | с |
peli | peli |
FR Notre mission consiste à exercer un impact positif sur les communautés où vivent et travaillent nos clients, partenaires et employés.
RU Наша миссия — положительно влиять на сообщества, в которых живут и работают клиенты, партнеры и сотрудники.
Transliteration Naša missiâ — položitelʹno vliâtʹ na soobŝestva, v kotoryh živut i rabotaût klienty, partnery i sotrudniki.
French | Russian |
---|---|
mission | миссия |
vivent | живут |
travaillent | работают |
clients | клиенты |
partenaires | партнеры |
employés | сотрудники |
FR L'acheteur est autorisé à exercer un droit de rétention uniquement dans la mesure où sa contre-prétention est fondée sur la même relation d'affaires.
RU Заказчик может воспользоваться правом на удержания в отношении Gira только по претензиям, возникшим по тем же договорным отношениям.
Transliteration Zakazčik možet vospolʹzovatʹsâ pravom na uderžaniâ v otnošenii Gira tolʹko po pretenziâm, voznikšim po tem že dogovornym otnošeniâm.
French | Russian |
---|---|
est | может |
FR L'acheteur est autorisé à exercer un droit de rétention uniquement dans la mesure où sa contre-prétention est fondée sur la même relation d'affaires.
RU Заказчик может воспользоваться правом на удержания в отношении Gira только по претензиям, возникшим по тем же договорным отношениям.
Transliteration Zakazčik možet vospolʹzovatʹsâ pravom na uderžaniâ v otnošenii Gira tolʹko po pretenziâm, voznikšim po tem že dogovornym otnošeniâm.
French | Russian |
---|---|
est | может |
FR L'acheteur est autorisé à exercer un droit de rétention uniquement dans la mesure où sa contre-prétention est fondée sur la même relation d'affaires.
RU Заказчик может воспользоваться правом на удержания в отношении Gira только по претензиям, возникшим по тем же договорным отношениям.
Transliteration Zakazčik možet vospolʹzovatʹsâ pravom na uderžaniâ v otnošenii Gira tolʹko po pretenziâm, voznikšim po tem že dogovornym otnošeniâm.
French | Russian |
---|---|
est | может |
FR Il est indispensable de transmettre les données en vue de revendiquer, exercer ou défendre des droits quels qu’ils soient.
RU данные необходимо передать для отстаивания, осуществления или защиты юридических прав.
Transliteration dannye neobhodimo peredatʹ dlâ otstaivaniâ, osuŝestvleniâ ili zaŝity ûridičeskih prav.
French | Russian |
---|---|
droits | прав |
French | Russian |
---|---|
des | с |
si | если |
souhaitez | хотите |
droits | прав |
French | Russian |
---|---|
peuvent | могут |
droits | права |
French | Russian |
---|---|
utilisation | использования |
French | Russian |
---|---|
lieu | месте |
et | и |
French | Russian |
---|---|
fonctions | функции |
FR L’informatique financière englobe les réseaux, infrastructures, systèmes et applications dont les institutions financières et les prestataires de services ont besoin pour exercer leur activité
RU ИТ инфраструктура финансовых компаний включает в себя сети, вычислительное оборудование, специализированные системы и приложения
Transliteration IT infrastruktura finansovyh kompanij vklûčaet v sebâ seti, vyčislitelʹnoe oborudovanie, specializirovannye sistemy i priloženiâ
French | Russian |
---|---|
infrastructures | инфраструктура |
réseaux | сети |
FR Notre politique de confidentialité décrit ces choix, la façon de les exercer et toute restriction applicable.
RU В нашей Политике конфиденциальности описаны ваши права, способы их реализации и соответствующие ограничения.
Transliteration V našej Politike konfidencialʹnosti opisany vaši prava, sposoby ih realizacii i sootvetstvuûŝie ograničeniâ.
French | Russian |
---|---|
restriction | ограничения |
French | Russian |
---|---|
et | и |
chaque | каждой |
partie | частью |
image | изображения |
FR Vous exécuterez le processus avec des scénaristes et pouvez exercer les révisions si nécessaire.
RU Вы пройдете весь процесс со сценаристом и обработаете любые изменения, при необходимо.
Transliteration Vy projdete vesʹ process so scenaristom i obrabotaete lûbye izmeneniâ, pri neobhodimo.
FR Les informations erronées ou trompeuses sur la sécurité publique visant à dissuader les personnes d'exercer leur droit de vote ou de participer à un recensement.
RU Ложная информация о безопасности населения с целью предотвращения реализации его права на голос и участие в реестре.
Transliteration Ložnaâ informaciâ o bezopasnosti naseleniâ s celʹû predotvraŝeniâ realizacii ego prava na golos i učastie v reestre.
FR Vous pouvez exercer ces droits en nous contactant comme indiqué dans la section « Comment nous contacter » ci-dessous
RU Вы можете воспользоваться этими правами, связавшись с нами способом, описанным ниже в разделе "Как с нами связаться"
Transliteration Vy možete vospolʹzovatʹsâ étimi pravami, svâzavšisʹ s nami sposobom, opisannym niže v razdele "Kak s nami svâzatʹsâ"
FR Vous pouvez également désigner un agent autorisé à exercer ces droits en votre nom
RU Вы также можете назначить уполномоченного агента для осуществления этих прав от вашего имени
Transliteration Vy takže možete naznačitʹ upolnomočennogo agenta dlâ osuŝestvleniâ étih prav ot vašego imeni
FR Si vous le souhaitez, vous pouvez exercer vos droits d'obtenir des informations vous concernant ou de les corriger, les mettre à jour ou les supprimer
RU Вы можете воспользоваться правом на получение информации о себе или на исправление, обновление или удаление этой информации
Transliteration Vy možete vospolʹzovatʹsâ pravom na polučenie informacii o sebe ili na ispravlenie, obnovlenie ili udalenie étoj informacii
FR Pour les utilisateurs de SurveyMonkey Apply, veuillez consulter ces informations sur la manière d'exercer vos droits.
RU Об осуществлении прав пользователей SurveyMonkey Apply можно прочитать здесь.
Transliteration Ob osuŝestvlenii prav polʹzovatelej SurveyMonkey Apply možno pročitatʹ zdesʹ.
FR Si vous avez visité notre site Web et que vous souhaitez exercer l’un des droits susmentionnés, veuillez prendre contact avec notre équipe du service clientèle ici
RU Если вы посетили наш веб-сайт и хотите осуществить любое из указанных выше прав, обратитесь в нашу службу поддержки здесь
Transliteration Esli vy posetili naš veb-sajt i hotite osuŝestvitʹ lûboe iz ukazannyh vyše prav, obratitesʹ v našu službu podderžki zdesʹ
FR Vous devez déterminer les droits dont vous avez besoin, obtenir et conserver ces droits, et comprendre comment vous êtes autorisé à les exercer
RU Вы обязаны выяснить, какие права вам нужны, как их получить, продлевать и реализовывать
Transliteration Vy obâzany vyâsnitʹ, kakie prava vam nužny, kak ih polučitʹ, prodlevatʹ i realizovyvatʹ
FR Si vous le souhaitez, vous pouvez exercer vos droits d'obtenir des informations vous concernant ou de les corriger, les mettre à jour ou les supprimer
RU Вы можете воспользоваться правом на получение информации о себе или на исправление, обновление или удаление этой информации
Transliteration Vy možete vospolʹzovatʹsâ pravom na polučenie informacii o sebe ili na ispravlenie, obnovlenie ili udalenie étoj informacii
FR Pour les utilisateurs de SurveyMonkey Apply, veuillez consulter ces informations sur la manière d'exercer vos droits.
RU Об осуществлении прав пользователей SurveyMonkey Apply можно прочитать здесь.
Transliteration Ob osuŝestvlenii prav polʹzovatelej SurveyMonkey Apply možno pročitatʹ zdesʹ.
Showing 50 of 50 translations