Translate "validation" to Russian

Showing 50 of 50 translations of the phrase "validation" from French to Russian

Translations of validation

"validation" in French can be translated into the following Russian words/phrases:

validation проверка

Translation of French to Russian of validation

French
Russian

FR Naviguez vers Validation dans le panneau. L’option sélectionnée par défaut est Aucune Validation.

RU Перейдите в раздел Проверка. По умолчанию выбран параметр Без проверки. 

Transliteration Perejdite v razdel Proverka. Po umolčaniû vybran parametr Bez proverki. 

French Russian
défaut умолчанию
sélectionné выбран

FR Lorsque vous remplissez un champ avec validation, l’expérience du répondant au formulaire dépend du type de validation que vous avez activé :

RU Процесс ввода данных в поле с включённой проверкой зависит от выбранного типа проверки.

Transliteration Process vvoda dannyh v pole s vklûčënnoj proverkoj zavisit ot vybrannogo tipa proverki.

French Russian
champ поле
avec с
dépend зависит
type типа

FR Naviguez vers Validation dans le panneau. L’option sélectionnée par défaut est Aucune Validation.

RU Перейдите в раздел Проверка. По умолчанию выбран параметр Без проверки. 

Transliteration Perejdite v razdel Proverka. Po umolčaniû vybran parametr Bez proverki. 

FR Lorsque vous remplissez un champ avec validation, l’expérience du répondant au formulaire dépend du type de validation que vous avez activé :

RU Процесс ввода данных в поле с включённой проверкой зависит от выбранного типа проверки.

Transliteration Process vvoda dannyh v pole s vklûčënnoj proverkoj zavisit ot vybrannogo tipa proverki.

FR Jira Work Management vous permet de définir vos processus, d'inclure toutes les personnes en charge de la validation et de garder une visibilité sur vos projets de A à Z.

RU В Jira Work Management можно настроить собственный процесс, включив в него все этапы согласования: процесс будет как на ладони, от начала и до конца!

Transliteration V Jira Work Management možno nastroitʹ sobstvennyj process, vklûčiv v nego vse étapy soglasovaniâ: process budet kak na ladoni, ot načala i do konca!

French Russian
jira jira
work work
management management
processus процесс

FR Série et modèle Apple, recherche et validation IMEI

RU Серийный номер Apple, модель, поиск и проверка IMEI

Transliteration Serijnyj nomer Apple, modelʹ, poisk i proverka IMEI

French Russian
imei imei
modèle модель
recherche поиск
et и
validation проверка

FR Validation de domaine - Provisionnement automatique des utilisateurs

RU Проверка доменов

Transliteration Proverka domenov

French Russian
domaine доменов

FR La validation et l’ajout de votre établissement à la liste prennent généralement jusqu’à sept jours.

RU Проверка и добавление учебного заведения в список обычно занимает до семи дней.

Transliteration Proverka i dobavlenie učebnogo zavedeniâ v spisok obyčno zanimaet do semi dnej.

French Russian
et и
ajout добавление
la в
liste список
généralement обычно
sept семи
jours дней

FR Si votre établissement n’est pas encore répertorié en tant qu’établissement d’enseignement agréé, la validation prend généralement jusqu’à sept jours.

RU Если ваше учебное заведение еще не внесено в список учреждений, соответствующих требованиям, на проверку обычно уходит до семи дней.

Transliteration Esli vaše učebnoe zavedenie eŝe ne vneseno v spisok učreždenij, sootvetstvuûŝih trebovaniâm, na proverku obyčno uhodit do semi dnej.

French Russian
votre ваше
encore еще
généralement обычно
sept семи
jours дней

FR Ce guide vous permet de déterminer le niveau de validation dont vous avez besoin sur votre website et de choisir le certificat SSL correspondant pour en assurer la sécurité.

RU Наше краткое руководство поможет вам выбрать оптимальный уровень проверки и подходящий сертификат для защиты своего сайта.

Transliteration Naše kratkoe rukovodstvo pomožet vam vybratʹ optimalʹnyj urovenʹ proverki i podhodâŝij sertifikat dlâ zaŝity svoego sajta.

French Russian
choisir выбрать
certificat сертификат

FR Créer une nouvelle clé CSR, émettre un nouveau certificat SSL, répéter le processus de validation

RU Создается новый CSR-запрос, повторяется проверка, заново выдается SSL-сертификат

Transliteration Sozdaetsâ novyj CSR-zapros, povtorâetsâ proverka, zanovo vydaetsâ SSL-sertifikat

French Russian
csr csr
ssl ssl
validation проверка

FR Validation des annonces eBay avec Reincubate Lookup

RU Проверка списков eBay с помощью Reincubate Lookup

Transliteration Proverka spiskov eBay s pomoŝʹû Reincubate Lookup

French Russian
reincubate reincubate

FR L’inclusion de liens externes vers d’autres sites Internet ne constitue pas une validation de leur contenu ni de leur politique en matière de protection des renseignements personnels.

RU Ссылки на другие страницы в интернете не должны расцениваться как поддержка взглядов или правил конфиденциальности третьих сторон.

Transliteration Ssylki na drugie stranicy v internete ne dolžny rascenivatʹsâ kak podderžka vzglâdov ili pravil konfidencialʹnosti tretʹih storon.

French Russian
internet интернете

FR Sachez que vous faites un bon choix grâce à la validation par de multiples sources de tests indépendantes et tierces.

RU Знайте, что вы делаете правильный выбор за счет проверки с использованием нескольких независимых сторонних источников тестирования.

Transliteration Znajte, čto vy delaete pravilʹnyj vybor za sčet proverki s ispolʹzovaniem neskolʹkih nezavisimyh storonnih istočnikov testirovaniâ.

French Russian
faites делаете
bon правильный
choix выбор
indépendantes независимых
sources источников

FR les paramètres de sécurité (clés SSH et validation en deux étapes) ;

RU Security settings (Настройки безопасности) — SSH-ключи и двухфакторная аутентификация

Transliteration Security settings (Nastrojki bezopasnosti) — SSH-klûči i dvuhfaktornaâ autentifikaciâ

French Russian
paramètres settings
sécurité security
ssh ssh

FR voir le nombre d'utilisateurs gérés pour qui la validation en deux étapes ou l'authentification unique est activée.

RU Узнавать, какое количество управляемых пользователей защищено с помощью двухфакторной аутентификации или системы единого входа (SSO).

Transliteration Uznavatʹ, kakoe količestvo upravlâemyh polʹzovatelej zaŝiŝeno s pomoŝʹû dvuhfaktornoj autentifikacii ili sistemy edinogo vhoda (SSO).

French Russian
nombre количество
utilisateurs пользователей
authentification аутентификации
authentification unique sso

FR Lire notre documentation sur la validation en deux étapes obligatoire

RU См. документацию о принудительной двухфакторной аутентификации

Transliteration Sm. dokumentaciû o prinuditelʹnoj dvuhfaktornoj autentifikacii

FR L'option permettant d'appliquer la validation en deux étapes à un compte Atlassian donné est entièrement gratuite pour tous les utilisateurs

RU Все пользователи могут применять двухфакторную аутентификацию в отдельном аккаунте Atlassian совершенно бесплатно

Transliteration Vse polʹzovateli mogut primenâtʹ dvuhfaktornuû autentifikaciû v otdelʹnom akkaunte Atlassian soveršenno besplatno

French Russian
atlassian atlassian
utilisateurs пользователи
appliquer применять
compte аккаунте
entièrement совершенно
gratuite бесплатно

FR En d'autres termes, vous n'avez pas besoin d'un abonnement Atlassian Access pour appliquer la validation en deux étapes à votre propre compte

RU Другими словами, вам не нужно оформлять подписку на Atlassian Access, чтобы использовать двухфакторную аутентификацию в своем аккаунте

Transliteration Drugimi slovami, vam ne nužno oformlâtʹ podpisku na Atlassian Access, čtoby ispolʹzovatʹ dvuhfaktornuû autentifikaciû v svoem akkaunte

French Russian
atlassian atlassian
access access
abonnement подписку
compte аккаунте

FR Ce champ n’est utilisé qu’à des fins de validation et devrait rester inchangé.

RU Это поле используется для проверочных целей, его следует оставить без изменений.

Transliteration Éto pole ispolʹzuetsâ dlâ proveročnyh celej, ego sleduet ostavitʹ bez izmenenij.

French Russian
champ поле
n без

FR Nos formulaires sont conçus pour fonctionner dans tous les pays, mais une validation est parfois nécessaire

RU Веб-формы на сайте Tableau должны работать в любом регионе и стране, но иногда возникают проблемы при проверке данных

Transliteration Veb-formy na sajte Tableau dolžny rabotatʹ v lûbom regione i strane, no inogda voznikaût problemy pri proverke dannyh

French Russian
fonctionner работать

FR Définissez des règles de validation des données pour vous assurer que seules les données pertinentes sont renseignées dans vos feuilles pour des calculs corrects

RU Включите валидацию, чтобы в таблицу можно было ввести только релевантные данные

Transliteration Vklûčite validaciû, čtoby v tablicu možno bylo vvesti tolʹko relevantnye dannye

French Russian
que только

FR SPF: définir un enregistrement SPF (Cadre de stratégie de l'expéditeur) pour la validation par courrier électronique qui vérifie l'expéditeur n'est pas spoofed par une tierce partie.

RU SPF: Установите запись SPF (Framework Policy Policy) для проверки электронной почты, которая проверяет отправителя, не поддается третьей стороне.

Transliteration SPF: Ustanovite zapisʹ SPF (Framework Policy Policy) dlâ proverki élektronnoj počty, kotoraâ proverâet otpravitelâ, ne poddaetsâ tretʹej storone.

French Russian
spf spf
enregistrement запись
vérifie проверяет
expéditeur отправителя

FR Les spécialistes et les ingénieurs produits en IAO peuvent accélérer l’analyse IAO, tester rapidement des modifications de conception viables et modifier les modèles avant leur validation finale

RU Специалисты могут ускорить анализ САПР, быстро оценивать вносимые в проект изменения и проводить итерации до окончательного утверждения

Transliteration Specialisty mogut uskoritʹ analiz SAPR, bystro ocenivatʹ vnosimye v proekt izmeneniâ i provoditʹ iteracii do okončatelʹnogo utverždeniâ

French Russian
peuvent могут
conception проект

FR Détection et validation automatisées du réseau

RU Автоматическое обнаружение и контроль сети

Transliteration Avtomatičeskoe obnaruženie i kontrolʹ seti

French Russian
détection обнаружение
et и
réseau сети

FR Solutions de bout en bout pour l’entraînement, le développement et la validation des véhicules autonomes.

RU Комплексные решения для разработки, тренировки и тестирования беспилотных автомобилей.

Transliteration Kompleksnye rešeniâ dlâ razrabotki, trenirovki i testirovaniâ bespilotnyh avtomobilej.

French Russian
solutions решения
développement разработки

FR Elle fournit les éléments essentiels au développement des réseaux de neurones, à l’entraînement, la validation et la répétition des modèles de conduite autonome et aux tests pour les procédures de simulation.

RU В инфраструктуру входят элементы для разработки, обучения и тестирования нейронной сети, а также моделирования на симуляторе.

Transliteration V infrastrukturu vhodât élementy dlâ razrabotki, obučeniâ i testirovaniâ nejronnoj seti, a takže modelirovaniâ na simulâtore.

French Russian
développement разработки
entraînement обучения
réseaux сети
simulation моделирования

FR La politique de conduite a par ailleurs passé des tests de validation exhaustifs avec des données concrètes et des simulations à haut degré de réalisme

RU Программа также прошла надежную проверку с использованием реальных данных и высокоточного моделирования

Transliteration Programma takže prošla nadežnuû proverku s ispolʹzovaniem realʹnyh dannyh i vysokotočnogo modelirovaniâ

French Russian
et и

FR Matériaux optimisés pour les scènes où des vues rapprochées sont essentielles à la validation des produits

RU Библиотеки оптимизированы для сцен, где необходим просмотр в крупном масштабе

Transliteration Biblioteki optimizirovany dlâ scen, gde neobhodim prosmotr v krupnom masštabe

French Russian
scènes сцен

FR Concevez, créez et exploitez des infrastructures d’IA de bout en bout pour le développement et la validation des véhicules autonomes.

RU проектировать, создавать и эксплуатировать комплексную инфраструктуру ИИ для разработки и тестирования беспилотных автомобилей

Transliteration proektirovatʹ, sozdavatʹ i ékspluatirovatʹ kompleksnuû infrastrukturu II dlâ razrabotki i testirovaniâ bespilotnyh avtomobilej

French Russian
créez создавать
infrastructures инфраструктуру
développement разработки

FR Accélérez le développement de l’IA et de la science des données, vos opérations (DeepOps et DevOps) ainsi que la validation et les tests des véhicules autonomes.

RU ускорить разработку ИИ/data science, рабочие процессы (Deep Ops, Dev Ops), тестирование и сертификацию беспилотных автомобилей

Transliteration uskoritʹ razrabotku II/data science, rabočie processy (Deep Ops, Dev Ops), testirovanie i sertifikaciû bespilotnyh avtomobilej

French Russian
données data
tests тестирование

FR Rapport du laboratoire ESG de validation des produits de sécurité réseau CloudGuard

RU Отчет ESG Labs о подтверждении качества продукта CloudGuard для сетевой безопасности

Transliteration Otčet ESG Labs o podtverždenii kačestva produkta CloudGuard dlâ setevoj bezopasnosti

French Russian
réseau сетевой

FR Les codes de réduction sont à utiliser lors de la validation du paiement. Sélectionnez vos postes et votre offre pour passer au paiement.

RU Коды активируются при оформлении покупки. Чтобы оформить покупку, выберите число рабочих мест и тарифный план.

Transliteration Kody aktiviruûtsâ pri oformlenii pokupki. Čtoby oformitʹ pokupku, vyberite čislo rabočih mest i tarifnyj plan.

French Russian
sélectionnez выберите

FR Une certification Cisco est une validation de vos compétences reconnue dans le monde entier

RU Сертификат Cisco — это признанное во всем мире подтверждение ваших навыков

Transliteration Sertifikat Cisco — éto priznannoe vo vsem mire podtverždenie vaših navykov

French Russian
cisco cisco
compétences навыков

FR Un ou plusieurs paramètres de votre requête n'ont pas passé les contrôles de validation

RU Один или несколько параметров в вашем теле запроса не прошли проверки

Transliteration Odin ili neskolʹko parametrov v vašem tele zaprosa ne prošli proverki

French Russian
requête запроса

FR valid a passé la validation et est prêt à être utilisé

RU valid прошел валидацию и готов к использованию

Transliteration valid prošel validaciû i gotov k ispolʹzovaniû

French Russian
et и
prêt готов

FR RUF vous permet de recevoir des rapports sur l'état des courriels envoyés par votre domaine qui échouent à la validation DMARC, SPF ou DKIM

RU RUF позволяет получать отчеты о состоянии электронных писем, отправленных через ваш домен, которые не прошли проверку DMARC, SPF или DKIM

Transliteration RUF pozvolâet polučatʹ otčety o sostoânii élektronnyh pisem, otpravlennyh čerez vaš domen, kotorye ne prošli proverku DMARC, SPF ili DKIM

French Russian
dmarc dmarc
spf spf
dkim dkim
permet позволяет
recevoir получать
rapports отчеты
domaine домен
qui которые

FR Validation simple et précise des isolants thermiques

RU Простая и точная проверка рефрижераторов

Transliteration Prostaâ i točnaâ proverka refrižeratorov

French Russian
et и
précise точная
validation проверка

FR Intégration de bout en bout et tests fonctionnels du leader du secteur : Solution Validation offre l'assurance qu'un projet est prêt pour le lancement.

RU Благодаря сквозной интеграции и функциональной проверке от компании-лидера Solution Validation гарантирует, что проект будет готов к работе.

Transliteration Blagodarâ skvoznoj integracii i funkcionalʹnoj proverke ot kompanii-lidera Solution Validation garantiruet, čto proekt budet gotov k rabote.

French Russian
intégration интеграции
solution solution
projet проект
prêt готов

FR Validation fiable et rapide des produits

RU Быстрая и надежная валидация характеристик продукции

Transliteration Bystraâ i nadežnaâ validaciâ harakteristik produkcii

French Russian
et и
fiable надежная

FR Ingénieurs de validation et de production

RU Инженеры-тестировщики и инженеры-технологи

Transliteration Inženery-testirovŝiki i inženery-tehnologi

French Russian
et и

FR La vérification et la validation constituent des aspects essentiels de notre processus

RU Проверка и контроль являются неотъемлемой частью нашего процесса

Transliteration Proverka i kontrolʹ âvlâûtsâ neotʺemlemoj častʹû našego processa

French Russian
et и
vérification контроль
notre нашего
processus процесса

FR Validation de l’image et du contenu

RU Проверка изображений и содержимого

Transliteration Proverka izobraženij i soderžimogo

French Russian
image изображений
et и
contenu содержимого

FR Validation d’image. Validez qu’une image ou une section d’une page s’affiche correctement dans votre script pendant le processus de suivi.

RU Проверка изображения. Подтвердите, что изображение или раздел страницы отображается должным образом в скрипте в процессе мониторинга.

Transliteration Proverka izobraženiâ. Podtverdite, čto izobraženie ili razdel stranicy otobražaetsâ dolžnym obrazom v skripte v processe monitoringa.

French Russian
section раздел
page страницы
processus процессе
suivi мониторинга

FR Et la validation de la réponse est effectuée en vérifiant que les appels API retourner texte approprié, JSON, ou XML

RU Проверка ответа проводится путем проверки того, что вызовы API возвращают правильный текст, JSON или XML

Transliteration Proverka otveta provoditsâ putem proverki togo, čto vyzovy API vozvraŝaût pravilʹnyj tekst, JSON ili XML

French Russian
api api
json json
xml xml
texte текст

FR Lignes directrices des messages de validation

RU Рекомендации по оформлению сообщений об отправке изменений

Transliteration Rekomendacii po oformleniû soobŝenij ob otpravke izmenenij

French Russian
messages сообщений

FR Nous avons des lignes directrices sur la façon de formater nos messages de validation Git

RU У нас действуют определенные рекомендации по оформлению сообщений об отправке изменений в Git

Transliteration U nas dejstvuût opredelennye rekomendacii po oformleniû soobŝenij ob otpravke izmenenij v Git

French Russian
git git
messages сообщений
la в

FR Mais nous utilisons aussi les messages de validation Git pour générer le journal des modifications d’iText 7 Community.

RU Но мы также используем сообщения об отправке изменений в Git для создания журнала изменений iText 7 Community.

Transliteration No my takže ispolʹzuem soobŝeniâ ob otpravke izmenenij v Git dlâ sozdaniâ žurnala izmenenij iText 7 Community.

French Russian
git git
itext itext
community community
aussi также
utilisons используем
messages сообщения
modifications изменений

FR Format des messages de validation

RU Формат сообщения об отправке изменений

Transliteration Format soobŝeniâ ob otpravke izmenenij

French Russian
messages сообщения

FR Chaque message de validation comprend un objet, un corps et un pied de page :

RU Каждое сообщение об отправке изменений состоит из темы, тела и нижнего колонтитула:

Transliteration Každoe soobŝenie ob otpravke izmenenij sostoit iz temy, tela i nižnego kolontitula:

French Russian
message сообщение
et и

Showing 50 of 50 translations