IT Dati i confini sempre più sfumati tra infrastruttura aziendale e servizi cloud, l’approccio moderno di Cloudflare alla protezione dell’infrastruttura rappresenta una soluzione che da tempo era agognata nel settore
"confini" in Italian can be translated into the following Portuguese words/phrases:
confini | fronteiras limites |
IT Dati i confini sempre più sfumati tra infrastruttura aziendale e servizi cloud, l’approccio moderno di Cloudflare alla protezione dell’infrastruttura rappresenta una soluzione che da tempo era agognata nel settore
PT "À medida que as linhas entre serviços de infraestrutura corporativa e na nuvem continuam a convergir, a moderna abordagem da Cloudflare para proteger a infraestrutura é uma solução muito necessária para o setor
Italian | Portuguese |
---|---|
più | muito |
aziendale | corporativa |
e | e |
servizi | serviços |
approccio | abordagem |
moderno | moderna |
protezione | proteger |
soluzione | solução |
settore | setor |
Italian | Portuguese |
---|---|
separati | separadas |
e | e |
creare | criar |
esperienze | experiências |
Italian | Portuguese |
---|---|
collabora | colabore |
facilmente | facilmente |
connect | connect |
diverse | diferentes |
possono | podem |
Italian | Portuguese |
---|---|
tcs | tcs |
trasforma | transforma |
ambienti | espaços |
lavoro | trabalho |
e | e |
confini | fronteiras |
IT Una forza lavoro sempre più mobile, il passaggio ad applicazioni basate sul cloud e l’estensione dell'accesso a consulenti e partner commerciali stanno offuscando i confini del perimetro di sicurezza aziendale tradizionale
PT Uma força de trabalho cada vez mais móvel, a mudança para aplicativos baseados em nuvem e a extensão do acesso a consultores e parceiros comerciais estão ofuscando os limites do perímetro tradicional da segurança empresarial
Italian | Portuguese |
---|---|
forza | força |
più | mais |
mobile | móvel |
applicazioni | aplicativos |
basate | baseados |
cloud | nuvem |
e | e |
estensione | extensão |
accesso | acesso |
consulenti | consultores |
partner | parceiros |
confini | limites |
perimetro | perímetro |
sicurezza | segurança |
tradizionale | tradicional |
IT Le soluzioni di protezione dei dati dei dispositivi IoT devono estendersi dai confini della rete al cloud e garantire crittografia e gestione delle chiavi scalabili senza ostacolare l’analisi dei dati.
PT As soluções de proteção de dados IoT devem ser de ponta a ponta, fornecer criptografia dimensionável e gerenciamento de chaves e não impedir a análise de dados.
Italian | Portuguese |
---|---|
soluzioni | soluções |
protezione | proteção |
dati | dados |
devono | devem |
dai | fornecer |
e | e |
gestione | gerenciamento |
chiavi | chaves |
IT Rimuovi i dati sensibili dai tuoi dispositivi quando attraversi i confini, e ripristina l’accesso con un click al tuo arrivo.
PT Remova informações sigilosas dos seus dispositivos quando atravessar fronteiras e restaure o acesso com um clique ao chegar.
Italian | Portuguese |
---|---|
dati | informações |
dispositivi | dispositivos |
confini | fronteiras |
e | e |
click | clique |
arrivo | chegar |
IT Rimuovere le informazioni riservate dai tuoi dispositivi quando attraversi i confini
PT Remover informações sigilosas dos seus dispositivos quando você cruzar fronteiras
Italian | Portuguese |
---|---|
rimuovere | remover |
informazioni | informações |
dispositivi | dispositivos |
quando | quando |
confini | fronteiras |
Italian | Portuguese |
---|---|
nuova | nova |
stile | estilo |
identità | identidade |
uomo | homem |
lavoro | lugar |
Italian | Portuguese |
---|---|
digitale | digital |
senza | qualquer |
IT Basata su FortiGate fisici e virtuali, insieme alle innovazioni di FortiOS, la segmentazione intent-based è applicata in modalità end-to-end, estendendo le reti e i confini geografici.
PT Impulsionada pelo FortiGates físico e virtual, juntamente com as inovações do FortiOS, a segmentação baseada em intenção fornece segmentação de ponta a ponta que estende redes e limites geográficos.
Italian | Portuguese |
---|---|
fisici | físico |
e | e |
virtuali | virtual |
innovazioni | inovações |
segmentazione | segmentação |
reti | redes |
confini | limites |
intent | intenção |
IT Inoltre, nel XIX secolo sono nate fortificazioni nei pressi dei confini e su passi e passaggi ferroviari in punti strategici.
PT No século XIX, surgiram outros muros e fortalezas protegendo as fronteiras suíças, passagens alpinas e cruzamentos ferroviários estratégicos.
Italian | Portuguese |
---|---|
secolo | século |
confini | fronteiras |
e | e |
passaggi | passagens |
IT Oggi come oggi non è più facile stabilire che cosa sia la musica popolare. La musica fa oramai parte della quotidianità e sono così sfumati un po' i confini tra i singoli generi.
PT Hoje já não é possível determinar com certeza o que é a música popular. A música se tornou uma naturalidade do dia a dia – e assim fez desvanecer em muito os limites das áreas temáticas individuais.
Italian | Portuguese |
---|---|
stabilire | determinar |
musica | música |
popolare | popular |
confini | limites |
IT L'importanza dell'artigianato artistico è legata, in molti luoghi, alla storia del turismo in Svizzera. I confini tra artigianato, arte popolare e artigianato artistico sono molto sottili.
PT Em muitos lugares, o significado do artesanato artístico está intimamente ligado à história do turismo na Suíça. Os limites entre artesanato, arte popular e artesanato artístico são, aqui, difíceis de delimitar.
Italian | Portuguese |
---|---|
artigianato | artesanato |
luoghi | lugares |
storia | história |
turismo | turismo |
svizzera | suíça |
confini | limites |
popolare | popular |
e | e |
IT Identità senza confini: Google e Atlassian condividono suggerimenti per una gestione migliore dell'identità cloud
PT Identidade sem fronteiras: Google e Atlassian compartilham dicas para melhorar o gerenciamento de identidade em nuvem
Italian | Portuguese |
---|---|
identità | identidade |
senza | sem |
confini | fronteiras |
e | e |
atlassian | atlassian |
condividono | compartilham |
suggerimenti | dicas |
gestione | gerenciamento |
cloud | nuvem |
migliore | melhorar |
Italian | Portuguese |
---|---|
utenti | usuários |
transazioni | transações |
linee | linhas |
business | negócios |
e | e |
confini | fronteiras |
dimensioni | tamanho |
impatto | impacto |
IT Ai confini del Parc Beaumont, un incantevole giardino nel centro storico di Pau,...
PT O hotel Sofitel Paris La Défense hotel, um elegante hotel 5 estrelas decorado po...
Italian | Portuguese |
---|---|
del | o |
un | um |
IT Grazie alla nostra consolidata credibilità e a una visione che oltrepassa i confini nazionali e di settore, ti aiutiamo a fare ordine nella complessa economia globale di oggi.
PT Com uma credibilidade sem igual e uma perspectiva única, que vai além de fronteiras e mercados, ajudamos você a entender todos os aspectos e complexidades da atual economia global.
Italian | Portuguese |
---|---|
credibilità | credibilidade |
e | e |
confini | fronteiras |
aiutiamo | ajudamos |
economia | economia |
globale | global |
IT Sfrutta il mondo dell'e-commerce per espanderti al di là dei tuoi confini. Proponi i tuoi prodotti a livello globale e in diverse lingue.
PT Tire partido do mundo do comércio eletrónico e expanda-se além fronteiras. Leve os seus produtos para o mercado global e ofereça os seus produtos em múltiplos idiomas.
Italian | Portuguese |
---|---|
tuoi | seus |
confini | fronteiras |
prodotti | produtos |
e | e |
lingue | idiomas |
commerce | comércio |
IT Per quanto tempo questi Paesi che hanno optato per la “tolleranza zero” alla trasmissione di SARS-CoV-2 possono tollerare i confini chiusi è diventato una questione di dibattito (17).
PT Por quanto tempo esses países que optaram pela “tolerância zero” à transmissão do SARS-CoV-2 podem tolerar manter suas fronteiras fechadas se tornou uma questão de debate (17).
Italian | Portuguese |
---|---|
tempo | tempo |
paesi | países |
tolleranza | tolerância |
zero | zero |
trasmissione | transmissão |
possono | podem |
confini | fronteiras |
questione | questão |
IT Applica i colori e le sfumature, confini e metti accuratamente gli elementi visivi nelle tue illustrazioni
PT Aplique cores, gradientes e bordas, e posicione elementos visuais com precisão em suas ilustrações
Italian | Portuguese |
---|---|
applica | aplique |
colori | cores |
e | e |
accuratamente | com precisão |
visivi | visuais |
illustrazioni | ilustrações |
IT Per supportare pienamente la tua iniziativa di innovazione, la nuova edizione di Exago START offre configurazioni testate sul campo per iniziare in modo rapido e semplice, mentre Exago OPEN amplia la tua portata oltre i confini aziendali
PT Usado por empresas da Fortune500 e líderes setoriais, incluindo o Barclays, Liberty, Ageas, Unilever e Carrefour, o Exago Smart está disponível em app e desktop
Italian | Portuguese |
---|---|
e | e |
aziendali | empresas |
IT Queste spesso esulano dai confini dei report preconfigurati.
PT Essas respostas geralmente estão fora dos limites dos relatórios pré-constituídos.
Italian | Portuguese |
---|---|
spesso | geralmente |
confini | limites |
dei | dos |
report | relatórios |
Italian | Portuguese |
---|---|
ora | agora |
può | pode |
approfondire | aprofundar |
ed | e |
esplorare | explorar |
confini | limites |
nascoste | ocultos |
IT Nel 2017, l'app Pokémon GO è stata scaricata più di 650 milioni di volte e gli Allenatori hanno percorso collettivamente più di 15,8 miliardi di chilometri: più o meno la distanza che separa la Terra dai confini del sistema solare.
PT Em 2017, o Pokémon GO foi baixado mais de 650 milhões de vezes e os Treinadores, juntos, andaram mais de 15,8 bilhões de quilômetros – praticamente a distância entre a Terra e a fronteira do sistema solar.
Italian | Portuguese |
---|---|
volte | vezes |
e | e |
chilometri | quilômetros |
distanza | distância |
terra | terra |
solare | solar |
allenatori | treinadores |
IT Bitcoin è come Internet, non conosce confini o paesi. Effettuare un pagamento è semplice come inviare un'e-mail. Gran parte del pianeta non utilizza le banche. Per utilizzare Bitcoin, tutto ciò che serve è una connessione a Internet.
PT Bitcoin é como a internet, não entende fronteiras nem países. Efetuar um pagamento é tão simples quanto enviar um email. Uma grande parte do planeta não usa bancos. Para usar o Bitcoin, só precisa ter uma conexão com a Internet.
Italian | Portuguese |
---|---|
bitcoin | bitcoin |
confini | fronteiras |
paesi | países |
semplice | simples |
pianeta | planeta |
banche | bancos |
IT Il viaggio inizia tranquillo a Coira. Superati i confini cittadini, però, il treno rosso si trasforma in una ferrovia di montagna e si arrampica fino a raggiungere Arosa, a 1.775 m. s.l.m.
PT Lausanne ostenta o menor metrô automático do mundo. A nova linha de 6 km liga o píer de Ouchy através da Estação Ferroviária de Lausanne e do centro histórico com o distrito de Croisette. Aproximadamente metade do percurso é subterrâneo.
Italian | Portuguese |
---|---|
fino | com |
s | s |
treno | ferroviária |
IT Tetra Pak offre possibilità uniche per lavorare al di là dei confini geografici. Thanida, il responsabile del prodotto presso la nostra Field Service Academy ogni giorno aiuta le persone a condividere le proprie conoscenze.
PT A Tetra Pak oferece possibilidades únicas de trabalhar além dos limites geográficos. Thanida, responsável por produtos em nossa Academia de Serviços de Campo, ajuda as pessoas a compartilhar conhecimento todos os dias.
Italian | Portuguese |
---|---|
tetra | tetra |
offre | oferece |
possibilità | possibilidades |
lavorare | trabalhar |
confini | limites |
responsabile | responsável |
field | campo |
academy | academia |
giorno | dias |
condividere | compartilhar |
conoscenze | conhecimento |
Italian | Portuguese |
---|---|
processo | processo |
anche | também |
research | research |
un | uma |
innovativa | inovadora |
confini | limites |
project | project |
IT I giardini e i terreni di Casa Loma sono un'attrazione in sé, con cinque acri di confini ufficiali, giardini murati e altre meraviglie botaniche
PT Os jardins e terrenos da Casa Loma são uma atração por si próprios, com cinco acres de fronteiras formais, jardins murados e outras maravilhas botânicas
Italian | Portuguese |
---|---|
giardini | jardins |
e | e |
casa | casa |
attrazione | atração |
acri | acres |
confini | fronteiras |
altre | outras |
meraviglie | maravilhas |
IT Offriamo informazioni esclusive in una prospettiva che oltrepassa i confini di Paesi e settori e cerca di fare luce sulla nostra economia globalizzata.
PT Temos uma perspectiva única possibilitada pela nossa atuação em diversos países e setores de mercado que é fundamental na economia globalizada atual.
Italian | Portuguese |
---|---|
prospettiva | perspectiva |
paesi | países |
e | e |
economia | economia |
IT Potete ridimensionare il vostro ambiente in base ai cambiamenti periodici, passare al cloud per aumentare la capacità o rispondere a esigenze aziendali impreviste oltre i confini del datacenter
PT Você pode expandir o seu ambiente de acordo com mudanças temporárias, recorrer à nuvem para mais capacidade ou atender a necessidades de negócios inesperadas, além dos limites de seus datacenters
Italian | Portuguese |
---|---|
ambiente | ambiente |
cambiamenti | mudanças |
cloud | nuvem |
rispondere | atender |
esigenze | necessidades |
confini | limites |
IT Per noi, la protezione della natura e degli animali non si ferma ai confini della nostra proprietà, ed è per questo che siamo membri del BUND.
PT Para nós, a proteção da natureza e dos animais não se detém no limite de nossa propriedade, e é por isso que somos membros do BUND.
Italian | Portuguese |
---|---|
natura | natureza |
animali | animais |
proprietà | propriedade |
membri | membros |
IT Cerchi un po' più di varietà? Questo è un percorso davvero popolare che esplora i confini sud-occidentali di Milano e oltre.
PT Está procurando variedade? Esta é uma rota muito popular que explora o sudoeste de Milão e muito mais.
Italian | Portuguese |
---|---|
varietà | variedade |
percorso | rota |
popolare | popular |
esplora | explora |
milano | milão |
e | e |
IT Dotata di un mostruoso sensore da 45,7 megapixel, la Nikon D850 ha spinto i confini della risoluzione dellimmagine sin dal suo rilascio iniziale
PT Equipada com um sensor monstruoso de 45,7 megapixels, a Nikon D850 ultrapassou os limites da resolução de imagem em seu lançamento inicial
Italian | Portuguese |
---|---|
un | um |
sensore | sensor |
nikon | nikon |
confini | limites |
risoluzione | resolução |
rilascio | lançamento |
iniziale | inicial |
IT I nuovi modelli promettono prestazioni migliori, Face ID e un nuovo design, tra le altre cose, poiché lazienda cerca di offuscare i confini tra il modo in cui lavoriamo in movimento e il modo in cui ci divertiamo.
PT Os novos modelos prometem melhor desempenho, Face ID e um novo design, entre outras coisas, à medida que a empresa procura embaçar as linhas entre como trabalhamos em movimento e como nos divertimos.
Italian | Portuguese |
---|---|
prestazioni | desempenho |
migliori | melhor |
face | face |
e | e |
un | um |
cerca | procura |
lavoriamo | trabalhamos |
id | id |
Italian | Portuguese |
---|---|
e | e |
stanno | seu |
creando | criar |
successo | sucesso |
Italian | Portuguese |
---|---|
nuovo | nova |
digitale | digital |
successo | sucesso |
Italian | Portuguese |
---|---|
un | uma |
acquisizione | aquisição |
successo | sucesso |
IT CodeSafe è un ambiente potente e sicuro che consente di eseguire applicazioni entro i confini sicuri degli HSM nShield
PT O CodeSafe é um ambiente poderoso e seguro que permite executar aplicativos dentro dos limites seguros dos HSMs nShield
Italian | Portuguese |
---|---|
ambiente | ambiente |
potente | poderoso |
e | e |
consente | permite |
eseguire | executar |
applicazioni | aplicativos |
confini | limites |
hsm | hsms |
IT Il nostro team globale di ingegneri si incontra per condividere idee e ispirazioni, nonché rinforzare una cultura che varca i confini.
PT Nossa equipe global de engenheiros reúne-se para compartilhar ideias e inspiração, e também reforçar uma cultura que ultrapassa fronteiras.
Italian | Portuguese |
---|---|
team | equipe |
globale | global |
ingegneri | engenheiros |
condividere | compartilhar |
idee | ideias |
e | e |
ispirazioni | inspiração |
cultura | cultura |
confini | fronteiras |
IT Oggi, i due prestigiosi marchi si sono uniti per offrire agli ospiti della Royal Suite un?esperienza che combina bellezza e innovazione, ridefinendo i confini del lusso.
PT Hoje, as duas renomadas marcas históricas se unem para oferecer aos hóspedes da suíte Royal uma experiência bela e inovadora que leva os limites do luxo a uma nova dimensão.
Italian | Portuguese |
---|---|
oggi | hoje |
marchi | marcas |
offrire | oferecer |
esperienza | experiência |
e | e |
confini | limites |
IT Sylvanas Ventolesto: Ai confini della notte
PT Tyrande e Malfúrion: Sementes da Fé
Italian | Portuguese |
---|---|
della | da |
IT B2M Token non ha confini né limiti. Usalo con il tuo smartphone, facendo shopping online o per strada con la tua BCard. Usalo come vuoi, ovunque tu vada. Sentiti libero, sii libero.
PT O B2M Token não tem fronteiras ou limites. Use-o com o seu smartphone, fazendo compras online ou na rua com o seu BCard. Use-o como quiser, para onde quer que vá. Sinta-se livre, esteja livre.
Italian | Portuguese |
---|---|
token | token |
smartphone | smartphone |
shopping | compras |
online | online |
strada | rua |
ovunque | onde quer que |
sentiti | sinta |
libero | livre |
sii | esteja |
IT Il pensiero dietro questa nuova montatura? I progettisti di obiettivi Nikon sanno da tempo di poter produrre ottiche migliori, ma non entro i vecchi confini fisici
PT O pensamento por trás dessa nova montaria? Os projetistas de lentes da Nikon sabem há muito tempo que poderiam produzir melhores ópticas, mas não dentro dos limites físicos mais antigos
Italian | Portuguese |
---|---|
pensiero | pensamento |
nuova | nova |
progettisti | projetistas |
nikon | nikon |
tempo | tempo |
poter | poderiam |
produrre | produzir |
vecchi | antigos |
confini | limites |
fisici | físicos |
ma | mas |
IT Cosa lo rende interessante? Una vista virtuale dagli angusti confini di un bombardiere alleato durante la seconda guerra mondiale
PT O que o torna interessante? Uma visão virtual dos confins apertados de um bombardeiro aliado durante a 2ª Guerra Mundial
Italian | Portuguese |
---|---|
interessante | interessante |
vista | visão |
virtuale | virtual |
alleato | aliado |
guerra | guerra |
mondiale | mundial |
IT Ciò significa che puoi indossare il tuo visore VR e viaggiare indietro nel tempo negli angusti confini del bombardiere e assistere agli eventi del raid
PT Isso significa que você pode colocar seu fone de ouvido de realidade virtual e voltar no tempo para os confins do homem-bomba e testemunhar os eventos da invasão
Italian | Portuguese |
---|---|
e | e |
indietro | voltar |
tempo | tempo |
eventi | eventos |
IT A The Gap Partnership, offriamo carriere con l'opportunità di superare i confini internazionali, un ambiente stimolante e divertente ricco di persone brillanti, con sedi in alcune delle città più ambite del mondo
PT Na The Gap Partnership, oferecemos carreiras com uma oportunidade de criar pontes entre fronteiras internacionais, um ambiente estimulante e divertido, com pessoas inteligentes e escritórios em algumas das cidades mais cobiçadas ao redor do mundo
Italian | Portuguese |
---|---|
offriamo | oferecemos |
carriere | carreiras |
opportunità | oportunidade |
confini | fronteiras |
ambiente | ambiente |
e | e |
divertente | divertido |
persone | pessoas |
sedi | escritórios |
città | cidades |
IT Grazie alla nostra consolidata credibilità e a una visione che oltrepassa i confini nazionali e di settore, ti aiutiamo a fare ordine nella complessa economia globale di oggi.
PT Com uma credibilidade sem igual e uma perspectiva única, que vai além de fronteiras e mercados, ajudamos você a entender todos os aspectos e complexidades da atual economia global.
Italian | Portuguese |
---|---|
credibilità | credibilidade |
e | e |
confini | fronteiras |
aiutiamo | ajudamos |
economia | economia |
globale | global |
IT I dati possono essere trasferiti al di fuori dei confini dell'UE se il nostro cliente e Adacace sono entrati in un contratto che include clausole contrattuali specificate dall'UE
PT Os dados podem ser transferidos fora das fronteiras da UE, se o nosso cliente e o Adaface entrarem em contrato que inclua cláusulas contratuais especificadas pela UE
Italian | Portuguese |
---|---|
possono | podem |
confini | fronteiras |
ue | ue |
cliente | cliente |
e | e |
trasferiti | transferidos |
include | inclua |
Showing 50 of 50 translations