IT Ecco alcuni esempi di prodotti specifici e di come utilizzarli al meglio traendone vantaggio grazie a Cloudflare Network Interconnect.
"utilizzarli" in Italian can be translated into the following Portuguese words/phrases:
utilizzarli | usá-los |
IT Ecco alcuni esempi di prodotti specifici e di come utilizzarli al meglio traendone vantaggio grazie a Cloudflare Network Interconnect.
PT Abaixo alguns exemplos de produtos específicos e de como você pode se beneficiar ainda mais usando o Network Interconnect da Cloudflare.
Italian | Portuguese |
---|---|
esempi | exemplos |
prodotti | produtos |
specifici | específicos |
vantaggio | beneficiar |
cloudflare | cloudflare |
network | network |
IT In tutto questo, il nostro principio guida è che i tuoi dati appartengono a te, e noi miriamo a utilizzarli solo a tuo vantaggio.
PT Em todo esse trabalho, nosso princípio orientador é de que seus dados pertencem a você, e nosso objetivo é usá-los apenas em seu benefício.
Italian | Portuguese |
---|---|
tutto | todo |
principio | princípio |
e | e |
utilizzarli | usá-los |
vantaggio | benefício |
IT Grazie ai set di strumenti di pubblicazione, coinvolgimento e reportistica di Sprout, le agenzie hanno la possibilità di scegliere se utilizzarli singolarmente o combinarli fra loro per soddisfare le proprie esigenze
PT Com os conjuntos de ferramentas de publicação, interação e relatórios do Sprout, as agências podem utilizar um ou combinar todos para atender às suas necessidades
Italian | Portuguese |
---|---|
e | e |
reportistica | relatórios |
agenzie | agências |
possibilità | podem |
o | ou |
soddisfare | atender |
esigenze | necessidades |
IT Abbiamo redatto una guida completa all'analisi degli hashtag, incluso come trovarli e utilizzarli, quindi qui ti forniremo solo un breve esempio.
PT Escrevemos um guia completo para analíticas de hashtag, incluindo como localizá-las e usá-las. Portanto, aqui está apenas um breve exemplo.
Italian | Portuguese |
---|---|
guida | guia |
incluso | incluindo |
breve | breve |
esempio | exemplo |
hashtag | hashtag |
IT Qui, vedrai alcuni modelli di accompagnamento degli accordi e come utilizzarli per creare il tuo accompagnamento personale per diversi generi musicali.
PT Aqui, você aprenderá alguns padrões de acompanhamento de acordes comuns e como usá-los para criar seus próprios acompanhamentos musicais para diferentes estilos de música.
Italian | Portuguese |
---|---|
qui | aqui |
modelli | padrões |
accompagnamento | acompanhamento |
utilizzarli | usá-los |
creare | criar |
musicali | música |
IT Se nel primo mese del servizio a pagamento dopo la fine della prova ti accorgi che i nostri servizi Cloud non sono adatti alle tue esigenze e vuoi smettere di utilizzarli, ti offriamo il rimborso completo
PT Caso você opte por descontinuar o uso dos serviços de nuvem, a gente oferece reembolsos integrais durante o primeiro mês de serviço pago depois do final da avaliação, caso você decida que o produto não serve para você
Italian | Portuguese |
---|---|
mese | mês |
fine | final |
cloud | nuvem |
IT Imparerai cosa sono i container e come utilizzarli per distribuire applicazioni software su un server Red Hat Enterprise Linux.
PT Aprenda o que são containers e como usá-los para implantar aplicações de software em um servidor do Red Hat Enterprise Linux.
Italian | Portuguese |
---|---|
sono | são |
utilizzarli | usá-los |
un | um |
server | servidor |
enterprise | enterprise |
linux | linux |
hat | hat |
IT Questa guida ti spiegherà come e perché gli hashtag di Twitter sono importanti per il tuo brand, come trovare hashtag popolari, pertinenti e di tendenza e quando utilizzarli per il marketing. Iniziamo.
PT Este guia explicará como e por que as hashtags do Twitter são importantes para sua marca, como encontrar hashtags populares, relevantes e de tendências e quando usá-las para marketing. Vamos começar.
Italian | Portuguese |
---|---|
guida | guia |
hashtag | hashtags |
trovare | encontrar |
popolari | populares |
tendenza | tendências |
IT Il segreto per gli hashtag di Twitter è utilizzarli nel modo corretto piuttosto che servirsene casualmente e sperare per il meglio
PT O segredo em relação às hashtags do Twitter é usá-las corretamente, em vez de apenas usá-las cegamente e esperar o melhor
Italian | Portuguese |
---|---|
segreto | segredo |
hashtag | hashtags |
corretto | corretamente |
e | e |
sperare | esperar |
IT Comprendere le performance dei tuoi hashtag su Instagram è importante tanto quanto utilizzarli
PT Compreender o desempenho de suas hashtags no Instagram também é essencial para utilizá-las
Italian | Portuguese |
---|---|
comprendere | compreender |
performance | desempenho |
hashtag | hashtags |
tanto | também |
quanto | o |
importante | essencial |
IT Instagram consente agli utenti di includere fino a 30 hashtag in ciascun post, tuttavia accertati di utilizzarli in maniera oculata tramite ricerche e dati sulle performance nel corso del tempo
PT O Instagram permite que os usuários incluam até 30 hashtags em cada postagem, mas certifique-se de usar essa cota com sabedoria por meio de pesquisa e aprendizado com o desempenho ao longo do tempo
Italian | Portuguese |
---|---|
consente | permite |
utenti | usuários |
hashtag | hashtags |
ciascun | cada |
tuttavia | mas |
e | e |
performance | desempenho |
tempo | tempo |
IT L'Utente non può modificare in un alcun modo i Badge o la dicitura “Agenzia partner”, e deve utilizzarli esclusivamente in relazione alla partecipazione al Programma
PT Você não pode alterar os Emblemas de nenhuma maneira e somente deve usar os Emblemas ou a designação de "Parceiro de Agência" em relação à Sua participação no Programa
Italian | Portuguese |
---|---|
utente | usar |
modificare | alterar |
modo | maneira |
agenzia | agência |
partner | parceiro |
e | e |
relazione | relação |
partecipazione | participação |
programma | programa |
IT Presentato per la prima volta a CeBit, ONLYOFFICE Docs è diventato il nostro orgoglio e gioia. Adesso puoi utilizzarli come parte della nostra suite di produttività o semplicemente integrarli nella tua soluzione Saas.
PT Apresentado pela primeira vez pela na CeBit, os Editores de Documentos Online do ONLYOFFICE se tornaram nosso orgulho e alegria. Agora, você pode usá-los como parte de seu pacote de produtividade ou integrar facilmente em sua própria solução SaaS.
Italian | Portuguese |
---|---|
presentato | apresentado |
onlyoffice | onlyoffice |
docs | documentos |
orgoglio | orgulho |
utilizzarli | usá-los |
parte | parte |
suite | pacote |
produttività | produtividade |
o | ou |
semplicemente | facilmente |
soluzione | solução |
saas | saas |
IT I dati hanno un potenziale senza limiti per la trasformazione delle attività e del mondo, purché le persone siano in grado di utilizzarli. La nostra community utilizza Tableau per creare una cultura dei dati e cambiare le vite.
PT Os dados têm o potencial ilimitado de transformar as empresas e o mundo, desde que as pessoas sejam capacitadas para usá-los. Nossa comunidade está usando o Tableau para criar uma cultura de dados e mudar vidas.
Italian | Portuguese |
---|---|
potenziale | potencial |
e | e |
purché | desde que |
utilizzarli | usá-los |
community | comunidade |
utilizza | usando |
cultura | cultura |
cambiare | mudar |
senza limiti | ilimitado |
IT Non esiste un abbonamento per meno dispositivi, ma naturalmente non è necessario utilizzarli tutti e dieci.
PT Não há assinatura disponível para menos dispositivos, mas é claro que você não precisa usar todos os dez dispositivos.
Italian | Portuguese |
---|---|
esiste | que |
abbonamento | assinatura |
meno | menos |
dispositivi | dispositivos |
necessario | precisa |
ma | mas |
IT Nonostante possano esserci diverse motivazioni, una fattore potrebbe essere il fatto che Backlinko ha indubbiamente un angolo più interessante all’interno del tag title (“che funzionano a meraviglia” contro il nostro “quando utilizzarli”).
PT Embora possa haver muitas razões para isso, um fator pode ser que o Backlinko sem dúvida tem um ângulo mais atraente na etiqueta de título (“funcionam maravilhosamente” vs “quando usá-los”).
Italian | Portuguese |
---|---|
diverse | muitas |
fattore | fator |
più | mais |
interessante | atraente |
utilizzarli | usá-los |
IT Red Hat Consulting non si limita a fornire strumenti, ma insegna anche a utilizzarli. Lavoreremo con il tuo team per perfezionare i processi e usufruire delle tecnologie nuove ed esistenti, acquisendo modi di lavorare aperti.
PT A Red Hat Consulting vai além de oferecer ferramentas: nós ensinamos você a usá-las. Trabalhamos com sua equipe para aperfeiçoar os processos e aproveitar tecnologias novas e existentes, aprendendo maneiras abertas de trabalhar.
Italian | Portuguese |
---|---|
fornire | oferecer |
processi | processos |
usufruire | aproveitar |
tecnologie | tecnologias |
nuove | novas |
esistenti | existentes |
aperti | abertas |
hat | hat |
perfezionare | aperfeiçoar |
IT Finché scarichi regolarmente i tuoi backup iCloud utilizzando iPhone Backup Extractor, puoi archiviarli sul tuo computer (o su Dropbox, ecc.) E utilizzarli per ripristinare il tuo dispositivo in un secondo momento.
PT Contanto que você baixe regularmente seus backups do iCloud usando o iPhone Backup Extractor, você pode arquivá-los em seu computador (ou no Dropbox, etc.) e usá-los para restaurar o dispositivo mais tarde.
Italian | Portuguese |
---|---|
regolarmente | regularmente |
icloud | icloud |
utilizzando | usando |
iphone | iphone |
extractor | extractor |
dropbox | dropbox |
ecc | etc |
e | e |
utilizzarli | usá-los |
ripristinare | restaurar |
IT Esistono due modi per eseguire il backup del telefono e, sebbene sia possibile scegliere e spostarsi liberamente tra i due metodi, non è possibile utilizzarli contemporaneamente.
PT Existem duas maneiras de fazer o backup do seu telefone e, embora você possa escolher livremente e alternar entre os dois métodos, não é possível usar os dois ao mesmo tempo.
Italian | Portuguese |
---|---|
esistono | existem |
backup | backup |
telefono | telefone |
e | e |
scegliere | escolher |
liberamente | livremente |
contemporaneamente | ao mesmo tempo |
IT La password è inutile se un utente malintenzionato, ad esempio, non ha accesso ai dispositivi attendibili e una chiave per utilizzarli.
PT A senha é inútil se um invasor, por exemplo, não tiver acesso aos seus dispositivos confiáveis e uma chave para usá-los.
Italian | Portuguese |
---|---|
esempio | exemplo |
accesso | acesso |
dispositivi | dispositivos |
e | e |
utilizzarli | usá-los |
ha | tiver |
IT Finché scarichi regolarmente i tuoi backup iCloud utilizzando iPhone Backup Extractor, puoi archiviarli sul tuo computer (o su Dropbox, ecc.) E utilizzarli per ripristinare il tuo dispositivo in un secondo momento.
PT Contanto que você baixe regularmente seus backups do iCloud usando o iPhone Backup Extractor, você pode arquivá-los no seu computador (ou no Dropbox, etc.) e usá-los para restaurar o seu dispositivo mais tarde.
Italian | Portuguese |
---|---|
regolarmente | regularmente |
icloud | icloud |
utilizzando | usando |
iphone | iphone |
extractor | extractor |
dropbox | dropbox |
ecc | etc |
e | e |
utilizzarli | usá-los |
ripristinare | restaurar |
Italian | Portuguese |
---|---|
strumenti | ferramentas |
social | social |
consentire | permitir |
e | e |
membri | membros |
IT Il piano di studi sull'alfabetizzazione dei dati in due corsi fornisce conoscenze di base che aiutano i ragazzi a comprendere ed esplorare i dati, oltre che a utilizzarli per comunicare con efficacia.
PT O currículo de alfabetização de dados de dois cursos fornece conhecimento básico aos alunos para que eles possam compreender, explorar e comunicar-se com dados de maneira eficaz.
Italian | Portuguese |
---|---|
alfabetizzazione | alfabetização |
corsi | cursos |
fornisce | fornece |
esplorare | explorar |
efficacia | eficaz |
IT Lasciati ispirare da questi pennelli e scopri tanti modi di utilizzarli su Affinity Spotlight.
PT Inspire-se com estes pincéis no Affinity Spotlight.
Italian | Portuguese |
---|---|
questi | estes |
pennelli | pincéis |
IT Lasciati ispirare da questi pennelli e scopri tanti modi per utilizzarli su Spotlight.
PT Inspire-se com estes pincéis no Spotlight.
Italian | Portuguese |
---|---|
questi | estes |
pennelli | pincéis |
IT Esistono diversi modi per installare Windows (o altri sistemi operativi) in una macchina virtuale e con Parallels Desktop puoi utilizzarli in pochi minuti.
PT Há diversas maneiras de instalar o Windows (ou qualquer outro sistema operacional) em uma máquina virtual. Com o Parallels Desktop, é fácil e rápido começar a usá-lo.
Italian | Portuguese |
---|---|
modi | maneiras |
windows | windows |
operativi | operacional |
virtuale | virtual |
e | e |
desktop | desktop |
Italian | Portuguese |
---|---|
catalogo | catálogo |
puoi | possível |
generare | gerar |
automaticamente | automaticamente |
avanzati | avançados |
accedere | acessar |
e | e |
sicurezza | confiança |
Italian | Portuguese |
---|---|
priorità | prioridade |
sappiamo | entendemos |
sono | são |
preziosi | valiosos |
possibile | pode |
utilizzarli | usá-los |
ma | mas |
IT I nostri Responsabili del trattamento avranno accesso ai tuoi dati personali secondo quanto ragionevolmente necessario per lo svolgimento delle loro attività per nostro conto e sono tenuti a proteggerli e a non divulgarli o utilizzarli per altri scopi
PT Nossos Processadores terão acesso aos seus dados pessoais razoavelmente necessários para executar suas tarefas em nosso nome, e são obrigados a protegê-los e a não divulgar ou usá-los para outros fins
Italian | Portuguese |
---|---|
accesso | acesso |
ragionevolmente | razoavelmente |
e | e |
utilizzarli | usá-los |
altri | outros |
scopi | fins |
IT I team che desiderano utilizzarli hanno bisogno di almeno 10 licenze aziendali per la suite Microsoft 365 e per integrare il tutto ed iniziare un processo senza intoppi.
PT As equipes que desejam usá-los precisam de pelo menos 10 licenças comerciais para o pacote Microsoft 365, para que consigam integrar tudo e garantir um processo ágil.
Italian | Portuguese |
---|---|
team | equipes |
utilizzarli | usá-los |
licenze | licenças |
aziendali | comerciais |
suite | pacote |
microsoft | microsoft |
integrare | integrar |
processo | processo |
IT EB: I dati appartengono al nostro cliente, che ne è l'unico proprietario e decide come utilizzarli. Tuttavia, se desidera che vengano esaminati i dati e un supporto per la risoluzione dei problemi, siamo ovviamente lieti di farlo.
PT EB: Os dados pertencem ao nosso cliente. Eles são os únicos proprietários dele e decidem o que fazer com ele. Mas se eles quiserem que investiguemos os dados e os ajudemos a solucionar problemas, é claro que ficaremos felizes em fazer isso.
Italian | Portuguese |
---|---|
nostro | nosso |
cliente | cliente |
proprietario | proprietários |
tuttavia | mas |
ovviamente | claro |
lieti | felizes |
unico | únicos |
IT Eventuali terze parti con cui condividiamo i tuoi dati sono obbligate a conservare i tuoi dati in modo sicuro e a utilizzarli solo per fornire il servizio che forniscono per nostro conto e, naturalmente, per tuo conto
PT Quaisquer terceiros com os quais compartilhamos seus dados são obrigados a manter seus dados em segurança e usá-los apenas para fornecer o serviço que prestam em nosso e, claro, em seu nome
Italian | Portuguese |
---|---|
terze | terceiros |
sono | são |
conservare | manter |
e | e |
utilizzarli | usá-los |
solo | apenas |
IT Le ultime versioni di Moodle LMS consentono agli educatori di creare e caricare contenuti H5P, archiviarli, personalizzarli, utilizzarli in più corsi e visualizzare i voti nel registro dei voti
PT As versões mais recentes do Moodle LMS permitem que os educadores criem e carreguem conteúdo H5P, armazenem, personalizem, usem em vários cursos e exibam as notas no diário de classe
Italian | Portuguese |
---|---|
ultime | mais recentes |
versioni | versões |
moodle | moodle |
lms | lms |
consentono | permitem |
educatori | educadores |
e | e |
contenuti | conteúdo |
corsi | cursos |
creare | criem |
IT I riferimenti che non sono attualmente in nessuna formula sul foglio verranno visualizzati con il filtro Inutilizzati e puoi eliminare tali riferimenti se pensi di non utilizzarli
PT As referências que não estão atualmente em nenhuma fórmula da sua planilha aparecerão com o filtro Não utilizadas, e poderão ser excluídas se você não planejar usá-las no futuro
Italian | Portuguese |
---|---|
riferimenti | referências |
attualmente | atualmente |
formula | fórmula |
filtro | filtro |
e | e |
IT Modificando il tipo di colonna con la numerazione automatica si conservano i dati della cella esistenti in modo che, se lo desideri, puoi utilizzarli nel tuo modello di numerazione automatica.
PT Alterar um tipo de coluna para autonumeração irá preservar os dados existentes na célula, portanto, você poderá utilizá-los em seu padrão de autonumeração, caso deseje.
Italian | Portuguese |
---|---|
modificando | alterar |
colonna | coluna |
i | los |
cella | célula |
esistenti | existentes |
desideri | deseje |
IT Scopri cosa sono i link interni e come utilizzarli correttamente
PT Endereço URL: definição, estrutura e exemplos
Italian | Portuguese |
---|---|
cosa | o |
IT Link interni: cosa sono e come utilizzarli correttamente
PT Redirecionamento 301: Definição, Tipos, Métodos e como configurá-lo para qualquer site
IT Inviare coupon di sconto ai tuoi clienti non era mai stato così facile. Gli utenti possono accedere a tutti i coupon disponibili: tienili da parte per utilizzarli in un secondo momento o riscattali subito.
PT Distribuir cupons de desconto aos seus clientes nunca foi tão fácil. Os usuários podem acessar todos os cupons disponíveis, guardar para um uso futuro ou trocar de uma só vez.
Italian | Portuguese |
---|---|
così | tão |
facile | fácil |
possono | podem |
disponibili | disponíveis |
momento | vez |
IT Importa dati accurati e certificati da fonti esterne per utilizzarli in qualsiasi app, modulo o workflow.
PT Importe dados precisos e certificados de fontes externas para uso em qualquer aplicativo, formulário ou fluxo de trabalho.
Italian | Portuguese |
---|---|
dati | dados |
accurati | precisos |
e | e |
certificati | certificados |
fonti | fontes |
esterne | externas |
IT NFT: cosa sono e come utilizzarli per vendere arte online
PT Fornecedores dropshipping: 11 apps para encontrar os melhores para sua loja
Italian | Portuguese |
---|---|
per | para |
IT Asset Library di Sprout Social ti consente di archiviare immagini, video e testi in una posizione centralizzata per poi utilizzarli in più social network
PT O Sprout Social’s Asset Library permite que você armazene imagens, vídeos e texto em um local único para uso em várias redes sociais
Italian | Portuguese |
---|---|
library | library |
consente | permite |
e | e |
testi | texto |
posizione | local |
network | redes |
ti | você |
IT Vi consigliamo di comprare con anticipo i biglietti ordinari o gli abbonamenti, per utilizzarli a qualsiasi ora e senza problemi d'acquisto.
PT Se você pensa em usar o transporte público de forma habitual recomendamos comprar várias passagens de forma antecipada ou adquirir um abono.
Italian | Portuguese |
---|---|
consigliamo | recomendamos |
biglietti | passagens |
vi | você |
IT Questo può essere perché i dati sono necessari per la nostra esecuzione di un contratto con te, perché hai acconsentito al nostro utilizzo dei tuoi dati personali, o perché è nei nostri legittimi interessi commerciali utilizzarli
PT Isto pode ser porque os dados são necessários para a nossa execução de um contrato consigo, porque consentiu na utilização dos seus dados pessoais, ou porque é do nosso legítimo interesse comercial a sua utilização
Italian | Portuguese |
---|---|
esecuzione | execução |
contratto | contrato |
personali | pessoais |
legittimi | legítimo |
interessi | interesse |
commerciali | comercial |
IT Con Amazon Location Service, né Amazon né terze parti hanno il diritto di vendere i tuoi dati né di utilizzarli per inserti pubblicitari.
PT Com o Amazon Location Service, nem a Amazon, nem terceiros têm direitos para vender seus dados ou usá-los para fins de publicidade.
Italian | Portuguese |
---|---|
amazon | amazon |
service | service |
terze | terceiros |
diritto | direitos |
vendere | vender |
tuoi | seus |
utilizzarli | usá-los |
pubblicitari | publicidade |
location | location |
IT Il fatto che gli stalkerware siano a portata di mano non sminuisce però la responsabilità dei perpetratori nell?utilizzarli come strumento, commettendo così un crimine.
PT Qualquer que seja a disponibilidade do stalkerware, o agressor é culpado por usá-lo como ferramenta e, dessa forma, por cometer um crime.
Italian | Portuguese |
---|---|
non | qualquer |
strumento | ferramenta |
crimine | crime |
IT Al momento dell?acquisto di cryptocurrencies al fine di speculare sulla loro traiettoria dei prezzi, piuttosto che utilizzarli per pagare i prodotti e servizi, due scelte sono disponibili
PT Ao comprar cryptocurrencies com vista a especular sobre sua trajetória de preços, em vez de usá-los para pagar por produtos e serviços, duas opções estão disponíveis
Italian | Portuguese |
---|---|
momento | vez |
acquisto | comprar |
prezzi | preços |
utilizzarli | usá-los |
pagare | pagar |
e | e |
scelte | opções |
disponibili | disponíveis |
IT Potrai conservare questi file immagine per sempre e utilizzarli a tuo piacimento.
PT Esses arquivos de imagem são seus e devem ser mantidos por quanto tempo for necessário.
Italian | Portuguese |
---|---|
potrai | ser |
file | arquivos |
immagine | imagem |
e | e |
IT Riconosci e accetti espressamente che possiamo accedere in tempo reale, registrare e archiviare qualsiasi Contenuto generato dall'utente sui nostri server per utilizzarli in connessione con il Servizio
PT Você expressamente reconhece e concorda que podemos acessar em tempo real, registrar e armazenar arquivos de qualquer Conteúdo Gerado pelo Usuário em nossos servidores para fazer uso deles em conexão com o Serviço
Italian | Portuguese |
---|---|
riconosci | reconhece |
e | e |
accetti | concorda |
espressamente | expressamente |
possiamo | podemos |
tempo | tempo |
generato | gerado |
nostri | nossos |
IT Per noi sostanza e stile sono sullo stesso livello e puntiamo sempre al meglio, offrendoti coltelli di alta qualità e ottimi consigli per utilizzarli come un professionista.
PT Valorizamos tanto o conteúdo quanto o estilo – e nunca aceitamos algo que não seja o melhor, oferecendo apenas facas de alta qualidade e as melhores dicas que você precisa para usá-las como um profissional.
Italian | Portuguese |
---|---|
stile | estilo |
coltelli | facas |
consigli | dicas |
sono | seja |
IT Limiti di sconto — Limita gli sconti o le promozioni in base al numero di utenti che possono richiederli o alle volte in cui un singolo utente può utilizzarli.
PT Limites de descontos — Libere descontos baseados no total do carrinho de compras, produtos relacionados no mesmo pedido ou em pedidos prévios.
Italian | Portuguese |
---|---|
limiti | limites |
o | ou |
base | baseados |
Showing 50 of 50 translations