Translate "c devem" to German

Showing 50 of 50 translations of the phrase "c devem" from Portuguese to German

Translation of Portuguese to German of c devem

Portuguese
German

PT Os funcionários devem ter uma compreensão básica da conscientização de segurança e devem respeitar as regras de segurança que o WORLDSENSING tem colocado em prática. As regras não devem ser contornadas ou modificadas.

DE Die Mitarbeiter müssen ein grundlegendes Verständnis von Sicherheitsbewusstsein haben und die Sicherheitsregeln, die WORLDSENSING aufgestellt hat, respektieren. Regeln dürfen nicht umgangen oder verändert werden.

Portuguese German
funcionários mitarbeiter
compreensão verständnis
respeitar respektieren

PT As solicitações de preservação devem ser enviadas em papel timbrado oficial legal, assinado por um funcionário da lei, e devem incluir:

DE Aufbewahrungsanfragen müssen auf einem offiziellen Briefkopf der Strafverfolgungsbehörde eingereicht und von einem Strafverfolgungsbeamten unterzeichnet werden. Sie müssen Folgendes enthalten:

Portuguese German
enviadas eingereicht
oficial offiziellen
assinado unterzeichnet
incluir enthalten

PT Fale em seu nome - Mesmo quando positivo, os anúncios não devem falar falsamente em nome de indivíduos ou partidos políticos. Eles só devem se comunicar por meio da voz da organização que promove o anúncio.

DE Sprechen sie für sich. Selbst wenn Werbeanzeigen positive sind, sollten sie nicht fälschlich den Eindruck geben für einen Kandidaten oder eine Partei zu sprechen. Sie sollten nur die Position der Seite vertreten die die Anzeige bewirbt.

Portuguese German
positivo positive
ou oder

PT Seja positivo - Nada negativo. A publicidade não deve humilhar, desacreditar ou incitar contra qualquer candidato, partido ou grupo de pessoas. Todas as informações devem ser neutras ou positivas e devem ser baseadas em fatos.

DE Sei positiv. Werbeanzeigen dürfen nicht gegen einen Kandidaten oder eine Partei oder eine Personengruppe hetzten, sie bloßstellen oder verunglimpfen. Aussagen sollten neutral oder positive sein und auf Fakten basieren.

Portuguese German
publicidade werbeanzeigen
candidato kandidaten
partido partei
e und
baseadas basieren

PT Os administradores do SUSE Rancher podem trabalhar com sua equipe de segurança para definir centralmente como os usuários devem interagir com clusters gerenciados de Kubernetes e como as cargas de trabalho em contêineres devem operar

DE SUSE Rancher-Administratoren können gemeinsam mit ihren Sicherheitsteams zentral definieren, wie Benutzer mit verwalteten Kubernetes-Clustern interagieren und wie containerisierte Workloads betrieben werden sollen

Portuguese German
administradores administratoren
definir definieren
centralmente zentral
usuários benutzer
interagir interagieren
gerenciados verwalteten
kubernetes kubernetes
operar betrieben

PT As plataformas conectadas devem ser independentes de hardware e nuvem, sem dependência de fornecedor, e devem empregar governança aberta para oferecer suporte a casos de uso em várias nuvens, no local e na borda.

DE Vernetzte Plattformen sollten ohne Anbindung an einzelne Hardware- oder Cloud-Anbieter funktionieren und müssen Open Governance einsetzen, um Anwendungen in mehreren Clouds, vor Ort und in der Edge zu unterstützen.

Portuguese German
plataformas plattformen
sem ohne
fornecedor anbieter
governança governance
aberta open
várias mehreren
local ort
borda edge
ser oder

PT As chaves de API concedem acesso total à sua conta do Mailchimp e devem ser protegidas da mesma forma que uma senha. Especificamente, existem alguns cenários comuns que devem ser levados em conta ao trabalhar com chaves de API.

DE API-Schlüssel gewähren vollen Zugriff auf deinen Mailchimp-Account und sollten daher genauso gut geschützt werden wie ein Passwort. Wenn du mit API-Schlüsseln arbeitest, ist es ratsam, einige gängige Szenarien zu beachten.

Portuguese German
api api
acesso zugriff
conta account
mailchimp mailchimp
protegidas geschützt
cenários szenarien
trabalhar arbeitest

PT No entanto, os criadores devem entender os conceitos do uso honesto com base nos "quatro fatores" descritos abaixo, para determinar se devem, ou não, carregar um vídeo que usa conteúdo protegido por direitos autorais sem permissão

DE Allerdings sollte schöpferisch Tätigen das Konzept des Fair Use auf Basis der " vier Faktoren" bekannt sein, um zu bestimmen, ob ein Video, das urheberrechtlich geschützte Inhalte ohne Erlaubnis verwendet, hochgeladen werden kann

Portuguese German
base basis
fatores faktoren
carregar hochgeladen
vídeo video
conteúdo inhalte
sem ohne
permissão erlaubnis
honesto fair
direitos autorais urheberrechtlich

PT Em junho de 2019, as agências executivas devem fornecer ao Congresso e ao OMB um plano para ativar a tecnologia de assinatura eletrônica. Até dezembro de 2020, todos os formulários públicos devem ter uma opção digital.

DE Im Juni 2019 müssen die Exekutivagenturen dem Kongress und der OMB einen Plan zur Ermöglichung der elektronischen Signaturtechnologie vorlegen. Bis Dezember 2020 müssen alle öffentlich zugänglichen Formulare über eine digitale Option verfügen.

Portuguese German
junho juni
congresso kongress
plano plan
dezembro dezember
formulários formulare
opção option
públicos öffentlich

PT As atualizações devem se adaptar sem atritos à sua pilha de tecnologia e evoluir com as futuras inovações. Devem equilibrar usabilidade, escalabilidade e velocidade de lançamento no mercado.

DE Jedes Upgrade sollte problemlos in Ihren Tech-Stack passen. Es muss so eingerichtet sein, dass es sich auch bei zukünftigen Innovationen mitentwickelt. Benutzerfreundlichkeit, Skalierbarkeit und Zeit bis zur Markteinführung müssen gut austariert sein.

Portuguese German
pilha stack
tecnologia tech
futuras zukünftigen
inovações innovationen
usabilidade benutzerfreundlichkeit
escalabilidade skalierbarkeit
lançamento markteinführung

PT Pessoas com infecção pela COVID-19 devem limitar o contato com seus animais de estimação; elas e as outras pessoas na residência devem lavar as mãos antes e depois do contato com seus animais de estimação.

DE Personen mit einer COVID-19-Infektion sollten den Kontakt mit ihren Haustieren einschränken, und sie selbst und andere Personen im Haushalt sollten sich vor und nach dem Kontakt mit ihren Haustieren die Hände waschen.

Portuguese German
pessoas personen
infecção infektion
devem sollten
limitar einschränken
contato kontakt
outras andere
mãos hände
animais de estimação haustieren

PT Uma vez SEOs encontrar as palavras-chave que devem ser usados, eles também devem encontrar palavras-chave relacionadas para usar no conteúdo do site.

DE Sobald SEOs die Keywords finden, die verwendet werden sollten, müssen sie finden auch verwandte Keywords in den Inhalt der Website zu nutzen.

Portuguese German
encontrar finden
relacionadas verwandte
conteúdo inhalt
site website

PT Quando os emails de notificação devem ser personalizados e os destinatários não devem ser visíveis...

DE Wenn Konfigurationselemente dynamisch in einem Listenfeld definiert werden müssen, profitieren Administratoren vom Filtern nach Ticketeigenschaften....

PT No caso de uma criança e máquina de aprendizagem supervisionadas, todos os níveis devem ser supervisionados e as instruções devem ser específicas

DE Im Falle eines Kindes und des überwachten maschinellen Lernens muss jede Stufe überwacht werden und die Anweisungen müssen spezifisch sein

Portuguese German
no im
caso falle
criança kindes
máquina maschinellen
aprendizagem lernens
instruções anweisungen
níveis stufe

PT Eles também devem receber uma estimativa de quanto tempo o pedido levará para chegar e devem poder rastreá-lo com facilidade

DE Deine Kunden sollten zudem wissen, wie lange die Auslieferung ungefähr dauern wird, und die Lieferung sollte leicht nachzuverfolgen sein

PT Eles devem estar sempre com coleira e não devem ser deixados sem supervisão no quarto

DE Haustiere sind stets an der Leine zu führen und dürfen nicht unbeaufsichtigt im Zimmer gelassen werden

Portuguese German
no im

PT Anúncios e spam não são a mesma coisa, portanto, você pode incluir anúncios nas suas campanhas de e-mail, se quiser. No entanto, os anúncios devem ser incluídos como um complemento ao conteúdo e não devem ser a maior parte do e-mail.

DE Werbung ist nicht dasselbe wie Spam. Du kannst also Ads in deine E-Mail-Kampagnen mit aufnehmen, wenn du dies wünschst. Die Ads sollten jedoch als Ergänzung zu deinen Inhalten dienen und nicht den größten Teil deiner E-Mail ausmachen.

Portuguese German
spam spam
complemento ergänzung
parte teil

PT Os alimentos e as bebidas não devem ter apenas um bom aspecto e um bom sabor, também devem ser um contributo positivo para a saúde.

DE Lebensmittel und Getränke sollen nicht nur gut aussehen und schmecken, sondern auch einen positiven Beitrag zur Gesundheit leisten.

Portuguese German
alimentos lebensmittel
e und
bebidas getränke
não nicht
bom gut
positivo positiven
saúde gesundheit

PT Os funcionários devem respeitar os controles de acesso físico que WORLDSENSING colocou em prática e usá-los como previsto. Eles não devem contornar tais controles mesmo quando lhes é dada a oportunidade (p. ex., o escape).

DE Die Mitarbeiter müssen die physischen Zugangskontrollen, die WORLDSENSING eingerichtet hat, respektieren und bestimmungsgemäß nutzen. Sie dürfen solche Kontrollen nicht umgehen, auch wenn ihnen die Möglichkeit dazu gegeben wird (z. B. Tailgating).

Portuguese German
funcionários mitarbeiter
respeitar respektieren
controles kontrollen
físico physischen
contornar umgehen
mesmo auch
oportunidade möglichkeit

PT Os funcionários devem respeitar uma política de escritório clara e devem garantir que nenhuma informação confidencial seja deixada para que pessoas não autorizadas tenham acesso.

DE Die Mitarbeiter müssen eine klare Schreibtischrichtlinie einhalten und sicherstellen, dass keine vertraulichen Informationen für Unbefugte zugänglich sind.

Portuguese German
clara klare
garantir sicherstellen
informação informationen
confidencial vertraulichen
acesso zugänglich

PT A partir de 14 de dezembro, crianças com idades entre 5 e 11 devem mostrar a prova de uma dose de vacinação para entrar nesses locais. A partir de 28 de Janeiro, eles devem mostrar a prova de duas vacinas.

DE Ab dem 14. Dezember müssen Kinder zwischen 5 und 11 Jahren einen Nachweis über eine Impfungs Dosis für die Teilnahme an diesen Veranstaltungsorten aufweisen. Ab dem 28. Januar müssen Sie beweisen, dass zwei Impfungen.

Portuguese German
dezembro dezember
crianças kinder
idades jahren
prova nachweis
dose dosis
janeiro januar
locais veranstaltungsorten

PT Você precisará adicionar os servidores listados ao seu DNS no seu registrador.Esses servidores de nomes devem ser exibidos na tela e devem começar com mdns

DE Sie müssen die in Ihrem Kanzlerin aufgelisteten Namenserver hinzuzufügen.Diese NamerversEners sollten auf dem Bildschirm angezeigt werden und sollten mit beginnen MDNs

Portuguese German
adicionar hinzuzufügen
começar beginnen

PT Os lojistas devem assegurar que sua loja permite aos clientes finais exercer todos os seus direitos no processamento de dados pessoais. Os lojistas devem permitir aos clientes:

DE E-Händler müssen sich vergewissern, dass Ihr Shop den Endkunden alle Rechte in Bezug auf die Verarbeitung ihrer personenbezogenen Daten einräumt. In diesem Zusammenhang müssen E-Händler ihren Kunden Folgendes ermöglichen:

Portuguese German
loja shop
clientes kunden
direitos rechte
processamento verarbeitung
dados daten
pessoais personenbezogenen

PT Use as Marcas registradas Unity apenas como adjetivos . Marcas registradas são adjetivos: devem descrever e modificar algo, e não devem ser usadas como substantivos ou verbos. Por exemplo:

DE Verwenden Sie Unity-Markenzeichen nur als Adjektive. Markenzeichen sind Adjektive: sie dienen der Beschreibung oder näheren Bestimmung und sollten nicht als Substantive oder Verben verwendet werden. Zum Beispiel:

Portuguese German
marcas markenzeichen
exemplo beispiel

PT Os novos produtos e serviços devem ser entregues com a segurança adequada desde o início e os sistemas antigos devem ser reavaliados

DE Neue Produkte und Dienste müssen von Anfang an mit geeigneter und angemessener Sicherheit geliefert werden, und Altsysteme müssen neu bewertet werden

Portuguese German
e und
entregues geliefert
segurança sicherheit

PT O parâmetro engine que o TeXLive.net ou o Overleaf devem usar na ausência de uma configuração por meio de comentários % !TEX nos exemplos. (Opções -dev ou context não devem ser usadas no Overleaf.)

DE Die engine die von TeXLive.net oder Overleaf benutzt werden soll, wenn keine direkte Wahl über % !TeX Kommentare im Beispiel getroffen wird. (Die -dev und context Optionen sollten nicht mit Overleaf verwendet werden.)

Portuguese German
engine engine
comentários kommentare
exemplos beispiel
context context

PT . As inscrições devem ser completas em todos os aspectos e devem ser apoiadas por evidências documentais de acordo com a Regra.

DE . Die Beiträge müssen in jeder Hinsicht vollständig sein und sollten mit dokumentarischen Nachweisen gemäß der Regel belegt sein.

Portuguese German
regra regel

PT Por conseguinte, os comerciantes devem negociar cripto sabiamente e não devem ser afetados pelo alarido do mercado

DE Daher müssen Händler mit Krypto klug handeln und sollten nicht vom Markt-Hype betroffen sein

Portuguese German
comerciantes händler
cripto krypto
e und
não nicht
afetados betroffen
por conseguinte daher

PT Por conseguinte, os comerciantes devem negociar cripto cuidadosamente e não devem ser afetados pelo alarido do mercado

DE Daher müssen Händler Krypto sorgfältig handeln und dürfen nicht vom Marktrummel betroffen sein

Portuguese German
comerciantes händler
cripto krypto
cuidadosamente sorgfältig
e und
não nicht
afetados betroffen
por conseguinte daher

PT Por conseguinte, os comerciantes devem negociar com sensatez e não devem ser afetados pelo alarido do mercado

DE Daher müssen Händler mit Bedacht handeln und dürfen nicht vom Marktrummel betroffen sein

Portuguese German
comerciantes händler
e und
não nicht
afetados betroffen

PT As crianças não devem deixar a aeronave desacompanhadas, e devem esperar o auxílio da tripulação da cabine para poder sair do avião.

DE Kinder dürfen das Flugzeug nicht ohne Begleitung verlassen und müssen auf die Kabinenbesatzung warten, bevor sie aussteigen.

Portuguese German
crianças kinder
esperar warten

PT Os arquitetos de soluções técnicas devem definir quantos smartphones devem ser detectados com um dispositivo de detecção com base em seu aplicativo

DE Technische Lösungsarchitekten sollten anhand ihrer Anwendung definieren, wie viele Smartphones mit einem Erkennungsgerät erfasst werden sollen

Portuguese German
técnicas technische
definir definieren
smartphones smartphones

PT Ao fazer isso, as medidas de segurança de dados necessárias devem ser observadas, e os direitos dos respectivos indivíduos devem ser respeitados.

DE Dies erfolgt stets unter der Beachtung der erforderlichen Datensicherungsmaßnahmen sowie unter vollständiger Wahrung der Rechte der Betroffenen.

Portuguese German
necessárias erforderlichen
direitos rechte

PT Com mais de 60 opções, os administradores podem escolher quais canais de comunicação devem ser bloqueados ou não, que conteúdos podem ser lançado ou não, como ferramentas devem se conectar com outras e muito mais.

DE Mit mehr als 60 Optionen können Administratoren wählen, welche Kommunikationskanäle blockiert werden sollen oder nicht, welche Inhalte freigegeben werden können oder nicht, wie die Tools miteinander verbunden werden sollen und vieles mehr.

Portuguese German
administradores administratoren
bloqueados blockiert
conteúdos inhalte
ferramentas tools

PT As plataformas conectadas devem ser independentes de hardware e nuvem, sem dependência de fornecedor, e devem empregar governança aberta para oferecer suporte a casos de uso em várias nuvens, no local e na borda.

DE Vernetzte Plattformen sollten ohne Anbindung an einzelne Hardware- oder Cloud-Anbieter funktionieren und müssen Open Governance einsetzen, um Anwendungen in mehreren Clouds, vor Ort und in der Edge zu unterstützen.

Portuguese German
plataformas plattformen
sem ohne
fornecedor anbieter
governança governance
aberta open
várias mehreren
local ort
borda edge
ser oder

PT 2.8 Criptografia 6. As atividades de gerenciamento de chaves devem ser realizadas por todos as AUAs/KUAs para proteger as chaves durante todo o seu ciclo de vida. As atividades devem abordar os seguintes aspectos do gerenciamento de chaves, incluindo;

DE 2.8 Kryptographie 6. Alle AUA/KUA müssen Schlüsselverwaltungsaktivitäten durchführen, um die Schlüssel über ihren gesamten Lebenszyklus zu schützen. Diese Aktivitäten müssen unter anderem die folgenden Aspekte der Schlüsselverwaltung umfassen:

Portuguese German
criptografia kryptographie
atividades aktivitäten
chaves schlüssel
devem müssen
proteger schützen
seguintes folgenden
aspectos aspekte
ciclo de vida lebenszyklus
incluindo umfassen

PT Os administradores do SUSE Rancher podem trabalhar com sua equipe de segurança para definir centralmente como os usuários devem interagir com clusters gerenciados de Kubernetes e como as cargas de trabalho em contêineres devem operar

DE SUSE Rancher-Administratoren können gemeinsam mit ihren Sicherheitsteams zentral definieren, wie Benutzer mit verwalteten Kubernetes-Clustern interagieren und wie containerisierte Workloads betrieben werden sollen

Portuguese German
administradores administratoren
definir definieren
centralmente zentral
usuários benutzer
interagir interagieren
gerenciados verwalteten
kubernetes kubernetes
operar betrieben

PT Eles devem estar sempre com coleira e não devem ser deixados sem supervisão no quarto

DE Haustiere sind stets an der Leine zu führen und dürfen nicht unbeaufsichtigt im Zimmer gelassen werden

Portuguese German
no im

PT Os alimentos e as bebidas não devem ter apenas um bom aspecto e um bom sabor, também devem ser um contributo positivo para a saúde.

DE Lebensmittel und Getränke sollen nicht nur gut aussehen und schmecken, sondern auch einen positiven Beitrag zur Gesundheit leisten.

Portuguese German
alimentos lebensmittel
e und
bebidas getränke
não nicht
bom gut
positivo positiven
saúde gesundheit

PT Ao fazer isso, as medidas de segurança de dados necessárias devem ser observadas, e os direitos dos respectivos indivíduos devem ser respeitados.

DE Dies erfolgt stets unter der Beachtung der erforderlichen Datensicherungsmaßnahmen sowie unter vollständiger Wahrung der Rechte der Betroffenen.

Portuguese German
necessárias erforderlichen
direitos rechte

PT Com mais de 60 opções, os administradores podem escolher quais canais de comunicação devem ser bloqueados ou não, que conteúdos podem ser lançado ou não, como ferramentas devem se conectar com outras e muito mais.

DE Mit mehr als 60 Optionen können Administratoren wählen, welche Kommunikationskanäle blockiert werden sollen oder nicht, welche Inhalte freigegeben werden können oder nicht, wie die Tools miteinander verbunden werden sollen und vieles mehr.

Portuguese German
administradores administratoren
bloqueados blockiert
conteúdos inhalte
ferramentas tools

PT Os lojistas devem assegurar que sua loja permite aos clientes finais exercer todos os seus direitos no processamento de dados pessoais. Os lojistas devem permitir aos clientes:

DE E-Händler müssen sich vergewissern, dass Ihr Shop den Endkunden alle Rechte in Bezug auf die Verarbeitung ihrer personenbezogenen Daten einräumt. In diesem Zusammenhang müssen E-Händler ihren Kunden Folgendes ermöglichen:

Portuguese German
loja shop
clientes kunden
direitos rechte
processamento verarbeitung
dados daten
pessoais personenbezogenen

PT Use as Marcas registradas Unity apenas como adjetivos . Marcas registradas são adjetivos: devem descrever e modificar algo, e não devem ser usadas como substantivos ou verbos. Por exemplo:

DE Verwenden Sie Unity-Markenzeichen nur als Adjektive. Markenzeichen sind Adjektive: sie dienen der Beschreibung oder näheren Bestimmung und sollten nicht als Substantive oder Verben verwendet werden. Zum Beispiel:

Portuguese German
marcas markenzeichen
exemplo beispiel

PT As solicitações de preservação devem ser enviadas em papel timbrado oficial legal, assinado por um funcionário da lei, e devem incluir:

DE Aufbewahrungsanfragen müssen auf einem offiziellen Briefkopf der Strafverfolgungsbehörde eingereicht und von einem Strafverfolgungsbeamten unterzeichnet werden. Sie müssen Folgendes enthalten:

Portuguese German
enviadas eingereicht
oficial offiziellen
assinado unterzeichnet
incluir enthalten

PT Os dados devem ter a precisão mantida e, quando não forem mais precisos ou estiverem desatualizados, medidas devem ser tomadas para corrigir o problema ou excluir os dados.

DE Daten sollten sachlich richtig sein. Wenn sie nicht mehr richtig oder aktuell sind, müssen Maßnahmen ergriffen werden, um dies zu korrigieren oder die Daten zu löschen.

Portuguese German
corrigir korrigieren
excluir löschen
tomadas ergriffen

PT Repositórios centrais devem sempre ser repositórios vazios (eles não devem ter um diretório de trabalho), que podem ser criados da seguinte maneira:

DE Zentrale Repositorys sollten immer Bare-Repositorys sein (sie sollten kein Arbeitsverzeichnis haben). Du kannst sie folgendermaßen erstellen:

Portuguese German
repositórios repositorys

PT Fale em seu nome - Mesmo quando positivo, os anúncios não devem falar falsamente em nome de indivíduos ou partidos políticos. Eles só devem se comunicar por meio da voz da organização que promove o anúncio.

DE Sprechen sie für sich. Selbst wenn Werbeanzeigen positive sind, sollten sie nicht fälschlich den Eindruck geben für einen Kandidaten oder eine Partei zu sprechen. Sie sollten nur die Position der Seite vertreten die die Anzeige bewirbt.

Portuguese German
positivo positive
ou oder

PT Seja positivo - Nada negativo. A publicidade não deve humilhar, desacreditar ou incitar contra qualquer candidato, partido ou grupo de pessoas. Todas as informações devem ser neutras ou positivas e devem ser baseadas em fatos.

DE Sei positiv. Werbeanzeigen dürfen nicht gegen einen Kandidaten oder eine Partei oder eine Personengruppe hetzten, sie bloßstellen oder verunglimpfen. Aussagen sollten neutral oder positive sein und auf Fakten basieren.

Portuguese German
publicidade werbeanzeigen
candidato kandidaten
partido partei
e und
baseadas basieren

PT No entanto, os criadores devem entender os conceitos do uso honesto com base nos "quatro fatores" descritos abaixo, para determinar se devem, ou não, carregar um vídeo que usa conteúdo protegido por direitos autorais sem permissão

DE Allerdings sollte schöpferisch Tätigen das Konzept des Fair Use auf Basis der " vier Faktoren" bekannt sein, um zu bestimmen, ob ein Video, das urheberrechtlich geschützte Inhalte ohne Erlaubnis verwendet, hochgeladen werden kann

Portuguese German
base basis
fatores faktoren
carregar hochgeladen
vídeo video
conteúdo inhalte
sem ohne
permissão erlaubnis
honesto fair
direitos autorais urheberrechtlich

PT Ele explica como as empresas devem lidar com os dados de um indivíduo e quais protocolos e sistemas de segurança elas devem utilizar

DE Sie legt fest, wie Unternehmen mit personenbezogenen Daten umgehen und welche Sicherheitssysteme und ‑protokolle sie verwenden

Showing 50 of 50 translations