Translate "cópias" to German

Showing 50 of 50 translations of the phrase "cópias" from Portuguese to German

Translations of cópias

"cópias" in Portuguese can be translated into the following German words/phrases:

cópias backups exemplare kopien speichern

Translation of Portuguese to German of cópias

Portuguese
German

PT Eles colocaram cópias no seu escritório, deram cópias para consultores e clinetes e os diretores da empresa levaram cópias impressas ou eboos para reuniões com todos os seus clientes em potencial.

DE Das Architekturbüro legt Exemplare in seinen Räumen aus, überreicht Exemplare an Berater und Kunden, und die Geschäftsführer nehmen das Buch – in gedruckter Form oder als eBook-Version – zu allen Treffen mit potenziellen Kunden mit.

Portuguese German
consultores berater
ou oder
reuniões treffen
clientes kunden
potencial potenziellen

PT Eles colocaram cópias no seu escritório, deram cópias para consultores e clinetes e os diretores da empresa levaram cópias impressas ou eboos para reuniões com todos os seus clientes em potencial.

DE Das Architekturbüro legt Exemplare in seinen Räumen aus, überreicht Exemplare an Berater und Kunden, und die Geschäftsführer nehmen das Buch – in gedruckter Form oder als eBook-Version – zu allen Treffen mit potenziellen Kunden mit.

Portuguese German
consultores berater
ou oder
reuniões treffen
clientes kunden
potencial potenziellen

PT Eles colocaram cópias no seu escritório, deram cópias para consultores e clinetes e os diretores da empresa levaram cópias impressas ou eboos para reuniões com todos os seus clientes em potencial.

DE Das Architekturbüro legt Exemplare in seinen Räumen aus, überreicht Exemplare an Berater und Kunden, und die Geschäftsführer nehmen das Buch – in gedruckter Form oder als eBook-Version – zu allen Treffen mit potenziellen Kunden mit.

Portuguese German
consultores berater
ou oder
reuniões treffen
clientes kunden
potencial potenziellen

PT Eles colocaram cópias no seu escritório, deram cópias para consultores e clinetes e os diretores da empresa levaram cópias impressas ou eboos para reuniões com todos os seus clientes em potencial.

DE Das Architekturbüro legt Exemplare in seinen Räumen aus, überreicht Exemplare an Berater und Kunden, und die Geschäftsführer nehmen das Buch – in gedruckter Form oder als eBook-Version – zu allen Treffen mit potenziellen Kunden mit.

Portuguese German
consultores berater
ou oder
reuniões treffen
clientes kunden
potencial potenziellen

PT Eles colocaram cópias no seu escritório, deram cópias para consultores e clinetes e os diretores da empresa levaram cópias impressas ou eboos para reuniões com todos os seus clientes em potencial.

DE Das Architekturbüro legt Exemplare in seinen Räumen aus, überreicht Exemplare an Berater und Kunden, und die Geschäftsführer nehmen das Buch – in gedruckter Form oder als eBook-Version – zu allen Treffen mit potenziellen Kunden mit.

Portuguese German
consultores berater
ou oder
reuniões treffen
clientes kunden
potencial potenziellen

PT Eles colocaram cópias no seu escritório, deram cópias para consultores e clinetes e os diretores da empresa levaram cópias impressas ou eboos para reuniões com todos os seus clientes em potencial.

DE Das Architekturbüro legt Exemplare in seinen Räumen aus, überreicht Exemplare an Berater und Kunden, und die Geschäftsführer nehmen das Buch – in gedruckter Form oder als eBook-Version – zu allen Treffen mit potenziellen Kunden mit.

Portuguese German
consultores berater
ou oder
reuniões treffen
clientes kunden
potencial potenziellen

PT O Blurb oferece a opção de estampa em alto-relevo para pedidos de impressão sob demanda (mínimo de 300 cópias) e opções de alto ou baixo-relevo para projetos de impressão offset (mínimo de 750 cópias na maioria dos casos.

DE Blurb bietet Hochprägung für Print-on-Demand-Aufträge (mindestens 300 Exemplare) und sowohl Hoch- als auch Tiefprägung für Offsetdruckprojekte (in der Regel mindestens 750 Exemplare) an.

Portuguese German
oferece bietet
impressão print
demanda demand
mínimo mindestens

PT NOTA: As opções de personalização somente estão disponíveis para pedidos grandes, ou seja, projetos de impressão sob demanda com um mínimo de 300 cópias e projetos de impressão offset com pelo menos 750 cópias (na maioria dos casos).

DE HINWEIS: Anpassungsoptionen sind nur für Großbestellungen verfügbar - Print-on-Demand-Projekte mit einer Mindestbestellmenge von 300 Exemplaren und Offsetdruckprojekte mit einer Bestellmenge von (in der Regel) 750 Exemplaren.

Portuguese German
nota hinweis
grandes groß
projetos projekte
impressão print
demanda demand
opções de personalização anpassungsoptionen

PT Fazer uma quantidade razoável de cópias de backup para fins de arquivamento, desde que as cópias de backup não sejam distribuídas.

DE Eine angemessene Zahl von Sicherungskopien (Backups) zum Zwecke der Datensicherung anzufertigen, solange diese Sicherungskopien nicht an Dritte weitergegeben werden.

Portuguese German
fins zwecke

PT Backups e cópias de quase em tempo real são feitos em vários intervalos e várias cópias são armazenadas com segurança em diferentes servidores

DE Backups und Snapshots werden nahezu in Echtzeit in verschiedenen Intervallen getätigt und mehrere Kopien werden auf mehreren Servern sicher gespeichert

Portuguese German
backups backups
e und
cópias kopien
são werden
armazenadas gespeichert
servidores servern

PT Fazer uma quantidade razoável de cópias de backup para fins de arquivamento, desde que as cópias de backup não sejam distribuídas.

DE Eine angemessene Zahl von Sicherungskopien (Backups) zum Zwecke der Datensicherung anzufertigen, solange diese Sicherungskopien nicht an Dritte weitergegeben werden.

Portuguese German
fins zwecke

PT O Blurb oferece a opção de estampa em alto-relevo para pedidos de impressão sob demanda (mínimo de 300 cópias) e opções de alto ou baixo-relevo para projetos de impressão offset (mínimo de 750 cópias na maioria dos casos.

DE Blurb bietet Hochprägung für Print-on-Demand-Aufträge (mindestens 300 Exemplare) und sowohl Hoch- als auch Tiefprägung für Offsetdruckprojekte (in der Regel mindestens 750 Exemplare) an.

Portuguese German
oferece bietet
impressão print
demanda demand
mínimo mindestens

PT NOTA: As opções de personalização somente estão disponíveis para pedidos grandes, ou seja, projetos de impressão sob demanda com um mínimo de 300 cópias e projetos de impressão offset com pelo menos 750 cópias (na maioria dos casos).

DE HINWEIS: Anpassungsoptionen sind nur für Großbestellungen verfügbar - Print-on-Demand-Projekte mit einer Mindestbestellmenge von 300 Exemplaren und Offsetdruckprojekte mit einer Bestellmenge von (in der Regel) 750 Exemplaren..

Portuguese German
nota hinweis
grandes groß
projetos projekte
impressão print
demanda demand
opções de personalização anpassungsoptionen

PT O Blurb oferece a opção de estampa em alto-relevo para pedidos de impressão sob demanda (mínimo de 300 cópias) e opções de alto ou baixo-relevo para projetos de impressão offset (mínimo de 750 cópias na maioria dos casos.

DE Blurb bietet Hochprägung für Print-on-Demand-Aufträge (mindestens 300 Exemplare) und sowohl Hoch- als auch Tiefprägung für Offsetdruckprojekte (in der Regel mindestens 750 Exemplare) an.

Portuguese German
oferece bietet
impressão print
demanda demand
mínimo mindestens

PT NOTA: As opções de personalização somente estão disponíveis para pedidos grandes, ou seja, projetos de impressão sob demanda com um mínimo de 300 cópias e projetos de impressão offset com pelo menos 750 cópias (na maioria dos casos).

DE HINWEIS: Anpassungsoptionen sind nur für Großbestellungen verfügbar - Print-on-Demand-Projekte mit einer Mindestbestellmenge von 300 Exemplaren und Offsetdruckprojekte mit einer Bestellmenge von (in der Regel) 750 Exemplaren..

Portuguese German
nota hinweis
grandes groß
projetos projekte
impressão print
demanda demand
opções de personalização anpassungsoptionen

PT O Blurb oferece a opção de estampa em alto-relevo para pedidos de impressão sob demanda (mínimo de 300 cópias) e opções de alto ou baixo-relevo para projetos de impressão offset (mínimo de 750 cópias na maioria dos casos.

DE Blurb bietet Hochprägung für Print-on-Demand-Aufträge (mindestens 300 Exemplare) und sowohl Hoch- als auch Tiefprägung für Offsetdruckprojekte (in der Regel mindestens 750 Exemplare) an.

Portuguese German
oferece bietet
impressão print
demanda demand
mínimo mindestens

PT NOTA: As opções de personalização somente estão disponíveis para pedidos grandes, ou seja, projetos de impressão sob demanda com um mínimo de 300 cópias e projetos de impressão offset com pelo menos 750 cópias (na maioria dos casos).

DE HINWEIS: Anpassungsoptionen sind nur für Großbestellungen verfügbar - Print-on-Demand-Projekte mit einer Mindestbestellmenge von 300 Exemplaren und Offsetdruckprojekte mit einer Bestellmenge von (in der Regel) 750 Exemplaren..

Portuguese German
nota hinweis
grandes groß
projetos projekte
impressão print
demanda demand
opções de personalização anpassungsoptionen

PT O Blurb oferece a opção de estampa em alto-relevo para pedidos de impressão sob demanda (mínimo de 300 cópias) e opções de alto ou baixo-relevo para projetos de impressão offset (mínimo de 750 cópias na maioria dos casos.

DE Blurb bietet Hochprägung für Print-on-Demand-Aufträge (mindestens 300 Exemplare) und sowohl Hoch- als auch Tiefprägung für Offsetdruckprojekte (in der Regel mindestens 750 Exemplare) an.

Portuguese German
oferece bietet
impressão print
demanda demand
mínimo mindestens

PT NOTA: As opções de personalização somente estão disponíveis para pedidos grandes, ou seja, projetos de impressão sob demanda com um mínimo de 300 cópias e projetos de impressão offset com pelo menos 750 cópias (na maioria dos casos).

DE HINWEIS: Anpassungsoptionen sind nur für Großbestellungen verfügbar - Print-on-Demand-Projekte mit einer Mindestbestellmenge von 300 Exemplaren und Offsetdruckprojekte mit einer Bestellmenge von (in der Regel) 750 Exemplaren..

Portuguese German
nota hinweis
grandes groß
projetos projekte
impressão print
demanda demand
opções de personalização anpassungsoptionen

PT O Blurb oferece a opção de estampa em alto-relevo para pedidos de impressão sob demanda (mínimo de 300 cópias) e opções de alto ou baixo-relevo para projetos de impressão offset (mínimo de 750 cópias na maioria dos casos.

DE Blurb bietet Hochprägung für Print-on-Demand-Aufträge (mindestens 300 Exemplare) und sowohl Hoch- als auch Tiefprägung für Offsetdruckprojekte (in der Regel mindestens 750 Exemplare) an.

Portuguese German
oferece bietet
impressão print
demanda demand
mínimo mindestens

PT NOTA: As opções de personalização somente estão disponíveis para pedidos grandes, ou seja, projetos de impressão sob demanda com um mínimo de 300 cópias e projetos de impressão offset com pelo menos 750 cópias (na maioria dos casos).

DE HINWEIS: Anpassungsoptionen sind nur für Großbestellungen verfügbar - Print-on-Demand-Projekte mit einer Mindestbestellmenge von 300 Exemplaren und Offsetdruckprojekte mit einer Bestellmenge von (in der Regel) 750 Exemplaren..

Portuguese German
nota hinweis
grandes groß
projetos projekte
impressão print
demanda demand
opções de personalização anpassungsoptionen

PT Faça cópias personalizadas do seu cartão para pessoas diferentes para que todos se sintam especiais.

DE Erstellen Sie personalisierte Kopien Ihrer Karte für verschiedene Personen, um ihnen ein besonderes Gefühl zu geben.

Portuguese German
cópias kopien
personalizadas personalisierte
cartão karte
pessoas personen
diferentes verschiedene
especiais besonderes

PT Posso fazer cópias do meu cartão?

DE Kann ich Kopien von meiner Karte erstellen?

Portuguese German
cópias kopien
cartão karte

PT Sim, você pode criar cópias de qualquer um dos seus designs. Quando você edita uma cópia, ela não fará nenhuma alteração no cartão original.

DE Ja, Sie können von jedem Ihrer Designs Kopien erstellen. Wenn Sie eine Kopie bearbeiten, werden keine Änderungen an der Originalkarte vorgenommen.

Portuguese German
designs designs
alteração bearbeiten

PT Esses novos servidores são cópias exatas do servidor original

DE Diese neuen Server sind genaue Kopien des ursprünglichen Servers

Portuguese German
novos neuen
cópias kopien
original ursprünglichen

PT O site oficial do 123Movies foi retirado do ar em março de 2018, mas cópias do site ainda existem e podem ser acessadas através de espelhos online

DE Die offizielle Seite wurde im März 2018 abgeschaltet, aber Kopien sind bis heute über Online-Mirrors erreichbar

Portuguese German
site seite
oficial offizielle
março märz
cópias kopien
online online

PT Entretanto, cumpre ressaltar que as cópias autenticadas das Certidões de Casamento são válidas na Polinésia Francesa durante um período de seis meses a partir da data de emissão

DE Bitte achten Sie darauf, dass die beglaubigten Kopien der Geburtsurkunden vom Datum der Ausstellung an in Französisch-Polynesien nur sechs Monate lang gültig sind

Portuguese German
cópias kopien
francesa französisch

PT Portanto, certifique-se de não requerer as cópias autenticadas há mais de seis meses da data do casamento

DE Deshalb sollten sie nicht früher als sechs Monate vor dem Hochzeitsdatum beantragt werden

Portuguese German
seis sechs

PT Uma cópia autenticada de cada uma das Certidões de Nascimento dos nubentes (cumpre ressaltar que as cópias autenticadas das Certidões de Nascimento são válidas na Polinésia Francesa durante um período de seis meses a partir da data de emissão)

DE Beglaubigte Kopie der Geburtsurkunde beider Ehepartner (bitte beachten: sie ist in Französisch-Polynesien ab dem Ausstellungsdatum nur sechs Monate gültig)

Portuguese German
cópia kopie

PT Então, onde estão armazenadas as cópias de segurança do iPhone ou iPad? Depende de qual sistema operacional seu computador está usando, embora o local de backup padrão seja o mesmo entre as versões do iOS.

DE Wo werden iPhone- oder iPad-Backups gespeichert? Dies hängt davon ab, welches Betriebssystem von Ihrem Computer verwendet wird, obwohl der Standard-Backup-Speicherort für iOS-Versionen identisch ist.

Portuguese German
armazenadas gespeichert
iphone iphone
ipad ipad
computador computer
usando verwendet
embora obwohl
local speicherort
padrão standard
versões versionen
ios ios
sistema operacional betriebssystem

PT Por exemplo, não acessamos, hospedamos, armazenamos ou processamos o conteúdo de mensagens ou outras informações que trafegam em nossa rede, de modo que não podemos devolver cópias de tais dados.

DE So greifen wir zum Beispiel nicht auf die Inhalte von Nachrichten oder anderen Informationen in unserem Netzwerk zu, hosten, speichern oder verarbeiten diese, damit wir Kopien dieser Daten nicht zurücksenden können.

Portuguese German
exemplo beispiel
ou oder
outras anderen
rede netzwerk
cópias kopien

PT Cópias residuais de suas informações pessoais ou postagens podem permanecer em mídia de backup por um curto período de tempo depois disso.

DE Restkopien Ihrer personenbezogenen Daten oder Posts können danach für kurze Zeit auf Backup-Datenträgern gespeichert bleiben.

Portuguese German
informações daten
pessoais personenbezogenen
ou oder
postagens posts
permanecer bleiben
backup backup
curto kurze
depois danach

PT o direito de solicitar acesso ou cópias de seus dados pessoais que processamos ou controlamos, juntamente com informações sobre a natureza, o processamento e a divulgação desses dados pessoais;

DE das Recht, den Zugriff auf Ihre personenbezogenen Daten, die wir verarbeiten oder kontrollieren, bzw. Kopien davon, zusammen mit Informationen bezüglich der Art, Verarbeitung und Offenlegung dieser personenbezogenen Daten, zu verlangen;

Portuguese German
direito recht
solicitar verlangen
acesso zugriff
cópias kopien
pessoais personenbezogenen
divulgação offenlegung

PT Ferramentas de impressão controlada para monitorizar a utilização de documentos fora do ambiente eletrónico e dar apoio à recuperação e substituição de cópias em papel. 

DE Tools für kontrolliertes Drucken: Macht den Gebrauch eines Dokuments außerhalb der elektronischen Umgebung nachvollziehbar und unterstützt das Wiederauffinden oder den Austausch eines Ausdrucks

Portuguese German
ferramentas tools
impressão drucken
utilização gebrauch
ambiente umgebung
apoio unterstützt
substituição austausch

PT A integração da TI é diferente da integração contínua (CI), que é uma prática de desenvolvimento em que cópias do código em funcionamento são inseridas em um repositório central compartilhado várias vezes por dia

DE Man darf IT-Integration aber nicht mit Continuous Integration (CI) verwechseln, einer Entwicklungspraktik, bei der funktionierende Code-Kopien mehrmals am Tag in einem gemeinsames zentrales Repository zusammengeführt werden

Portuguese German
contínua continuous
ci ci
cópias kopien
código code
repositório repository
central zentrales
várias mehrmals
dia tag

PT Uma grande variedade de opções de cores está disponível para projetos de impressão offset (mínimo de 750 cópias na maioria dos casos).

DE Für Offsetdruckaufträge (in der Regel mindestens 750 Exemplare) steht eine breite Farbpalette zur Auswahl.

Portuguese German
mínimo mindestens
grande breite

PT Para pedidos de impressão sob demanda (mínimo de 300 cópias), as folhas de guarda podem ser confeccionadas em cores sólidas

DE Für Print-on-Demand-Aufträge (mindestens 300 Exemplare) steht einfarbiges Vorsatzpapier zur Verfügung

Portuguese German
impressão print
mínimo mindestens
ser steht

PT Para pedidos de impressão offset (mínimo de 750 cópias na maioria dos casos), as folhas de guarda podem ser confeccionadas em cores sólidas, cores personalizadas ou motivos de até quatro cores.

DE Für Offsetdruckaufträge (in der Regel mindestens 750 Exemplare) wird Vorsatzpapier einfarbig oder in einem beliebigen einfarbigen oder Vierfarbdruck-Design angeboten.

Portuguese German
mínimo mindestens

PT Esteja ciente que, por razões de segurança, vamos enviar os endereços de e-mail com cópias para ambas as contas. 

DE Bitte beachte auch, dass wir aus Sicherheitsgründen eine Benachrichtigung an die E-Mail-Adressen der beiden Konten versenden.

Portuguese German
endereços adressen
ambas beiden
contas konten

PT Trabalhos Não Derivados – Você permite que outras pessoas copiem, distribuam, mostrem e executem somente cópias exatas do seu trabalho, e não trabalhos derivados baseados nele.

DE Keine abgeleiteten Werke - Andere dürfen nur identische Versionen deines Werks kopieren, verteilen, ausstellen und aufführen, jedoch keine darauf basierenden, abgeleiteten Werke.

Portuguese German
outras andere
e und
somente nur
nele darauf
trabalhos werke
que dürfen

PT Lance campanhas, escreva novas cópias e continue melhorando o desempenho com os fluxos de trabalho personalizáveis do Jira Work Management. É um jeito novo de manter as equipes de marketing sincronizadas.

DE Nutze die anpassbaren Workflows von Jira Work Management, um Kampagnen zu starten, neue Werbetexte zu verfassen und deine Marketingleistung zu optimieren. Eine ganz neue Möglichkeit, deine Marketingteams auf demselben Stand zu halten.

Portuguese German
escreva verfassen
melhorando optimieren
personalizáveis anpassbaren
jira jira
management management

PT Replique e arquive dados em nós de armazenamento de rede econômicos para ajudar a reduzir os gastos com nuvem e os volumes de backup. Reduza as cópias de backups no armazenamento primário. 

DE Replizieren und archivieren Sie Daten auf kostengünstigen Netzwerk-Storage-Knoten, um die Cloud-Ausgaben und das Backup-Volumen zu reduzieren. Reduzieren Sie Kopien von Backups im Primär-Storage. 

Portuguese German
dados daten
rede netzwerk
gastos ausgaben
nuvem cloud
volumes volumen
cópias kopien

PT Reduza a exposição à exfiltração de dados ao executar em dados onde estiverem originalmente armazenados, sem fazer cópias.

DE Verringern Sie die Exposition gegenüber der Datenexfiltration, indem Sie Daten ausführen, bei denen sie ursprünglich gespeichert wurden, ohne Kopien zu erstellen.

Portuguese German
reduza verringern
exposição exposition
dados daten
originalmente ursprünglich
armazenados gespeichert
sem ohne
cópias kopien

PT Como armazenamos um número considerável de fotos em nossos telefones, muitos de nós, sem saber, armazenam várias cópias da mesma foto em um dispositivo ou armazenam várias versões de fotos semelhantes, onde precisamos apenas de uma

DE Da wir eine beträchtliche Anzahl von Fotos auf unseren Handys speichern, speichern viele von uns unwissentlich mehrere Kopien desselben Fotos auf einem Gerät oder mehrere Versionen ähnlicher Bilder, wobei wir nur eines benötigen

Portuguese German
considerável beträchtliche
armazenam speichern
cópias kopien
dispositivo gerät
ou oder
versões versionen
telefones handys
semelhantes ähnlicher

PT Para garantir que você seja elegível para a Honey Gold em relação a uma transação, podemos exigir que você forneça cópias da confirmação do seu pedido, do número do pedido ou outra prova de compra

DE Um sicherzustellen, dass du im Zusammenhang mit einer Transaktion Anspruch auf Honey Gold hast, kann es sein, dass wir von dir Kopien deiner Auftragsbestätigung, Auftragsnummer oder einen anderen Kaufnachweis verlangen

Portuguese German
garantir sicherzustellen
gold gold
relação zusammenhang
transação transaktion
exigir verlangen
cópias kopien
outra anderen

PT Cópias das páginas que o cliente viu ao realizar o processo de verificação de identidade digital são registradas para que elas possam ser reproduzidas com a linha do tempo do evento de modo a revelar exatamente o que o cliente fez e viu.​

DE Kopien der Seiten, die der Kunde während der digitalen Überprüfung der Identität aufgerufen hat, werden aufgezeichnet. Diese können dann mit dem Ereignisverlauf wiedergegeben werden, um genau zu zeigen, was der Kunde getan und gesehen hat.​

Portuguese German
cópias kopien
cliente kunde
viu gesehen
digital digitalen
exatamente genau
fez getan

PT Impressão FDM numa impressora 3D é uma forma de estimar rapidamente a aplicabilidade das soluções de engenharia nos produtos em desenvolvimento, e também de criar cópias únicas de detalhes

DE Der FDM-Druck auf einem 3D-Drucker ist eine Möglichkeit, die Anwendbarkeit technischer Lösungen in entwickelten Produkten schnell zu beurteilen und einzelne Kopien von Teilen zu erstellen

Portuguese German
rapidamente schnell
soluções lösungen
engenharia technischer
cópias kopien

PT Para solicitações subsequentes ou cópias impressas, reservamos o direito de cobrar uma taxa simbólica, que leva em conta os custos administrativos para a disponibilização das informações ou execução da ação solicitada

DE Bei allen weiteren Anfragen oder ausgedruckten Kopien behalten wir uns das Recht vor, eine angemessene Gebühr unter Berücksichtigung der Verwaltungskosten für die Bereitstellung der Daten und die Durchführung der angeforderten Maßnahmen zu berechnen

Portuguese German
solicitações anfragen
ou oder
cópias kopien
direito recht
disponibilização bereitstellung
informações daten
execução durchführung

PT Uma CDN, também conhecida como rede de entrega de conteúdo, é um sistema que pega cópias em cache do seu site e as envia para ainda mais data centers, para que você se beneficie de mais de uma localização de servidor por vez.

DE Ein CDN (Content Delivery Network) ist ein System, das zwischengespeicherte Kopien Deiner Website erstellt und auf noch mehr Rechenzentren verteilt, sodass Du quasi mehr als einen Serverstandort gleichzeitig nutzen kannst.

Portuguese German
entrega delivery
conteúdo content
cópias kopien
beneficie nutzen

PT Depois de passar por um processo de verificação e fornecer a eles cópias de sua identidade e outros documentos, você poderá entrar na sua conta e encomendar pagamentos online.

DE Nachdem Sie einen Überprüfungsprozess durchlaufen haben und Kopien Ihrer Ausweise und anderer Dokumente eingereicht haben, können Sie sich in Ihr Konto einloggen und die Zahlungen online aufgeben.

Portuguese German
passar durchlaufen
cópias kopien
outros anderer
documentos dokumente
poderá können
entrar einloggen
conta konto
pagamentos zahlungen
online online

Showing 50 of 50 translations