PT Personalize seu servidor com base na quantidade de RAM e tipo de CPU(s) você precisa. Você também pode especificar o tamanho e a quantidade de discos e até mesmo RAID configuração. Nós entregaremos o servidor exatamente como você ordenou.
PT Personalize seu servidor com base na quantidade de RAM e tipo de CPU(s) você precisa. Você também pode especificar o tamanho e a quantidade de discos e até mesmo RAID configuração. Nós entregaremos o servidor exatamente como você ordenou.
DE Passen Sie Ihren Server an, basierend auf der Menge von RAM und Art von CPU(s) du brauchst. Sie können auch die Größe und Menge der Festplatten und sogar angeben RAID Aufbau. Wir liefern den Server genau so, wie Sie es bestellt haben.
Portuguese | German |
---|---|
personalize | passen |
servidor | server |
quantidade | menge |
ram | ram |
cpu | cpu |
s | s |
especificar | angeben |
tamanho | größe |
ordenou | bestellt |
configuração | aufbau |
PT Como o Mercado baseia-se no preciso banco de dados Discogs, os vendedores podem listar o próprio inventário e os compradores podem especificar exatamente a versão que procuram, tudo isso com muita facilidade.
DE Weil der Marktplatz auf der Grundlage der ausführlichen Discogs-Datenbank aufgebaut wurde, können Verkäufer ihr Inventar bequemer einstellen und Käufer die exakte von ihnen gesuchte Version schneller finden.
Portuguese | German |
---|---|
mercado | marktplatz |
vendedores | verkäufer |
inventário | inventar |
compradores | käufer |
PT Total de ligações ? é o número total de links internos e externos que um site tem. Há links Website ferramentas verificador que também irá especificar o número de links duplicados e âncoras vazios.
DE Anzahl der Links ? ist die Gesamtzahl der internen und externen Links, die eine Website hat. Es gibt Website-Links Zählung Checker-Tools, die die Anzahl der doppelten Links und leerer Anker auch angeben werden.
Portuguese | German |
---|---|
externos | externen |
ferramentas | tools |
verificador | checker |
especificar | angeben |
PT Sabemos que existem muitas línguas no mundo, mas é difícil especificar o número exato de idiomas existentes, onde eles são falados, sua predominância no mundo e como eles influenciam uns aos outros.
DE Wir wissen, dass es viele Sprachen auf der Welt gibt, aber es lässt sich nur schwer verinnerlichen, wie viele es tatsächlich gibt, wo sie gesprochen werden, wo auf der Welt sie besonders verbreitet sind und wie sie sich gegenseitig beeinflussen.
Portuguese | German |
---|---|
muitas | viele |
mundo | welt |
difícil | schwer |
influenciam | beeinflussen |
PT Você pode então usar as informações de contato existentes fornecidas para sua conta do HostWinds como detalhes do registrante para o domínio ou especificar detalhes de contato separados para o domínio.
DE Sie können dann entweder die vorhandenen Kontaktinformationen für Ihr Hostwinds-Konto als Registrantendetails für die Domäne verwenden oder separate Kontaktdaten für die Domäne angeben.
Portuguese | German |
---|---|
usar | verwenden |
existentes | vorhandenen |
conta | konto |
hostwinds | hostwinds |
domínio | domäne |
separados | separate |
contato | kontaktinformationen |
PT Túnel dividido: Indica se você tem a opção de especificar qual tráfego é executado ou não por meio da VPN.
DE Split-Tunneling: Gibt an, ob Sie die Möglichkeit haben, anzugeben, welcher Verkehr über das VPN läuft oder nicht.
Portuguese | German |
---|---|
opção | möglichkeit |
especificar | anzugeben |
tráfego | verkehr |
ou | oder |
vpn | vpn |
PT Portanto, se você quer apenas abrir dados de identidade com aplicativos do Office, pode especificar isso
DE Wenn Sie also möchten, dass Identitätsdaten nur mit Office-Anwendungen geöffnet werden können, können Sie das festlegen
Portuguese | German |
---|---|
apenas | nur |
abrir | geöffnet |
aplicativos | anwendungen |
office | office |
especificar | festlegen |
PT Um caminho é a rota usada para especificar e localizar um recurso. Trata-se, comumente, de tudo em um URL que aparece depois do domínio raiz.
DE Ein Pfad wird verwendet, um den Ort einer Ressource zu bestimmen und zu finden. Normalerweise bezeichnet dies alles in einer URL, das nach der Root-Domain kommt.
Portuguese | German |
---|---|
usada | verwendet |
especificar | bestimmen |
localizar | finden |
comumente | normalerweise |
url | url |
domínio | domain |
PT O primeiro parâmetro de getUserMedia() serve para especificar o tipo de mídia que você deseja acessar
DE Der erste Parameter für getUserMedia() ist für die Angabe des Medientyps gedacht, auf den Sie zugreifen möchten
Portuguese | German |
---|---|
parâmetro | parameter |
deseja | möchten |
acessar | zugreifen |
PT Isso pode acontecer se você excluiu uma página ou alterou o slug do URL sem especificar um redirecionamento 301 ou 302
DE Dies kann passieren, wenn du eine Seite entfernst oder ihren URL-Slug geändert hast, ohne eine 301- oder 302-Umleitung festzulegen
Portuguese | German |
---|---|
pode | kann |
acontecer | passieren |
se | wenn |
página | seite |
ou | oder |
url | url |
sem | ohne |
redirecionamento | umleitung |
PT , para especificar uma conexão para uma instância remota da API do Podman.
DE , um eine Verbindung zu einer Remote-Podman-API-Instanz anzugeben.
Portuguese | German |
---|---|
especificar | anzugeben |
conexão | verbindung |
instância | instanz |
remota | remote |
api | api |
PT Em geral, o desenvolvedor vai especificar sua ramificação de recurso como a ramificação de origem e a ramificação main como a de destino.
DE In der Regel gibt der Entwickler seinen Feature-Branch als Quell-Branch und den main-Branch als Ziel-Branch an.
Portuguese | German |
---|---|
desenvolvedor | entwickler |
ramificação | branch |
recurso | feature |
origem | quell |
destino | ziel |
PT O relatório SLA é um grupo de relatórios especiais onde você pode rever o status sla de um único dispositivo durante um período que você especificar.
DE Der SLA-Bericht ist eine spezielle Berichtsgruppe, in der Sie den SLA-Status eines einzelnen Geräts über einen von Ihnen angegebenen Zeitraum überprüfen können. Verfolgen Sie die
Portuguese | German |
---|---|
especiais | spezielle |
status | status |
dispositivo | geräts |
rever | überprüfen |
PT Utilize configurações avançadas para especificar os parâmetros do crawling.
DE Verwenden Sie erweiterte Einstellungen, um Regeln für das Crawlen festzulegen.
Portuguese | German |
---|---|
utilize | verwenden |
avançadas | erweiterte |
PT O desafio era não ser muito prescritivo ao especificar os requisitos
DE Die Herausforderung bestand darin, bei der Festlegung der Anforderungen nicht sehr genau zu sein
Portuguese | German |
---|---|
desafio | herausforderung |
requisitos | anforderungen |
PT Sim, oferecemos um bloqueador de IP, onde você pode bloquear IPs, intervalos de IP e domínios separados. Você também pode especificar domínios permitidos e filtrar seus clientes por regiões.
DE Ja, wir bieten IP-Blocker an, mit denen Sie separate IPs, IP-Bereiche und Domänen blockieren können. Sie können auch zulässige Domains angeben und Ihre Kunden nach Regionen filtern.
Portuguese | German |
---|---|
oferecemos | wir bieten |
bloquear | blockieren |
e | und |
separados | separate |
especificar | angeben |
filtrar | filtern |
clientes | kunden |
regiões | regionen |
PT Na hipótese de compra de produtos ou serviços via Sticker Mule EU, o Usuário terá o direito de rescindir o contrato sem especificar o motivo, no prazo de 14 dias
DE Beim Kauf von Produkten oder Dienstleistungen via Sticker Mule EU hat der Nutzer das Recht den Vertrag innerhalb von 14 Tagen ohne die Angabe von Gründen zu widerrufen
Portuguese | German |
---|---|
compra | kauf |
ou | oder |
sticker | sticker |
direito | recht |
contrato | vertrag |
sem | ohne |
dias | tagen |
PT Basta especificar atributos da tarefa que devem corresponder às habilidades do agente.
DE Geben Sie einfach nur bestimmte Attribute der Task an, die zu den Kompetenzen der Mitarbeiter passen müssen.
Portuguese | German |
---|---|
atributos | attribute |
tarefa | task |
corresponder | passen |
habilidades | kompetenzen |
agente | mitarbeiter |
PT Você pode instalar o contador de tráfego de visitantes em seu site, simplesmente digitando a URL da página da web que você deseja monitorar e, em seguida, especificar o número para onde você deseja iniciar.
DE Sie können die Besucher-Traffic-Zähler auf Ihrer Webseite installieren, indem man einfach die URL der Webseite eingeben, die Sie überwachen möchten, und dann die Nummer angeben, wo Sie starten möchten.
Portuguese | German |
---|---|
instalar | installieren |
contador | zähler |
tráfego | traffic |
visitantes | besucher |
simplesmente | einfach |
digitando | eingeben |
url | url |
deseja | möchten |
especificar | angeben |
número | nummer |
iniciar | starten |
monitorar | überwachen |
PT Além disso, você pode especificar quais áreas que você não quer ficar processado por esses rastreadores; essas áreas contêm conteúdo duplicado ou estão em desenvolvimento
DE Außerdem können Sie angeben, welche Bereiche Sie nicht von diesen Crawler verarbeitet werden wollen; solche Bereiche enthalten doppelte Inhalte oder sind in Entwicklung
Portuguese | German |
---|---|
especificar | angeben |
áreas | bereiche |
processado | verarbeitet |
ou | oder |
além disso | außerdem |
duplicado | doppelte |
PT "nosnippet"Esta é uma opção existente para especificar que você não quer nenhum trecho textual mostrado para esta página.
DE "nosnippet"Dies ist eine vorhandene Option, um anzugeben, dass für diese Seite kein Textausschnitt angezeigt werden soll.
Portuguese | German |
---|---|
opção | option |
especificar | anzugeben |
mostrado | angezeigt |
página | seite |
Portuguese | German |
---|---|
especificar | angeben |
formatados | formatiert |
etapa | schritt |
além disso | außerdem |
Portuguese | German |
---|---|
especificar | festlegen |
arquivos | dateien |
programa | programm |
acessar | zugreifen |
PT Assim, se um tema especificar click como o tipo desde o início, o argumento footer_widgets poderá ser omitido com segurança.
DE Wenn jedoch ein Theme von Anfang an den Parameter click als Typ angibt, kann das Argument footer_widgets problemlos weggelassen werden.
Portuguese | German |
---|---|
tema | theme |
PT before_id para especificar o ID do recurso a partir do qual parar a listagem.
DE before_id , um die Ressourcen-ID anzugeben, von der aus die Auflistung gestoppt werden soll.
Portuguese | German |
---|---|
especificar | anzugeben |
PT Por exemplo, se você quer comprar Ether (ETH), você deve especificar um endereço ETH no campo Destinatário.
DE Wenn Sie beispielsweise Ether (ETH) kaufen möchten, sollten Sie im Empfängerfeld eine ETH- Wallet-Adresse angeben.
Portuguese | German |
---|---|
comprar | kaufen |
especificar | angeben |
endereço | adresse |
eth | eth |
PT Você pode especificar se teve um impacto alto ou baixo em sua posição vertical.
DE Sie können dann angeben, ob es mit seiner vertikalen Position einen hohen oder niedrigen Einfluss auf Sie hatte.
Portuguese | German |
---|---|
especificar | angeben |
teve | hatte |
um | einen |
impacto | einfluss |
ou | oder |
posição | position |
vertical | vertikalen |
PT Junto com os limites de tempo em aplicativos e sites, o Circle também pode especificar horários de dormir e horários de folga para cada usuário
DE Neben den Fristen für Apps und Websites kann Circle auch Schlafenszeiten und Ausfallzeiten für jeden Benutzer festlegen
Portuguese | German |
---|---|
aplicativos | apps |
e | und |
sites | websites |
pode | kann |
especificar | festlegen |
usuário | benutzer |
tempo | fristen |
PT Ao abrir o relatório, você verá o nome do site e o público, junto com os dados informativos. Use o menu suspenso Range (Intervalo) para especificar o intervalo de tempo que você gostaria de revisar.
DE Wenn du deinen Bericht öffnest, werden der Name und die Zielgruppe deiner Website zusammen mit deinen Reporting-Daten angezeigt. Verwende Range (Spanne) , um die Zeitspanne festzulegen, die du überprüfen möchtest.
Portuguese | German |
---|---|
nome | name |
site | website |
gostaria | möchtest |
PT O nome e o endereço de e-mail do remetente que você especificar para a automação serão usados em todos os e-mails da série
DE Der Absendername und die Absenderadresse, den/die du für deine Automatisierung angibst, wird in jeder E-Mail dieser Serie verwendet
Portuguese | German |
---|---|
automação | automatisierung |
usados | verwendet |
série | serie |
PT Gerencie as permissões do usuário para especificar o nível de acesso de cada membro da equipe ou colaborador. Leia mais sobre as permissões de usuário.
DE Verwalten Sie die Benutzerrechte, um festzulegen, welche Zugriffsebene jedes Teammitglied oder jeder Beteiligte haben soll. Weitere Informationen zu Benutzerberechtigungen finden Sie hier.
Portuguese | German |
---|---|
gerencie | verwalten |
ou | oder |
PT Você pode especificar uma imagem de contingência para dispositivos móveis para aparecer quando o vídeo do banner não carregar
DE Du kannst ein Ersatzbild für Mobilgeräte festlegen, das erscheint, wenn das Banner-Video nicht geladen werden kann
Portuguese | German |
---|---|
você | du |
especificar | festlegen |
banner | banner |
PT Use a opção Dependendo do peso para especificar os encargos de envio com base no peso total de todos os produtos físicos do pedido
DE Verwende die Option Gewichtsabhängig, um die Versandkosten basierend auf dem Gesamtgewicht aller physischen Produkte in einer Bestellung festzulegen
Portuguese | German |
---|---|
use | verwende |
opção | option |
envio | versandkosten |
físicos | physischen |
pedido | bestellung |
PT Por exemplo, é sempre uma prática recomendada declarar o propósito antes de especificar a tecla a ser pressionada: "Se você deseja falar com um representante de atendimento ao cliente, pressione 4"
DE So ist es, zum Beispiel, optimal, den Zweck vor dem Tastendruck anzugeben („Wenn Sie mit einem Kundensupportagenten sprechen möchten, drücken Sie die 4“)
Portuguese | German |
---|---|
exemplo | beispiel |
propósito | zweck |
especificar | anzugeben |
deseja | möchten |
PT Depois de introduzir o seu código de cliente (SC, AS, …) e o seu código de acesso , pode especificar o tipo e o número de cartão. Assim você é reconhecido(a) e pode aceder, conforme o caso, às tarifas e às condições específicas associadas.
DE Nach Eingabe Ihrer Kundennummer (SC, AS, …) und Ihres Zugangscodes können sie die Kartenart und dessen Nummer angeben. So werden Sie identifiziert und können auf die damit verbundenen Tarife und Leistungen nach Belieben zugreifen.
Portuguese | German |
---|---|
especificar | angeben |
número | nummer |
tarifas | tarife |
associadas | verbundenen |
PT Especifique uma coluna de %Alocação nas Configurações de projeto se desejar especificar as porcentagens de alocação inferiores a 100% para que seus recursos possam trabalhar em várias tarefas por dia
DE Geben Sie eine Spalte „Zuordnung %“ in den Projekteinstellungen an, wenn Sie Zuordnungsprozentwerte angeben möchten, die unter 100 % liegen, sodass Ihre Ressourcen an einem Tag an mehreren Aufgaben arbeiten können
Portuguese | German |
---|---|
coluna | spalte |
desejar | möchten |
especificar | angeben |
recursos | ressourcen |
várias | mehreren |
dia | tag |
PT Para cada tarefa, os recursos que você atribuir serão alocados na porcentagem que você especificar.
DE Für jede Aufgabe werden die von Ihnen zugeordneten Ressourcen mit dem von Ihnen angegebenen Prozentwert zugeordnet.
Portuguese | German |
---|---|
tarefa | aufgabe |
recursos | ressourcen |
PT Para personalizar ainda mais sua regra (por exemplo, se quiser especificar que uma coluna Comentários contenha o valor “urgente”), clique em definir critérios personalizados.
DE Um Ihre Regel weiter anzupassen (wenn Sie beispielsweise angeben möchten, dass eine Spalte Kommentare den Wert „Dringend“ enthält, klicken Sie auf Benutzerdefinierte Kriterien festlegen.
Portuguese | German |
---|---|
regra | regel |
quiser | möchten |
coluna | spalte |
comentários | kommentare |
valor | wert |
urgente | dringend |
critérios | kriterien |
PT Especificar que um filtro deve ser compartilhado com todos os colaboradores da planilha (plano Equipe ou superior)
DE Angeben, dass ein Filter für alle Bearbeiter des Blattes freigegeben werden soll (Team-Plan oder höher)
Portuguese | German |
---|---|
especificar | angeben |
filtro | filter |
plano | plan |
equipe | team |
PT Se tiver permissões de Administrador sobre uma planilha, você poderá especificar o compartilhamento do filtro com nome para que qualquer indivíduo da sua equipe que tenha acesso à planilha também possa aplicar o filtro.
DE Falls Sie Administratorberechtigungen für ein Blatt haben, können Sie festlegen, dass Sie den benannten Filter freigeben möchten, sodass jeder in Ihrem Team mit Zugriff auf das Blatt den Filter ebenfalls anwenden kann.
Portuguese | German |
---|---|
administrador | administratorberechtigungen |
especificar | festlegen |
filtro | filter |
equipe | team |
acesso | zugriff |
aplicar | anwenden |
se | falls |
PT Ao compartilhar uma planilha com alguém, você pode especificar o nível de permissão de compartilhamento com nível de acesso de Visualizador,...
DE Wenn Sie ein Blatt für jemanden freigeben, können Sie die Freigabeberechtigungsstufe als Betrachter, Kommentierer, Bearbeiter oder Administr...
Portuguese | German |
---|---|
visualizador | betrachter |
PT Você pode especificar até 500 pares de endereços de e-mail em um único arquivo
DE Sie können bis zu 500 Paare von E-Mail-Adressen in einer Datei angeben
Portuguese | German |
---|---|
especificar | angeben |
pares | paare |
endereços | adressen |
um | einer |
arquivo | datei |
PT Clique em Opções automatizadas de fluxo de trabalho e alertas e Opções de dados e formatação para especificar qual das opções você deseja salvar com seu modelo
DE Klicken Sie auf Automatisierter Workflow und Alarmoptionen sowie Daten- und Formatierungsoptionen, um anzugeben, welche der Optionen Sie für Ihre Vorlage speichern möchten
Portuguese | German |
---|---|
opções | optionen |
automatizadas | automatisierter |
dados | daten |
especificar | anzugeben |
deseja | möchten |
salvar | speichern |
modelo | vorlage |
PT Na imagem abaixo, a caixa de seleção Restringir somente a datas está marcada, o que significa que qualquer pessoa que for inserir dados na coluna de Data deve especificar uma data em formato válido.
DE In der folgenden Abbildung ist das Kontrollkästchen für Auf Datumsangaben begrenzen aktiviert. Das bedeutet, dass in die Spalte „Datum“ nur Datumswerte eingegeben werden können.
Portuguese | German |
---|---|
restringir | begrenzen |
significa | bedeutet |
inserir | eingegeben |
coluna | spalte |
imagem | abbildung |
caixa de seleção | kontrollkästchen |
PT Com este recurso, você pode mapear um modelo DocuSign para sua planilha e, em seguida, usar o mapeamento para criar e enviar documentos personalizados a fim de especificar destinatários para assinatura.
DE Mit dieser Funktion können Sie eine DocuSign-Vorlage zu Ihrem Blatt zuordnen und dann die Zuordnung verwenden, um angepasste Dokumente zu erstellen und zur Unterzeichnung an bestimmte Empfänger zu senden.
Portuguese | German |
---|---|
recurso | funktion |
enviar | senden |
documentos | dokumente |
personalizados | angepasste |
destinatários | empfänger |
assinatura | unterzeichnung |
PT Então, você poderá especificar suas opções de notificação ao retornar para a tela de Notificações push do aplicativo Smartsheet para iOS.
DE Sie können dann Ihre Benachrichtigungsoptionen angeben, sobald Sie zum Bildschirm "Push-Benachrichtigungen" der Smartsheet für iOS-App zurückkehren.
Portuguese | German |
---|---|
especificar | angeben |
retornar | zurückkehren |
tela | bildschirm |
aplicativo | app |
smartsheet | smartsheet |
ios | ios |
PT Use isso para especificar como eles são exibidos no formulário.
DE Nutzen Sie dies, um anzugeben, wie sie im Formular angezeigt werden.
Portuguese | German |
---|---|
use | nutzen |
especificar | anzugeben |
exibidos | angezeigt |
formulário | formular |
PT Use isso para especificar um valor padrão para o campo. Quando o formulário é aberto, este valor padrão será automaticamente selecionado e pode ser alterado pelo remetente.
DE Hiermit geben Sie einen Standardwert für das Feld an. Wenn das Formular geöffnet ist, wird dieser Standardwert automatisch ausgewählt und kann durch den Einreicher geändert werden.
Portuguese | German |
---|---|
campo | feld |
aberto | geöffnet |
automaticamente | automatisch |
selecionado | ausgewählt |
alterado | geändert |
PT Use uma Query String de URL para especificar valores padrão diferentes para um formulário | Artigos de ajuda do Smartsheet
DE Eine URL-Abfragezeichenfolge zur Angabe verschiedener Standardwerte für ein Formular verwenden | Smartsheet-Hilfeartikel
Portuguese | German |
---|---|
use | verwenden |
url | url |
diferentes | verschiedener |
smartsheet | smartsheet |
PT Use uma Query String de URL para especificar valores padrão diferentes para um formulário
DE Eine URL-Abfragezeichenfolge zur Angabe verschiedener Standardwerte für ein Formular verwenden
Portuguese | German |
---|---|
use | verwenden |
url | url |
diferentes | verschiedener |
Showing 50 of 50 translations