Translate "especificar" to German

Showing 50 of 50 translations of the phrase "especificar" from Portuguese to German

Translations of especificar

"especificar" in Portuguese can be translated into the following German words/phrases:

especificar als angeben anzugeben aus bestimmen dann dass des dies festlegen größe haben ist mit sie von wenn zu

Translation of Portuguese to German of especificar

Portuguese
German

PT Personalize seu servidor com base na quantidade de RAM e tipo de CPU(s) você precisa. Você também pode especificar o tamanho e a quantidade de discos e até mesmo RAID configuração. Nós entregaremos o servidor exatamente como você ordenou.

DE Passen Sie Ihren Server an, basierend auf der Menge von RAM und Art von CPU(s) du brauchst. Sie können auch die Größe und Menge der Festplatten und sogar angeben RAID Aufbau. Wir liefern den Server genau so, wie Sie es bestellt haben.

Portuguese German
personalize passen
servidor server
quantidade menge
ram ram
cpu cpu
s s
especificar angeben
tamanho größe
ordenou bestellt
configuração aufbau

PT Como o Mercado baseia-se no preciso banco de dados Discogs, os vendedores podem listar o próprio inventário e os compradores podem especificar exatamente a versão que procuram, tudo isso com muita facilidade.

DE Weil der Marktplatz auf der Grundlage der ausführlichen Discogs-Datenbank aufgebaut wurde, können Verkäufer ihr Inventar bequemer einstellen und Käufer die exakte von ihnen gesuchte Version schneller finden.

Portuguese German
mercado marktplatz
vendedores verkäufer
inventário inventar
compradores käufer

PT Total de ligações ? é o número total de links internos e externos que um site tem. Há links Website ferramentas verificador que também irá especificar o número de links duplicados e âncoras vazios.

DE Anzahl der Links ? ist die Gesamtzahl der internen und externen Links, die eine Website hat. Es gibt Website-Links Zählung Checker-Tools, die die Anzahl der doppelten Links und leerer Anker auch angeben werden.

Portuguese German
externos externen
ferramentas tools
verificador checker
especificar angeben

PT Sabemos que existem muitas línguas no mundo, mas é difícil especificar o número exato de idiomas existentes, onde eles são falados, sua predominância no mundo e como eles influenciam uns aos outros.

DE Wir wissen, dass es viele Sprachen auf der Welt gibt, aber es lässt sich nur schwer verinnerlichen, wie viele es tatsächlich gibt, wo sie gesprochen werden, wo auf der Welt sie besonders verbreitet sind und wie sie sich gegenseitig beeinflussen.

Portuguese German
muitas viele
mundo welt
difícil schwer
influenciam beeinflussen

PT Você pode então usar as informações de contato existentes fornecidas para sua conta do HostWinds como detalhes do registrante para o domínio ou especificar detalhes de contato separados para o domínio.

DE Sie können dann entweder die vorhandenen Kontaktinformationen für Ihr Hostwinds-Konto als Registrantendetails für die Domäne verwenden oder separate Kontaktdaten für die Domäne angeben.

Portuguese German
usar verwenden
existentes vorhandenen
conta konto
hostwinds hostwinds
domínio domäne
separados separate
contato kontaktinformationen

PT Túnel dividido: Indica se você tem a opção de especificar qual tráfego é executado ou não por meio da VPN.

DE Split-Tunneling: Gibt an, ob Sie die Möglichkeit haben, anzugeben, welcher Verkehr über das VPN läuft oder nicht.

Portuguese German
opção möglichkeit
especificar anzugeben
tráfego verkehr
ou oder
vpn vpn

PT Portanto, se você quer apenas abrir dados de identidade com aplicativos do Office, pode especificar isso

DE Wenn Sie also möchten, dass Identitätsdaten nur mit Office-Anwendungen geöffnet werden können, können Sie das festlegen

Portuguese German
apenas nur
abrir geöffnet
aplicativos anwendungen
office office
especificar festlegen

PT Um caminho é a rota usada para especificar e localizar um recurso. Trata-se, comumente, de tudo em um URL que aparece depois do domínio raiz.

DE Ein Pfad wird verwendet, um den Ort einer Ressource zu bestimmen und zu finden. Normalerweise bezeichnet dies alles in einer URL, das nach der Root-Domain kommt.

Portuguese German
usada verwendet
especificar bestimmen
localizar finden
comumente normalerweise
url url
domínio domain

PT O primeiro parâmetro de getUserMedia() serve para especificar o tipo de mídia que você deseja acessar

DE Der erste Parameter für getUserMedia() ist für die Angabe des Medientyps gedacht, auf den Sie zugreifen möchten

Portuguese German
parâmetro parameter
deseja möchten
acessar zugreifen

PT Isso pode acontecer se você excluiu uma página ou alterou o slug do URL sem especificar um redirecionamento 301 ou 302

DE Dies kann passieren, wenn du eine Seite entfernst oder ihren URL-Slug geändert hast, ohne eine 301- oder 302-Umleitung festzulegen

Portuguese German
pode kann
acontecer passieren
se wenn
página seite
ou oder
url url
sem ohne
redirecionamento umleitung

PT , para especificar uma conexão para uma instância remota da API do Podman.

DE , um eine Verbindung zu einer Remote-Podman-API-Instanz anzugeben.

Portuguese German
especificar anzugeben
conexão verbindung
instância instanz
remota remote
api api

PT Em geral, o desenvolvedor vai especificar sua ramificação de recurso como a ramificação de origem e a ramificação main como a de destino.

DE In der Regel gibt der Entwickler seinen Feature-Branch als Quell-Branch und den main-Branch als Ziel-Branch an.

Portuguese German
desenvolvedor entwickler
ramificação branch
recurso feature
origem quell
destino ziel

PT O relatório SLA é um grupo de relatórios especiais onde você pode rever o status sla de um único dispositivo durante um período que você especificar.

DE Der SLA-Bericht ist eine spezielle Berichtsgruppe, in der Sie den SLA-Status eines einzelnen Geräts über einen von Ihnen angegebenen Zeitraum überprüfen können. Verfolgen Sie die

Portuguese German
especiais spezielle
status status
dispositivo geräts
rever überprüfen

PT Utilize configurações avançadas para especificar os parâmetros do crawling.

DE Verwenden Sie erweiterte Einstellungen, um Regeln für das Crawlen festzulegen.

Portuguese German
utilize verwenden
avançadas erweiterte

PT O desafio era não ser muito prescritivo ao especificar os requisitos

DE Die Herausforderung bestand darin, bei der Festlegung der Anforderungen nicht sehr genau zu sein

Portuguese German
desafio herausforderung
requisitos anforderungen

PT Sim, oferecemos um bloqueador de IP, onde você pode bloquear IPs, intervalos de IP e domínios separados. Você também pode especificar domínios permitidos e filtrar seus clientes por regiões.

DE Ja, wir bieten IP-Blocker an, mit denen Sie separate IPs, IP-Bereiche und Domänen blockieren können. Sie können auch zulässige Domains angeben und Ihre Kunden nach Regionen filtern.

Portuguese German
oferecemos wir bieten
bloquear blockieren
e und
separados separate
especificar angeben
filtrar filtern
clientes kunden
regiões regionen

PT Na hipótese de compra de produtos ou serviços via Sticker Mule EU, o Usuário terá o direito de rescindir o contrato sem especificar o motivo, no prazo de 14 dias

DE Beim Kauf von Produkten oder Dienstleistungen via Sticker Mule EU hat der Nutzer das Recht den Vertrag innerhalb von 14 Tagen ohne die Angabe von Gründen zu widerrufen

Portuguese German
compra kauf
ou oder
sticker sticker
direito recht
contrato vertrag
sem ohne
dias tagen

PT Basta especificar atributos da tarefa que devem corresponder às habilidades do agente.

DE Geben Sie einfach nur bestimmte Attribute der Task an, die zu den Kompetenzen der Mitarbeiter passen müssen.

Portuguese German
atributos attribute
tarefa task
corresponder passen
habilidades kompetenzen
agente mitarbeiter

PT Você pode instalar o contador de tráfego de visitantes em seu site, simplesmente digitando a URL da página da web que você deseja monitorar e, em seguida, especificar o número para onde você deseja iniciar.

DE Sie können die Besucher-Traffic-Zähler auf Ihrer Webseite installieren, indem man einfach die URL der Webseite eingeben, die Sie überwachen möchten, und dann die Nummer angeben, wo Sie starten möchten.

Portuguese German
instalar installieren
contador zähler
tráfego traffic
visitantes besucher
simplesmente einfach
digitando eingeben
url url
deseja möchten
especificar angeben
número nummer
iniciar starten
monitorar überwachen

PT Além disso, você pode especificar quais áreas que você não quer ficar processado por esses rastreadores; essas áreas contêm conteúdo duplicado ou estão em desenvolvimento

DE Außerdem können Sie angeben, welche Bereiche Sie nicht von diesen Crawler verarbeitet werden wollen; solche Bereiche enthalten doppelte Inhalte oder sind in Entwicklung

Portuguese German
especificar angeben
áreas bereiche
processado verarbeitet
ou oder
além disso außerdem
duplicado doppelte

PT "nosnippet"Esta é uma opção existente para especificar que você não quer nenhum trecho textual mostrado para esta página. 

DE "nosnippet"Dies ist eine vorhandene Option, um anzugeben, dass für diese Seite kein Textausschnitt angezeigt werden soll. 

Portuguese German
opção option
especificar anzugeben
mostrado angezeigt
página seite

PT Além disso, é possível especificar o número de cilindros a serem formatados em uma etapa

DE Außerdem können Sie die Anzahl der Zylinder, die in einem Schritt formatiert werden, angeben

Portuguese German
especificar angeben
formatados formatiert
etapa schritt
além disso außerdem

PT O AppArmor permite especificar os arquivos que um programa pode acessar e as operações que ele pode executar nesses arquivos

DE Mit AppArmor können Sie festlegen, auf welche Dateien ein Programm zugreifen darf und welche Vorgänge dafür ausgeführt werden dürfen

Portuguese German
especificar festlegen
arquivos dateien
programa programm
acessar zugreifen

PT Assim, se um tema especificar click como o tipo desde o início, o argumento footer_widgets poderá ser omitido com segurança.

DE Wenn jedoch ein Theme von Anfang an den Parameter click als Typ angibt, kann das Argument footer_widgets problemlos weggelassen werden.

Portuguese German
tema theme

PT before_id para especificar o ID do recurso a partir do qual parar a listagem.

DE before_id , um die Ressourcen-ID anzugeben, von der aus die Auflistung gestoppt werden soll.

Portuguese German
especificar anzugeben

PT Por exemplo, se você quer comprar Ether (ETH), você deve especificar um endereço ETH no campo Destinatário.

DE Wenn Sie beispielsweise Ether (ETH) kaufen möchten, sollten Sie im Empfängerfeld eine ETH- Wallet-Adresse angeben.

Portuguese German
comprar kaufen
especificar angeben
endereço adresse
eth eth

PT Você pode especificar se teve um impacto alto ou baixo em sua posição vertical.

DE Sie können dann angeben, ob es mit seiner vertikalen Position einen hohen oder niedrigen Einfluss auf Sie hatte.

Portuguese German
especificar angeben
teve hatte
um einen
impacto einfluss
ou oder
posição position
vertical vertikalen

PT Junto com os limites de tempo em aplicativos e sites, o Circle também pode especificar horários de dormir e horários de folga para cada usuário

DE Neben den Fristen für Apps und Websites kann Circle auch Schlafenszeiten und Ausfallzeiten für jeden Benutzer festlegen

Portuguese German
aplicativos apps
e und
sites websites
pode kann
especificar festlegen
usuário benutzer
tempo fristen

PT Ao abrir o relatório, você verá o nome do site e o público, junto com os dados informativos. Use o menu suspenso Range (Intervalo) para especificar o intervalo de tempo que você gostaria de revisar.

DE Wenn du deinen Bericht öffnest, werden der Name und die Zielgruppe deiner Website zusammen mit deinen Reporting-Daten angezeigt. Verwende Range (Spanne) , um die Zeitspanne festzulegen, die du überprüfen möchtest.

Portuguese German
nome name
site website
gostaria möchtest

PT O nome e o endereço de e-mail do remetente que você especificar para a automação serão usados em todos os e-mails da série

DE Der Absendername und die Absenderadresse, den/die du für deine Automatisierung angibst, wird in jeder E-Mail dieser Serie verwendet

Portuguese German
automação automatisierung
usados verwendet
série serie

PT Gerencie as permissões do usuário para especificar o nível de acesso de cada membro da equipe ou colaborador. Leia mais sobre as permissões de usuário.

DE Verwalten Sie die Benutzerrechte, um festzulegen, welche Zugriffsebene jedes Teammitglied oder jeder Beteiligte haben soll. Weitere Informationen zu Benutzerberechtigungen finden Sie hier.

Portuguese German
gerencie verwalten
ou oder

PT Você pode especificar uma imagem de contingência para dispositivos móveis para aparecer quando o vídeo do banner não carregar

DE Du kannst ein Ersatzbild für Mobilgeräte festlegen, das erscheint, wenn das Banner-Video nicht geladen werden kann

Portuguese German
você du
especificar festlegen
banner banner

PT Use a opção Dependendo do peso para especificar os encargos de envio com base no peso total de todos os produtos físicos do pedido

DE Verwende die Option Gewichtsabhängig, um die Versandkosten basierend auf dem Gesamtgewicht aller physischen Produkte in einer Bestellung festzulegen

Portuguese German
use verwende
opção option
envio versandkosten
físicos physischen
pedido bestellung

PT Por exemplo, é sempre uma prática recomendada declarar o propósito antes de especificar a tecla a ser pressionada: "Se você deseja falar com um representante de atendimento ao cliente, pressione 4"

DE So ist es, zum Beispiel, optimal, den Zweck vor dem Tastendruck anzugeben („Wenn Sie mit einem Kundensupportagenten sprechen möchten, drücken Sie die 4“)

Portuguese German
exemplo beispiel
propósito zweck
especificar anzugeben
deseja möchten

PT Depois de introduzir o seu código de cliente (SC, AS, …) e o seu código de acesso , pode especificar o tipo e o número de cartão. Assim você é reconhecido(a) e pode aceder, conforme o caso, às tarifas e às condições específicas associadas.

DE Nach Eingabe Ihrer Kundennummer (SC, AS, …) und Ihres Zugangscodes können sie die Kartenart und dessen Nummer angeben. So werden Sie identifiziert und können auf die damit verbundenen Tarife und Leistungen nach Belieben zugreifen.

Portuguese German
especificar angeben
número nummer
tarifas tarife
associadas verbundenen

PT Especifique uma coluna de %Alocação nas Configurações de projeto se desejar especificar as porcentagens de alocação inferiores a 100% para que seus recursos possam trabalhar em várias tarefas por dia

DE Geben Sie eine Spalte „Zuordnung %“ in den Projekteinstellungen an, wenn Sie Zuordnungsprozentwerte angeben möchten, die unter 100 % liegen, sodass Ihre Ressourcen an einem Tag an mehreren Aufgaben arbeiten können

Portuguese German
coluna spalte
desejar möchten
especificar angeben
recursos ressourcen
várias mehreren
dia tag

PT Para cada tarefa, os recursos que você atribuir serão alocados na porcentagem que você especificar.

DE Für jede Aufgabe werden die von Ihnen zugeordneten Ressourcen mit dem von Ihnen angegebenen Prozentwert zugeordnet.

Portuguese German
tarefa aufgabe
recursos ressourcen

PT Para personalizar ainda mais sua regra (por exemplo, se quiser especificar que uma coluna Comentários contenha o valor “urgente”), clique em definir critérios personalizados.

DE Um Ihre Regel weiter anzupassen (wenn Sie beispielsweise angeben möchten, dass eine Spalte Kommentare den Wert „Dringend“ enthält, klicken Sie auf Benutzerdefinierte Kriterien festlegen.

Portuguese German
regra regel
quiser möchten
coluna spalte
comentários kommentare
valor wert
urgente dringend
critérios kriterien

PT Especificar que um filtro deve ser compartilhado com todos os colaboradores da planilha (plano Equipe ou superior)

DE Angeben, dass ein Filter für alle Bearbeiter des Blattes freigegeben werden soll (Team-Plan oder höher)

Portuguese German
especificar angeben
filtro filter
plano plan
equipe team

PT Se tiver permissões de Administrador sobre uma planilha, você poderá especificar o compartilhamento do filtro com nome para que qualquer indivíduo da sua equipe que tenha acesso à planilha também possa aplicar o filtro.

DE Falls Sie Administratorberechtigungen für ein Blatt haben, können Sie festlegen, dass Sie den benannten Filter freigeben möchten, sodass jeder in Ihrem Team mit Zugriff auf das Blatt den Filter ebenfalls anwenden kann.

Portuguese German
administrador administratorberechtigungen
especificar festlegen
filtro filter
equipe team
acesso zugriff
aplicar anwenden
se falls

PT Ao compartilhar uma planilha com alguém, você pode especificar o nível de permissão de compartilhamento com nível de acesso de Visualizador,...

DE Wenn Sie ein Blatt für jemanden freigeben, können Sie die Freigabeberechtigungsstufe als Betrachter, Kommentierer, Bearbeiter oder Administr...

Portuguese German
visualizador betrachter

PT Você pode especificar até 500 pares de endereços de e-mail em um único arquivo

DE Sie können bis zu 500 Paare von E-Mail-Adressen in einer Datei angeben

Portuguese German
especificar angeben
pares paare
endereços adressen
um einer
arquivo datei

PT Clique em Opções automatizadas de fluxo de trabalho e alertas e Opções de dados e formatação para especificar qual das opções você deseja salvar com seu modelo

DE Klicken Sie auf Automatisierter Workflow und Alarmoptionen sowie Daten- und Formatierungsoptionen, um anzugeben, welche der Optionen Sie für Ihre Vorlage speichern möchten

Portuguese German
opções optionen
automatizadas automatisierter
dados daten
especificar anzugeben
deseja möchten
salvar speichern
modelo vorlage

PT Na imagem abaixo, a caixa de seleção Restringir somente a datas está marcada, o que significa que qualquer pessoa que for inserir dados na coluna de Data deve especificar uma data em formato válido.

DE In der folgenden Abbildung ist das Kontrollkästchen für Auf Datumsangaben begrenzen aktiviert. Das bedeutet, dass in die Spalte „Datum“ nur Datumswerte eingegeben werden können.

Portuguese German
restringir begrenzen
significa bedeutet
inserir eingegeben
coluna spalte
imagem abbildung
caixa de seleção kontrollkästchen

PT Com este recurso, você pode mapear um modelo DocuSign para sua planilha e, em seguida, usar o mapeamento para criar e enviar documentos personalizados a fim de especificar destinatários para assinatura.

DE Mit dieser Funktion können Sie eine DocuSign-Vorlage zu Ihrem Blatt zuordnen und dann die Zuordnung verwenden, um angepasste Dokumente zu erstellen und zur Unterzeichnung an bestimmte Empfänger zu senden.

Portuguese German
recurso funktion
enviar senden
documentos dokumente
personalizados angepasste
destinatários empfänger
assinatura unterzeichnung

PT Então, você poderá especificar suas opções de notificação ao retornar para a tela de Notificações push do aplicativo Smartsheet para iOS.

DE Sie können dann Ihre Benachrichtigungsoptionen angeben, sobald Sie zum Bildschirm "Push-Benachrichtigungen" der Smartsheet für iOS-App zurückkehren.

Portuguese German
especificar angeben
retornar zurückkehren
tela bildschirm
aplicativo app
smartsheet smartsheet
ios ios

PT Use isso para especificar como eles são exibidos no formulário.

DE Nutzen Sie dies, um anzugeben, wie sie im Formular angezeigt werden.

Portuguese German
use nutzen
especificar anzugeben
exibidos angezeigt
formulário formular

PT Use isso para especificar um valor padrão para o campo. Quando o formulário é aberto, este valor padrão será automaticamente selecionado e pode ser alterado pelo remetente.

DE Hiermit geben Sie einen Standardwert für das Feld an. Wenn das Formular geöffnet ist, wird dieser Standardwert automatisch ausgewählt und kann durch den Einreicher geändert werden.

Portuguese German
campo feld
aberto geöffnet
automaticamente automatisch
selecionado ausgewählt
alterado geändert

PT Use uma Query String de URL para especificar valores padrão diferentes para um formulário | Artigos de ajuda do Smartsheet

DE Eine URL-Abfragezeichenfolge zur Angabe verschiedener Standardwerte für ein Formular verwenden | Smartsheet-Hilfeartikel

Portuguese German
use verwenden
url url
diferentes verschiedener
smartsheet smartsheet

PT Use uma Query String de URL para especificar valores padrão diferentes para um formulário

DE Eine URL-Abfragezeichenfolge zur Angabe verschiedener Standardwerte für ein Formular verwenden

Portuguese German
use verwenden
url url
diferentes verschiedener

Showing 50 of 50 translations