Translate "zuordnen" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "zuordnen" from German to Portuguese

Translations of zuordnen

"zuordnen" in German can be translated into the following Portuguese words/phrases:

zuordnen para

Translation of German to Portuguese of zuordnen

German
Portuguese

DE IP-Adressen im Handumdrehen zuordnen IP-Adressen im Handumdrehen zuordnen

PT Mapeie endereços IP com facilidade Mapeie endereços IP com facilidade

German Portuguese
adressen endereços
ip ip

DE Wenn Sie jeder Ressource dieselbe Aufgabe mit unterschiedlichen Zuordnungen zuordnen möchten, können Sie dieselbe Aufgabe in mehreren Zeilen in Ihrem Blatt auflisten und jeden der doppelten Aufgabeneinträge einer anderen Person zuordnen

PT Se quiser atribuir cada recurso à mesma tarefa com diferentes alocações, você pode listar a mesma tarefa em várias linhas em sua planilha e atribuir cada tarefa duplicada a uma pessoa diferente

German Portuguese
ressource recurso
möchten quiser
unterschiedlichen diferentes
und e
sie você
aufgabe tarefa
in em
wenn se
mit com
können pode
zeilen linhas
person pessoa
dieselbe a mesma
jeden cada
anderen diferente

DE IP-Adressen im Handumdrehen zuordnen IP-Adressen im Handumdrehen zuordnen

PT Mapeie endereços IP com facilidade Mapeie endereços IP com facilidade

German Portuguese
adressen endereços
ip ip

DE Benutzer unseres kostenlosen Angebots können ihre verifizierten Domains importieren, und Abonnenten ab der Ebene Lite können einer Kampagne jede beliebige Website zuordnen

PT Usuários não pagantes podem importar seus domínios verificados, e assinantes Lite (e mais avançados) podem adicionar qualquer website a uma campanha

German Portuguese
kampagne campanha
benutzer usuários
domains domínios
importieren importar
abonnenten assinantes
und e
können podem
website website
jede qualquer
ihre seus

DE „[Mit Pega] können wir jetzt Millionen von Transaktionen automatisch zuordnen. Bei Brokern und Versicherungsträgern kann dieser Prozess viele Wochen oder sogar Monate dauern – wir machen das innerhalb von Sekunden.

PT "Sabemos que Pega é capaz de fornecer todos os recursos que a TMK precisa para criar um modelo operacional eficiente e econômico, e eu tenho o prazer de dizer que agora estamos à frente de um modelo de entrega em fases."

German Portuguese
und e
jetzt agora
wir estamos
das os
mit frente
von de

DE Sie können Datenquellen neu zuordnen und andere Arbeitsmappentransformationen ausführen.

PT Você pode remapear fontes de dados e fazer outras modificações nas pastas de trabalho.

German Portuguese
und e
sie você
andere outras
können pode

DE Wir und unsere Dienstleister erfassen und erhalten sowohl personenbezogene Daten als auch andere Informationen aus unterschiedlichen Quellen. Diese lassen sich allgemein drei Kategorien zuordnen:

PT Nós e nossos prestadores de serviços podemos coletar e receber tanto dados pessoais quanto informações de diversas outras fontes, que geralmente se classificam nestas três categorias:

German Portuguese
dienstleister prestadores de serviços
andere outras
unterschiedlichen diversas
allgemein geralmente
kategorien categorias
erhalten receber
drei três
und e
daten dados
informationen informações
quellen fontes
als tanto
sowohl que

DE Mit Document Builder können Sie Spalten einer ausfüllbaren PDF zuordnen....

PT Com o Gerador de Documentos, você pode mapear colunas para um PDF a preencher....

German Portuguese
document documentos
spalten colunas
pdf pdf
können pode
sie você
mit com
einer um

DE Wenn eine oder mehr Personen die von Ihnen erstellten Dokumente unterzeichnen müssen, können Sie mit der DocuSign-Integration im Document Builder Ihr Blatt einer DocuSign-Vorlage zuordnen

PT Quando você precisar que uma ou mais partes assinem os documentos criados, você deverá usar a integração com o DocuSign no Document Builder a fim de mapear sua planilha em um modelo do DocuSign

German Portuguese
erstellten criados
builder builder
integration integração
vorlage modelo
dokumente documentos
oder ou
mehr mais
sie você
im no
der de
wenn quando
ihnen a
mit com
einer um

DE Durch Zuordnen dieses Musters kann das Augenerkennungswerkzeug die Augen eines Benutzers mit einem Original vergleichen

PT Ao mapear esse padrão, a ferramenta de reconhecimento ocular pode comparar os olhos de um usuário com um original

German Portuguese
augen olhos
benutzers usuário
original original
kann pode
das o
einem um

DE Mit OneSpan Sign für Salesforce CPQ können Sie die Parameter in den Angebotsvorlagen konfigurieren und zuordnen, um Ihre Verkaufsverträge und Angebote automatisch für die elektronische Signatur vorzubereiten und zu senden.

PT Com o OneSpan Sign for Salesforce CPQ, você pode configurar e mapear os parâmetros nos Modelos de cotação para preparar e enviar automaticamente seus contratos de vendas e cotações para assinatura eletrônica.

German Portuguese
parameter parâmetros
konfigurieren configurar
automatisch automaticamente
vorzubereiten preparar
und e
sign sign
können pode
sie você
angebote contratos
senden para
ihre seus
elektronische eletrônica

DE Doch jedes Mitglied Ihres Teams lässt sich einer dieser Rollen zuordnen

PT Mas cada membro da sua equipe se encaixa em uma dessas funções

German Portuguese
mitglied membro
teams equipe
rollen funções
dieser dessas
einer uma
ihres da

DE Geben Sie im Workflow an, wie Tasks basierend auf beliebigen Kombinationen aus Attributen vermittelt werden sollen. Vermitteln Sie Tasks auf intelligente Weise, indem Sie diese den Kompetenzen Ihrer Mitarbeiter zuordnen.

PT Especifique no fluxo de trabalho como você deseja que as tarefas sejam encaminhadas com base em qualquer combinação de atributos aplicada a uma tarefa. Encaminhe as tarefas de forma inteligente, combinando-as com as habilidades de seus agentes.

German Portuguese
attributen atributos
kompetenzen habilidades
mitarbeiter agentes
workflow fluxo de trabalho
intelligente inteligente
weise forma
im no
tasks trabalho
sie você
sollen que
basierend com

DE Wir werden diesen Namen dann zuordnen und auch die Unterstriche entfernen, wenn der Namen in den entsprechenden Link eingebettet haben

PT Nós então corresponderemos esse nome e também removeremos as sublinhas ao introduzir o nome no endereço apropriado

German Portuguese
entsprechenden apropriado
und e
auch também
namen nome
in no
wir nós
dann então

DE Kumulierte Daten werden aus Ihren personenbezogenen Daten abgeleitet, jedoch laut Gesetz nicht als personenbezogene Daten betrachtet, weil sich diese Daten nicht direkt oder indirekt Ihrer Person zuordnen lassen

PT Dados Agregados serão obtidos a partir de seus dados pessoais, mas não são considerados dados pessoais pela legislação, pois esses dados não revelam direta ou indiretamente a sua identidade

German Portuguese
betrachtet considerados
indirekt indiretamente
lassen partir
direkt direta
daten dados
oder ou
werden ser
nicht não
aus o

DE Mit PerfStack? von VMAN können Sie Fehlerursachen schneller analysieren, indem Sie Leistungsspitzen Ereignissen wie VM-Migrationen, Erstellung und Konfigurationsänderungen zuordnen.

PT Com o recurso VMAN?s PerfStack?, acelere a análise de causas raiz por meio da correlação entre picos de desempenho e eventos, como criação, alterações de configuração e migrações de VMs.

German Portuguese
analysieren análise
ereignissen eventos
erstellung criação
änderungen alterações
migrationen migrações
und e
mit com

DE Beispielsweise können Sie Daten aus einem älteren Geschäftssystem wie Microsoft Dynamics CRM 4.0 vor Ort zuordnen, transformieren und in ein Cloud-CRM wie Salesforce oder Microsoft Dynamics 365 verschieben

PT Por exemplo, você pode mapear, transformar e mover dados de um sistema de negócios mais antigo, como Microsoft Dynamics CRM 4.0 local para um CRM em nuvem como Salesforce ou Microsoft Dynamics 365

German Portuguese
daten dados
microsoft microsoft
crm crm
verschieben mover
dynamics dynamics
cloud nuvem
und e
sie você
älteren mais
oder ou
beispielsweise exemplo
können pode
transformieren transformar
in em
vor de
wie como
ort para

DE Mit Parallels Desktop 17 können Sie jetzt AltGr auf die linke Mac-Optionstaste neu zuordnen, um mit der linken Optionstaste Buchstaben mit Akzent und Sondersymbole einzugeben.

PT Com o Parallels Desktop 17, agora você pode mapear novamente o AltGr para usar a tecla Option esquerda do Mac para inserir caracteres de idioma acentuados e símbolos especiais.

German Portuguese
desktop desktop
einzugeben inserir
mac mac
- símbolos
linken esquerda
jetzt agora
und e
können pode
sie você
um com

DE Wir nutzen Daten, um das Online-Verhalten und die Trends im Internet zu verstehen, indem wir das Nutzungsverhalten und die Seiteninhalte kontinuierlich den Interessen und Absichten der Nutzer zuordnen.

PT Utilizamos dados para compreender o comportamento e tendências em linha na Internet, mapeando continuamente o comportamento de envolvimento e o conteúdo da página ao interesse e intenção do utilizador.

German Portuguese
trends tendências
kontinuierlich continuamente
interessen interesse
nutzer utilizador
verhalten comportamento
daten dados
internet internet
wir nutzen utilizamos
und e
zu ao

DE Hawthorne Heights ist eine Band aus Dayton/Ohio, die im Juni 2001 gegründet wurde. Ihre Musik lässt sich dem Genre Emocore zuordnen. Der ursprüngliche Bandname war "A Day In The L… mehr erfahren

PT Hawthorne Heights é uma banda de post-hardcore formada em Dayton, Ohio em Junho de 2001. A banda foi inicialmente conhecida como A Day in the Life mas mudou esse nome junto com a mudança de… leia mais

DE Hawthorne Heights ist eine Band aus Dayton/Ohio, die im Juni 2001 gegründet wurde. Ihre Musik lässt sich dem Genre Emocore zuordnen. Der ursprüngliche Bandname war "A Day In The Life"; die Band benannte sich aber paralle… mehr erfahren

PT Hawthorne Heights é uma banda de post-hardcore formada em Dayton, Ohio em Junho de 2001. A banda foi inicialmente conhecida como A Day in the Life mas mudou esse nome junto com a mudança de estilo musical. Inicialmente conhecida como A… leia mais

DE Weezer ist eine US-amerikanische Band aus Los Angeles, welche sich stilistisch dem Alternative Rock zuordnen lässt. Sie wurde am 14. Februar 1992 gegründet. Weezer haben einen Stil, der… mehr erfahren

PT Weezer é uma banda estadunidense de rock alternativo, formada em fevereiro de 1992. Até hoje, lançou nove álbuns, um EP, um DVD e um álbum remasterizado de seu álbum de estreia, com algumas… leia mais

DE Wie beim vorherigen Update, mit dem Sie Ihr Sofa in VR zuordnen können, können Sie mit dem Infinite Office-Update den Schreibtisch als Teil Ihres Grenzbereichs behalten, damit sich das Headset daran erinnert.

PT Como a atualização anterior, que permite mapear seu sofá em RV , a atualização do Infinite Office permitirá que você mantenha a mesa como parte de seu espaço limite para que o fone de ouvido se lembre dela.

German Portuguese
vorherigen anterior
update atualização
behalten mantenha
headset fone de ouvido
sofa sofá
office office
sie você
in em
schreibtisch mesa

DE Magento unterstützt mehrere Websites und Store-Aufrufe. Wenn dein Shop über mehrere Domains verfügt, kannst du jede einer eigenen Mailchimp-Zielgruppe zuordnen. Wende dich dafür an deinen Magento-Entwickler oder beauftrage einen Experten.

PT O Magento suporta vários sites e exibições de lojas. Se sua loja tiver vários domínios, você pode conectar cada um ao seu próprio público Mailchimp. Entre em contato com o seu desenvolvedor do Magento ou contrate um especialista para obter ajuda.

German Portuguese
magento magento
experten especialista
mailchimp mailchimp
entwickler desenvolvedor
domains domínios
und e
websites sites
an com
unterstützt suporta
kannst você pode
oder ou
wenn se
shop loja
dein o
einen um
du você
über de

DE Mit einem Abonnement können Nutzer jedem Gerät einen SIP-Nutzernamen zuordnen, damit dieses unter username@sip.audio aufgeführt werden kann.

PT Uma assinatura permite que os usuários atribuam um Nome de Usuário SIP para cada dispositivo, para que possa receber chamadas em nomedeusuario@sip.audio

German Portuguese
abonnement assinatura
gerät dispositivo
audio audio
nutzer usuários
einen um
können para
damit de
kann possa

DE Erfordert, dass Sie der Anwendung eine Mobiltelefonnummer zuordnen.

PT É necessário vincular um número de celular ao aplicativo.

German Portuguese
erfordert necessário
anwendung aplicativo
der de
eine um

DE WICHTIG: Wenn Sie im Connector Workflows erstellen, die diese Felder zuordnen, muss der Connector dieses Objekt und alle damit verbundenen Objekte prüfen

PT IMPORTANTE: Quando você cria fluxos de trabalho no Conector que mapeiam esses campos, o Conector deve verificar esse objeto e todos os objetos relacionados

German Portuguese
wichtig importante
connector conector
felder campos
verbundenen relacionados
prüfen verificar
objekt objeto
objekte objetos
und e
workflows fluxos de trabalho
sie você
im no
wenn quando
alle todos

DE HINWEIS: Sie müssen vielleicht alle Ihre Spalten erneut zuordnen, nicht nur die hinzugefügten und bearbeiteten Spalten.

PT NOTA: Pode ser necessário mapear todas as suas colunas novamente, não apenas aquelas que você adicionou e editou.

German Portuguese
spalten colunas
alle todas
und e
erneut novamente
nur apenas
sie você
vielleicht pode
hinweis nota
ihre suas

DE Mit dieser Funktion können Sie eine DocuSign-Vorlage zu Ihrem Blatt zuordnen und dann die Zuordnung verwenden, um angepasste Dokumente zu erstellen und zur Unterzeichnung an bestimmte Empfänger zu senden.

PT Com este recurso, você pode mapear um modelo DocuSign para sua planilha e, em seguida, usar o mapeamento para criar e enviar documentos personalizados a fim de especificar destinatários para assinatura.

German Portuguese
funktion recurso
zuordnung mapeamento
unterzeichnung assinatura
empfänger destinatários
dokumente documentos
und e
vorlage modelo
können pode
sie você
verwenden usar
senden para
eine um
erstellen criar
die seguida
an com

DE Mit Document Builder können Sie Spalten einer ausfüllbaren PDF zuordnen.

PT Com o Gerador de Documentos, você pode mapear colunas para um PDF a preencher.

German Portuguese
document documentos
spalten colunas
pdf pdf
können pode
sie você
mit com
einer um

DE Um Dokumente erstellen zu können, müssen Sie zunächst eine ausfüllbare PDF-Datei hochladen und Ihre Blattspalten den ausfüllbaren Feldern zuordnen, um eine Zuordnung zu erstellen.

PT Antes de gerar documentos, primeiro você precisa carregar um PDF a preencher e mapear as colunas da planilha nos campos a preencher do arquivo a fim de criar um mapeamento estruturado.

German Portuguese
hochladen carregar
feldern campos
zuordnung mapeamento
dokumente documentos
datei arquivo
und e
pdf pdf
sie você
erstellen criar
eine um
zu fim
den de

DE Um Dokumente zu generieren, muss bereits eine Zuordnung in dem Blatt vorliegen. Siehe Document Builder: Spalten zu Ihrer ausfüllbaren PDF-Datei zuordnen für weitere Informationen zum Erstellen von Zuordnungen.

PT Para gerar documentos, você precisará de um mapeamento já criado na planilha. Consulte Gerador de Documentos: Mapear colunas para o PDF a preencher para obter mais informações sobre como criar mapeamentos.

German Portuguese
zuordnung mapeamento
siehe consulte
spalten colunas
zuordnungen mapeamentos
dokumente documentos
informationen informações
pdf pdf
generieren gerar
datei planilha
zu sobre
eine um

DE Sie können mischen und zuordnen oder anders vorgehen

PT Você pode misturar e combinar ou fazer algo diferente

German Portuguese
mischen misturar
oder ou
und e
sie você
anders diferente
können pode

DE Beginnen Sie hierfür mit Schritt 3: Spalten zuordnen im Kalender-App-Assistenten und klicken Sie auf Erweitert, um die Schritte 4 bis 7 anzuzeigen.

PT Para fazer isso, comece na Etapa 3: Mapear colunas no assistente do aplicativo de calendário e selecione Avançado para exibir da etapa 4 à 7.

German Portuguese
beginnen comece
spalten colunas
klicken selecione
erweitert avançado
anzuzeigen exibir
assistenten assistente
app aplicativo
kalender calendário
schritt etapa
und e
im no
um para
mit de

DE Optional: Klicken Sie auf die Statusmarkierung, um die Quellzuordnungsdetails für die einzelnen Berichte anzuzeigen. Klicken Sie für nicht vollständige Treffer auf Blätter erneut zuordnen, um den Bericht den richtigen Blättern zuzuordnen.  

PT Opcional: Clique no marcador de status para ver os detalhes do mapeamento de origem para cada relatório. Para os itens que não representam uma correspondência total, clique em Remapear planilhas a fim de mapear o relatório nas planilhas corretas.  

German Portuguese
optional opcional
blätter planilhas
bericht relatório
nicht não
klicken clique
den de
richtigen para

DE Sie können auch die Jira-Felder „Time to Resolution“ (Zeit bis zur Problemlösung) und „Time to First Response“ (Zeit bis zur ersten Antwort) zuordnen, um die SLA-Informationen (Service-Level Agreement) in Smartsheet zu nutzen

PT Você também pode mapear os campos Tempo de resolução e Tempo para a primeira resposta no Jira a fim de aproveitar as informações de SLA (Contrato de Nível de Serviço) no Smartsheet

German Portuguese
felder campos
jira jira
nutzen aproveitar
informationen informações
level nível
smartsheet smartsheet
zeit tempo
und e
sie os
auch também
können pode
in no
zu fim
um para
ersten primeira
antwort resposta
die as
service serviço

DE Option 2: Ordnen Sie das angegebene Feld nur in eine Richtung zu, sodass der Pfeil im Schritt zum Zuordnen der Jira-Felder zu Blattspalten von Jira hin zu Smartsheet verweist

PT Opção 2: Mapeie o campo especificado apenas em uma direção, de modo que a seta na etapa Mapear campos do Jira para colunas da planilha esteja apontando a direção do Jira para o Smartsheet

German Portuguese
pfeil seta
schritt etapa
jira jira
smartsheet smartsheet
felder campos
option opção
feld campo
nur apenas
in em
eine uma
hin a

DE Sie können eine „Suchen nach...“-Version eines Bezugsobjektfeldes zuordnen, um ein Feld aus Smartsheet heraus zu bearbeiten, das sonst schreibgeschützt wäre

PT Você pode mapear uma versão de “pesquisa por…” de um campo de objeto relacionado para editar um campo no Smartsheet que, de outra forma, seria somente leitura

DE Sie können die Inhaber-ID (Nach vollständigem Benutzernamen suchen) zuordnen, wodurch das Feld „Vollständiger Name“ (z. B.: Sally Smart) vom Benutzerobjekt mit Smartsheet als bearbeitbar synchronisiert

PT Você pode mapear o ID do Responsável (pesquisa por nome completo do usuário), que sincronizará o campo Nome completo (por exemplo: Sally Smart) do objeto Usuário para o Smartsheet como editável

German Portuguese
suchen pesquisa
name nome
benutzernamen usuário
feld campo
smart smart
smartsheet smartsheet
z exemplo
sie você
können pode
die o
als como

DE Erfassen und Zuordnen von Konversationen durch unsere Chatbot-Software

PT Capture e mapeie conversas com o nosso programa de respostas automáticas

German Portuguese
konversationen conversas
software programa
und e

DE In der AWS Lambda-Konsole können Sie eine Funktion auswählen und ihr Benachrichtigungen aus einem Amazon S3-Bucket zuordnen

PT No console do AWS Lambda, você pode selecionar uma função e associá-la a notificações de um bucket do Amazon S3

German Portuguese
funktion função
auswählen selecionar
benachrichtigungen notificações
amazon amazon
konsole console
lambda lambda
aws aws
und e
können pode
sie você
in no
einem um

DE Sie können einem DynamoDB-Stream über die Amazon DynamoDB-Konsole, die AWS Lambda-Konsole oder die registerEventSource-API eine Lambda-Funktion zuordnen.

PT Você pode associar uma transmissão do DynamoDB com uma função Lambda usando o console do Amazon DynamoDB, o console do AWS Lambda ou a API registerEventSource do Lambda.

German Portuguese
amazon amazon
aws aws
stream transmissão
funktion função
konsole console
api api
oder ou
lambda lambda
sie você
können pode
eine uma

DE Verschieben und Zuordnen Produkten unter Kategorien

PT Acesso rápido aos detalhes do pedido

German Portuguese
unter do

DE Mit den leistungsstarken APIs von Twilio können Sie Anrufe genau zuordnen, Kampagnenergebnisse überwachen und die Kundenerfahrung optimieren.

PT Atribua chamadas, meça campanhas e otimize com precisão as experiências dos clientes com as poderosas APIs da Twilio.

German Portuguese
leistungsstarken poderosas
apis apis
twilio twilio
anrufe chamadas
genau com precisão
optimieren otimize
und e
mit com
den o

DE Produkte - Auf diese Weise können Sie vorhandene Produkte einfach der Kategorie zuordnen. Darüber hinaus können Sie beim Erstellen oder Bearbeiten eine Produktkategorie festlegen.

PT Produtos - Isso permitirá que você atribua produtos existentes facilmente à categoria. Além disso, você pode definir uma categoria de produtos quando ela está sendo criada ou editada.

German Portuguese
kategorie categoria
festlegen definir
oder ou
können pode
sie você
vorhandene existentes
eine uma
erstellen criada

DE Wenn Sie in Ihren Twitter-Account eingeloggt sind, während Sie die Twitter-Plug-ins willentlich aktivieren, kann Twitter den Anruf unserer Website Ihrem Twitter-Profil zuordnen. Welche Daten an Twitter übermittelt werden, ist uns nicht bekannt.

PT Se você estiver conectado à sua conta do Twitter enquanto ativa deliberadamente os plug-ins do Twitter, o Twitter pode atribuir a chamada para o nosso site ao seu perfil do Twitter. Não sabemos quais dados são transmitidos ao Twitter.

German Portuguese
aktivieren ativa
twitter twitter
anruf chamada
daten dados
übermittelt transmitidos
account conta
plug-ins plug-ins
profil perfil
website site
wenn se
sie você
sind são
kann pode
nicht não
während enquanto
welche quais

DE Kontoinformationen. Wenn Sie ein Konto direkt mit den Serviceleistungen einrichten, erheben wir Daten, die wir Ihrem Konto zuordnen, einschließlich Ihres Benutzernamens, Ihrer E-Mail-Adresse und Ihres Geburtsdatums.

PT Informações da conta. Ao criar uma Conta diretamente com os Serviços, coletaremos informações associadas à sua Conta, como nome de usuário, e-mail e data de nascimento.

German Portuguese
konto conta
serviceleistungen serviços
daten informações
und e
einrichten criar
direkt diretamente
mail e-mail
mit com
den de

DE Sichern Sie eine breite Palette von Anwendungen, indem Sie verschiedene Sicherheitsrichtlinien und -prozesse einer flexiblen und gehärteten Datenschutzplattform zuordnen

PT Proteja uma ampla gama de aplicativos mapeando diversas políticas e processos de segurança para uma plataforma de proteção de dados flexível e reforçada

German Portuguese
breite ampla
palette gama
flexiblen flexível
anwendungen aplicativos
und e
prozesse processos
sichern proteja

DE Einfaches Zuordnen Ihrer Lieferantendatenfelder

PT Mapeie facilmente os campos de dados do seu fornecedor

German Portuguese
einfaches facilmente

DE Von dort aus können Sie nicht nur Schaltflächen neu zuordnen, sondern auch benutzerdefinierte Bindungen herunterladen, die sowohl von der Community als auch von Entwicklern erstellt wurden

PT A partir daí, você pode não apenas remapear os botões, mas também pode baixar ligações personalizadas criadas pela comunidade e pelos desenvolvedores

German Portuguese
schaltflächen botões
benutzerdefinierte personalizadas
community comunidade
entwicklern desenvolvedores
erstellt criadas
herunterladen baixar
auch também
dort a
können pode
sie você
nicht não
nur apenas

Showing 50 of 50 translations