Translate "chamar" to French

Showing 50 of 50 translations of the phrase "chamar" from Portuguese to French

Translations of chamar

"chamar" in Portuguese can be translated into the following French words/phrases:

chamar appel appeler attirer

Translation of Portuguese to French of chamar

Portuguese
French

PT A gente tem o que você precisa para chamar a atenção dos seus consumidores

FR Nous avons ce qu'il vous faut pour rendre les gens accroc à votre nouvelle boisson

Portuguese French
gente gens

PT Ilustrações e gráficos impressionantes criados para chamar sua atenção

FR Des illustrations et des graphiques stupéfiants qui attireront l'attention

Portuguese French
atenção attention

PT Um banner ou placa para chamar atenção de sua marca

FR Une signalétique ou une bannière qui feront sortir votre marque du lot

Portuguese French
um une
banner bannière
sua votre
marca marque

PT Seja qual for a situação, a capa deve chamar a atenção e incentivar o leitor a explorar o conteúdo

FR Quelle que soit la situation, vous voulez que la couverture attire leur attention et les incite à voir ce qu'il y a à l'intérieur

Portuguese French
situação situation
capa couverture
deve a
atenção attention
e et

PT Eles podem ser usados para chamar a atenção e destacar informações importantes em seu processo

FR Elles peuvent être utilisées pour attirer l'œil et mettre en évidence les informations importantes de votre processus

Portuguese French
chamar attirer
informações informations
importantes importantes
processo processus

PT Escolha uma fonte da nossa biblioteca que irá chamar a atenção dos seus seguidores.

FR Dans notre bibliothèque, choisissez une police de caractères qui attirera le regard de vos lecteurs.

Portuguese French
escolha choisissez
biblioteca bibliothèque

PT O foco aqui é chamar a atenção do seu público

FR L'objectif est d'attirer l'attention de votre audience

Portuguese French
chamar attirer
público audience

PT Por isso, Ronella quer aumentar a conscientização sobre segurança cibernética e chamar atenção das pessoas para os riscos e armadilhas encontradas na internet.

FR Ronella veut donc sensibiliser davantage à la cybersécurité et attirer l'attention des gens sur les risques et les pièges qui en découlent.

Portuguese French
quer veut
aumentar davantage
chamar attirer
atenção attention
pessoas gens
riscos risques
segurança cibernética cybersécurité

PT Criado para chamar atenção e obter resultados

FR Conçu pour capter l'attention et stimuler les résultats

Portuguese French
criado conçu
atenção attention
resultados résultats

PT Se a discussão for dominada por uma ou duas pessoas, o facilitador deve intervir e chamar outras pessoas antes de seguir em frente.

FR Si la discussion est dominée par une ou deux personnes, l'animateur doit intervenir et faire appel aux autres personnes avant d'avancer.

Portuguese French
se si
discussão discussion
intervir intervenir
chamar appel
outras autres
seguir faire

PT "O que pode chamar a atenção de alguém em uma caixa de entrada de e-mail pode ser extraído dos mesmos elementos do seu site, mas cada canal deve parecer diferente", diz Rachel.

FR "Ce qui pourrait attirer l’attention de quelqu’un dans une boîte de réception pourrait venir des mêmes éléments que votre site Web, mais chaque canal doit avoir un style différent", indique Rachel.

Portuguese French
chamar attirer
caixa boîte
canal canal
diferente différent
elementos éléments
rachel rachel

PT O conteúdo não deve agrupar indivíduos por etnia ou gênero / chamar a atenção para um gênero específico.

FR Le contenu ne doit pas regrouper les individus par origine ethnique ou sexe/ne s'addresser qu'à un genre spécifique.

Portuguese French
conteúdo contenu
deve doit
específico spécifique
agrupar regrouper

PT Há algum adjetivo desnecessário? Mesmo algo simples, como chamar um político de conservador, pode influenciar como os respondentes escolherão as respostas.

FR Y-a-t-il des éléments modificateurs inutiles ? Qualifier un homme politique de conservateur par exemple peut paraître anodin, mais cela peut influencer la manière dont les participants vont répondre.

Portuguese French
político politique
influenciar influencer

PT LinkedIn Showcase Pages são subpáginas adicionais que podem mostrar marcas ou divisões adicionais dentro da sua empresa para as quais você deseja chamar a atenção.

FR Les pages vitrine de LinkedIn sont des sous-pages supplémentaires qui peuvent mettre en valeur des marques ou des divisions supplémentaires au sein de votre entreprise sur lesquelles vous voulez attirer l’attention.

Portuguese French
linkedin linkedin
pages pages
adicionais supplémentaires
podem peuvent
divisões divisions
empresa entreprise
deseja voulez
chamar attirer

PT Combinado com um relatório de tendências, você poderá conferir o que é mais frequentemente associado à sua marca e onde pode melhorar ou chamar mais atenção.

FR En associant cela au rapport Tendances, vous pourrez voir ce qui est le plus souvent associé à votre marque et où vous pouvez vous améliorer ou capter plus d?attention.

Portuguese French
relatório rapport
tendências tendances
frequentemente souvent
marca marque
e et
melhorar améliorer
atenção attention

PT Quer você esteja atrás de mais leads ou queira apenas chamar a atenção de grandes nomes do seu setor, as dicas a seguir são um jogo totalmente justo.

FR Que vous recherchiez plus de clients potentiels ou vouliez seulement attirer l?attention des grands noms de votre industrie, les conseils suivants sont totalement adaptés.

Portuguese French
chamar attirer
atenção attention
grandes grands
nomes noms
dicas conseils
totalmente totalement

PT Para começar, digamos que você esteja respondendo ao tuíte de outra marca para tentar chamar a atenção deles. Escrever uma resposta detalhada e cuidadosa poderá agregar mais seguidores do que uma resposta breve de uma palavra.

FR Pour commencer, imaginons que vous répondez au tweet d?une autre marque pour attirer son attention. Rédiger des réponses réfléchies et détaillées vous permettra d?attirer plus de followers potentiels qu?une courte réponse d?un seul mot.

Portuguese French
marca marque
chamar attirer
atenção attention
seguidores followers
breve courte
palavra mot

PT Se você ainda não o fez, agora é a hora de chamar a sua equipe criativa. Dar ao seu bot uma personalidade humaniza a experiência e alinha melhor o chatbot à sua marca.

FR Si vous ne l'avez pas encore fait, le moment est venu de faire appel à votre équipe de création. En dotant votre bot d'une personnalité, vous humanisez l'expérience et harmonisez le bot de chat avec l'image de votre marque.

Portuguese French
chamar appel
bot bot
experiência expérience
e et
marca marque
equipe équipe
personalidade personnalité

PT No Slack, você pode chamar a atenção de uma pessoa específica quando uma resposta rápida for necessária, ao contrário dos e-mails, nos quais as mensagens podem se perder rapidamente

FR Contrairement aux e-mails, dans lesquels les informations peuvent se perdre, vous pouvez attirer l’attention d’une personne en lui envoyant une notification dans Slack afin d’obtenir une réponse rapidement

Portuguese French
chamar attirer
pessoa personne
contrário contrairement
perder perdre

PT Aqui, nós damos um olhar mais detalhado em cada local de competição para os Jogos Olímpicos de Inverno Beijing 2022, bem como nas vilas Olímpicas que os atletas poderão chamar de lar durante a estadia deles na China.

FR Dans ce guide, nous examinons plus en détail tous les sites de compétition des Jeux Olympiques d’Hiver de Beijing 2022, ainsi que les Villages Olympiques où les athlètes éliront domicile pendant leur séjour en Chine.

Portuguese French
local sites
estadia séjour
china chine
jogos olímpicos olympiques
beijing beijing

PT Os trabalhos que usam outros trabalhos apenas para chamar atenção não se qualificam

FR Les œuvres qui utilisent d'autres œuvres dans le but de se faire remarquer ne répondent pas aux critères de l'utilisation équitable

Portuguese French
outros autres

PT Se você perceber que algum vídeo está violando nossas regras ou que não esteja classificado adequadamente, sinalize-o para chamar a atenção dos moderadores.

FR Si vous tombez sur une vidéo qui enfreint nos règles ou qui n'est pas classifiée correctement, n'hésitez pas à la signaler  pour la porter à l'attention d'un modérateur.

Portuguese French
vídeo vidéo
regras règles
adequadamente correctement
atenção attention

PT Comece a sua viagem em Casper, uma cidade estabelecida em meados do século XIX quando muitas pessoas migraram para o oeste em busca de uma terra para chamar de sua.

FR Commencez par visiter Casper, une ville fondée au milieu du XIXe siècle à une période où de nombreuses personnes migraient vers l’ouest en quête de leurs propres terres.

Portuguese French
comece commencez
cidade ville
meados milieu
quando si
busca quête
viagem visiter

PT Comece a sua viagem em Casper, uma cidade estabelecida em meados do século XIX quando muitas pessoas migraram para o oeste em busca de uma terra para chamar de sua.

FR Commencez par visiter Casper, une ville fondée au milieu du XIXe siècle à une période où de nombreuses personnes migraient vers l’ouest en quête de leurs propres terres.

Portuguese French
comece commencez
cidade ville
meados milieu
quando si
busca quête
viagem visiter

PT Muitos espaços para compartilhar, com áreas tranquilas para chamar de suas.

FR Un grand espace de vie à partager et des espaces reposants pour vous.

PT Assim, é fácil chamar ações da ActiveCampaign para sua integração.

FR Ainsi, vous pouvez facilement appeler des actions ActiveCampaign pour votre intégration.

Portuguese French
assim ainsi
fácil facilement
chamar appeler
ações actions
integração intégration

PT chamar a atenção do público para suas narrativas. Nosso conteúdo em vídeo pronto para publicação pode

FR impliquer votre public. Notre contenu vidéo prêt à être publié peut

Portuguese French
público public
vídeo vidéo
pronto prêt
pode peut
para à

PT — Faça a diferença na vida das pessoas: crie uma rede para chamar a atenção do público para questões que realmente importam, recolha doações, angarie fundos e entre em contacto com os que pensam do mesmo modo.

FR — Soyez acteur dans la vie des autres: créez un réseau pour attirer l'attention du public sur les questions qui importent vraiment, recueillez des dons et des fonds; entrez en contact avec ceux qui ont les mêmes idées que vous.

Portuguese French
vida vie
crie créez
rede réseau
chamar attirer
atenção attention
público public
fundos fonds
contacto contact

PT Você pode recortar informações indesejadas, criar um efeito Ken Burns ou zerar uma área específica do seu vídeo para chamar a atenção.

FR Coupez les informations non souhaitées, créez un effet Ken Burns ou concentrez-vous sur une zone spécifique de votre vidéo pour attirer l'attention.

Portuguese French
informações informations
criar créez
efeito effet
área zone
específica spécifique
vídeo vidéo
chamar attirer
atenção attention
ken ken

PT Um logotipo pode ajudar nisso e chamar a atenção exatamente para você

FR Un logo peut vous aider et attirer l'attention exactement sur vous

Portuguese French
logotipo logo
pode peut
ajudar aider
chamar attirer
atenção attention

PT Um iniciante pode não ter medo de usar a cor vermelha para chamar a atenção.

FR Un débutant peut ne pas avoir peur d'utiliser la couleur rouge pour attirer l'attention.

Portuguese French
iniciante débutant
medo peur
usar utiliser
chamar attirer
atenção attention

PT Tarefas do logotipo : chamar a atenção, proporcionar o primeiro contato entre o cliente e a empresa; segure seu olhar, interesse; empurrar para aplicar a esta organização.

FR Tâches de logo : pour attirer l'attention, fournir le premier contact entre le client et l'entreprise; retenez votre regard, intérêt; pousser pour postuler à cette organisation.

Portuguese French
logotipo logo
chamar attirer
atenção attention
proporcionar fournir
contato contact
cliente client
olhar regard
interesse intérêt
empurrar pousser

PT Uma assinatura de e-mail da sua marca para chamar a atenção do destinatário, promover a marca e enfatizar o profissionalismo de sua comunicação.

FR La signature d’e-mail aux couleurs de l’entreprise attire l’attention du destinataire, fait la promotion de votre marque et met en avant le professionnalisme de vos courriers.

Portuguese French
destinatário destinataire
promover promotion
profissionalismo professionnalisme

PT Em um mundo, onde 90% do tráfego de e-mail recebido é spam, é revigorante para ver alguém intensificar e chamar os spammers em seus erros.

FR Dans un monde où 90% du trafic de courriel entrant est le spam, il est vivifiant de voir quelqu'un de plus en plus et d'appeler des spammeurs sur leurs méfaits.

Portuguese French
mundo monde
tráfego trafic
spam spam
chamar appeler

PT O TabPy permite ao Tableau executar código Python remotamente nos cálculos do Tableau e chamar funções em Python implantadas.

FR TabPy permet à Tableau d'exécuter à distance un code Python dans les calculs Tableau et de faire appel à des fonctions Python déployées.

Portuguese French
permite permet
tableau tableau
código code
python python
cálculos calculs
e et
chamar appel

PT Muitos, muitos sites, logo no início, usado keyword recheio para tentar chamar a atenção do Google

FR Beaucoup, beaucoup de sites Web, dès le début, utilisé la farce de mots clés pour essayer d’attirer l’attention de Google

Portuguese French
tentar essayer
chamar attirer
usado utilisé

PT O recheio de palavras-chave não é uma maneira positiva de chamar a atenção do Google. É considerado uma técnica blackhat muito ruim

FR La farce par mots clés n’est pas un moyen positif d’attirer l’attention de Google. Il est considéré comme une très mauvaise technique blackhat

Portuguese French
maneira moyen
positiva positif
chamar attirer
técnica technique
ruim mauvaise
palavras mots
considerado considéré

PT Você pode criar regras de negócios (gatilhos e automações) com base nos motivos da satisfação para chamar a atenção para tickets com determinadas respostas.

FR Vous pouvez créer des règles de gestion (déclencheurs et automatismes) basées sur les raisons des notes de satisfaction pour attirer l’attention sur les tickets avec certaines réponses.

Portuguese French
criar créer
gatilhos déclencheurs
satisfação satisfaction
chamar attirer
tickets tickets
determinadas certaines
respostas réponses

PT Use gráficos para chamar a atenção do seu público e deixar uma impressão duradoura. Aumente o engajamento e eduque seus espectadores com o Infogram.

FR Utilisez les graphiques pour capter l'attention de l'audience et faire grande impression. Améliorez l'engagement et éduquez vos spectateurs avec Infogram.

Portuguese French
gráficos graphiques
atenção attention
impressão impression
aumente améliorez
engajamento engagement

PT Dica: as suas sobrancelhas são ralas? Experimente preenchê-las com um lápis ou com sombra. Esse truque ajuda a chamar atenção para a região, realçando mais ainda a sua beleza.

FR Conseil : si vos sourcils sont peu fournis, vous pouvez essayer de les combler avec un crayon. Cela vous permettra de faire ressortir vos yeux et de rehausser votre beauté encore plus.

Portuguese French
sobrancelhas sourcils
experimente essayer
lápis crayon
beleza beauté

PT Faça uma curvinha para cima quando chegar ao canto externo dos olhos, de modo semelhante ao delineado gatinho. Esse truque também ajuda a acentuar os olhos e chamar atenção para a região.

FR Essayez de faire rebiquer le trait à l'extrémité extérieure de votre œil, comme s'il s'agissait de la pointe d'une aile. Cela vous aidera à mettre en valeur vos yeux pour qu'ils se remarquent plus.

Portuguese French
modo mettre
ajuda aidera

PT Um elogio aos seus novos tênis, por exemplo, pode não parecer nada fora do comum, mas notar as mudanças na aparência ou no vestuário e enaltecê-las é, em alguns casos, o jeito dela de mostrar interesse e chamar a atenção.[11]

FR Vous ne remarquerez peut-être pas toujours lorsqu'elle complimente votre tenue ou remarque de petits changements chez vous, mais cela montre qu'elle s'intéresse profondément à vous [12]

Portuguese French
notar remarquerez
mudanças changements

PT Taxa para equipamento de desporto: Pode-se pre-reservar um assento antes de 48 horas antes da saída do voo. Para aceder ao serviço, contatar a agência de viagem ou chamar 902 401 501 ou 0034 902 401 501

FR Coût de réservation d'une place: Payant. Le prix varie selon la destination.

Portuguese French
reservar réservation

PT O que são links do FaceTime? Além disso, como chamar usuários de Android ou PC com eles

FR Que sont les liens FaceTime ? Plus comment appeler des utilisateurs dAndroid ou de PC avec eux

Portuguese French
links liens
chamar appeler
usuários utilisateurs
pc pc

PT O que é o Portal do Facebook e como você pode usá-lo para chamar no WhatsApp ou Messenger?

FR Quest-ce que le portail Facebook et comment pouvez-vous lutiliser pour appeler sur WhatsApp ou Messenger?

Portuguese French
portal portail
facebook facebook
chamar appeler
whatsapp whatsapp

PT Com as palavras "elegante por fora, selvagem por dentro", o complexo acabamento externo do telefone foi projetado para chamar a atenção

FR Avec les mots «extérieur élégant, intérieur sauvage», la finition complexe de lextérieur du téléphone est conçue pour attirer lattention

Portuguese French
palavras mots
selvagem sauvage
dentro intérieur
complexo complexe
acabamento finition
projetado conçue
chamar attirer
elegante élégant

PT Esses controles são um pouco limitados, em particular perdendo uma opção para controlar o volume, mas você pode pelo menos reproduzir e pausar as faixas com um toque, ou até mesmo chamar um assistente de voz, se desejar.

FR Ces commandes sont un peu limitées, manquant notamment dune option pour contrôler le volume, mais vous pouvez au moins lire et mettre en pause des pistes dun simple toucher, voire invoquer un assistant vocal si vous le souhaitez.

Portuguese French
particular notamment
opção option
pausar pause
toque toucher
assistente assistant

PT Quando se trata de chamar, há dois microfones formadores de feixe em cada botão, mas eles ainda permitem que o ruído chegue ao chamador

FR Quand il sagit dappeler, il y a deux micros à formation de faisceau sur chaque bouton, mais ils laissent toujours le bruit passer par lappelant

Portuguese French
microfones micros
cada chaque
botão bouton

PT Sim, e em linha com tantos outros fones de ouvido sem fio, passamos a chamar de qualidade - que está bem no meio da estrada. Você não soará muito bem do outro lado da linha, mas ainda assim será totalmente compreensível.

FR y, et conformément à tant dautres écouteurs sans fil, nous en venons à appeler la qualité - qui est juste au milieu de la route. Vous ne sonnerez pas très bien à lautre bout du fil, mais vous serez toujours tout à fait compréhensible.

Portuguese French
e et
chamar appeler
compreensível compréhensible

PT Ocasionalmente, um tom muito claro - especialmente um vermelho claro ou verde - pode chamar muita atenção para si mesmo ou perder alguns detalhes sutis de sombreamento

FR De temps en temps, un ton très brillant - en particulier un rouge ou un vert clair - peut attirer trop dattention sur lui-même ou perdre des détails dombrage subtils

Portuguese French
tom ton
pode peut
chamar attirer
perder perdre
detalhes détails

Showing 50 of 50 translations