PT Todos os dias, clientes da Cloudflare usam a nossa Rede para disponibilizar aplicativos a usuários de todo o mundo, proteger ativos corporativos com um modelo Zero Trust e simplificar arquiteturas WAN
"corporativos" in Portuguese can be translated into the following French words/phrases:
corporativos | commerciales corporate créer d’entreprise entreprise entreprises gestion la gestion processus réseau service services systèmes travail |
PT Todos os dias, clientes da Cloudflare usam a nossa Rede para disponibilizar aplicativos a usuários de todo o mundo, proteger ativos corporativos com um modelo Zero Trust e simplificar arquiteturas WAN
FR Chaque jour, les clients de Cloudflare utilisent son réseau pour fournir des applications aux utilisateurs du monde entier, sécuriser les ressources des entreprises avec un modèle Zero Trust et rationaliser les architectures WAN
Portuguese | French |
---|---|
dias | jour |
cloudflare | cloudflare |
rede | réseau |
ativos | ressources |
corporativos | entreprises |
modelo | modèle |
zero | zero |
trust | trust |
simplificar | rationaliser |
arquiteturas | architectures |
PT Nosso eficiente mecanismo de políticas permite que você inspecione, proteja e registre o tráfego de dispositivos corporativos sem sofrer degradação do desempenho.
FR Notre puissant moteur de politiques vous permet d'inspecter, de protéger et de consigner le trafic provenant des appareils professionnels, sans dégradation des performances.
Portuguese | French |
---|---|
mecanismo | moteur |
políticas | politiques |
permite | permet |
proteja | protéger |
e | et |
dispositivos | appareils |
degradação | dégradation |
PT O aumento do trabalho remoto aumentou a pressão sobre as VPNs. Saiba como o acesso Zero Trust oferece uma abordagem mais moderna e escalável para proteger os aplicativos corporativos.
FR La recrudescence du télétravail a mis les VPN à rude épreuve. Découvrez en quoi l'accès Zero Trust constitue une solution plus moderne et plus évolutive pour sécuriser les applications professionnelles.
Portuguese | French |
---|---|
vpns | vpn |
zero | zero |
trust | trust |
moderna | moderne |
proteger | sécuriser |
aplicativos | applications |
escalável | évolutive |
PT Acesso seguro aos seus aplicativos corporativos sem uma VPN. Começar a usar o Access leva apenas alguns minutos. Com o Teams Free, os primeiros 50 usuários são gratuitos.
FR Sécurisez l'accès à vos applications d'entreprise sans VPN. La prise en main d'Access ne prend que quelques minutes. Avec Teams Free, vos 50 premiers utilisateurs sont gratuits.
Portuguese | French |
---|---|
aplicativos | applications |
vpn | vpn |
leva | prend |
minutos | minutes |
free | free |
gratuitos | gratuits |
seguro | sécurisez |
PT O Cloudflare One ajuda você a fazer a transição do modelo antigo de infraestrutura de rede — data centers corporativos centralizados protegidos por um perímetro de rede local.
FR Cloudflare One vous aide à délaisser l’ancien modèle d’infrastructures réseau : des datacenters d’entreprise centralisés, sécurisés par un périmètre réseau sur site.
Portuguese | French |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
ajuda | aide |
modelo | modèle |
antigo | ancien |
perímetro | périmètre |
PT Assim, as equipes têm flexibilidade para fazer a integração e o desligamento de prestadores de serviço em aplicativos corporativos e de SaaS sem revelar seus segredos.
FR Les équipes peuvent ainsi procéder à l'intégration (onboarding) et à la désinscription (offboarding) des sous-traitants à vos applications professionnelles et SaaS sans leur donner accès à l'intégralité de votre infrastructure.
Portuguese | French |
---|---|
assim | ainsi |
fazer | peuvent |
integração | intégration |
aplicativos | applications |
saas | saas |
equipes | équipes |
PT Expanda seu perímetro para a rede de borda da Cloudflare, criando uma rede privada, protegida e microssegmentada para todos os seus dispositivos e recursos corporativos, seja no local, de forma híbrida ou na nuvem
FR Élargissez votre périmètre au réseau périphérique de Cloudflare afin de créer un réseau privé, protégé et microsegmenté pour l'ensemble de vos appareils et ressources professionnelles, sur site, hybrides ou dans le cloud
Portuguese | French |
---|---|
perímetro | périmètre |
dispositivos | appareils |
recursos | ressources |
protegida | protégé |
PT Autenticação via IdPs corporativos e sociais
FR Authentification par fournisseurs d'identité sociaux et professionnels
Portuguese | French |
---|---|
autenticação | authentification |
e | et |
sociais | sociaux |
PT Os dados corporativos existem nas aplicações de SaaS, na nuvem e no local.
FR Les données des entreprises évoluent dans des applications SaaS, dans le cloud et sur site.
Portuguese | French |
---|---|
corporativos | entreprises |
aplicações | applications |
saas | saas |
nuvem | cloud |
e | et |
local | site |
PT Nossa Política de Privacidade dos Serviços ao Consumidor e Política de Privacidade de Serviços Corporativos entrarão em vigor em 20 de agosto de 2020
FR Nos politiques de confidentialité des services aux consommateurs et aux entreprises entreront en vigueur le 20 août 2020
Portuguese | French |
---|---|
nossa | nos |
política | politiques |
serviços | services |
consumidor | consommateurs |
e | et |
corporativos | entreprises |
vigor | vigueur |
agosto | août |
privacidade | confidentialité |
PT Seu negócio de hospedagem, nossos serviços corporativos.
FR Votre entreprise d'hébergement, nos services d'entreprise.
Portuguese | French |
---|---|
hospedagem | hébergement |
serviços | services |
PT Mapeie as relações entre componentes de TI e serviços corporativos em ambientes dinâmicos.
FR Cartographiez les relations entre les composants IT et les services métiers dans des environnements dynamiques.
Portuguese | French |
---|---|
relações | relations |
componentes | composants |
e | et |
serviços | services |
ambientes | environnements |
PT Se você tiver alguma dúvida sobre uma de nossas APIs ou produtos corporativos, nossa equipe terá prazer em ajudar.
FR Si vous avez des questions concernant l'un de nos API ou produits d'entreprise, notre équipe se fera un plaisir de vous aider.
Portuguese | French |
---|---|
se | si |
apis | api |
corporativos | entreprise |
prazer | plaisir |
ajudar | aider |
equipe | équipe |
PT O foco deles eram grandes clientes corporativos, mas, paralelamente, eles criaram um maravilhoso serviço de marketing de e-mail para pequenas empresas.
FR Même s'ils traitaient avant tout avec de grandes entreprises, ils avaient en parallèle créé un sympathique service de marketing par e-mail destiné aux petites entreprises.
Portuguese | French |
---|---|
grandes | grandes |
serviço | service |
marketing | marketing |
pequenas | petites |
criaram | créé |
PT Infobip – empresa bilionária: a escalabilidade de uma startup e padrões corporativos com o Atlassian Data Center
FR Infobip, l'entreprise évaluée à un milliard de dollars, évolue comme une start-up et standardise ses processus comme une entreprise grâce à Atlassian Data Center
Portuguese | French |
---|---|
startup | start-up |
o | ses |
atlassian | atlassian |
data | data |
center | center |
PT Reúna pessoas, processos e tecnologia e conecte o trabalho que está sendo feito em sua organização, garantindo o alinhamento com os objetivos corporativos, usando uma plataforma centralizada baseada em nuvem.
FR Rassemblez les personnes, les processus et la technologie, afin de relier le travail effectué au sein de votre organisation, et assurez la conformité avec les objectifs de l’entreprise, sur une plateforme centralisée dans le cloud.
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
objetivos | objectifs |
plataforma | plateforme |
nuvem | cloud |
feito | effectué |
PT Capacite os usuários corporativos a automatizar seus próprios fluxos de trabalho pela combinação de várias ações e caminhos condicionais em um editor visual intuitivo.
FR Encouragez les utilisateurs de l’entreprise à automatiser leurs propres flux de travail, en combinant plusieurs actions et chemins de conditions dans un éditeur visuel intuitif.
Portuguese | French |
---|---|
usuários | utilisateurs |
corporativos | entreprise |
automatizar | automatiser |
fluxos | flux |
ações | actions |
e | et |
caminhos | chemins |
visual | visuel |
intuitivo | intuitif |
editor | éditeur |
PT Podemos nos conectar de verdade com outros sistemas corporativos e compartilhar dados e processos”.
FR Nous pouvons vraiment connecter d’autres systèmes d’entreprise et partager des données et des processus. »
Portuguese | French |
---|---|
nos | nous |
conectar | connecter |
verdade | vraiment |
e | et |
Portuguese | French |
---|---|
assuntos | affaires |
cisco | cisco |
PT Saiba mais sobre nossos recursos corporativos
FR En savoir plus sur nos fonctionnalités pour les entreprises
Portuguese | French |
---|---|
saiba | savoir |
mais | plus |
nossos | nos |
recursos | fonctionnalités |
corporativos | entreprises |
PT Com o surgimento de novos e complicados processos corporativos, as empresas de média dimensão podem aproveitar a solução de CRM para obter uma visão clara de toda a informação e analisar a eficiência do negócio.
FR Avec l'émergence de nouveaux processus d'entreprise complexes, les entreprises de taille moyenne peuvent tirer parti du CRM pour disposer d’une vue claire sur toutes les informations et analyser l'efficacité de l'entreprise.
Portuguese | French |
---|---|
novos | nouveaux |
complicados | complexes |
processos | processus |
média | moyenne |
dimensão | taille |
aproveitar | tirer parti |
crm | crm |
visão | vue |
clara | claire |
analisar | analyser |
eficiência | efficacité |
PT Formatação de dados como arquivos, blocos ou objetos para que sejam compatíveis com todos os tipos de cargas de trabalho criadas por usuários corporativos do Kubernetes.
FR Il est possible de formater les données sous forme de fichiers, de blocs ou d'objets, pour exécuter toutes sortes de charges de travail créées par les utilisateurs de Kubernetes en entreprise.
Portuguese | French |
---|---|
blocos | blocs |
objetos | objets |
cargas | charges |
criadas | créées |
usuários | utilisateurs |
kubernetes | kubernetes |
PT Depois da abordagem hub-and-spoke da EAI, surgiu o barramento de serviços corporativos (ESB), uma ferramenta que fornece abstração baseada em mensagens — o que modularizou os serviços entre aplicativos.
FR Après l'intégration en étoile, vient l'ESB (Enterprise Service Bus), un outil d'abstraction orienté messages qui fournit des modules de service entre les applications.
Portuguese | French |
---|---|
abstração | abstraction |
mensagens | messages |
PT Com o middleware da Red Hat, você pode acelerar o desenvolvimento, integrar seus sistemas, aplicações e dados, além de automatizar seus processos corporativos.
FR Avec une solution de middleware Red Hat, vous pouvez accélérer le processus de développement, intégrer vos systèmes, applications et données, et automatiser vos processus métier.
Portuguese | French |
---|---|
hat | hat |
acelerar | accélérer |
integrar | intégrer |
e | et |
dados | données |
automatizar | automatiser |
PT As ofertas da Thales Key Management otimizam e fortalecem o gerenciamento de chaves em ambientes corporativos e de nuvem em um conjunto diversificado de casos de uso
FR Les solutions de gestion de clés de Thales simplifient et renforcent la gestion des clés dans les environnements cloud et d’entreprise dans de nombreux cas d’utilisation variés
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
ambientes | environnements |
nuvem | cloud |
casos | cas |
thales | thales |
PT O CipherTrust Cloud Key Manager centraliza o gerenciamento do ciclo de vida das chaves em ambientes multi-nuvem, híbridos e corporativos.
FR CipherTrust Cloud Key Manager centralise la gestion du cycle de vie des clés dans les environnements de cloud multiple, hybrides et d’entreprise.
Portuguese | French |
---|---|
manager | manager |
vida | vie |
ambientes | environnements |
híbridos | hybrides |
e | et |
ciphertrust | ciphertrust |
PT Com a autenticação baseada em contexto, os funcionários podem acessar com facilidade e segurança aplicativos corporativos e SaaS, contanto que atendam às regras de políticas predefinidas definidas com antecedência pelo administrador.
FR Grâce à l’authentification contextuelle, les employés peuvent accéder facilement et en toute sécurité aux applications d’entreprise et SaaS, pour autant qu’ils respectent des règles prédéfinies fixées à l’avance par l’administrateur.
Portuguese | French |
---|---|
podem | peuvent |
acessar | accéder |
aplicativos | applications |
saas | saas |
predefinidas | prédéfinies |
definidas | définies |
administrador | administrateur |
segurança | sécurité |
PT Processamos os dados pessoais que você compartilha conosco de acordo com nossa Política de Privacidade de Negócios Corporativos.
FR Nous traitons les données personnelles que vous partagez avec nous conformément à notre politique de confidentialité.
Portuguese | French |
---|---|
pessoais | personnelles |
política | politique |
privacidade | confidentialité |
Portuguese | French |
---|---|
suporte | support |
suse | suse |
misto | mixte |
premium | premium |
Portuguese | French |
---|---|
suporte | support |
suse | suse |
misto | mixte |
premium | premium |
corporativos | entreprises |
linux | linux |
mundo | mondial |
PT Aproveite o acesso ilimitado ao nosso abrangente programa curricular e desenvolva as habilidades necessárias para solucionar seus desafios corporativos.
FR Comblez vos lacunes et relevez vos défis métier grâce à un accès illimité à notre programme complet de formations.
Portuguese | French |
---|---|
acesso | accès |
abrangente | complet |
programa | programme |
desafios | défis |
ilimitado | illimité |
PT Finanças e risco / Cliente e produto / Bancos corporativos
FR Finances et Risque / Client et Produit / Corporate Banking/Services bancaires aux entreprises
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
risco | risque |
cliente | client |
produto | produit |
as | aux |
PT A OCI oferece elasticidade em tempo real para aplicativos corporativos, combinando os serviços autônomos da Oracle, segurança integrada e computação sem servidor.
FR OCI offre une flexibilité en temps réel pour les applications d’entreprise en combinant les services autonomes, la sécurité intégrée et le calcul sans serveur d’Oracle.
Portuguese | French |
---|---|
tempo | temps |
real | réel |
aplicativos | applications |
combinando | combinant |
autônomos | autonomes |
oracle | oracle |
computação | calcul |
segurança | sécurité |
PT Descubra por que todos os bancos corporativos da Fortune Global 500 confiam na Red Hat.
FR Découvrez pourquoi 100 % des prestataires de services bancaires aux entreprises du classement Fortune Global 500 font confiance à Red Hat.
Portuguese | French |
---|---|
descubra | découvrez |
bancos | bancaires |
corporativos | entreprises |
global | global |
confiam | confiance |
hat | hat |
PT Um especialista da Red Hat trabalhará com você para identificar os desafios corporativos, propor soluções viáveis e definir como atender às necessidades exclusivas da sua empresa.
FR Un expert Red Hat travaillera avec vous pour identifier vos défis métier, pour proposer des solutions viables et pour déterminer comment les adapter aux besoins uniques de votre entreprise.
Portuguese | French |
---|---|
especialista | expert |
hat | hat |
desafios | défis |
propor | proposer |
soluções | solutions |
necessidades | besoins |
Portuguese | French |
---|---|
perguntas frequentes | faq |
mails | messagerie |
PT Torna a mobilidade uma opção econômica em todos os ambientes corporativos.
FR Faire de la mobilité sur site une option abordable dans tous les environnements professionnels.
Portuguese | French |
---|---|
opção | option |
ambientes | environnements |
mobilidade | mobilité |
Portuguese | French |
---|---|
sua | votre |
doação | don |
presentes | cadeaux |
PT Ele já foi diretor não executivo em vários conselhos corporativos e gosta de ser mentor e pupilo.
FR Il a été administrateur non exécutif de plusieurs conseils d'administration et aime être à la fois mentor et mentoré.
Portuguese | French |
---|---|
conselhos | conseils |
e | et |
gosta | aime |
de | de |
PT Tenho orgulho de que a Reincubate seja a primeira empresa a oferecer essa tecnologia, tanto em nosso consumidor quanto em nossos produtos corporativos CloudKit e iCloud API
FR Je suis fier que Reincubate soit la première entreprise à proposer cette technologie, tant dans nos produits grand public que dans nos produits CloudKit et API iCloud
Portuguese | French |
---|---|
orgulho | fier |
oferecer | proposer |
tecnologia | technologie |
tanto | tant |
e | et |
icloud | icloud |
api | api |
Portuguese | French |
---|---|
suse | suse |
kubernetes | kubernetes |
soluções | solutions |
entrega | distribution |
necessárias | nécessaires |
futuro | futur |
seleção | sélection |
impulsionar | favoriser |
Portuguese | French |
---|---|
criação | créer |
soluções | solutions |
geram | génèrent |
resultados | résultats |
reais | réels |
poder | puissance |
PT Com os usuários corporativos acessando remota e localmente a Internet todos os dias para aplicativos em nuvem e de Segurança como Serviço (SaaS), a WAN e as bordas de acesso estão ficando mais complicadas do que nunca
FR Alors que les utilisateurs d'entreprise accèdent à Internet, en local ou à distance, pour utiliser leurs applications SaaS, le WAN et les accès en périphérie gagnent en complexité
Portuguese | French |
---|---|
usuários | utilisateurs |
localmente | local |
saas | saas |
PT Trabalho com os clientes corporativos
FR Travailler avec les clients de l'entreprise
PT Embora um de nossos valores corporativos seja Ser uma empresa aberta, sem papo-furado, todos os funcionários ainda devem considerar como processar dados internos, bem como de clientes.
FR Bien que l'une de nos valeurs d'entreprise soit Oui à la transparence, non au baratin, tous les employés devraient quand même réfléchir à la façon de traiter les données internes et client.
Portuguese | French |
---|---|
embora | bien que |
nossos | nos |
devem | devraient |
considerar | réfléchir |
processar | traiter |
internos | internes |
bem | bien |
clientes | client |
PT Faturamos anualmente, aceitando pedidos de compra e cartões de crédito corporativos. Todos os créditos de teste de carga rolam para o próximo ciclo de faturamento sem expiração, independentemente do uso.
FR Nous facturons sur une base annuelle, en acceptant à la fois les bons de commande et les cartes de crédit d’entreprise. All load testing credits roll over to the next billing cycle with no expiration, regardless of usage.
Portuguese | French |
---|---|
anualmente | annuelle |
compra | commande |
cartões | cartes |
carga | load |
próximo | next |
ciclo | cycle |
expiração | expiration |
uso | usage |
faturamento | billing |
PT À medida que as empresas decidem se devem ou não avançar com uma estratégia de ?tudo na nuvem? para fornecer aplicativos voltados para o consumidor, os aplicativos corporativos também estão
FR Alors que les entreprises décident d’aller de l’avant ou non avec une stratégie « tout dans le cloud » pour fournir des applications orientées vers les consommateurs, les applications d’entreprise
Portuguese | French |
---|---|
estratégia | stratégie |
nuvem | cloud |
fornecer | fournir |
aplicativos | applications |
consumidor | consommateurs |
PT " iPhone Forensics: Recuperando evidências, dados pessoais e ativos corporativos " amazon.co.uk
FR " iPhone Forensics: Récupérer des preuves, des données personnelles et des actifs d'entreprise " amazon.fr
Portuguese | French |
---|---|
iphone | iphone |
pessoais | personnelles |
e | et |
ativos | actifs |
corporativos | entreprise |
amazon | amazon |
PT Quando eu e meu cofundador criamos o Mailchimp após sermos demitidos de nossos empregos corporativos, nossa meta era ganhar dinheiro suficiente para conseguir pagar os hambúrgueres chiques da Fuddruckers
FR Quand mon co-fondateur et moi-même avons lancé Mailchimp après notre licenciement, notre but consistait à gagner suffisamment d'argent pour nous payer de super hamburgers chez Fuddruckers
Portuguese | French |
---|---|
quando | quand |
cofundador | co-fondateur |
mailchimp | mailchimp |
meta | but |
ganhar | gagner |
suficiente | suffisamment |
pagar | payer |
PT Publique Fotos Diretamente nos Perfis Corporativos do Instagram
FR Publiez des photos directement sur les profils Instagram Business
Portuguese | French |
---|---|
publique | publiez |
diretamente | directement |
nos | sur |
perfis | profils |
Showing 50 of 50 translations