PT Refletindo o que já dissemos: você pode deixar a câmera descobrir no que deseja focar ou substituir tudo e assumir o controle personalizável do ponto de foco, ou até mesmo focar manualmente, se preferir.
"focar se" in Portuguese can be translated into the following Italian words/phrases:
focar | concentrarsi concentrarti |
PT Refletindo o que já dissemos: você pode deixar a câmera descobrir no que deseja focar ou substituir tudo e assumir o controle personalizável do ponto de foco, ou até mesmo focar manualmente, se preferir.
IT Riflettendo su ciò che abbiamo già detto: puoi lasciare che la fotocamera capisca su cosa vuole mettere a fuoco, o ignorare tutto e assumere il controllo personalizzabile del punto di messa a fuoco, o anche mettere a fuoco manualmente se preferisci.
Portuguese | Italian |
---|---|
câmera | fotocamera |
deseja | vuole |
tudo | tutto |
e | e |
assumir | assumere |
controle | controllo |
personalizável | personalizzabile |
ponto | punto |
manualmente | manualmente |
preferir | preferisci |
PT Crie um site de forma fácil para que você possa focar somente na gestão do seu negócio
IT Dai subito vita al tuo sito web, così potrai occuparti della gestione della tua attività.
Portuguese | Italian |
---|---|
possa | potrai |
gestão | gestione |
PT Saiba em que leads focar e quando esperar
IT Impara su quali lead concentrarsi e quando aspettare
Portuguese | Italian |
---|---|
saiba | impara |
leads | lead |
focar | concentrarsi |
e | e |
esperar | aspettare |
PT A ActiveCampaign é sua parceira para ajudá-lo a administrar esses detalhes sem perder contato com seus clientes, para que você possa focar em transformar suas ideias no negócio de seus sonhos.
IT Se vuoi svolgere tutte queste incombenze senza mai perdere di vista i tuoi clienti, ActiveCampaign è il partner ideale, perché ti permette di concentrarti sulle tue idee e trasformarle nell’attività che hai sempre desiderato.
Portuguese | Italian |
---|---|
parceira | partner |
sem | senza |
perder | perdere |
clientes | clienti |
focar | concentrarti |
ideias | idee |
PT Após inserir uma tag, ela nunca sai - e você pode focar naquele contato específico para sempre.
IT Dopo aver aggiunto un tag, non cade mai - e puoi mirare a quel specifico contatto per sempre.
Portuguese | Italian |
---|---|
tag | tag |
ela | aver |
e | e |
contato | contatto |
específico | specifico |
PT Você deve focar em mídias sociais? SEO? PPC? Anúncios do Facebook? A atribuição de clientes te mostra o que funciona melhor - e torna mais fácil de descobrir quais dos seus canais de marketing têm a melhor performance.
IT Dovresti concentrarti sui social media? SEO? PPC? Facebook Ads? Email? L’attribuzione del cliente ti mostra cosa funziona al meglio- e ti rende più facile trovare i canali marketing più performanti.
Portuguese | Italian |
---|---|
você | ti |
focar | concentrarti |
seo | seo |
ppc | ppc |
atribuição | attribuzione |
clientes | cliente |
mostra | mostra |
funciona | funziona |
e | e |
fácil | facile |
descobrir | trovare |
canais | canali |
PT O Sprout tirou muito desse trabalho administrativo do dia a dia e me permitiu focar no que é mais importante e no valor que posso acrescentar: criar um conteúdo realmente bom e compartilhar histórias realmente boas.
IT Sprout mi ha sgravato di gran parte del lavoro amministrativo quotidiano, permettendomi di concentrarmi sugli aspetti più importanti e sull'offrire valore, ovvero contenuti fantastici e storie davvero uniche.
Portuguese | Italian |
---|---|
trabalho | lavoro |
administrativo | amministrativo |
e | e |
conteúdo | contenuti |
compartilhar | parte |
histórias | storie |
PT É bom saber quais palavras-chave resultam no maior número de cliques no seu site para você focar seu conteúdo e continuar a melhorar as estratégias de busca.
IT Comprendere quali parole chiave determinano più clic sul tuo sito può aiutarti a focalizzarti sul tuo contenuto e continuare a migliorare le tue strategie di ricerca.
Portuguese | Italian |
---|---|
palavras-chave | parole chiave |
cliques | clic |
site | sito |
conteúdo | contenuto |
continuar | continuare |
melhorar | migliorare |
estratégias | strategie |
busca | ricerca |
chave | chiave |
maior | più |
Portuguese | Italian |
---|---|
canais | canali |
mesmas | stesse |
experiências | esperienze |
antigas | vecchie |
clientes | clienti |
Portuguese | Italian |
---|---|
e | e |
automação | automazione |
digitalização | digitalizzazione |
produtos | prodotti |
PT Exibir excesso de pele, decote ou focar desnecessariamente em partes do corpo
IT Mostri una quantità eccessive di pelle, scollature troppo profonde o si focalizzi eccessivamente su alcune parti del corpo.
Portuguese | Italian |
---|---|
pele | pelle |
ou | o |
partes | parti |
corpo | corpo |
PT Os dados são essenciais porque nos permitem identificar a magnitude do problema. Eles também facilitam enxergar onde precisamos focar a atenção e os investimentos dentro da organização.
IT I dati sono importantissimi, perché ci consentono di capire bene la portata del problema. Ma sono utili anche per le nostre operazioni, perché ci mostrano dove dobbiamo concentrare l'attenzione e gli investimenti.
Portuguese | Italian |
---|---|
permitem | consentono |
identificar | capire |
problema | problema |
precisamos | dobbiamo |
atenção | attenzione |
e | e |
investimentos | investimenti |
Portuguese | Italian |
---|---|
termos | non |
meios | mezzi |
futuro | futuro |
melhor | migliore |
podem | potranno |
PT Obviamente, ambas as métricas são importantes para focar no aumento, pois quanto mais pessoas você alcança, mais clientes em potencial estão vendo suas publicações.
IT Naturalmente entrambe le metriche sono importanti per concentrarsi sulla crescita poiché maggiore è il numero delle persone che raggiungi, più alto sarà il numero dei potenziali clienti che vedono i tuoi post.
Portuguese | Italian |
---|---|
ambas | entrambe |
métricas | metriche |
importantes | importanti |
focar | concentrarsi |
pessoas | persone |
clientes | clienti |
potencial | potenziali |
publicações | post |
PT Você deve focar nos concorrentes que usam ativamente o marketing de mídia social para expandir seus negócios.
IT Vuoi concentrare l?attenzione sui concorrenti che utilizzano attivamente il marketing sui social media per far crescere la propria azienda.
Portuguese | Italian |
---|---|
concorrentes | concorrenti |
usam | utilizzano |
ativamente | attivamente |
marketing | marketing |
mídia | media |
expandir | crescere |
negócios | azienda |
PT Essa linha de comunicação direta nos permite focar em correções proativas capazes de melhorar seus resultados finais.
IT Questo filo diretto ci consente di perfezionare le correzioni in maniera proattiva, con un'incidenza positiva sul tuo fatturato.
Portuguese | Italian |
---|---|
direta | diretto |
permite | consente |
correções | correzioni |
linha | filo |
PT Na D-EDGE, a nossa tecnologia é fácil de utilizar, para que se possa focar no seu negócio. E nunca está sozinho quando se depara com perguntas, problemas ou decisões:
IT La tecnologia D-EDGE è facile da usare in modo tale che tu possa concentrarti sulla tua attività. E non sei mai solo quando si tratta di domande, problemi o decisioni:
Portuguese | Italian |
---|---|
tecnologia | tecnologia |
utilizar | usare |
possa | possa |
focar | concentrarti |
e | e |
decisões | decisioni |
Portuguese | Italian |
---|---|
colaborar | collaborare |
focar | concentrarti |
e | e |
PT A automação elimina as dificuldades para lidar com alertas e oferece às equipes do SOC a capacidade de focar nos esforços de buscar ameaças.
IT L’automazione elimina il numero eccessivo di avvisi e consente ai team SOC di concentrarsi sulle attività di ricerca delle minacce.
Portuguese | Italian |
---|---|
automação | automazione |
elimina | elimina |
alertas | avvisi |
e | e |
equipes | team |
soc | soc |
focar | concentrarsi |
buscar | ricerca |
ameaças | minacce |
PT Consulte o Esquema Tático da Atlassian e este artigo sobre definição de metas para aprender mais sobre como focar nos resultados dos seus esforços e não nos esforços em si.
IT Guarda l'articolo sulla definizione degli obiettivi in Atlassian Team Playbook per scoprire di più su come concentrarsi sui risultati e non sugli sforzi per raggiungerli.
Portuguese | Italian |
---|---|
atlassian | atlassian |
artigo | articolo |
definição | definizione |
metas | obiettivi |
aprender | scoprire |
focar | concentrarsi |
resultados | risultati |
esforços | sforzi |
PT Como vários deles já são bem gerenciados, a gente quer focar naqueles em que o risco envolvido (implícito ou explícito) é grande demais e não tem um benefício à altura
IT Sebbene i rischi gestiti siano numerosi, vogliamo concentrarci su quelli in cui il rischio che accettiamo (implicitamente o esplicitamente) è troppo elevato in assenza di un beneficio elevato corrispondente
Portuguese | Italian |
---|---|
vários | numerosi |
gerenciados | gestiti |
grande | elevato |
demais | troppo |
um | un |
benefício | beneficio |
PT Crie colunas personalizadas para focar os principais tópicos, tendências e perfis sociais e veja rapidamente tudo que está acontecendo. Responda com facilidade na coluna sempre que surgir uma oportunidade.
IT Imposta flussi personalizzati a zero su argomenti essenziali, tendenze e profili social per tenere sempre tutto sotto controllo. Rispondi facilmente in-stream ogni volta che ne hai l'occasione.
Portuguese | Italian |
---|---|
personalizadas | personalizzati |
tópicos | argomenti |
tendências | tendenze |
e | e |
perfis | profili |
sociais | social |
responda | rispondi |
oportunidade | occasione |
PT Outra dica a considerar ao tentar aumentar as impressões é focar no aumento do número de fãs ativamente engajados na sua comunidade para aquela plataforma
IT Un altro suggerimento da tenere considerazione quando cerchi di aumentare le impression è concentrarsi sul numero di fan attivamente coinvolti nella tua community su tale piattaforma
Portuguese | Italian |
---|---|
dica | suggerimento |
focar | concentrarsi |
fãs | fan |
ativamente | attivamente |
comunidade | community |
Portuguese | Italian |
---|---|
digital | digitale |
incentivar | incoraggiare |
trabalhar | lavorare |
e | e |
melhor | meglio |
significa | dire |
PT Aos 18 anos, ele tomou a sua decisão crucial para se focar inteiramente na sua paixão pelo ténis, treinando arduamente para ganhar força, precisão e concentração
IT A 18 anni, ha fatto la scelta decisiva per dedicarsi interamente alla sua passione, il tennis
Portuguese | Italian |
---|---|
anos | anni |
decisão | scelta |
inteiramente | interamente |
ténis | tennis |
Portuguese | Italian |
---|---|
facilmente | facilmente |
forma | modo |
flexível | flessibile |
e | e |
todas | tutte |
configurações | impostazioni |
informações | informazioni |
capacidade | possibilità |
PT O resultado foi um ciclo de análises mais rápido, gerando mais envolvimento no lado da empresa. E, com menos tarefas de análises cotidianas, o departamento de TI pode focar mais em estratégia de dados e inovação a longo prazo.
IT Il risultato è stato un ciclo di analisi più rapido, con un maggiore coinvolgimento dell'azienda. E con meno analisi da fare al giorno, l'IT può prestare più attenzione alla strategia relativa ai dati e all'innovazione nel lungo termine.
Portuguese | Italian |
---|---|
foi | stato |
um | un |
ciclo | ciclo |
análises | analisi |
envolvimento | coinvolgimento |
e | e |
menos | meno |
estratégia | strategia |
dados | dati |
inovação | innovazione |
prazo | termine |
pode | può |
PT Depois que o conteúdo contido em um site, o segundo fator importante que SEOs tem que focar é o edifício da ligação
IT Dopo il contenuto contenute in un sito web, il secondo fattore importante che i SEO devono concentrarsi su è la costruzione di link
Portuguese | Italian |
---|---|
um | un |
fator | fattore |
importante | importante |
focar | concentrarsi |
edifício | costruzione |
ligação | link |
PT Com a maioria dos clientes fazendo pesquisas online e sendo inundados por anúncios nas mídias sociais, a maioria das tendências de marketing tende a focar no espaço digital
IT Con la maggior parte dei clienti che fanno ricerca online e sono inondati da annunci sui social media, la maggior parte delle tendenze di marketing tende a concentrarsi sullo spazio digitale
Portuguese | Italian |
---|---|
clientes | clienti |
fazendo | fanno |
pesquisas | ricerca |
e | e |
tendências | tendenze |
focar | concentrarsi |
espaço | spazio |
PT Dados analíticos como esses nos permitem focar em quais estratégias de marketing realmente funcionam melhor para o nosso negócio com pouco esforço de nossa parte! - As Ferramentas de Relatórios Sharp tornam as coisas simples.
IT Dati analitici come questo ci consentono di concentrarci su quali strategie di marketing funzionano effettivamente meglio per la nostra attività con poco sforzo da parte nostra! – Sharp Reporting Tools semplifica le cose.
Portuguese | Italian |
---|---|
dados | dati |
permitem | consentono |
estratégias | strategie |
marketing | marketing |
realmente | effettivamente |
funcionam | funzionano |
melhor | meglio |
pouco | poco |
esforço | sforzo |
parte | parte |
ferramentas | tools |
relatórios | reporting |
PT Todos os tipos de plataformas são abordados neste módulo, então, em vez de focar apenas nos anúncios do Google ou no Facebook, todas as plataformas de mídia são explicadas
IT Tutti i tipi di piattaforme sono coperti in questo modulo, quindi invece di concentrarsi solo sugli annunci di Google o sugli annunci di Facebook, viene spiegata ogni piattaforma multimediale
Portuguese | Italian |
---|---|
são | sono |
módulo | modulo |
focar | concentrarsi |
apenas | solo |
anúncios | annunci |
ou | o |
Portuguese | Italian |
---|---|
mundo | mondo |
dados | dati |
precisamos | dobbiamo |
nível | livello |
e | e |
melhoria | miglioramento |
contínua | continuo |
qlik | qlik |
permite | permette |
faça | farlo |
PT Portanto, é importante focar nos fatores mais importantes, como:
IT È quindi importante concentrarsi sui fattori più importanti, come:
Portuguese | Italian |
---|---|
focar | concentrarsi |
fatores | fattori |
PT Além disso, se focar mais no presente, estará mais sintonizado com o trabalho que está fazendo e será melhor em ouvir as pessoas em sua vida.
IT Inoltre, focalizzandoti maggiormente sul presente, entrerai in maggiore armonia con il lavoro che stai svolgendo e diverrai un ascoltatore migliore.
Portuguese | Italian |
---|---|
presente | presente |
e | e |
PT Experimente fazer uma leitura às cegas. A técnica usa um sistema de cartas para focar a energia do organismo e responder perguntas usando a intuição.[3]
IT Prova un altro metodo per sviluppare la tua intuizione. Quello che stiamo per spiegarti prevede l'utilizzo di carte per aiutarti a concentrare la tua energia e a rispondere subconsciamente alle domande usando la tua intuizione[3]
Portuguese | Italian |
---|---|
experimente | prova |
cartas | carte |
energia | energia |
e | e |
responder | rispondere |
perguntas | domande |
sistema | metodo |
PT Esse espaço todo é ideal para que você possa focar mais no trabalho
IT La distanza che sei costretto a rispettare ti offre molto tempo libero che puoi sfruttare nel tuo lavoro
Portuguese | Italian |
---|---|
possa | puoi |
trabalho | lavoro |
PT Os MSPs querem agilizar os processos de backup para que os funcionários não tenham que gastar horas nessa tarefa. Os técnicos preferem focar no atendimento ao cliente ou na inovação.
IT Gli MSP vogliono semplificare le procedure di backup in modo che il personale non debba utilizzare il proprio tempo per eseguire questa attività. I tecnici riuscirebbero a occuparsi di servizio clienti o innovazione.
Portuguese | Italian |
---|---|
querem | vogliono |
agilizar | semplificare |
backup | backup |
funcionários | personale |
horas | tempo |
técnicos | tecnici |
cliente | clienti |
inovação | innovazione |
tarefa | attività |
Portuguese | Italian |
---|---|
focar | concentrarti |
trabalho | lavoro |
verdade | vero |
e | e |
estiver | sei |
pronto | pronto |
Portuguese | Italian |
---|---|
controle | controllo |
notificações | notifiche |
atenção | attenzione |
decide | decidi |
conectar | connetterti |
e | e |
focar | concentrarti |
PT Simultaneamente, desconectamos toda a empresa por uma semana para focar coletivamente nossa saúde e bem-estar.
IT Stacchiamo la spina a tutta l'azienda per un'intera settimana per concentrarci collettivamente sulla nostra salute e sul nostro benessere.
Portuguese | Italian |
---|---|
empresa | azienda |
semana | settimana |
coletivamente | collettivamente |
e | e |
PT Nosso sistema é intuitivo e especialmente desenvolvido para salões de beleza. Oferecemos todas as funções para gerenciar o seu negócio de forma simples e fácil, para você focar no que faz de melhor.
IT Il nostro software intuitivo è appositamente ideato per i saloni. Offriamo ogni funzionalità per gestire il tuo business in modo semplice e lineare, così che tu possa concentrarti su ciò che sei in grado di fare meglio.
Portuguese | Italian |
---|---|
especialmente | appositamente |
oferecemos | offriamo |
todas | ogni |
gerenciar | gestire |
negócio | business |
focar | concentrarti |
faz | fare |
melhor | meglio |
funções | funzionalità |
PT A automação do Smartsheet transforma isso em realidade: alivia o tempo gasto com tarefas manuais e repetitivas para que os clientes possam focar na parte mais importante do trabalho.
IT L'automazione di Smartsheet rende tutto ciò una realtà, perché offre ai nostri clienti la possibilità di risparmiare tempo solitamente perso in attività manuali e ripetitive per concentrarsi sul lavoro più importante.
Portuguese | Italian |
---|---|
automação | automazione |
smartsheet | smartsheet |
tempo | tempo |
manuais | manuali |
e | e |
repetitivas | ripetitive |
clientes | clienti |
focar | concentrarsi |
realidade | realtà |
PT Nunca foi tão fácil focar nos aspectos mais interessantes e importantes do seu trabalho.
IT Concentrarsi sugli aspetti più importanti e interessanti del lavoro è ora più facile che mai.
Portuguese | Italian |
---|---|
nunca | mai |
fácil | facile |
focar | concentrarsi |
aspectos | aspetti |
interessantes | interessanti |
e | e |
importantes | importanti |
trabalho | lavoro |
mais | più |
PT “O Smartsheet nos permite usar uma única plataforma para todo o nosso trabalho e realmente focar nas pesquisas de campo”, afirma Stephens.
IT “Smartsheet ci consente di utilizzare un'unica piattaforma per tutto il nostro lavoro e di concentrarci davvero sulla ricerca sul campo”, afferma Stephens.
Portuguese | Italian |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
permite | consente |
e | e |
realmente | davvero |
pesquisas | ricerca |
campo | campo |
afirma | afferma |
PT É essencial fornecer uma boa experiência do usuário para obter visibilidade da pesquisa orgânica. O SEO e a experiência do usuário trabalham juntos, portanto, focar apenas um deles nunca será muito benéfico.
IT Offrire una buona esperienza utente è fondamentale per ottenere visibilità organica della ricerca. Sia la SEO che l'esperienza utente lavorano insieme, quindi concentrarsi solo su uno di essi non diventerà mai molto utile.
Portuguese | Italian |
---|---|
essencial | fondamentale |
boa | buona |
usuário | utente |
pesquisa | ricerca |
orgânica | organica |
trabalham | lavorano |
juntos | insieme |
portanto | quindi |
focar | concentrarsi |
visibilidade | visibilità |
PT Ao capacitar clientes a utilizar o autoatendimento 95% do tempo, nossa equipe conseguiu focar em questões mais complexas enquanto continua aprimorando nosso suporte e preparando nossos agentes para o sucesso.”
IT Permettendo ai clienti di risparmiare autonomamente il 95% del tempo, il nostro team è riuscito a concentrarsi su aspetti più complessi, continuando a far crescere il servizio di assistenza e proiettando gli agenti verso il successo.”
Portuguese | Italian |
---|---|
clientes | clienti |
equipe | team |
conseguiu | riuscito |
focar | concentrarsi |
complexas | complessi |
e | e |
agentes | agenti |
sucesso | successo |
mais | più |
PT A chave para melhorar o seu DA é focar em melhorar os fatores que influenciam o DA si.
IT La chiave per migliorare la tua DA è concentrarsi sul miglioramento dei fattori che la influenzano.
Portuguese | Italian |
---|---|
chave | chiave |
focar | concentrarsi |
fatores | fattori |
influenciam | influenzano |
PT Ao focar em uma pequena quantidade de dados de cada página rastreada (links, títulos de páginas, etc), podemos armazenar grande quantidade de dados em hardware de commodity.
IT Concentrandoci su una piccola quantità di dati di ciascuna pagina scansionata (link, titoli delle pagine, ecc.), siamo in grado di conservare enormi quantità di dati su componenti hardware tradizionali.
Portuguese | Italian |
---|---|
pequena | piccola |
cada | ciascuna |
links | link |
títulos | titoli |
etc | ecc |
podemos | in grado di |
armazenar | conservare |
hardware | hardware |
quantidade | quantità |
grande | enormi |
PT Libere o poder da IA e da análise para revelar informações, fazer previsões e automatizar tarefas repetitivas, para que você possa focar no trabalho estratégico.
IT Scatena la potenza dell'intelligenza artificiale e dell'analisi per far emergere le informazioni, fare previsioni e automatizzare le task ripetitive per consentirti di concentrarti sulle attività strategiche.
Portuguese | Italian |
---|---|
e | e |
análise | analisi |
informações | informazioni |
previsões | previsioni |
automatizar | automatizzare |
repetitivas | ripetitive |
focar | concentrarti |
estratégico | strategiche |
Showing 50 of 50 translations