DE Du kannst sogar mehr als eine Variable auf einmal testen. Wenn du zum Beispiel die Schriftart sowie das Vorhandensein von Bildern bewerten möchtest, könntest du vier Seiten erstellen, von denen jede den Blogbeitrag mit Folgendem anzeigt:
"vorhandensein" in German can be translated into the following Spanish words/phrases:
vorhandensein | existencia presencia |
DE Du kannst sogar mehr als eine Variable auf einmal testen. Wenn du zum Beispiel die Schriftart sowie das Vorhandensein von Bildern bewerten möchtest, könntest du vier Seiten erstellen, von denen jede den Blogbeitrag mit Folgendem anzeigt:
ES Incluso puedes probar más de una variable a la vez. Por ejemplo, si deseas evaluar la tipografía, así como la presencia de imágenes, podrías crear cuatro páginas, cada una de ellas mostrando la publicación de blog con:
German | Spanish |
---|---|
variable | variable |
schriftart | tipografía |
vorhandensein | presencia |
bildern | imágenes |
blogbeitrag | blog |
bewerten | evaluar |
testen | probar |
wenn | si |
erstellen | crear |
beispiel | ejemplo |
seiten | páginas |
sogar | incluso |
mehr | más |
kannst | puedes |
möchtest | deseas |
DE Das ist eine faszinierende Erkenntnis über h1. Nicht nur das Vorhandensein von h1 macht den Unterschied — obwohl das schon mal ein guter Anfang ist.
ES Esta es una parte fascinante de todo lo que hay detrás de los h1s. No sólo es la presencia del h1 en la página lo que hace la diferencia – a pesar de que por ahí se empieza.
DE Fastly hat sofort eine Untersuchung eingeleitet und am 14. November 2019 um 00:31 Uhr UTC das Vorhandensein von falsch gerouteten Anfragedaten in den Logs eines Kunden bestätigt.
ES Fastly comenzó inmediatamente una investigación, y el 14 de noviembre de 2019, a las 00:31 UTC, confirmamos la presencia de datos de peticiones incorrectamente enrutadas en los registros de un cliente.
German | Spanish |
---|---|
sofort | inmediatamente |
untersuchung | investigación |
november | noviembre |
vorhandensein | presencia |
falsch | incorrectamente |
kunden | cliente |
und | y |
in | en |
logs | registros |
DE Unsere Schätzung basiert auf einer eingehenden Datenanalyse. PASS/FAIL/WARN beweist nicht unbedingt das Vorhandensein oder Fehlen von gefälschten Bewertungen.
ES Nuestra estimación se basa en un análisis profundo de datos. PASS / FAIL / WARN no prueba necesariamente la presencia o ausencia de reseñas "falsas".
German | Spanish |
---|---|
schätzung | estimación |
datenanalyse | análisis |
unbedingt | necesariamente |
vorhandensein | presencia |
gefälschten | falsas |
bewertungen | reseñas |
basiert | basa |
nicht | no |
oder | o |
DE Das Vorhandensein oder Fehlen von HTTP-Headern (X-Frame-Options, CSP, nosniff usw.). Hierbei handelt es sich um Sicherheitsempfehlungen, nicht um Schwachstellen.
ES Presencia o ausencia de encabezados de HTTP (X-Frame-Options, CSP, nosniff, etc.). Estos elementos se consideran prácticas recomendadas y por lo tanto, no los clasificamos como vulnerabilidades.
German | Spanish |
---|---|
vorhandensein | presencia |
csp | csp |
usw | etc |
schwachstellen | vulnerabilidades |
http | http |
es | lo |
oder | o |
nicht | no |
von | de |
DE Um die Lizenzierungskosten zu minimieren, stelle bei Vorhandensein von mehreren Verzeichnissen sicher, dass derselbe Benutzer nicht in mehreren Verzeichnissen vorkommt.
ES Para minimizar los costes de licencia, si tienes más de un directorio, comprueba que no haya usuarios repetidos en varios directorios.
German | Spanish |
---|---|
minimieren | minimizar |
benutzer | usuarios |
verzeichnissen | directorios |
nicht | no |
in | en |
DE Überwachen Sie FTP-Server und -Protokolle, einschließlich Serververfügbarkeit, Anmeldefähigkeit und Vorhandensein eines bestimmten Verzeichnisses oder einer bestimmten Datei. Weitere Informationen
ES Supervise los servidores y protocolos FTP, incluida la disponibilidad del servidor, la capacidad de inicio de sesión y la existencia de un directorio o archivo específico. Aprende más
German | Spanish |
---|---|
einschließlich | incluida |
vorhandensein | existencia |
protokolle | protocolos |
ftp | ftp |
datei | archivo |
verzeichnisses | directorio |
und | y |
oder | o |
server | servidor |
sie | la |
DE Sie sind berechtigt, unter bestimmten Umständen Informationen über das Vorhandensein, die Nutzung und die Weitergabe Ihrer personenbezogenen Daten anzufordern
ES Tienes derecho a solicitar información en relación con la existencia, el uso y la divulgación de tus datos personales en determinadas circunstancias
German | Spanish |
---|---|
berechtigt | derecho |
umständen | circunstancias |
vorhandensein | existencia |
und | y |
informationen | información |
daten | datos |
nutzung | uso |
DE Diagnosetests auf das Vorhandensein von viraler RNA sind für die Verfolgung der Ausbreitung von COVID-19, die Informationen zur Fallführung und die Kontrolle der Übertragung von entscheidender Bedeutung
ES Las pruebas de diagnóstico para detectar la presencia de ARN viral son fundamentales para realizar el seguimiento de la propagación de la COVID-19, informar el manejo de los casos y controlar la transmisión
German | Spanish |
---|---|
vorhandensein | presencia |
rna | arn |
ausbreitung | propagación |
entscheidender | fundamentales |
informationen | informar |
und | y |
kontrolle | controlar |
verfolgung | seguimiento |
sind | son |
DE Das Vorhandensein von Antikörpern gegen COVID-19 im Blut einer Person deutet darauf hin, dass die Person infiziert wurde und mit der Bildung schützender Antikörper reagierte
ES La presencia de anticuerpos contra la COVID-19 en la sangre de una persona indica que el individuo estaba infectado y respondió generando anticuerpos protectores
German | Spanish |
---|---|
vorhandensein | presencia |
blut | sangre |
deutet | indica |
infiziert | infectado |
antikörper | anticuerpos |
und | y |
person | persona |
DE Obwohl das Vorhandensein von Antikörpern ein Nachweis dafür ist, dass Personen infiziert worden sind, ist dies jedoch selbst für diejenigen ohne Symptome keine dauerhafte Garantie gegen eine weitere Infektion
ES Sin embargo, aunque la presencia de anticuerpos es una prueba de que las personas habían estado infectadas, incluso las que no tuvieron síntomas, tener anticuerpos no es una garantía permanente contra otra infección
German | Spanish |
---|---|
vorhandensein | presencia |
nachweis | prueba |
symptome | síntomas |
dauerhafte | permanente |
garantie | garantía |
infektion | infección |
obwohl | aunque |
jedoch | sin embargo |
ist | es |
weitere | otra |
keine | no |
German | Spanish |
---|---|
deep | deep |
vorhandensein | presencia |
automatisch | automáticamente |
learning | learning |
verwendet | utiliza |
in | en |
beispiel | ejemplo |
um | para |
laufenden | sobre |
DE Dieser Filter muss einen booleschen Wert zurückgeben und kann verwendet werden, um das Vorhandensein von Navigationsmenüs oder die Verwendung eines Mobilgeräts zu erkennen.
ES El filtro debe devolver un valor booleano y se puede usar para detectar la presencia de menús de navegación o los visitantes que usan dispositivos móviles.
German | Spanish |
---|---|
filter | filtro |
zurückgeben | devolver |
vorhandensein | presencia |
wert | valor |
und | y |
oder | o |
erkennen | detectar |
muss | debe |
kann | puede |
verwendung | usar |
DE Das Vorhandensein von 4K HDR-Inhalten von Amazon Prime und Netflix macht die Entscheidung für den Fire TV Stick 4K über die Full HD-Version hinaus lohnenswert - vorausgesetzt, Sie haben natürlich einen kompatiblen Fernseher.
ES Es la presencia de contenido 4K HDR de Amazon Prime y Netflix lo que hace que optar por Fire TV Stick 4K valga más que la versión Full HD, siempre que tenga un televisor compatible, por supuesto.
German | Spanish |
---|---|
vorhandensein | presencia |
amazon | amazon |
netflix | netflix |
entscheidung | optar |
stick | stick |
kompatiblen | compatible |
inhalten | contenido |
full | full |
hdr | hdr |
und | y |
hd | hd |
version | versión |
macht | es |
hinaus | de |
fernseher | televisor |
DE Das Vorhandensein von Active Noise Cancelling (ANC) ist angesichts des erschwinglichen Preises eigentlich eine angenehme Überraschung.
ES La presencia de cancelación activa de ruido (ANC), dado el precio asequible, es en realidad una sorpresa agradable.
German | Spanish |
---|---|
vorhandensein | presencia |
active | activa |
noise | ruido |
angesichts | dado |
erschwinglichen | asequible |
eigentlich | en realidad |
angenehme | agradable |
preises | el precio |
ist | es |
von | de |
des | la |
DE Zugegeben, diese In-Ears haben nicht ganz den Durchschlag oder das Vorhandensein teurerer Kopfhörer, aber sie sind auf jeden Fall gut genug
ES Por supuesto, estos auriculares internos no tienen el impacto o la presencia de algunos auriculares más caros, pero ciertamente son lo suficientemente buenos
German | Spanish |
---|---|
vorhandensein | presencia |
auf jeden fall | ciertamente |
kopfhörer | auriculares |
aber | pero |
genug | suficientemente |
in | internos |
nicht | no |
oder | o |
fall | el |
sind | son |
DE "Die innovative, leichte Struktur ermöglicht es Benutzern, das Vorhandensein des am Kopf montierten Displays zu vergessen, um sich auf virtuelle Inhalte zu konzentrieren
ES "La innovadora estructura liviana permite a los usuarios olvidar la presencia de la pantalla montada en la cabeza para enfocarse en el contenido virtual
German | Spanish |
---|---|
innovative | innovadora |
leichte | liviana |
struktur | estructura |
ermöglicht | permite |
benutzern | usuarios |
vorhandensein | presencia |
displays | pantalla |
vergessen | olvidar |
virtuelle | virtual |
inhalte | contenido |
am | en el |
kopf | cabeza |
zu | a |
um | para |
zu konzentrieren | enfocarse |
DE Das Vorhandensein des X in der Bewertung irritiert einige Leute, aber Geräte wie die Apple Watch der ersten Generation, einige Garmin-Kameras und Wearables und sogar einige Telefone sind damit ausgestattet
ES La presencia de la X en la calificación arroja a algunas personas, pero los dispositivos como el Apple Watch de primera generación, algunas cámaras Garmin y dispositivos portátiles, e incluso algunos teléfonos lo tienen
German | Spanish |
---|---|
vorhandensein | presencia |
x | x |
bewertung | calificación |
leute | personas |
apple | apple |
watch | watch |
generation | generación |
kameras | cámaras |
garmin | garmin |
geräte | dispositivos |
telefone | teléfonos |
in | en |
aber | pero |
ersten | primera |
sogar | incluso |
und | e |
DE Da Huawei laut über sein P9-Smartphone mit zwei Leica-Kameras schreit, hat uns das Vorhandensein von zwei Objektiven beim Honor V8 (der Schwestermarke
ES Con Huawei gritando en voz alta sobre su teléfono inteligente P9 con cámaras Leica duales, la presencia de lentes duales en el Honor V8 (la marca herm...
German | Spanish |
---|---|
huawei | huawei |
vorhandensein | presencia |
honor | honor |
smartphone | teléfono |
kameras | cámaras |
leica | leica |
DE Sie können das Vorhandensein dieser Direktive bestätigen, indem Sie die Seite öffnen und nach "noindex" auf dem Antwortkörper und der Kopfzeile der Antwort suchen.
ES Puedes confirmar la presencia de esta directiva abriendo la página y buscando "noindex" en el cuerpo de respuesta y en el encabezado de respuesta.
German | Spanish |
---|---|
vorhandensein | presencia |
direktive | directiva |
öffnen | abriendo |
kopfzeile | encabezado |
und | y |
suchen | buscando |
seite | página |
bestätigen | confirmar |
sie können | puedes |
DE Das Vorhandensein von Links zu anderen Internet-Seiten dient lediglich der Information und stellt in keinem Fall eine Anregung, Einladung oder Empfehlung zu diesen Seiten dar
ES La presencia de enlaces a otros sitios de Internet tiene finalidad meramente informativa y en ningún caso supone sugerencia, invitación o recomendación sobre los mismos
German | Spanish |
---|---|
vorhandensein | presencia |
keinem | ningún |
einladung | invitación |
empfehlung | recomendación |
internet | internet |
und | y |
anderen | otros |
in | en |
oder | o |
links | enlaces |
fall | caso |
zu | a |
DE Vorhandensein eines GDPR-kompatiblen Datenverarbeitungszusatzes mit Unterauftragsverarbeitern in Drittländern;
ES Disponer de un apéndice de procesamiento de datos compatible con el RGPD con subprocesadores en terceros países;
German | Spanish |
---|---|
kompatiblen | compatible |
gdpr | rgpd |
in | en |
mit | de |
DE Sie verpassen typische "Flaggschiff" -Funktionen wie Apples adaptive Bildwiederholfrequenz, ProMotion und das Vorhandensein eines Telezoomobjektivs
ES Se pierde las características típicas del buque insignia, como la frecuencia de actualización adaptativa de Apple, ProMotion, y la presencia de un
German | Spanish |
---|---|
typische | típicas |
flaggschiff | buque insignia |
adaptive | adaptativa |
bildwiederholfrequenz | frecuencia de actualización |
vorhandensein | presencia |
funktionen | características |
apples | apple |
und | y |
eines | de |
DE Sie sind berechtigt, unter bestimmten Umständen Informationen über das Vorhandensein, die Nutzung und die Weitergabe Ihrer personenbezogenen Daten anzufordern
ES Tienes derecho a solicitar información en relación con la existencia, el uso y la divulgación de tus datos personales en determinadas circunstancias
German | Spanish |
---|---|
berechtigt | derecho |
umständen | circunstancias |
vorhandensein | existencia |
und | y |
informationen | información |
daten | datos |
nutzung | uso |
DE Sie sind berechtigt, unter bestimmten Umständen Informationen über das Vorhandensein, die Nutzung und die Weitergabe Ihrer personenbezogenen Daten anzufordern
ES Tienes derecho a solicitar información en relación con la existencia, el uso y la divulgación de tus datos personales en determinadas circunstancias
German | Spanish |
---|---|
berechtigt | derecho |
umständen | circunstancias |
vorhandensein | existencia |
und | y |
informationen | información |
daten | datos |
nutzung | uso |
DE Sein Vorhandensein weist auf eine Verunreinigungen der Umgebung durch Fäkalien hin
ES Su presencia es indicativa de contaminación fecal en el ambiente
German | Spanish |
---|---|
vorhandensein | presencia |
umgebung | ambiente |
hin | de |
DE Diagnosetests auf das Vorhandensein von viraler RNA sind für die Verfolgung der Ausbreitung von COVID-19, die Informationen zur Fallführung und die Kontrolle der Übertragung von entscheidender Bedeutung
ES Las pruebas de diagnóstico para detectar la presencia de ARN viral son fundamentales para realizar el seguimiento de la propagación de la COVID-19, informar el manejo de los casos y controlar la transmisión
German | Spanish |
---|---|
vorhandensein | presencia |
rna | arn |
ausbreitung | propagación |
entscheidender | fundamentales |
informationen | informar |
und | y |
kontrolle | controlar |
verfolgung | seguimiento |
sind | son |
DE Bildverarbeitungssysteme von Cognex bestätigen das Vorhandensein von kritischen Antriebskomponenten wie Kupplungspakete, Träger, Gleichlaufgelenke, Ventilkörper...
ES Los sistemas de visión de Cognex confirman la presencia de componentes de transmisión fundamentales como paquetes de embrague, transportadores, juntas de velocidad constante, cuerpos de válvulas, pistones, sellos y anillos de resorte...
German | Spanish |
---|---|
cognex | cognex |
bestätigen | confirman |
vorhandensein | presencia |
von | de |
DE Vorhandensein von Packungsbeilagen prüfen
ES Detectar la presencia de las instrucciones adjuntas o introducidas en el paquete
German | Spanish |
---|---|
vorhandensein | presencia |
von | de |
DE Vorhandensein von Verschlüssen und Versiegelungen auf Fläschchen prüfen
ES Verificar la presencia de tapones y precintos de seguridad de las botellas
German | Spanish |
---|---|
vorhandensein | presencia |
prüfen | verificar |
und | y |
von | de |
DE Proof Read inspiziert und überprüft das Vorhandensein, die Lesbarkeit und die Genauigkeit von Codes.
ES Proof Read inspecciona y verifica la presencia, legibilidad y precisión de los códigos.
German | Spanish |
---|---|
vorhandensein | presencia |
lesbarkeit | legibilidad |
genauigkeit | precisión |
codes | códigos |
und | y |
von | de |
DE Typische „Flaggschiff“-Features wie Apples adaptive Bildwiederholfrequenz, ProMotion und das Vorhandensein eines Telezoomobjektivs fehlen zwar
ES Se pierde las características típicas del 'buque insignia', como la frecuencia de actualización adaptativa de Apple, ProMotion, y la presencia de un
German | Spanish |
---|---|
features | características |
typische | típicas |
adaptive | adaptativa |
apples | apple |
vorhandensein | presencia |
das | la |
und | y |
eines | un |
wie | como |
German | Spanish |
---|---|
vorhandensein | presencia |
cookies | cookies |
protokollen | registros |
benutzern | usuarios |
passen | adecuadas |
werbung | publicidad |
und | y |
in | en |
zu | a |
German | Spanish |
---|---|
verantwortlich | responsabilidad |
befindet | encuentra |
benutzer | usuario |
software | software |
geräts | dispositivo |
anwendung | aplicación |
zu | a |
DE Identifizieren Sie den Namen und das Unternehmen des Absenders, das Vorhandensein und die Gültigkeit digitaler Signaturen und überprüfen Sie die unveränderte Integrität des Dokuments nach dem Signieren.
ES Identifique el nombre y la organización del remitente, la presencia y la validez de las firmas digitales. Verifique la integridad inalterada del documento tras la firma.
German | Spanish |
---|---|
absenders | remitente |
vorhandensein | presencia |
gültigkeit | validez |
digitaler | digitales |
überprüfen | verifique |
integrität | integridad |
dokuments | documento |
identifizieren | identifique |
und | y |
signaturen | firmas |
nach dem | tras |
namen | nombre |
signieren | firma |
DE Das Vorhandensein eines Links von dieser Website zu einer anderen Website stellt keine Befürwortung dieser Website oder ihres Inhalts dar
ES La existencia de un enlace desde este sitio a otro no constituye una aprobación de dicho sitio o de su contenido
German | Spanish |
---|---|
vorhandensein | existencia |
inhalts | contenido |
website | sitio |
keine | no |
oder | o |
zu | a |
anderen | otro |
DE Einfach zu installierende und in Betrieb zu nehmende Rosemount Open-Path-Gasdetektoren ermöglichen das Auslösen von Alarmen bei Vorhandensein...
ES Nuestras tecnologías y software industriales avanzados contribuyen a que el mundo sea más saludable, más seguro, más inteligente y sostenible.
German | Spanish |
---|---|
und | y |
zu | a |
DE Dotcom-Monitor überprüft, ob die Zielwebressource reagiert, ohne den Inhalt in einen Browser herunterzuladen – nur das Vorhandensein der Ressourcenantwort wird berücksichtigt
ES Dotcom-Monitor comprobará si el recurso web de destino responde sin descargar el contenido en un explorador: solo se tiene en cuenta la presencia de la respuesta de recursos
German | Spanish |
---|---|
reagiert | responde |
herunterzuladen | descargar |
inhalt | contenido |
in | en |
vorhandensein | presencia |
ob | si |
browser | explorador |
einen | un |
die | la |
nur | solo |
der | el |
ohne | sin |
DE Das Vorhandensein und der Inhalt des SOAPAction-Headerfelds können von Servern wie Firewalls verwendet werden, um SOAP-Anforderungsnachrichten in HTTP entsprechend zu filtern
ES La presencia y el contenido del campo de encabezado SOAPAction pueden ser utilizados por servidores como firewalls para filtrar adecuadamente los mensajes de solicitud SOAP en HTTP
German | Spanish |
---|---|
vorhandensein | presencia |
inhalt | contenido |
servern | servidores |
firewalls | firewalls |
verwendet | utilizados |
http | http |
filtern | filtrar |
und | y |
in | en |
können | pueden |
entsprechend | para |
DE Sie müssen angemeldet sein und das Kontrollkästchen Verzeichnisliste aktiviert haben, um das Vorhandensein eines Verzeichnisses zu überprüfen.
ES Usted debe haber iniciado sesión y haber seleccionado la casilla de verificación del listado del directorio para marcar para saber si hay existencia de un directorio.
German | Spanish |
---|---|
kontrollkästchen | casilla de verificación |
vorhandensein | existencia |
verzeichnisses | directorio |
überprüfen | verificación |
und | y |
sie | la |
eines | de |
zu | para |
DE Sie können das Vorhandensein eines Bildes oder Abschnitts auf einer Seite überprüfen.
ES Le permite validar la existencia de una imagen o sección en una página.
German | Spanish |
---|---|
vorhandensein | existencia |
bildes | imagen |
überprüfen | validar |
seite | página |
abschnitts | sección |
oder | o |
sie | la |
DE Es wird dringend empfohlen, den Antwortinhalt auf das Vorhandensein der Tokendaten zu überprüfen, um Fehler in den nachfolgenden Anforderungen zu vermeiden, die das abgerufene Token verwenden.
ES Se recomienda encarecidamente validar el contenido de respuesta para la presencia de los datos del token para evitar errores en las solicitudes posteriores que utilizan el token recuperado.
German | Spanish |
---|---|
empfohlen | recomienda |
vorhandensein | presencia |
überprüfen | validar |
fehler | errores |
nachfolgenden | posteriores |
anforderungen | solicitudes |
vermeiden | evitar |
token | token |
in | en |
verwenden | utilizan |
zu | para |
DE Aber ist es möglich, die Suche in die entgegengesetzte Richtung auszuführen und den Hostnamen einer Zielwebsite anhand ihrer IP-Adresse zu finden? Die Antwort hängt vom Vorhandensein der DNS-Einträge ab, die der angeforderten IP entsprechen
ES Pero, ¿es posible ejecutar la búsqueda en la dirección opuesta y encontrar el nombre de host de un sitio web de destino por su dirección IP? La respuesta depende de la existencia de los registros DNS que corresponden a la IP solicitada
German | Spanish |
---|---|
hängt | depende |
vorhandensein | existencia |
angeforderten | solicitada |
ip | ip |
einträge | registros |
dns | dns |
und | y |
suche | búsqueda |
finden | encontrar |
aber | pero |
in | en |
adresse | dirección |
entsprechen | corresponden |
möglich | posible |
German | Spanish |
---|---|
vorhandensein | presencia |
einer | de |
German | Spanish |
---|---|
aspekte | aspectos |
galaxy | galaxy |
vorhandensein | presencia |
unterschiedlicher | diferentes |
gleichen | que |
aber | pero |
ist | es |
und | y |
durch | de |
German | Spanish |
---|---|
bruder | hermano |
galaxy | galaxy |
vorhandensein | presencia |
unterschiedlicher | diferentes |
wichtig | importante |
design | diseño |
ist | es |
und | y |
nimmt | el |
German | Spanish |
---|---|
vorhandensein | presencia |
bildschirm | pantalla |
große | gran |
auch | también |
ist | es |
unter | de |
German | Spanish |
---|---|
vorhandensein | presencia |
hinteren | trasera |
taste | botón |
home | inicio |
zugreifen | acceder |
und | y |
können | puede |
vorderseite | frontal |
kamera | cámara |
nicht | no |
einstellungen | configuración |
wenn | si |
unter | de |
German | Spanish |
---|---|
vorhandensein | presencia |
vorderseite | parte delantera |
German | Spanish |
---|---|
vorhandensein | presencia |
sensors | sensor |
footprint | huella |
rückseite | parte posterior |
Showing 50 of 50 translations