DE Funktionen wie Audio-Inserts ermöglichen es Ihnen, CTAs einzufügen, um sich für Ihre E-Mail-Liste, Ihr Webinar oder etwas anderes anzumelden.
DE Funktionen wie Audio-Inserts ermöglichen es Ihnen, CTAs einzufügen, um sich für Ihre E-Mail-Liste, Ihr Webinar oder etwas anderes anzumelden.
FR Des fonctionnalités telles que les insertions audio vous permettent d'insérer des CTA pour vous inscrire à votre liste de diffusion, à un webinaire ou à toute autre chose.
German | French |
---|---|
ermöglichen | permettent |
webinar | webinaire |
anzumelden | inscrire |
funktionen | fonctionnalités |
liste | liste |
oder | ou |
audio | audio |
anderes | autre |
etwas | un |
ihr | de |
DE Wenn Sie Ihre Einladung herunterladen möchten, um sie auszudrucken oder in eine E-Mail einzufügen, können Sie Ihre Einladung als hochauflösendes PDF oder PNG herunterladen.
FR Si vous souhaitez télécharger vos invitations pour les imprimer ou pour les envoyer par courriel, vous pouvez les télécharger en haute définition au format PNG ou PDF.
German | French |
---|---|
herunterladen | télécharger |
png | png |
einladung | invitations |
courriel | |
oder | ou |
wenn | si |
in | en |
envoyer | |
ihre | vos |
um | pour |
möchten | souhaitez |
DE Schaltfläche "Hinzufügen", oder verwenden Sie die praktische Text- oder Dateieingabe, um eine große Anzahl von Objekten gleichzeitig einzufügen.
FR , en regard de chaque élément à inclure. Vous pouvez aussi utiliser le cadre de texte ou le champ de sélection de fichiers pour inclure plusieurs éléments à la fois.
German | French |
---|---|
verwenden | utiliser |
oder | ou |
hinzufügen | inclure |
text | texte |
die | à |
um | pour |
von | de |
gleichzeitig | le |
DE Früher bestand die einzige Möglichkeit, eine Anzeige in einen Podcast einzufügen, darin, sie in der eigentlichen Audiodatei aufzunehmen und zu bearbeiten
FR Autrefois, la seule façon d'insérer une publicité dans un podcast était de l'enregistrer et de l'éditer dans le fichier audio réel
German | French |
---|---|
podcast | podcast |
eigentlichen | réel |
bearbeiten | éditer |
anzeige | publicité |
und | et |
darin | dans |
einen | un |
der | de |
DE Sie nutzen moderne Adserver, die es Ihnen ermöglichen, an beliebiger Stelle in Ihrem Podcast dynamisch Werbung einzufügen. Pre-Roll, Mid-Roll, Post-Roll, alles Mögliche.
FR Ils utilisent des serveurs publicitaires modernes pour vous permettre d'insérer dynamiquement des publicités n'importe où dans votre podcast. Pré-rouleau, mi-rouleau, post-rouleau, etc.
German | French |
---|---|
moderne | modernes |
ermöglichen | permettre |
podcast | podcast |
dynamisch | dynamiquement |
nutzen | utilisent |
in | dans |
die | nimporte |
werbung | publicité |
sie | vous |
beliebiger | des |
DE Für iTunes brauchen Sie nicht einmal zu kopieren und einzufügen, Sie klicken einfach auf 'Submit to iTunes' und folgen den Anweisungen auf Apple Podcasts.
FR Pour iTunes, il n'est même pas nécessaire de faire un copier-coller, il suffit de cliquer sur "Envoyer à iTunes" et de suivre les instructions sur Apple Podcasts.
German | French |
---|---|
itunes | itunes |
kopieren | copier |
klicken | cliquer |
anweisungen | instructions |
apple | apple |
podcasts | podcasts |
und | et |
folgen | suivre |
einfach | un |
nicht | pas |
DE zu klicken, den iFrame-Code zu kopieren und ihn in den HTML-Editor deiner Website einzufügen. Du kannst den Publikums-Chat auch separat einbetten.
FR , de copier le code iframe et de le coller dans l'éditeur HTML de votre site web. Vous pouvez également intégrer séparément la fenêtre de discussion du public.
German | French |
---|---|
separat | séparément |
einbetten | intégrer |
code | code |
iframe | iframe |
html | html |
chat | discussion |
publikums | public |
und | et |
in | dans |
website | site |
auch | également |
kopieren | copier |
kannst | vous pouvez |
DE Tippe auf Debug-Nutzdaten kopieren (Copy Debug Payload), um die Debug-ID in die deines Geräts einzufügen.
FR Appuyez sur Copier la charge utile de débogage pour copier l'ID de débogage sur votre appareil
German | French |
---|---|
payload | charge utile |
geräts | appareil |
kopieren | copier |
um | pour |
DE Spart Zeit, digitale Medien ausfindig zu machen und auf der Webseite einzufügen
FR Gain de temps pour localiser et insérer des supports numériques sur le site Web
German | French |
---|---|
digitale | numériques |
ausfindig | localiser |
einzufügen | insérer |
medien | supports |
und | et |
zeit | temps |
webseite | site web |
der | de |
DE Nutze unseren Drag-and-Drop-Editor, um deine Informationen, Daten und mehr in die Infografik-Vorlage einzufügen. Ändere den Text, die Schriftarten, Farben und Hintergründe mit wenigen Klicks.
FR Utilisez les fonctions glisser-déposer de notre éditeur pour ajouter vos informations, vos données, etc. dans le modèle d'infographie. Modifiez en quelques clics les textes, les polices, les couleurs et les arrière-plans.
German | French |
---|---|
schriftarten | polices |
hintergründe | arrière-plans |
klicks | clics |
editor | éditeur |
vorlage | modèle |
einzufügen | ajouter |
und | et |
nutze | utilisez |
informationen | informations |
daten | données |
farben | couleurs |
in | en |
unseren | de |
deine | les |
wenigen | quelques |
DE Code Snippets v3 bringt einen neuen Snippet-Typ, die Content Snippets, die gedacht sind, um in den Inhalt einer Seite oder eines Beitrages einzufügen. Stay tuned für die Veröffentlichung!
FR Code Snippets v3 apportera un nouveau type d’extrait, les Content Snippets, qui sont conçus pour être inclus dans le contenu d’une publication ou d’une page. Restez à l’écoute pour la sortie de cette version !
German | French |
---|---|
code | code |
neuen | nouveau |
snippets | snippets |
seite | page |
oder | ou |
veröffentlichung | publication |
einen | un |
die | à |
typ | type |
in | dans |
content | contenu |
DE Und klicken Sie mit der rechten Maustaste, um die URL einzufügen, und dann geben Sie ein.
FR Et espace, puis cliquez avec le bouton droit de la souris pour coller l'URL, puis entrez.
German | French |
---|---|
und | et |
klicken | cliquez |
geben | de |
DE Da Tableau es uns gestattet, berechnete Felder aus einer Arbeitsmappe zu kopieren und in eine andere Arbeitsmappe einzufügen, können wir eine einzige Arbeitsmappe aus „berechneten Feldern“ erstellen, die sämtliche gemeinsamen Funktionen enthält.
FR Comme Tableau permet de copier/coller des champs calculés d'un classeur vers un autre, vous pouvez créer un classeur unique contenant toutes les fonctions communes sous forme de champs calculés à coller dans les autres classeurs.
German | French |
---|---|
berechnete | calculés |
arbeitsmappe | classeur |
können | pouvez |
funktionen | fonctions |
gemeinsamen | communes |
enthält | contenant |
felder | champs |
kopieren | copier |
andere | autres |
zu | à |
in | dans |
erstellen | créer |
DE Wenn Sie eins Ihrer Passwörter verwenden möchten, klicken oder tippen Sie einfach, um es mit 1Password einzufügen.
FR Lorsque vous voulez utiliser l’un de vos mots de passe, il vous suffit de cliquer ou de taper pour les renseigner avec 1Password.
German | French |
---|---|
passwörter | mots de passe |
verwenden | utiliser |
klicken | cliquer |
oder | ou |
es | il |
tippen | taper |
sie | voulez |
ihrer | de |
um | pour |
wenn | lorsque |
DE Darüber hinaus kann Devolutions Server mit Devolutions Web Login verknüpft werden, um Anmeldeinformationen in einem beliebigen Browser einzufügen.
FR Finalement, vous pouvez aussi lier Devolutions Server à Devolutions Web Login afin d’injecter des identifiants directement sur vos sites préférés.
German | French |
---|---|
server | server |
web | web |
kann | pouvez |
hinaus | des |
mit | directement |
anmeldeinformationen | identifiants |
um | afin |
in | à |
über | sur |
DE Die Fähigkeit, Botschaften leicht zu akzeptieren und sie in zukünftige Episoden einzufügen, ist beeindruckend.
FR La possibilité d'accepter facilement les messages et de les ajouter aux prochains épisodes est impressionnante.
German | French |
---|---|
leicht | facilement |
zukünftige | prochains |
einzufügen | ajouter |
beeindruckend | impressionnante |
episoden | épisodes |
und | et |
botschaften | messages |
die | possibilité |
ist | est |
sie | de |
zu | aux |
DE Verwende stattdessen einen einfachen Texteditor, um anschließend die Vorlage in Mailchimp zu importieren oder den Code in Mailchimp einzufügen.
FR Utilisez plutôt un éditeur de texte de base, puis importez le modèle ou collez le code dans Mailchimp.
German | French |
---|---|
verwende | utilisez |
stattdessen | plutôt |
vorlage | modèle |
mailchimp | mailchimp |
importieren | importez |
code | code |
in | dans |
oder | ou |
einen | un |
DE Unsere hochgradig anpassbaren Vorlagen ermöglichen es dir, ein Video relativ schnell zu erstellen, und trotzdem deine eigenen Elemente (Filmmaterial, Bilder, Texte und mehr) einzufügen
FR Nos modèles hautement personnalisables vous permettent de réaliser une vidéo en deux temps trois mouvements tout en vous laissant la possibilité d'insérer vos propres éléments (séquences, images, copie, etc.)
German | French |
---|---|
hochgradig | hautement |
anpassbaren | personnalisables |
ermöglichen | permettent |
elemente | éléments |
vorlagen | modèles |
video | vidéo |
erstellen | réaliser |
bilder | images |
und | temps |
unsere | nos |
DE Du wirst während des Einrichtungsprozesses für Roku gebeten, die Feed-URL aus deinen Vimeo-Präsentations-Einstellungen einzufügen. Das sieht dann so aus:
FR Lors de la configuration, vous serez invité(e) à insérer l'URL de flux à partir des paramètres de votre Vimeo Présentation pour Roku, comme sur l'image suivante :
German | French |
---|---|
wirst | vous serez |
roku | roku |
einzufügen | insérer |
du wirst | serez |
vimeo | vimeo |
einstellungen | paramètres |
die | à |
so | comme |
DE auf der Seite mit den Einbettungseinstellungen, um den Code zu kopieren und in deine Website einzufügen. In diesem Beispiel befindet sich der eingebettete Chat unterhalb des eingebetteten Players.
FR sur la page des paramètres d'intégration pour copier le code et le coller dans votre site web. Dans cet exemple, la fenêtre de discussion intégrée se trouve sous le player intégré.
German | French |
---|---|
code | code |
beispiel | exemple |
chat | discussion |
und | et |
seite | page |
website | site |
in | dans |
eingebettete | intégré |
befindet | trouve |
unterhalb | sous |
kopieren | copier |
deine | votre |
DE Wenn du dein wiederkehrendes Live-Event einbetten musst, empfehlen wir, einen HTML-Block zu verwenden und den iFrame-Code von deinem wiederkehrenden Event wie oben beschrieben einzufügen.
FR Si vous devez intégrer votre événement en direct récurrent, nous vous recommandons d'utiliser un bloc HTML et de coller le code iframe de votre événement récurrent comme décrit ci-dessus.
German | French |
---|---|
wiederkehrenden | récurrent |
beschrieben | décrit |
event | événement |
live | direct |
block | bloc |
html | html |
code | code |
iframe | iframe |
verwenden | dutiliser |
und | et |
einbetten | intégrer |
wenn | si |
einen | un |
musst | vous devez |
wir | nous |
zu | vous |
DE Vimeo: Du kannst auf Teilen klicken, um den Event-Link oder den Einbettungscode in deine Zwischenablage zu kopieren und an einer beliebigen Stelle einzufügen. Anzeigen öffnet die Event-Seite in einem neuen Fenster.
FR Vimeo : vous pouvez cliquer sur Partager pour copier le lien ou le code d'intégration de l'événement dans votre presse-papiers pour le coller là où vous souhaitez le partager. Voir ouvrira la page de l'événement dans une nouvelle fenêtre.
German | French |
---|---|
vimeo | vimeo |
teilen | partager |
klicken | cliquer |
neuen | nouvelle |
link | lien |
fenster | fenêtre |
seite | page |
oder | ou |
in | dans |
anzeigen | voir |
kopieren | copier |
du | souhaitez |
kannst | vous pouvez |
deine | votre |
DE Es ist sehr wichtig, an Stellen im Text, die sich nicht von selbst erklären, Kommentare einzufügen
FR Il est très important d?ajouter des commentaires là où le sens du texte n?est pas évident
German | French |
---|---|
wichtig | important |
kommentare | commentaires |
einzufügen | ajouter |
es | il |
sehr | très |
text | texte |
nicht | pas |
ist | est |
DE Wenn Sie manuell Duplikate entfernt haben, ist jetzt die Zeit, sie wieder einzufügen, indem Sie die übersetzten Strings duplizieren
FR Si vous avez supprimé manuellement les doublons, c?est alors le moment de les réinsérer en copiant les chaînes traduites
German | French |
---|---|
manuell | manuellement |
duplikate | doublons |
einzufügen | insérer |
wenn | si |
ist | est |
zeit | moment |
DE Für solche Services empfehlen wir, den Einbettungscode in einen Code-Block einzufügen
FR Pour les services de ce type, nous vous conseillons de placer le code d’intégration dans un bloc Code
German | French |
---|---|
services | services |
code | code |
block | bloc |
in | dans |
einen | un |
solche | les |
wir | nous |
empfehlen wir | conseillons |
DE Deine Keyword-Strategie hängt von deiner Website und den Besuchern ab, die du auf deine Seite führen möchtest. Es ist wichtig, Keywords auf eine klare, natürliche Weise einzufügen, die für Menschen Sinn ergibt.
FR Votre stratégie de mots-clés dépend de votre site et des visiteurs que vous ciblez. Le choix de vos mots-clés doit être clair, naturel et logique.
German | French |
---|---|
hängt | dépend |
besuchern | visiteurs |
klare | clair |
natürliche | naturel |
strategie | stratégie |
und | et |
website | site |
ab | de |
keywords | clés |
keyword | mots-clés |
deine | vos |
ist | doit |
DE Andererseits kann Google beschließen, Ihren Text auszulassen und ein Fragment Ihrer Seite einzufügen, wenn es der Meinung ist, dass Ihre Meta-Beschreibung nicht relevant genug ist
FR D'autre part, Google peut décider d'omettre votre écriture et de mettre un fragment de votre page s'il considère que votre méta-description n'est pas assez pertinente
German | French |
---|---|
relevant | pertinente |
genug | assez |
seite | page |
nicht | pas |
und | et |
kann | peut |
ihrer | de |
DE Neuer Builder Unserer neuer Builder bietet dir eine verfeinerte Oberfläche, die es dir ermöglicht, Inhalte direkt in dein Layout einzufügen und zu bearbeiten
FR Le nouveau créateur (New Builder) Vous pouvez vous servir de notre nouveau créateur, qui permet d’ajouter et de modifier le contenu directement dans votre mise en page, dans une interface améliorée
German | French |
---|---|
builder | builder |
oberfläche | interface |
direkt | directement |
layout | mise en page |
und | et |
neuer | nouveau |
ermöglicht | permet |
unserer | de |
inhalte | contenu |
bearbeiten | modifier |
in | en |
DE Führe die folgenden Schritte aus, um einen Video-Inhaltsblock in dein Layout einzufügen.
FR Pour insérer un bloc de contenu vidéo dans la mise en page de votre campagne, procédez comme suit.
German | French |
---|---|
folgenden | suit |
layout | mise en page |
einzufügen | insérer |
video | vidéo |
schritte | votre |
einen | un |
in | en |
um | pour |
DE Um ein Bild einzufügen, löschen Sie den Inhalt eines Felds oder fügen Sie einen Hyperlink hinzu und klicken Sie auf den Pfeil neben dem Namen des zu bearbeitenden Feldes.
FR Pour insérer une image, effacez le contenu d’un champ ou ajoutez un lien hypertexte, cliquez sur la flèche située à côté du nom du champ que vous souhaitez modifier.
German | French |
---|---|
bild | image |
löschen | effacez |
pfeil | flèche |
namen | nom |
feldes | champ |
oder | ou |
einzufügen | insérer |
neben | côté |
sie | souhaitez |
klicken | cliquez |
zu | à |
hyperlink | hypertexte |
und | que |
inhalt | contenu |
einen | un |
um | pour |
DE Sie können die Informationen in die Zwischenablage kopieren, um diese an einem anderen Ort einzufügen, als PDF-Datei herunterladen oder in sozialen Netzwerken teilen.
FR Il suffit de les copier et coller dans un document, télécharger-les en fichier pdf ou partager-les sur les réseaux sociaux.
German | French |
---|---|
herunterladen | télécharger |
datei | fichier |
oder | ou |
teilen | partager |
pdf-datei | fichier pdf |
einem | un |
in | en |
kopieren | copier |
sozialen | sociaux |
sie | de |
DE Das Galerie-Widget ermöglicht dir auf einfache Art und Weise eine Fotogalerie oder Slideshow auf der Seitenleiste deines Blogs einzufügen.
FR Le widget Galerie vous permet d'afficher aisément une galerie de photos ou un diaporama dans la barre latérale de votre blog.
German | French |
---|---|
ermöglicht | permet |
slideshow | diaporama |
seitenleiste | barre latérale |
blogs | blog |
widget | widget |
galerie | galerie |
oder | ou |
deines | vous |
einfache | un |
der | de |
art | dans |
German | French |
---|---|
online | en ligne |
laden | téléchargez |
dokumente | documents |
einzufügen | insérer |
projekte | projets |
oder | ou |
teilen sie | partagez |
ihre | vos |
in | en |
German | French |
---|---|
charaktere | personnages |
gesten | gestes |
leben | vie |
illustrationen | illustrations |
design | design |
und | et |
ihrem | votre |
zu | à |
um | pour |
animierte | animées |
DE Benötigen oder möchten Sie Internet Explorer als Browser verwenden? 1Password stellte die Unterstützung für IE ein und zwang Benutzer, ihre Anmeldeinformationen zu kopieren und in den Browser einzufügen
FR Vous devez ou voulez utiliser Internet Explorer comme navigateur ? 1Password a mis fin à sa prise en charge d'IE, obligeant les utilisateurs à copier et coller leurs identifiants dans le navigateur
German | French |
---|---|
anmeldeinformationen | identifiants |
internet | internet |
browser | navigateur |
verwenden | utiliser |
benutzer | utilisateurs |
oder | ou |
sie | voulez |
in | en |
den | le |
stellte | mis |
zu | à |
kopieren | copier |
als | comme |
und | et |
DE Führe die folgenden Schritte aus, um einen Social-Follow-Inhaltsblock einzufügen.
FR Pour insérer un bloc de contenu Social Follow, procédez comme suit.
German | French |
---|---|
folgenden | suit |
einzufügen | insérer |
social | social |
follow | follow |
einen | un |
um | pour |
DE Führe die folgenden Schritte aus, um einen Überschrift-Inhaltsblock einzufügen.
FR Pour utiliser un bloc de contenu Heading (Titre), procédez comme suit.
German | French |
---|---|
folgenden | suit |
einen | un |
um | pour |
DE Buttons sind eine großartige Möglichkeit, um einen auffälligen Call-to-Action wie einen „Jetzt kaufen“-Link zu einem Produkt in deinem Shop einzufügen.
FR Les boutons sont un excellent moyen d’inclure un appel à l’action visible, comme un lien "Acheter maintenant" vers un produit dans votre boutique.
German | French |
---|---|
buttons | boutons |
call | appel |
link | lien |
kaufen | acheter |
jetzt | maintenant |
produkt | produit |
shop | boutique |
wie | comme |
sind | sont |
deinem | votre |
zu | à |
in | dans |
eine | un |
DE Selbst erstellt Wenn du über eine eigene Vorlage verfügst, klicke auf Code your own (selbst erstellt), um deinen Code einzufügen, ihn als ZIP-Datei zu importieren oder ihn als URL zu importieren
FR Code personnalisé Si vous disposez d’un modèle à code personnalisé, cliquez sur Code your own (Code personnalisé) pour coller votre code, l’importer à partir d’un fichier ZIP ou d’une URL
German | French |
---|---|
vorlage | modèle |
code | code |
url | url |
datei | fichier |
oder | ou |
wenn | si |
eine | dun |
klicke | cliquez sur |
your | your |
ihn | le |
zu | à |
um | pour |
DE Wenn du eine Warenkorbabbruch-E-Mail bearbeitest, verwende den Produktempfehlung -Block, um personalisierte Produktvorschläge für deine einzelnen Kontakte einzufügen
FR Si vous travaillez avec un E-mail de panier abandonné, utilisez un bloc Product Recommendation (Recommandation de produit) pour introduire des suggestions de produits personnalisées pour chacun de vos contacts
German | French |
---|---|
verwende | utilisez |
kontakte | contacts |
block | bloc |
wenn | si |
deine | vos |
personalisierte | personnalisées |
German | French |
---|---|
notwendigkeit | besoin |
erweiterung | extension |
direkt | directement |
und | et |
ermöglicht | permet |
links | liens |
zu | à |
zugriff | aux |
kopieren | copier |
boards | tableau |
DE Die Faktoren, die müssen berücksichtigt werden Anker die prägnanteste Beschreibung der Seite sind einzufügen, die zu und die Wörter oder Phrasen verknüpft werden, die die Wahrscheinlichkeit der Nutzer erhöhen würde auf einen Link zu klicken.
FR Les facteurs qui doivent être pris en considération pour insérer les chevilles sont la description la plus succincte de la page qui est liée et les mots ou expressions qui augmenterait la probabilité d?utilisateurs de cliquer sur un lien.
German | French |
---|---|
faktoren | facteurs |
phrasen | expressions |
nutzer | utilisateurs |
klicken | cliquer |
wahrscheinlichkeit | probabilité |
link | lien |
oder | ou |
und | et |
beschreibung | description |
seite | page |
einzufügen | insérer |
einen | un |
werden | être |
erhöhen | plus |
der | de |
DE Alles, was für Sie übrig bleibt, ist es einfach in Ihren HTML-Code einzufügen.
FR Il ne vous reste plus qu’à l’insérer dans votre HTML.
German | French |
---|---|
html | html |
bleibt | reste |
in | dans |
es | il |
sie | vous |
ihren | votre |
DE Ihr braucht nur aus einigen wenigen voreingestellten Optionen auszuwählen und einen Button zu klicken, um den generierten Text automatisch einzufügen.
FR Il vous suffit de sélectionner quelques options prédéfinies et de cliquer sur un bouton pour insérer automatiquement le texte généré.
German | French |
---|---|
automatisch | automatiquement |
einzufügen | insérer |
generierten | généré |
optionen | options |
text | texte |
und | et |
auszuwählen | sélectionner |
button | bouton |
zu | suffit |
ihr | de |
einen | un |
DE Finden Sie inspirierende Bilder auf Flickr und fügen Sie sie in Ihre Visualisierung ein, um diese zu verbessern. Infogram macht es Ihnen leicht, Bilder direkt von Flickr in Ihr Projekt einzufügen.
FR Trouvez et ajoutez des images inspirantes depuis Flickr pour améliorer votre visualisation. Infogram facilite l'insertion d'image depuis Flickr directement dans votre projet sans accroc.
German | French |
---|---|
fügen | ajoutez |
verbessern | améliorer |
leicht | facilite |
direkt | directement |
projekt | projet |
finden | trouvez |
visualisierung | visualisation |
und | et |
bilder | images |
in | dans |
von | des |
DE Es ist nicht nötig Zeit damit zu verbringen, Daten manuell in Ihr Projekt einzufügen. Laden Sie einfach eine Excel oder CSV Datei in den Editor hoch und entwerfen Sie mit Leichtigkeit wunderschöne Diagramme und Berichte.
FR Pas besoin de perdre du temps à ajouter manuellement des données à votre projet. Importez simplement un fichier Excel ou CSV dans l'interface d'édition pour créer de magnifiques graphiques et rapports instantanément.
German | French |
---|---|
manuell | manuellement |
einzufügen | ajouter |
csv | csv |
editor | édition |
wunderschöne | magnifiques |
diagramme | graphiques |
nötig | besoin |
projekt | projet |
excel | excel |
daten | données |
oder | ou |
und | et |
zeit | temps |
datei | fichier |
nicht | pas |
zu | à |
berichte | rapports |
hoch | pour |
entwerfen | créer |
einfach | un |
in | dans |
DE Infogram macht es leicht, Live-Daten in Ihr Diagramm einzufügen. Erstellen Sie Diagramme die sich in Echtzeit aktualisieren und betten Sie diese im Web ein.
FR Infogram facilite l'import de données en direct dans vos graphiques. créez des graphiques à mise à jour en direct et intégrez les sur le web.
German | French |
---|---|
leicht | facilite |
aktualisieren | mise à jour |
live | direct |
daten | données |
und | et |
diagramme | graphiques |
web | web |
ihr | de |
die | à |
in | en |
German | French |
---|---|
namen | nom |
abteilung | département |
einzufügen | ajouter |
gut | bien |
und | et |
die | à |
kunden | clients |
jedoch | un |
wurde | le |
damit | de |
DE Wir sehen uns jeden Schritt in der Transaktion an und versuchen sinnvolle Inhaltsübereinstimmungen einzufügen
FR Nous observons chaque étape dans la transaction et essayons d’introduire des correspondances de contenus là où il le faut
German | French |
---|---|
transaktion | transaction |
versuchen | essayons |
schritt | étape |
und | et |
in | dans |
jeden | chaque |
wir | nous |
der | de |
German | French |
---|---|
berechnete | calculé |
spalten | colonnes |
ausdrücke | expressions |
visualisierungen | visualisations |
und | et |
in | dans |
und andere | dautres |
können | capacités |
funktionen | fonctions |
erweiterte | avancées |
diesen | les |
möglichkeit | possibilité |
Showing 50 of 50 translations