DE Obwohl der Verbrauch von Autogas höher ist als der Verbrauch von Benzin, ist der Preis von Autogas viel niedriger und kann daher wirtschaftlich sein.
"verbrauch" in German can be translated into the following French words/phrases:
verbrauch | avec consommation par utilisation |
German | French |
---|---|
verbrauch | consommation |
wirtschaftlich | économique |
viel | beaucoup |
niedriger | plus bas |
und | et |
kann | peut |
obwohl | même si |
ist | est |
DE Einfache Preise nach Verbrauch Zahlen Sie nur für Server, die mit Acronis Disaster Recovery Cloud geschützt sind, und nur nach tatsächlichem Verbrauch
FR Prix simples selon la consommation Payez uniquement pour les serveurs protégés par Acronis Disaster Recovery Cloud, et uniquement en fonction de la consommation réelle
German | French |
---|---|
verbrauch | consommation |
acronis | acronis |
recovery | recovery |
cloud | cloud |
und | et |
server | serveurs |
preise | prix |
geschützt | protégé |
zahlen | les |
einfache | simples |
die | uniquement |
German | French |
---|---|
verbrauch | consommation |
wirtschaftlich | économique |
viel | beaucoup |
niedriger | plus bas |
und | et |
kann | peut |
obwohl | même si |
ist | est |
DE Auch an unserem Firmensitz in den USA engagieren wir uns im Kampf gegen den Klimawandel und verringern unseren ökologischen Fußabdruck durch kohlenstoffneutralen Verbrauch
FR De même, le siège social des US s'engage à combattre le changement climatique et à réduire son empreinte écologique via la neutralité carbone
German | French |
---|---|
kampf | combattre |
klimawandel | changement climatique |
verringern | réduire |
fußabdruck | empreinte |
und | et |
firmensitz | siège social |
in | à |
DE Wie wird der in den verschiedenen Angeboten vorgeschlagene Verbrauch berechnet?
FR Comment est calculé la consommation proposée dans les différentes offres?
German | French |
---|---|
verschiedenen | différentes |
angeboten | offres |
verbrauch | consommation |
berechnet | calculé |
in | dans |
der | la |
DE Wenn du die Obergrenze für CDN erreichst, werden wir deine Websites am Laufen halten, erhoben werden aber Überschreitungsgebühren nach jedem erneuten Verbrauch von 1 GB.
FR Si vous atteignez votre limite de CDN, nous garderons vos sites en fonctionnement, mais nous vous facturerons des frais après chaque Go supplémentaire.
German | French |
---|---|
obergrenze | limite |
cdn | cdn |
gb | go |
wenn | si |
websites | sites |
aber | mais |
wir | nous |
nach | après |
von | de |
DE Je nach dem Verbrauch an Bandbreite und/oder Storage und weiteren Direktkosten im Zusammenhang mit der API-Nutzung berechnen die Anbieter neben ihren Auslagen auch eine logische Gewinnmarge.
FR Les fournisseurs établissent leurs factures sur la base de la quantité de bande passante, du stockage et d'autres frais fixes liés à l'utilisation de l'API, puis y intègrent leurs propres coûts ainsi qu'une marge de profit.
German | French |
---|---|
bandbreite | bande passante |
storage | stockage |
anbieter | fournisseurs |
nutzung | lutilisation |
und | et |
eine | quune |
die | à |
oder | les |
DE Innovationen auf dem Gebiet der Wiederverwendung und Desinfektion von Wasser, Logistikprozesse und der Energie- und CO2-Verbrauch stehen bei den Produktionsstandorten von Beekenkamp im Mittelpunkt
FR L’innovation dans le domaine de la réutilisation et de la désinfection de l’eau, les processus logistiques et l’utilisation de chaleur et de CO2 sont au cœur des préoccupations des sites de production de Beekenkamp
German | French |
---|---|
wiederverwendung | réutilisation |
desinfektion | désinfection |
wasser | leau |
beekenkamp | beekenkamp |
mittelpunkt | cœur |
im | dans le |
und | et |
gebiet | domaine |
DE 100 % erneuerbare Energien auf Datacenter-Verbrauch
FR 100 % d’énergies renouvelables pour la consommation des centres de données
German | French |
---|---|
energien | énergies |
verbrauch | consommation |
erneuerbare | renouvelables |
auf | de |
DE Über 60 Länder haben sich dem Ziel verpflichtet, bis 2050 klimaneutral zu sein. Veränderungen bei der Erzeugung und beim Verbrauch von Energie erfordern Innovationen.
FR Plus de 60 pays se sont engagés pour un objectif zéro émission nette d'ici à 2050. La transformation des méthodes de génération et de consommation d'énergie est plus que jamais à l'ordre du jour. Et cette transformation passe par l'innovation.
German | French |
---|---|
länder | pays |
veränderungen | transformation |
erzeugung | génération |
verbrauch | consommation |
energie | énergie |
und | et |
zu | à |
ziel | objectif |
verpflichtet | engagé |
DE Mit der intelligenten Automatisierung lassen sich Konten überprüfen, die einen übermäßigen oder negativen Verbrauch aufweisen, Fehler korrigieren oder auch weitere Informationen anfordern.
FR L'automatisation intelligente permet de vérifier les comptes affichant une surconsommation ou une sous-consommation et peut ensuite corriger automatiquement les erreurs ou solliciter des informations supplémentaires.
German | French |
---|---|
intelligenten | intelligente |
automatisierung | automatiquement |
lassen | permet |
konten | comptes |
überprüfen | vérifier |
verbrauch | consommation |
korrigieren | corriger |
informationen | informations |
anfordern | solliciter |
oder | ou |
fehler | erreurs |
weitere | supplémentaires |
DE Sie wollen noch mehr Flexibilität? Kein Problem! Wir bieten ebenfalls einen individuellen Vertrag und eine an Ihren Verbrauch angepasste Abrechnung.
FR Vous voulez encore plus de flexibilité ? Nous offrons également des contrats personnalisés et la facturation au nombre d'emails envoyés.
German | French |
---|---|
abrechnung | facturation |
flexibilität | flexibilité |
und | et |
sie | voulez |
noch | encore |
bieten | offrons |
mehr | plus |
wollen | vous |
wir | nous |
eine | de |
angepasste | personnalisé |
DE SAUBER: Lebensmittelherstellung und Verbrauch ohne die Umwelt zu belasten und ohne Schaden an Mensch, Natur oder Tier zu verursachen.
FR PROPRE : une production et une consommation alimentaire qui ne nuit pas à l’environnement, au bien-être animal ou à la santé humaine.
German | French |
---|---|
verbrauch | consommation |
mensch | humaine |
tier | animal |
und | et |
oder | ou |
ohne | ne |
zu | à |
DE Tokens werden alle 24 Stunden verbraucht, solange ein Produkt geöffnet ist. Schließen Sie ein Produkt, um den Verbrauch von Tokens einzustellen.
FR Utilisez les jetons toutes les 24 heures lorsqu’un produit est ouvert. Pour arrêter d’utiliser les jetons, fermez le produit.
German | French |
---|---|
tokens | jetons |
stunden | heures |
geöffnet | ouvert |
schließen | fermez |
alle | toutes |
produkt | produit |
den | le |
um | pour |
ist | est |
German | French |
---|---|
zahlen | payez |
sie | vous |
ihren | que |
German | French |
---|---|
konfigurierbaren | configurable |
bestimmen | déterminer |
datensatz | enregistrement |
cluster | cluster |
kafka | kafka |
lange | durée |
verwendet | utilise |
verbrauch | consommation |
unabhängig | indépendamment |
einen | un |
zu | dun |
vom | de |
German | French |
---|---|
nachricht | message |
verbrauch | consommation |
German | French |
---|---|
bereitstellen | fournir |
veröffentlichen | publication |
abonnieren | abonnement |
verbrauch | consommation |
und | et |
DE Das in Oxford ansässige Unternehmen ZapGo hat den ersten Kohlenstoff-Ionen-Akku entwickelt und produziert, der jetzt für den Verbrauch bereit ist
FR La société ZapGo, basée à Oxford, a développé et produit la première batterie au carbone-ion prête à être utilisée par les consommateurs
German | French |
---|---|
oxford | oxford |
bereit | prête |
unternehmen | société |
akku | batterie |
entwickelt | développé |
und | et |
in | à |
ersten | première |
produziert | produit |
DE Apptio Cloudability optimiert Cloud-Ressourcen und übersetzt Rechnungen und Tags in Erkenntnisse, die Klarheit, Verantwortlichkeit und Zuordnung für den Verbrauch in Echtzeit gewährleisten.
FR Apptio Cloudability optimise les ressources cloud et traduit vos factures et balises en informations qui fournissent de la transparence et de la clarté sur votre consommation cloud en temps réel.
German | French |
---|---|
optimiert | optimise |
rechnungen | factures |
tags | balises |
verbrauch | consommation |
echtzeit | temps réel |
cloud | cloud |
erkenntnisse | informations |
klarheit | clarté |
ressourcen | ressources |
und | et |
in | en |
gewährleisten | sur |
DE Verbrauch pro Geschäftseinheit verwaltenArbeiten Sie mit den Führungskräften der Geschäftsbereiche zusammen, um ihre Geschäftsziele mit der kostengünstigsten IT-Lösung zu erreichen.
FR Gérez la consommation des départements de l?entrepriseCollaborez avec les responsables des départements de l?entreprise pour atteindre leurs objectifs commerciaux grâce à la solution informatique la plus rentable.
German | French |
---|---|
verbrauch | consommation |
lösung | solution |
it | informatique |
zusammen | de |
zu | à |
erreichen | atteindre |
um | pour |
DE Welche Auswirkungen hat der Verbrauch pro Geschäftsbereich auf die IT-Kosten?
FR Quel est l?impact de la consommation des départements de l?entreprise sur les coûts informatiques ?
German | French |
---|---|
auswirkungen | impact |
verbrauch | consommation |
kosten | coûts |
der | de |
DE Wenn die Gesprächspartner in den Geschäftsbereichen erkennen, dass sie für ihren Verbrauch verantwortlich sind, kann dies erhebliche Auswirkungen haben.
FR La prise de conscience par les directions opérationnelles de leur responsabilité vis-à-vis de leur consommation peut produire un impact important.
German | French |
---|---|
verbrauch | consommation |
erhebliche | important |
auswirkungen | impact |
verantwortlich | responsabilité |
kann | peut |
in | par |
für | de |
DE Verschaffen Sie sich einen Überblick über Ihren Verbrauch an Cloud-Ressourcen in Public und Private Clouds, um über Ihre gesamten Cloud-Infrastrukturkosten informiert zu sein
FR Bénéficiez d'une visibilité complète sur votre consommation de ressources dans des clouds publics et privés pour comprendre l'ensemble de vos coûts d'infrastructure cloud
German | French |
---|---|
verbrauch | consommation |
public | publics |
gesamten | complète |
ressourcen | ressources |
und | et |
in | dans |
cloud | cloud |
clouds | clouds |
private | de |
DE X-Play analysiert automatisch den Verbrauch aller VMs, erkennt Ineffizienzen und korrigiert Bereitstellungsprobleme ohne administrative Eingriffe.
FR X-Play analyse automatiquement la consommation de toutes les machines virtuelles, détecte les irrégularités et corrige les problèmes de provisionnement sans aucune intervention administrative.
German | French |
---|---|
analysiert | analyse |
automatisch | automatiquement |
verbrauch | consommation |
erkennt | détecte |
korrigiert | corrige |
und | et |
ohne | sans |
aller | toutes les |
DE Reincubate Relay ist ein Tool für Windows- und MacOS-Computer, mit dem Daten für den Verbrauch über die Ricloud- APIs weitergeleitet werden können.
FR Reincubate Relay est un outil pour les ordinateurs Windows et macOS pour relayer les données pour la consommation via les API ricloud .
German | French |
---|---|
reincubate | reincubate |
tool | outil |
verbrauch | consommation |
apis | api |
computer | ordinateurs |
windows | windows |
macos | macos |
und | et |
ist | est |
ein | un |
daten | données |
DE An wirklich leichten Tagen mit wenig Verbrauch waren es bis zu 70 Prozent Schlafenszeit.
FR Les jours très clairs et peu utilisés, il était aussi élevé que 70% à lheure du coucher.
German | French |
---|---|
wenig | peu |
es | il |
zu | à |
wirklich | très |
tagen | les |
mit | et |
bis | du |
DE Über 60 Länder haben sich dem Ziel verpflichtet, bis 2050 klimaneutral zu sein. Veränderungen bei der Erzeugung und beim Verbrauch von Energie erfordern Innovationen.
FR Plus de 60 pays se sont engagés pour un objectif zéro émission nette d'ici à 2050. La transformation des méthodes de génération et de consommation d'énergie est plus que jamais à l'ordre du jour. Et cette transformation passe par l'innovation.
German | French |
---|---|
länder | pays |
veränderungen | transformation |
erzeugung | génération |
verbrauch | consommation |
energie | énergie |
und | et |
zu | à |
ziel | objectif |
verpflichtet | engagé |
DE Mit der intelligenten Automatisierung lassen sich Konten überprüfen, die einen übermäßigen oder negativen Verbrauch aufweisen, Fehler korrigieren oder auch weitere Informationen anfordern.
FR L'automatisation intelligente permet de vérifier les comptes affichant une surconsommation ou une sous-consommation et peut ensuite corriger automatiquement les erreurs ou solliciter des informations supplémentaires.
German | French |
---|---|
intelligenten | intelligente |
automatisierung | automatiquement |
lassen | permet |
konten | comptes |
überprüfen | vérifier |
verbrauch | consommation |
korrigieren | corriger |
informationen | informations |
anfordern | solliciter |
oder | ou |
fehler | erreurs |
weitere | supplémentaires |
DE Skalieren Sie flexibel sowohl vertikal als auch horizontal auf der Hardware Ihrer Wahl und profitieren Sie von einem Cloud-ähnlichen Verbrauch.
FR Évoluez de façon flexible sur le matériel de votre choix et bénéficiez d'une consommation de type cloud.
German | French |
---|---|
flexibel | flexible |
hardware | matériel |
wahl | choix |
profitieren | bénéficiez |
verbrauch | consommation |
cloud | cloud |
und | et |
ihrer | de |
DE Brechen Sie Datensilos auf, um das Onboarding von Produkten und den Fluss vertrauenswürdiger Echtzeitdaten von der Quelle bis zum Verbrauch zu beschleunigen
FR Éliminez les silos de données pour accélérer l'intégration des produits et le flux de données fiables, disponibles en temps réel, du point d'origine au point de consommation
German | French |
---|---|
fluss | flux |
verbrauch | consommation |
beschleunigen | accélérer |
und | et |
produkten | des produits |
DE Dank der nutzungsbasierten Abrechnungen bezahlen Anwender nur für ihren tatsächlichen Verbrauch.
FR Grâce à la facturation basée sur l'utilisation réelle, vous ne payez que ce que vous consommez.
German | French |
---|---|
tatsächlichen | réelle |
bezahlen | payez |
dank | grâce |
der | la |
DE Die Deutsche Bank optimierte den Überblick über IT-Kosten und -Verbrauch und stellte dabei 200 Anwendungen ein.
FR La Deutsche Bank améliore sa vision des coûts et de la consommation informatiques et se sépare de 200 applications
German | French |
---|---|
bank | bank |
deutsche | deutsche |
kosten | coûts |
anwendungen | applications |
und | et |
verbrauch | consommation |
über | de |
DE Wer in der Gastronomie Rohstoffe, Energie und Kosten sparen will, benötigt verlässliche Daten. Durch permanente Kontrolle kann der Verbrauch optimiert werden.
FR GE Renewable Energy a choisi ENGIE Impact pour l'aider à atteindre son ambitieux objectif zéro carbone d'ici 2020.
German | French |
---|---|
energie | energy |
in | à |
benötigt | a |
werden | atteindre |
DE Suchen Sie nach Wegen, um den Verbrauch zu senken
FR Définissez des moyens de réduire la consommation
German | French |
---|---|
verbrauch | consommation |
senken | réduire |
DE Stell dir vor, du gehst zu einem Autohändler, ohne zu wissen, wie hoch der Verbrauch deines Autos sein soll oder wie viele Sitzplätze du brauchst. Das wäre ziemlich dumm. Du solltest so gut vorbereitet sein wie nur möglich.
FR Imaginez que vous allez chez un concessionnaire automobile sans réfléchir à la consommation ou au nombre de sièges que vous voulez. Ça serait stupide. Vous devriez réfléchir autant que possible en amont.
German | French |
---|---|
verbrauch | consommation |
autos | automobile |
sitzplätze | sièges |
möglich | possible |
oder | ou |
ohne | sans |
zu | à |
so | autant |
du | voulez |
einem | un |
DE Abschließend bietet ein VPS eine viel bessere Lösung für die Platzierung von Anwendungen und Websites für den öffentlichen Verbrauch.
FR En conclusion, un VPS offre une bien meilleure solution pour placer des applications et des sites Web pour la consommation publique.
German | French |
---|---|
lösung | solution |
öffentlichen | publique |
vps | vps |
anwendungen | applications |
und | et |
verbrauch | consommation |
bessere | meilleure |
websites | sites |
bietet | offre |
eine | une |
viel | un |
DE Sie können den Verbrauch Ihrer Inklusivleistungen und Ihrer Roaming-Pakete einsehen.
FR Vous pouvez consulter l’utilisation de vos prestations incluses et de vos packs de roaming.
German | French |
---|---|
einsehen | consulter |
pakete | packs |
und | et |
ihrer | de |
DE Wasser ist unser Lebenselixier: eine natürliche Quelle für Schönheit, Entspannung und täglichen Genuss. Mit der Verwendung von VOLA Designarmaturen vermittelt der Verbrauch von Wasser eine ganz besondere Ästhetik.
FR L’eau. C’est notre réveil matin. Un élément de vie essentiel. Le plus simple des soins de beauté. Une invitation au jeu. Une voix sereine vers le bien-être.
German | French |
---|---|
wasser | leau |
schönheit | beauté |
German | French |
---|---|
downloads | téléchargements |
verbrauch | consommation |
und | et |
von | la |
DE Das Start-up Greenspector.com in Nantes stellt einen Dienst bereit, mit dem sich der Verbrauch einer Anwendung oder einer Website auf einem Mobilgerät anzeigen lässt:
FR La Startup Nantaise Greenspector.com fournit un service permettant de mettre en évidence la consommation d’une application ou d’un site sur mobile :
German | French |
---|---|
verbrauch | consommation |
mobilgerät | mobile |
start-up | startup |
website | site |
oder | ou |
in | en |
anwendung | application |
dienst | un service |
DE Ihre Kunden achten auf Ihren Verbrauch
FR Vos clients prennent en compte votre consommation énergétique
German | French |
---|---|
kunden | clients |
verbrauch | consommation |
ihre | vos |
auf | en |
DE Die Knappheit von Metallen und der sich beschleunigende Verbrauch in Verbindung mit ihrer endlichen Dimension führen mittel- und langfristig zu einer anderen Denkweise
FR La rareté des métaux et son accélération de la consommation conjuguée à sa dimension finie conduit à un autre état d?esprit à moyen et long terme
German | French |
---|---|
metallen | métaux |
verbrauch | consommation |
dimension | dimension |
und | et |
anderen | autre |
zu | à |
ihrer | de |
DE Der Verbrauch/das tatsächliche Angebot an Kohle (einschließlich Importen) stieg von 836,93 t im Jahr 2016-17 auf 968,03 t im Jahr 2018-19.
FR La consommation / offre réelle de charbon (y compris les importations) est passée de 836,93 MT en 2016-17 à 968,03 MT en 2018-19.
German | French |
---|---|
verbrauch | consommation |
angebot | offre |
kohle | charbon |
einschließlich | compris |
DE Rund 65 % der Hersteller in Indien sind überwiegend inländische Akteure, die im Verbrauchsmaterialsegment tätig sind und den lokalen Verbrauch mit begrenzten Exporten bedienen
FR Environ 65% des fabricants en Inde sont pour la plupart des acteurs nationaux opérant dans le segment des consommables et répondant à la consommation locale avec des exportations limitées
German | French |
---|---|
hersteller | fabricants |
indien | inde |
akteure | acteurs |
lokalen | locale |
verbrauch | consommation |
im | dans le |
und | et |
begrenzten | limité |
die | à |
mit | avec |
in | en |
DE Gemäß der neuesten von den IEA veröffentlichten Energiestatistik Schlüsseln Welt im Jahr 2019 ist Indien der 3. größte Stromproduzent in der Welt und es zählt 106 th in Bezug auf dem Pro - Kopf - Verbrauch im Jahr 2017.
FR Selon les dernières statistiques énergétiques mondiaux clés publiés par l'AIE en 2019, l' Inde est le 3 ème producteur d'électricité dans le monde et se classe 106 e en termes de consommation par habitant en 2017.
German | French |
---|---|
neuesten | dernières |
veröffentlichten | publié |
indien | inde |
verbrauch | consommation |
schlüsseln | clés |
im | dans le |
und | et |
welt | monde |
ist | est |
in | en |
gemäß | selon |
DE Höherer Verbrauch von nicht-erneuerbarem Brennholz und Holzkohle
FR Réduction de la consommation de bois et de charbon de bois non renouvelables
German | French |
---|---|
verbrauch | consommation |
holzkohle | charbon |
und | et |
nicht | non |
von | de |
DE Die Fassung von klimaschädigendem Methan in einer Maniokstärkefabrik und dessen Nutzung als Biogas anstelle von Kohle vermindert den Ausstoss von klimaschädlichen Gasen und den Verbrauch fossiler Energiequellen.
FR L’interception du méthane nuisible au climat dans une usine de fécule de manioc et son utilisation comme biogaz à la place du charbon réduisent les émissions de gaz nuisibles au climat ainsi que la consommation de sources d’énergie fossiles.
German | French |
---|---|
kohle | charbon |
biogas | biogaz |
und | et |
anstelle | que |
die | à |
in | dans |
nutzung | utilisation |
von | de |
DE Reis ist ein Grundnahrungsmittel für mehr als drei Milliarden Menschen und verantwortlich für den Ausstoss von elf Prozent der globalen Methanemissionen und den Verbrauch von 40 Prozent des weltweiten Bewässerungswassers
FR Le riz est un aliment de base pour plus de trois milliards de personnes, et est responsable de l'émission d'onze pour cent de méthane à l'échelle mondiale ainsi que de la consommation de 40 pour cent de l'eau d'irrigation dans le monde
German | French |
---|---|
reis | riz |
milliarden | milliards |
prozent | pour cent |
verbrauch | consommation |
und | et |
ist | est |
weltweiten | monde |
mehr | plus |
menschen | personnes |
drei | trois |
globalen | mondiale |
German | French |
---|---|
zeigt | montre |
äußere | extérieur |
hast | vous avez |
deines | vous |
wenn | lorsque |
Showing 50 of 50 translations