Translate "verifizierung" to French

Showing 50 of 50 translations of the phrase "verifizierung" from German to French

Translations of verifizierung

"verifizierung" in German can be translated into the following French words/phrases:

verifizierung analyse authentification du identité il nom sont sécurité validation vérification vérifier être

Translation of German to French of verifizierung

German
French

DE Unsere beliebtesten Produkte sind die militärische Verifizierung, die Verifizierung von Studenten und die Verifizierung von Lehrern

FR Nos produits les plus populaires sont la vérification militaire, la vérification des étudiants et la vérification des enseignants

German French
verifizierung vérification
lehrern enseignants
studenten étudiants
und et
unsere nos
beliebtesten les plus populaires
produkte les

DE Wenn du nach dem Kauf einer Domain nicht innerhalb von 15 Tagen auf die nachfolgende E-Mail zur Verifizierung der Domain antwortest, wird die Domain gesperrt, bis die Verifizierung abgeschlossen ist.

FR Après avoir acheté un domaine, si vous ne répondez pas à l'e-mail de vérification du domaine de suivi dans un délai de 15 jours, le domaine sera suspendu jusqu'à ce que la vérification soit terminée.

German French
e-mail mail
verifizierung vérification
gesperrt suspendu
domain domaine
wenn si
abgeschlossen terminé
nicht pas
du vous
die à
nach dem après
tagen de

DE Entrust EV SSL-Zertifikate für mehrere Domains verschlüsseln Daten für zwei Domains und verwenden die umfangreichste verfügbare Methode (erweiterte Verifizierung, EV) zur Verifizierung der Identität.

FR Les certificats EV SSL multi-domaines cryptent les données de deux domaines et utilisent la méthode la plus complète disponible (Extended Validation) pour vérifier les identités.

German French
domains domaines
verfügbare disponible
methode méthode
ssl ssl
verwenden utilisent
identität identité
zertifikate certificats
und et
daten données
erweiterte plus

DE Er schützt Ihre Organisation durch eine nicht automatisierte Online- und Offline-Verifizierung aller Änderungen an Ihrem Registrarkonto vor Domain-Hijacking

FR Elle protège votre entreprise contre le détournement de domaines par une vérification de haut niveau en ligne et hors ligne des modifications apportées à votre compte Registrar

German French
schützt protège
organisation entreprise
verifizierung vérification
und et
domain domaines
aller des
an à

DE Zur Verifizierung, dass wir mit Ihnen sprechen, wenn Sie uns kontaktieren

FR Pour vérifier que nous parlons avec vous si vous nous contactez

German French
verifizierung vérifier
kontaktieren contactez
mit avec
wenn si
sie vous
wir nous
dass que
sprechen pour

DE Zur Verifizierung, dass wir mit Ihnen sprechen *Zur Werbung und Vermarktung von Produkten oder Funktionen für Sie

FR Pour vérifier que vous êtes bien la personne avec qui nous sommes en contact

German French
verifizierung vérifier
mit avec
für pour
wir nous
sie êtes

DE Zur Verifizierung, dass wir mit Ihnen sprechen, wenn Sie Kontakt zu uns aufnehmen

FR Pour vérifier qu'il s'agit bien de vous dans le cas où vous nous contacteriez

German French
verifizierung vérifier
wir nous
zu pour

DE Datenbroker oder Wiederverkäufer, von denen wir Daten zur Verifizierung und Ergänzung der von uns erfassten Daten kaufen

FR Les courtiers de données ou les revendeurs auprès desquels nous achetons des données pour vérifier et compléter les données que nous recueillons.

German French
wiederverkäufer revendeurs
verifizierung vérifier
ergänzung compléter
oder ou
und et
daten données
wir nous

DE Wenn das Opfer den Code mitteilt (der eigentlich zur Verifizierung einer Zahlung gesendet wurde), verwendet der Kriminelle ihn, um die Transaktion auf sein eigenes Bankkonto durchzuführen.

FR Si cette dernière lui communique le code (qui lui a été envoyé afin de vérifier un paiement), le criminel l’utiliser pour finaliser l’opération vers son propre compte bancaire.

German French
code code
verifizierung vérifier
kriminelle criminel
gesendet envoyé
bankkonto compte
wenn si
zahlung paiement
um afin
wurde été

DE Sobald dies eingerichtet ist, fragt WhatsApp bei der Installation von WhatsApp auf einem neuen Gerät den von Ihnen eingestellten 6-stelligen Code sowie die Verifizierung ab, die Ihnen zugeschickt wird

FR Une fois que cette option est configurée, si WhatsApp est installé sur un nouvel appareil, un code à 6 chiffres vous sera demandé en plus du code de vérification qui vous sera envoyé

German French
whatsapp whatsapp
gerät appareil
code code
verifizierung vérification
neuen nouvel
eingerichtet configuré
ab de
installation installé
ist est
einem un
sobald une fois
die à
wird sera

DE Wir werden auch in Zukunft weitere Untersuchungen durchführen lassen und sondieren aktuell Wege, eine durchgehende Verifizierung der „No-Logs Policy“ durch Dritte anzubieten.

FR Nous ferons toujours tout notre possible pour votre sécurité et votre vie privée et nous ne conserverons jamais de registre d'activité, et ce pour aucun de nos utilisateurs.

German French
der privée
und et
in pour
wir nous

DE Sie können einfach eine Domain eingeben und dann zunächst unseren Assistenten zur Website-Verifizierung verwenden. Sie können Ihre Domain auf folgende Weise verifizieren:

FR Il suffit d’entrer le nom d’un domaine, puis d’utiliser notre assistant de vérification de site pour commencer. Vous pouvez vérifier votre domaine avec les méthodes suivantes :

German French
assistenten assistant
weise méthodes
domain domaine
verwenden dutiliser
website site
zunächst pour
und les

DE Wenn du deinen Domainnamen auf Name.com registrierst, profitierst du von kostenlosen Vorteilen wie URL- und E-Mail-Weiterleitung, DNS-Vorlagen und zweistufige Verifizierung.

FR Quand vous enregistrez un nom de domaine avec Name.com, vous recevez des bonus gratuits comme la redirection d'URL et des e-mails, des modèles DNS et la vérification en deux étapes.

German French
kostenlosen gratuits
verifizierung vérification
weiterleitung redirection
vorlagen modèles
dns dns
und et
name nom
mail e-mails
domainnamen domaine
von de
deinen les
wie la

DE Einstellungen für die Account-Verifizierung

FR Paramètres de vérification du compte

German French
einstellungen paramètres
verifizierung vérification
account compte
für de

DE Wenn wir ungewöhnliche Anmeldeaktivitäten in deinem Account feststellen, wirst du aufgefordert, deinen Account anhand von Sicherheitsfragen oder durch SMS-Verifizierung zu bestätigen

FR Si nous voyons une activité de connexion inhabituelle sur votre compte, nous vous demanderons de vérifier votre compte en répondant à des questions de sécurité ou avec une vérification par SMS

German French
account compte
sms sms
oder ou
verifizierung vérification
wenn si
zu à
in en
anhand des
von de
bestätigen sur
wir nous

DE Die SMS-Verifizierung ist ein hervorragendes Sicherheitswerkzeug, da du Zugriff auf dein persönliches Mobilgerät benötigst. So verknüpfst du deinen Account mit deinem Gerät:

FR La vérification par SMS est une méthode excellente sur le plan de la sécurité car la vérification passe par votre propre appareil mobile. Pour lier votre compte à votre appareil mobile, procédez comme suit.

German French
hervorragendes excellente
mobilgerät mobile
account compte
verifizierung vérification
sms sms
gerät appareil
ist est
da car
so comme
die à
mit de
du votre
persönliches par

DE Klicke im Abschnitt Verify Identity with security questions (Verifizierung der Identität mit Sicherheitsfragen) auf Enable (Aktivieren).

FR Dans la section Verify identity with security questions (Vérifier l'identité à l'aide des questions de sécurité), cliquez sur Enable (Activer).

German French
abschnitt section
identity identity
verify vérifier
questions questions
security security
aktivieren activer
klicke cliquez sur
im dans

DE Weitere Informationen zur genehmigten Dokumentation für gültige gemeinnützige Organisationen findest du bei den Hinweisen zur Verifizierung gemeinnütziger Organisationen.

FR Pour en savoir plus sur la documentation approuvée pour les associations à but non lucratif approuvées, consultez le guide sur l'approbation des associations à but non lucratif.

German French
gemeinnützige non lucratif
findest en savoir plus
weitere plus
organisationen associations
dokumentation documentation
genehmigten approuvé
für pour
du consultez
informationen savoir

DE Speichert Module, die ggf. zusätzliche Verifizierung für den Datenschutz privater Websites erfordern, sodass diese ordnungsgemäß an den Benutzer übermittelt werden können.

FR Conserve les modules pouvant nécessiter une vérification supplémentaire de la confidentialité pour les sites privés de manière à pouvoir les communiquer correctement à l’utilisateur.

German French
speichert conserve
module modules
zusätzliche supplémentaire
verifizierung vérification
websites sites
erfordern nécessiter
ordnungsgemäß correctement
datenschutz confidentialité
privater privé
können pouvant
die à

DE Wird zur Nonce-Verifizierung verwendet.

FR Utilisé pour la vérification du nonce.

German French
verwendet utilisé
verifizierung vérification
zur la

DE Deshalb übernimmt Reuters die Führung bei der Identifizierung und Verifizierung von Nachrichten sowie bei der Medienkompetenz, damit die wahren Geschichten ans Licht kommen.

FR C?est pourquoi Reuters se charge de l?identification, de la vérification et de l?éducation aux médias afin que les vraies informations soient entendues.

German French
reuters reuters
identifizierung identification
verifizierung vérification
und et
deshalb que
nachrichten informations
damit de

DE Red Hat 3scale API Management dekodiert am API-Gateway zeitgestempelte Tokens, die ablaufen, es überprüft, ob die Client-Verifizierung gültig ist, und bestätigt die Signatur mittels eines öffentlichen Schlüssels.

FR Située au niveau de la passerelle d'API, la solution Red Hat 3scale API Management décode les jetons horodatés qui arrivent à expiration, vérifie la validité de l'identification du client et confirme la signature au moyen d'une clé publique.

German French
red red
api api
management management
tokens jetons
ablaufen expiration
bestätigt confirme
signatur signature
öffentlichen publique
gateway passerelle
client client
und et
die à
mittels de
am au

DE Zum Schutz aller unserer Kunden ergreifen wir sämtliche angemessenen Schritte zur Verifizierung Ihrer Identität, bevor wir Ihnen Einzelheiten über eventuell über Sie gespeicherte Daten mitteilen.

FR Pour la protection de tous nos clients, nous suivrons des étapes raisonnables pour confirmer votre identité avant de vous fournir les détails des éventuelles données personnelles que nous pourrions posséder à votre sujet.

German French
schutz protection
kunden clients
angemessenen raisonnables
identität identité
daten données
aller des
schritte étapes
einzelheiten détails

DE Alarme und BenachrichtigungenIdentität und Verifizierung

FR Alertes et notificationsIdentité et vérification

German French
alarme alertes
verifizierung vérification
und et

DE Nutzen Sie zur Verifizierung und Verwaltung anstelle mehrerer Plattformen nur eine einzige Benutzeroberfläche

FR Traitez la vérification et la gestion dans une seule interface utilisateur, sans recourir à plusieurs plateformes

German French
verifizierung vérification
plattformen plateformes
nutzen utilisateur
und et
verwaltung gestion
benutzeroberfläche interface
eine une
einzige la

DE In diesem Support-Artikel erhalten Sie detaillierte Antworten auf alle Ihre Fragen zu 10DLC und zur Business-Verifizierung.

FR Consultez cet article d'assistance pour obtenir des réponses détaillées à toutes vos questions sur les 10DLC et la vérification professionnelle.

German French
antworten réponses
verifizierung vérification
und et
sie consultez
artikel article
detaillierte détaillées
fragen questions
alle toutes
ihre vos
zu à
diesem les

DE 2-Stufen-Verifizierung und Geräterichtlinien

FR Authentification en deux étapes et politiques d'appareil

German French
stufen étapes
und et

DE Diese Sicherheitsfunktion wurde nach einer anderen von Apple verwendeten Schutztechnologie implementiert und als Zwei-Schritt-Verifizierung (2SV) bezeichnet.

FR Cette fonctionnalité de sécurité a été implémentée après une autre technologie de protection utilisée par Apple et appelée validation en deux étapes (2SV).

German French
apple apple
implementiert implémenté
wurde été
verifizierung validation
schritt étapes
verwendeten utilisé
und et
zwei deux
anderen autre
bezeichnet appelé
von de

DE Cloudflare ist ein von der ICANN akkreditierter Registrar, der Organisationen durch eine nicht automatisierte Online- oder Offline-Verifizierung von Änderungen am Registrarkonto vor Domain-Hijacking schützt

FR En tant que bureau d’enregistrement accrédité ICANN, Cloudflare protège les entreprises contre le piratage des domaines via une vérification en ligne et hors ligne hautement personnalisée des modifications apportées aux comptes d’enregistrement

German French
cloudflare cloudflare
organisationen entreprises
schützt protège
verifizierung vérification
eine une
der et
oder les

DE Keine Konten, keine Verifizierung, kein KYC für grundlegende Funktionen in Ihrer Brieftasche. Niemand kann Ihr Guthaben blockieren.

FR Pas de comptes, pas de vérification, pas de KYC pour les fonctionnalités de base du portefeuille. Personne ne peut bloquer vos fonds.

German French
verifizierung vérification
kyc kyc
brieftasche portefeuille
blockieren bloquer
konten comptes
grundlegende de base
funktionen fonctionnalités
kann peut
guthaben fonds
niemand ne

DE Konto mit SMS-Verifizierung wiederherstellen

FR Récupérer un compte avec une vérification par SMS

German French
konto compte
wiederherstellen récupérer
verifizierung vérification
sms sms
mit avec

DE Verifizierung einer Domain für dein Unternehmen

FR Validation d'un domaine pour votre organisation

German French
verifizierung validation
domain domaine
dein votre
unternehmen organisation
für pour

DE Sie zu kontaktieren, wenn Ihre Bewertung von Unternehmen oder anderen Nutzern gemeldet wurde, und Sie, sofern erforderlich, um einen Nachweis zur Verifizierung Ihrer Bewertung oder Erfahrung zu bitten,

FR Vous contacter si votre avis est signalé par des entreprises ou d'autres utilisateurs et, si nécessaire, pour vous demander de nous fournir les documents nécessaires pour vérifier votre avis ou expérience.

German French
kontaktieren contacter
bewertung avis
unternehmen entreprises
nutzern utilisateurs
verifizierung vérifier
erfahrung expérience
gemeldet signalé
und et
oder ou
wenn si
wurde est
erforderlich nécessaire
ihrer de
bitten vous

DE Wir geben Nachweise, die Sie uns zur Verifizierung Ihrer Erfahrung übermitteln, nicht an das bewertete Unternehmen weiter

FR Nous ne communiquerons pas la documentation que vous nous envoyez pour vérifier votre expérience avec l'entreprise évaluée

German French
verifizierung vérifier
erfahrung expérience
unternehmen lentreprise
nicht pas
wir nous
geben pour
ihrer la
sie vous

DE Wenn du dich von einem unbekannten Gerät aus bei deinem Account anmeldest, musst du einen zusätzlichen Schritt zur Verifizierung deiner Identität durchführen

FR Lorsque vous vous connectez à votre compte à l'aide d'un appareil non reconnu, vous êtes invité(e) à suivre une étape de vérification de l'identité supplémentaire via une demande de sécurité

German French
gerät appareil
zusätzlichen supplémentaire
verifizierung vérification
schritt étape
account compte
wenn lorsque

DE Die Verifizierung mit der Google Search Console funktioniert nicht auf Probe-Websites, da Probe-Websites den Suchmaschinen nicht angezeigt werden

FR La vérification avec Google Search Console ne fonctionne pas avec les sites d’essai, car les sites d’essai n’apparaissent pas dans les résultats des moteurs de recherche

German French
verifizierung vérification
console console
websites sites
google google
search search
funktioniert fonctionne
nicht pas
da car
suchmaschinen moteurs de recherche

DE Sammlung forensischer Daten und IOC-Verifizierung

FR Collection Forensic et de vérification des indicateurs de compromission

German French
sammlung collection
verifizierung vérification
daten indicateurs
und et

DE Diese integrierte Verifizierung von Infektionen kann im Falle eines sicherheitsrelevanten Ereignisses wertvolle Zeit sparen

FR Cette vérification intégrée des infections permet de gagner des heures lors de chaque incident informatique

German French
verifizierung vérification
infektionen infections
kann permet
falle incident
im lors
zeit heures
von de

DE Verifizierung der Reputation der DMARC-Adresse einer bestimmten Domäne, sodass weniger legitime E-Mails blockiert werden

FR Vérifier la réputation DMARC d'un domaine spécifique afin que votre passerelle ne bloque pas les emails légitimes

German French
reputation réputation
domäne domaine
legitime légitimes
blockiert bloque
dmarc dmarc
mails emails
bestimmten spécifique
der la
adresse vérifier
sodass que

DE Die ID-Verifizierung bietet ein höheres Maß an Unterzeichneridentifikation, um sicherzustellen, dass die Unterzeichner die sind, für die sie sich ausgeben, und unterstützt die Betrugsprävention in Ihren Prozessen.

FR La vérification d'identité fournit un niveau plus élevé d'identification des signataires pour garantir que les signataires sont bien ceux qu'ils prétendent être et prendre en charge la prévention de la fraude dans vos processus.

German French
prozessen processus
sicherzustellen garantir
verifizierung vérification
und et
in en
bietet des

DE Bei der ID-Verifizierung authentifizieren sich Unterzeichner in Echtzeit, indem sie ein Foto ihres amtlichen Ausweises oder Ausweisdokuments und ein „Selfie“ machen

FR Dans le processus de vérification d'identité, les signataires s'authentifient en temps réel en prenant une photo de leur pièce d'identité ou document d'identité émis par le gouvernement et un « selfie »

German French
verifizierung vérification
foto photo
oder ou
ein un
in en
der le

DE In diesem Blog zeigen wir Ihnen, wie Sie die ID-Verifizierung in einem Vermittlungsvertragsszenario verwenden, bei dem ein Bankberater ein Kontoeröffnungsformular an einen Kunden sendet.

FR Dans ce blog, nous vous montrerons comment utiliser la vérification d'identité dans un scénario d'accord négocié, avec un conseiller bancaire envoyant un formulaire d'ouverture de compte à un client.

German French
blog blog
kunden client
verifizierung vérification
verwenden utiliser
die à
in dans
diesem ce
wir nous
sendet avec

DE So verwenden Sie die ID-Verifizierung in OneSpan Sign

FR Comment utiliser la vérification d'identité dans OneSpan Sign

German French
onespan onespan
verifizierung vérification
verwenden utiliser
in dans
so comment

DE Konfigurieren einer Transaktion für die ID-Verifizierung (Absender)

FR Configuration d'une transaction pour la vérification d'identité (expéditeur)

German French
konfigurieren configuration
transaktion transaction
absender expéditeur
verifizierung vérification
für pour
die la

DE Kontaktiere uns noch heute, um mit der ID-Verifizierung mit OneSpan Sign zu beginnen.

FR Contactez-nous aujourd'hui pour commencer à utiliser la vérification d'identité avec OneSpan Sign.

German French
kontaktiere contactez
onespan onespan
beginnen commencer
kontaktiere uns contactez-nous
heute aujourdhui
verifizierung vérification
uns nous
mit avec
der la
zu à
um pour

DE Die ID-Verifizierung ist eine schnelle, einfache und modernisierte Möglichkeit, die Identität unbekannter Unterzeichner mithilfe von Dokumentenverifizierung und biometrischen Vergleichen zu überprüfen

FR La vérification d'identité est un moyen rapide, simple et modernisé de valider l'identité de signataires inconnus à l'aide de la vérification des documents et de la comparaison biométrique

German French
unbekannter inconnus
vergleichen comparaison
modernisierte modernisé
und et
schnelle rapide
verifizierung vérification
einfache un
von de
zu à

DE Kontaktieren Sie unser Verkaufsteam um zu erfahren, wie Ihre Organisation noch heute mit der OneSpan Sign ID-Verifizierung beginnen kann.

FR Contactez notre équipe commerciale pour savoir comment votre organisation peut démarrer avec OneSpan Sign ID Verification dès aujourd'hui.

German French
organisation organisation
onespan onespan
heute aujourdhui
kann peut
mit avec
unser notre
kontaktieren contactez
erfahren savoir

DE Nach der Verifizierung wird eine QES auf das Dokument angewendet

FR Une fois vérifié, un QES est appliqué au document

German French
dokument document
angewendet appliqué
eine une

DE Unterstützt die Lösung den Remote-Identitätsnachweis, die Authentifizierung und die Verifizierung der Autorität des Unterzeichners eines elektronischen Dokuments?  

FR La solution prend-elle en charge la preuve d'identité à distance, l'authentification et la vérification de l'autorité du signataire d'un document électronique ?  

German French
unterzeichners signataire
dokuments document
remote distance
elektronischen électronique
verifizierung vérification
und et
lösung solution
die à
der de

DE VEVATO bietet Telekommunikationsunternehmen ein solides Framework für die Verifizierung einer betreibertauglichen Umgebung für ihre Telekommunikations-Clouds.

FR La solution VEVATO offre aux opérateurs de télécommunications une structure solide pour tester la fiabilité de leur environnement cloud.

German French
bietet offre
solides solide
framework structure
umgebung environnement
telekommunikations télécommunications
clouds cloud

Showing 50 of 50 translations