Translate "vorgang" to French

Showing 50 of 50 translations of the phrase "vorgang" from German to French

Translations of vorgang

"vorgang" in German can be translated into the following French words/phrases:

vorgang application code créer fait opération processus procédure système

Translation of German to French of vorgang

German
French

DE „Normalfolge“ (NF): Diese wird verwendet, wenn ein Vorgang erst beginnen kann, sobald ein anderer Vorgang abgeschlossen wurde.

FR « fin à début » (FS) : ceci est utilisé lorsqu'une activité ne peut pas commencer avant qu'une autre activité ne soit terminée.

German French
verwendet utilisé
abgeschlossen terminée
kann peut
wenn lorsquune
ein quune
beginnen commencer
anderer autre
diese ceci
erst début

DE „Sprungfolge“ (SF): Dabei handelt es sich um eine seltene Abhängigkeit, die nur verwendet wird, wenn ein Vorgang erst beendet werden kann, sobald ein anderer Vorgang beginnt.

FR « début à fin » (SF, Start to Finish) : cette dépendance peu courante est utilisée uniquement lorsqu'une activité ne peut pas se terminer avant le début d'une autre activité.

German French
abhängigkeit dépendance
verwendet utilisée
wenn lorsquune
kann peut
nur uniquement
anderer autre
die le
es est
beginnt début

DE Wenn bei einem bestimmten Vorgang zum Beispiel zehn Tage vergehen müssen, bevor der nächste Vorgang beginnen kann, können Sie einfach „10 Tage“ über den Pfeil schreiben, der die Beziehung zwischen den verbundenen Knoten symbolisiert.

FR Si, par exemple, une activité particulière doit s'écouler sur 10 jours avant que l'activité suivante ne puisse avoir lieu, vous pouvez simplement inscrire « 10 jours » sur la flèche représentant la relation entre les nœuds connectés.

German French
beispiel exemple
pfeil flèche
beziehung relation
knoten nœuds
verbundenen connectés
wenn si
einfach simplement
bevor avant
nächste suivante
sie ne
kann puisse
können pouvez
die la
tage jours
zwischen entre
müssen doit
zum sur

DE Jedes Mal, wenn ein vertraulicher Vorgang erstellt wird, kannst du die Sicherheitsstufe ändern und dem Vorgang einen Kommentar hinzufügen. Diese Regel wird insbesondere von Rechtsabteilungen genutzt.

FR Chaque fois qu'un ticket confidentiel est créé, modifiez le niveau de sécurité et commentez le ticket. Les équipes juridiques, en particulier, utilisent cette règle.

German French
ändern modifiez
regel règle
genutzt utilisent
erstellt créé
und et
mal fois
insbesondere en particulier

DE „Normalfolge“ (NF): Diese wird verwendet, wenn ein Vorgang erst beginnen kann, sobald ein anderer Vorgang abgeschlossen wurde.

FR « fin à début » (FS) : ceci est utilisé lorsqu'une activité ne peut pas commencer avant qu'une autre activité ne soit terminée.

German French
verwendet utilisé
abgeschlossen terminée
kann peut
wenn lorsquune
ein quune
beginnen commencer
anderer autre
diese ceci
erst début

DE „Sprungfolge“ (SF): Dabei handelt es sich um eine seltene Abhängigkeit, die nur verwendet wird, wenn ein Vorgang erst beendet werden kann, sobald ein anderer Vorgang beginnt.

FR « début à fin » (SF, Start to Finish) : cette dépendance peu courante est utilisée uniquement lorsqu'une activité ne peut pas se terminer avant le début d'une autre activité.

German French
abhängigkeit dépendance
verwendet utilisée
wenn lorsquune
kann peut
nur uniquement
anderer autre
die le
es est
beginnt début

DE Wenn bei einem bestimmten Vorgang zum Beispiel zehn Tage vergehen müssen, bevor der nächste Vorgang beginnen kann, können Sie einfach „10 Tage“ über den Pfeil schreiben, der die Beziehung zwischen den verbundenen Knoten symbolisiert.

FR Si, par exemple, une activité particulière doit s'écouler sur 10 jours avant que l'activité suivante ne puisse avoir lieu, vous pouvez simplement inscrire « 10 jours » sur la flèche représentant la relation entre les nœuds connectés.

German French
beispiel exemple
pfeil flèche
beziehung relation
knoten nœuds
verbundenen connectés
wenn si
einfach simplement
bevor avant
nächste suivante
sie ne
kann puisse
können pouvez
die la
tage jours
zwischen entre
müssen doit
zum sur

DE Der Beschreibungstext von "vorgang-123" im unidirektional vektorisierten Format ("vektor-123") befindet sich mathematisch in der Nähe der Vektordarstellung von "vorgang-456", was darauf hinweist, dass es sich um "ähnliche" Vorgänge handelt.

FR Le texte de description du ticket-123 au format vectorisé unidirectionnel, car vecteur-123 est mathématiquement proche de la représentation vectorielle du ticket-456, ce qui indique qu'il s'agit de tickets « similaires »

German French
ähnliche similaires
vektor vectorielle
format format
es quil
nähe proche
darauf au

DE Jedes Mal, wenn ein vertraulicher Vorgang erstellt wird, kannst du die Sicherheitsstufe ändern und dem Vorgang einen Kommentar hinzufügen. Diese Regel wird insbesondere von Rechtsabteilungen genutzt.

FR Chaque fois qu'un ticket confidentiel est créé, modifiez le niveau de sécurité et commentez le ticket. Les équipes juridiques, en particulier, utilisent cette règle.

German French
ändern modifiez
regel règle
genutzt utilisent
erstellt créé
und et
mal fois
insbesondere en particulier

DE Wenn ein Vorgang in den Status "In Arbeit" übergeht und der Sprint leer ist, verschiebe den Vorgang zum nächsten aktiven Sprint. Zur Regel

FR Lorsqu'un ticket est déplacé vers la colonne « En cours » et que le sprint est vide, déplacer le ticket vers le sprint actif suivant. Accéder à la règle.

German French
sprint sprint
aktiven actif
regel règle
wenn lorsquun
und et
ist est
in en
nächsten que
leer vide

DE Ein Vorgang (oder "Case") ist wie ein „elektronischer Aktenordner“ mit allen Aufgaben, Dokumenten und Daten, die zum Erzielen eines gewünschten Ergebnisses benötigt werden. Ein Vorgang kann:

FR Un dossier (ou « case ») peut-être comparé à un dossier électronique qui inclurait la totalité des tâches, des documents et des données nécessaires à l’obtention d’un résultat souhaité. Un dossier peut :

DE Drücke auf einem Mac ⌘ + Z, um den Vorgang rückgängig zu machen, und ⌘ + Y, um den Vorgang wiederherzustellen

FR Sur Mac, appuyez sur ⌘ + Z pour annuler et sur ⌘ + Y pour rétablir

DE Drücke auf Windows Strg + Z, um den Vorgang rückgängig zu machen, und Strg + Y, um den Vorgang wiederherzustellen

FR Sur Windows, appuyez sur Ctrl + Z pour annuler et sur Ctrl + Y pour rétablir

DE Wann immer Sie mehr Server für Ihren Vorgang benötigen, sind wir bereit. Wir stellen immer sicher, dass wir reichlich freie Kapazität haben, um nahtlose Fehlern und schnelle Erweiterungen zu ermöglichen.

FR Chaque fois que vous avez besoin de plus de serveurs pour votre opération, nous sommes prêts. Nous nous assurons toujours que nous avons de nombreuses capacités de disponibilité pour permettre des basculements transparents et une expansion rapide.

German French
server serveurs
vorgang opération
schnelle rapide
ermöglichen permettre
sicher assurons
kapazität capacité
und et
immer toujours
reichlich nombreuses
mehr plus
benötigen besoin
wir nous

DE Wenn Sie Ihre WhatsApp-Nachrichten von einem Telefon auf ein anderes übertragen möchten, fahren Sie mit ChatStorage.sqlite-Dateien mit Methode 3 fort, die Sie durch diesen Vorgang führt.

FR Si vous souhaitez transférer vos messages WhatsApp d'un téléphone à un autre, à l'aide des fichiers ChatStorage.sqlite, passez à la méthode 3 qui vous guide tout au long de ce processus.

German French
führt guide
dateien fichiers
sqlite sqlite
telefon téléphone
methode méthode
whatsapp whatsapp
vorgang processus
wenn si
anderes un autre
nachrichten messages
die à
einem un
übertragen transférer
möchten souhaitez

DE Der Begriff „Torrenting” wird hauptsächlich verwendet, um den Vorgang des Herunter- und Hochladens einer Datei (normalerweise ein Film, ein Song oder ein Buch) über ein Peer-to-Peer-Netzwerk zu beschreiben.

FR Cela désigne essentiellement l?acte de téléchargement et de chargement d?un fichier (généralement un film, un morceau de musique ou un livre) via un réseau pair-à-pair (ou P2P).

German French
hauptsächlich essentiellement
datei fichier
normalerweise généralement
film film
oder ou
buch livre
netzwerk réseau
und et
ein un
den de
der cela
zu via

DE Bitte beachten Sie: Falls Sie nicht mit HTML vertraut sind, möchten Sie sich für diesen Vorgang gegebenenfalls von Ihrem/Ihrer Webdesigner/in beraten lassen.

FR Remarque : Si vous n’êtes pas familiarisé avec le langage HTML, vous pouvez consulter votre concepteur de site Web pour terminer cette opération.

German French
html html
vorgang opération
beraten consulter
nicht remarque
lassen cette
falls si
ihrer de

DE Dies ist die Grenze für die Anzahl der Domains oder URLs, die dem Tool "Bulk Backlink Checker" in einem Vorgang hinzugefügt werden können

FR Cette limite est le nombre maximum de domaines ou d'URL que vous pouvez ajouter simultanément à l'outil « Bulk Backlink Checker » (Vérificateur de backlinks en bloc)

German French
grenze limite
backlink backlink
hinzugefügt ajouter
domains domaines
oder ou
ist est
anzahl nombre
in en
können pouvez

DE Dieser Vorgang wird für die besten 10 Ankertexte durchgeführt.

FR Ce calcul porte sur les 10 premiers intitulés de liens.

German French
besten les
für de

DE Am einfachsten und sichersten ist es, ein kostenloses Tool eines vertrauens­würdigen Cyber­sicherheits­anbieters für den Scan­vorgang zu verwenden

FR Pour éviter toute mauvaise surprise, nous vous recommandons de sélectionner un outil proposé par une société de cyber­sécurité de confiance

German French
tool outil
cyber cyber
sicherheits sécurité
vertrauens confiance
und par

DE So können Sie Modell und Code in jede Richtung synchronisieren und diesen Vorgang so oft wie nötig wiederholen.

FR Vous pouvez synchroniser dans toutes les directions à la fois et renouveler le cycle autant de fois que nécessaire.

German French
nötig nécessaire
synchronisieren synchroniser
und et
so autant
in dans

DE Um diesen Vorgang noch effizienter zu gestalten, können Firmen bzw. ihre Buchhaltungsabteilungen die Daten für die CbCR-Lösung mit Hilfe der Excel-Vorlage vorbereiten.

FR Pour optimiser ce processus, les entreprises ou les préparateurs de déclaration peuvent utiliser le modèle Excel pour préparer les données de la Solution de reporting CbCR.

German French
vorgang processus
firmen entreprises
vorbereiten préparer
vorlage modèle
excel excel
lösung solution
daten données
bzw ou

DE Mit der Zielsetzung, das Internet sicherer zu machen, stellt die ISRG kostenlose Zertifikate aus, um den Vorgang so einfach wie möglich zu gestalten

FR Dans l’objectif d’élaborer un Internet plus sûr, l’IRSG fournit des certificats gratuitement et s’efforce de rendre le processus aussi simple que possible

German French
kostenlose gratuitement
zertifikate certificats
vorgang processus
möglich possible
internet internet
sicherer sûr
einfach un

DE Oft ist es sinnvoll, eine Benachrichtigung über ein Popup-Dialogfenster anzuzeigen oder den Benutzer eine einfache Aufgabe über ein Popup-Dialogfenster fertig stellen zu lassen, das nicht den gesamten Bildschirm einnimmt und den Vorgang unterbricht.

FR Souvent, il est utile de fournir une notification ou de laisser un utilisateur final achever une tâche simple par le biais d'un dialogue pop up qui n'interrompe pas le progrès de l'utilisateur en occupant tout l'espace de l'écran.

German French
oft souvent
benachrichtigung notification
benutzer utilisateur
aufgabe tâche
bildschirm écran
oder ou
nicht pas
zu laisser
es il
fertig tout
ist est
über de
einfache un

DE Dies ist z.B. nützlich, wenn ein Benutzer den abbricht, bevor er ein ausgefülltes Formular absendet oder einen Vorgang abbricht, bevor dieser abgeschlossen wurde.

FR Cela est utile par exemple lorsqu'un utilisateur décide d'annuler avant de soumettre un formulaire rempli ou d'abandonner un processus avant de l'avoir terminé.

German French
nützlich utile
benutzer utilisateur
vorgang processus
abgeschlossen terminé
oder ou
wenn lorsquun
formular formulaire
bevor de
einen un

DE Nach einigen Minuten ist der Vorgang abgeschlossen.

FR Après quelques minutes, le processus se terminera.

German French
minuten minutes
vorgang processus
der le

DE Der Vorgang deaktiviert die Bildschirmzeit auf einem iOS-Gerät (und optional auf jedem anderen iOS-Gerät und Mac mit derselben Apple-ID)

FR Le processus désactive Screen Time sur un périphérique iOS (et éventuellement sur tous les autres périphériques iOS et Mac avec le même identifiant Apple)

German French
vorgang processus
mac mac
optional éventuellement
apple apple
ios ios
anderen autres
und et
auf sur
einem un
mit avec
jedem les

DE Sobald der Vorgang abgeschlossen ist, können Sie ihn wieder aktivieren

FR Une fois le processus terminé, vous pourrez le réactiver

German French
vorgang processus
aktivieren activer
abgeschlossen terminé
sobald une fois
sie pourrez
ihn le

DE Öffnen Sie die E-Mail auf Ihrem iPhone. Stellen Sie sicher, dass Sie die Standard-E-Mail-Client-Anwendung von Apple verwenden. Andernfalls schlägt der Vorgang möglicherweise fehl.

FR Ouvrez l'e-mail sur votre iPhone. Assurez-vous que vous utilisez l'application client de messagerie par défaut d'Apple, sinon le processus pourrait échouer.

German French
apple dapple
andernfalls sinon
vorgang processus
möglicherweise pourrait
client client
standard défaut
mail messagerie
iphone iphone
verwenden utilisez
e-mail mail

DE Der verschlüsselte Backup-Vorgang in iTunes

FR Le processus de sauvegarde crypté dans iTunes

German French
itunes itunes
vorgang processus
backup sauvegarde
verschlüsselte crypté
in dans
der de

DE Warten Sie, bis die Daten auf Ihr Gerät übertragen wurden. Achten Sie darauf, dass Sie das USB-Kabel nicht zu früh abziehen, da dies den Vorgang unterbrechen und Daten auf Ihrem Gerät beschädigen kann.

FR Attendez que les données soient transférées sur votre appareil. Veillez à ne pas débrancher le câble USB trop tôt, car cela interromprait le processus et pourrait altérer les données de votre appareil.

German French
früh tôt
vorgang processus
kabel câble
usb usb
gerät appareil
daten données
und et
ihr de
nicht pas
da car
warten sie attendez

DE Verschieben Sie die wiederhergestellten Fotos in einen sicheren neuen Ordner. Wiederholen Sie dann den Vorgang ab Schritt 5 mit anderen Dateierweiterungen wie .mov und .heic bis Sie alle wiederhergestellt haben

FR Déplacez les photos récupérées dans un nouveau dossier sécurisé, puis répétez le processus de l'étape 5 avec d'autres extensions de fichier telles que .mov et .heic jusqu'à ce que vous les ayez toutes récupérées.

German French
verschieben déplacez
fotos photos
neuen nouveau
wiederholen répétez
vorgang processus
schritt étape
anderen dautres
sicheren sécurisé
ordner dossier
ab de
und et
in dans
einen un
alle toutes
sie ayez

DE Weitere Informationen zu diesem Vorgang stellt Apple in seinem HT201302- Support-Artikel bereit .

FR Apple fournit plus d'informations sur ce processus dans son article de support HT201302 .

German French
weitere plus
vorgang processus
apple apple
artikel article
support support
in dans
diesem ce
stellt de
zu sur

DE Nachdem die Option in der Domain Ihrer Wahl aktiviert wurde, läuft der gesamte weitere Vorgang automatisch ab.

FR Une fois l'option activée sur le domaine de votre choix, tout se fait automatiquement.

German French
domain domaine
automatisch automatiquement
wahl choix
ab de
aktiviert activé
option une
in sur
wurde le

DE Mit unserer API und Callback-Systemen können Sie diesen Vorgang sogar automatisieren.

FR Vous avez même la possibilité d'automatiser cela via notre API et les systèmes de callback.

German French
api api
systemen systèmes
und et
unserer de

DE Du kannst diesen Vorgang beliebig oft wiederholen, um die gewünschte Konversionsrate zu erhalten

FR Vous pouvez répéter ce processus aussi souvent que nécessaire pour obtenir le taux de conversion souhaité

German French
vorgang processus
oft souvent
wiederholen répéter
konversionsrate taux de conversion
gewünschte souhaité
kannst vous pouvez

DE Ich zeige Ihnen den genauen Vorgang zum Hochladen Ihres Podcasts in iTunes (jetzt Apple Podcasts):

FR Je vais vous montrer la procédure exacte pour télécharger votre podcast sur iTunes (maintenantApple Podcasts) :

German French
zeige montrer
genauen exacte
vorgang procédure
itunes itunes
ich je
podcasts podcasts
hochladen charger
in sur

DE Sun Life konnte mit teilautomatisierten Prozessen – Stichwort „Attended RPA“ – schnell sein Kontaktcenter verbessern, Fehler reduzieren und 33 Minuten pro Vorgang einsparen.

FR Avec la RPA assistée, Sun Life a pu améliorer rapidement les processus au sein de son centre de contact, en réduisant le taux d’erreur et en gagnant 33 minutes par dossier traité.

German French
rpa rpa
life life
verbessern améliorer
schnell rapidement
sein son
reduzieren réduisant
minuten minutes
und et
mit avec
pro par
prozessen processus

DE Maschinelles Lernen hilft der integrierten KI, jedes Mal bessere Antworten vorzuschlagen. Schließlich kann der gesamte Vorgang automatisiert werden, wodurch Sam sich höherwertiger Arbeit widmen kann.

FR Grâce à l'apprentissage automatique, l'IA suggère chaque fois des réponses plus pertinentes. Au bout d'un certain temps, le processus peut être automatisé, laissant Sam libre de se consacrer à des tâches plus complexes.

German French
antworten réponses
vorgang processus
sam sam
arbeit tâches
widmen consacrer
maschinelles automatique
kann peut
mal plus
automatisiert automatisé
werden être
schließlich au
jedes chaque
wodurch de

DE Die Wissenschaft nennt diesen Vorgang neurale Koppelung, aber im Unternehmenskontext kommt dies einem gegenseitigen Verständnis gleich.

FR Ce phénomène nommé couplage neural peut se traduire simplement par "être sur la même longueur d'onde".

German French
gleich la même
aber ne
im sur
diesen ce

DE In einem Vorgangsknoten-Netzplan symbolisiert jedes Kästchen bzw. jeder Knoten einen Vorgang, und die Pfeile verdeutlichen die Beziehungen zwischen den Vorgängen. Sie können alle vier möglichen Beziehungen darstellen:

FR Dans la méthode des antécédents, chaque case, ou nœud, représente une activité, les flèches représentant les relations entre les différentes activités. Les flèches peuvent donc représenter les quatre relations possibles :

German French
kästchen case
knoten nœud
pfeile flèches
beziehungen relations
darstellen représenter
bzw ou
möglichen possibles
in dans
sie différentes
können peuvent
zwischen des
den la
vier quatre

DE Der ganze Vorgang ist extrem mühsam und verständlicherweise höchst fehleranfällig

FR Il s'agit d'une tâche fastidieuse et le modèle est par conséquent fortement sujet aux erreurs

German French
mühsam fastidieuse
und et
ist est

DE Dateien lassen sich in einem Vorgang mit mehreren Auflösungen ausgeben – 1x, 2x und 3x

FR Exportez à une résolution 1x, 2x et 3x en une seule opération

German French
vorgang opération
und et
in en
einem une

DE Nachdem Sie diesen Vorgang durchlaufen haben, scannt Kaspersky sofort Ihr System, woraufhin der Startbildschirm erscheint.

FR Une fois l’installation terminée, Kaspersky analyse immédiatement votre système avant d’afficher l’écran de démarrage.

German French
scannt analyse
kaspersky kaspersky
system système
sofort immédiatement
ihr de

DE Senden Sie einfach eine E-Mail an den Kundendienst, um den Vorgang vor dem Ende des Tests abzubrechen. Es gibt keine versteckten Gebühren.

FR Envoyez simplement un e-mail au service client pour annuler avant la fin du test. Il n'y a pas de frais cachés.

German French
kundendienst service
gebühren frais
e-mail mail
mail e-mail
tests test
einfach un
ende la fin
senden envoyez
keine pas
versteckten caché
um pour

DE Betrug bei der Personalvermittlung ist ein komplexer Vorgang, bei denen Jobsuchenden gefälschte Stellenangebote unterbreitet werden

FR La fraude au recrutement est une escroquerie sophistiquée qui repose sur de fausses offres d'emploi

German French
betrug fraude
stellenangebote recrutement
ist est
der de

DE Drücken Sie nach jedem Befehl die Eingabetaste, um den Vorgang auszuführen.

FR Après chaque commande, appuyez sur Entrée pour l'exécuter.

German French
befehl commande
nach après
auszuführen sur
drücken appuyez
sie chaque
um pour

DE Wenn Sie Interesse am Technology Alliance Partner Program (Integrationen) haben, besuchen Sie unsere Webseite Integrationen oder füllen Sie dieses Formular aus, um den Vorgang zu starten.

FR Si notre programme partenaires Technology Alliance (intégrations) vous intéresse, rendez-vous sur notre page Intégrations ou complétez ce formulaire pour commencer.

German French
interesse intéresse
technology technology
alliance alliance
partner partenaires
program programme
integrationen intégrations
webseite page
füllen complétez
unsere notre
oder ou
formular formulaire
wenn si
dieses ce
sie vous
starten sur

DE Um das Zubehör an der Maschine anzubringen, ist dieser Vorgang in umgekehrter Reihenfolge zu wiederholen

FR Pour monter les accessoires sur la machine, répétez l’opération dans l’ordre inverse

German French
zubehör accessoires
maschine machine
umgekehrter inverse
wiederholen répétez
der la
in dans

DE Kartenfarben nach Vorgang, Priorität, Projekt und Zeitaufwand

FR Couleur de carte par demande, priorité, projet, temps consacré

German French
projekt projet
priorität priorité
und temps
nach par

Showing 50 of 50 translations