ES En 2018, la comunidad de Rust decidió mejorar la experiencia de programación en unos pocos dominios concretos (ver el plan para 2018)
ES En 2018, la comunidad de Rust decidió mejorar la experiencia de programación en unos pocos dominios concretos (ver el plan para 2018)
PT Em 2018, a comunidade de Rust decidiu melhorar a experiência de programar em alguns domínios distintos (veja o planejamento para 2018)
Spanish | Portuguese |
---|---|
comunidad | comunidade |
decidió | decidiu |
mejorar | melhorar |
dominios | domínios |
ver | veja |
experiencia | experiência |
plan | planejamento |
programación | programar |
la | a |
ES Obtén resultados comerciales concretos con el contenido de tus redes sociales
PT Utilize o conteúdo social para conseguir resultados reais para os negócios
Spanish | Portuguese |
---|---|
resultados | resultados |
contenido | conteúdo |
comerciales | negócios |
el | o |
de | do |
tus | os |
ES Aquí puedes configurar perfiles personales con tus propias preferencias, ya sea un país, servidor o protocolo concretos
PT Aqui você poderá criar perfis pessoais com suas preferências, seja com um país, servidor ou protocolo específico
Spanish | Portuguese |
---|---|
perfiles | perfis |
personales | pessoais |
un | um |
país | país |
servidor | servidor |
protocolo | protocolo |
puedes | poderá |
aquí | aqui |
preferencias | preferências |
o | ou |
tus | suas |
con | com |
sea | seja |
ES El hecho de que hayas visitado asos.com, buscado vaqueros, haber clicado en vaqueros concretos, seleccionado tallas? ninguna de esta información se ha guardado en tu dispositivo
PT O fato de você ter visitado asos.com, pesquisado jeans, clicado em jeans específicos, tamanhos selecionados ? nenhuma dessas informações é armazenada em seu dispositivo
Spanish | Portuguese |
---|---|
visitado | visitado |
vaqueros | jeans |
seleccionado | selecionados |
tallas | tamanhos |
información | informações |
dispositivo | dispositivo |
ninguna | nenhuma |
que | fato |
el | o |
tu | seu |
ES Normalmente, los cryptojackers no apuntan a sistemas concretos
PT Normalmente, os cryptojackers não visam sistemas específicos
Spanish | Portuguese |
---|---|
sistemas | sistemas |
normalmente | normalmente |
no | não |
los | os |
ES Hay muchas razones por las cuales Skype puede estar bloqueado o restringido en países concretos. Sin embargo, en la inmensa mayoría de los casos, se reducen a uno de tres factores: proteccionismo, vigilancia gubernamental o restricciones regulatorias.
PT Existem muitos motivos pelos quais o Skype pode ser bloqueado ou ter seu acesso restrito em certos países. No entanto, na grande maioria dos casos, isso se resume a três fatores: protecionismo, vigilância governamental ou restrições regulatórias.
Spanish | Portuguese |
---|---|
razones | motivos |
skype | skype |
bloqueado | bloqueado |
restringido | restrito |
países | países |
factores | fatores |
vigilancia | vigilância |
gubernamental | governamental |
restricciones | restrições |
sin embargo | entanto |
o | ou |
puede | pode |
casos | casos |
la | a |
en | em |
ES Usted podrá tomar acciones en base a datos concretos de sus visitantes, clientes y usuarios.
PT Você será capaz de tomar ações com base em dados concretos de seus visitantes, clientes e usuários.
Spanish | Portuguese |
---|---|
tomar | tomar |
acciones | ações |
base | base |
datos | dados |
concretos | concretos |
visitantes | visitantes |
y | e |
usuarios | usuários |
clientes | clientes |
podrá | será capaz |
sus | seus |
ES El uso de seudónimos solo se revierte en casos concretos
PT A pseudonimização só é revertida em casos de uso específico
Spanish | Portuguese |
---|---|
uso | uso |
casos | casos |
ES Ajuste fácilmente sus paneles Agile a proyectos concretos, departamentos o personas. Customice las visitas y los filtros, con reglas y colores.
PT Ajuste facilmente seus quadros Ágil para determinados projetos, departamentos ou pessoas. Customize as visualizações e filtros, com réguas e cores.
Spanish | Portuguese |
---|---|
ajuste | ajuste |
fácilmente | facilmente |
proyectos | projetos |
departamentos | departamentos |
o | ou |
filtros | filtros |
paneles | quadros |
y | e |
colores | cores |
sus | seus |
con | com |
personas | pessoas |
ES Requisitos específicos del sector preparados para los problemas concretos a los que pueda enfrentarse
PT Requisitos específicos do setor preparados para problemas exclusivos que você pode enfrentar
Spanish | Portuguese |
---|---|
sector | setor |
preparados | preparados |
problemas | problemas |
enfrentarse | enfrentar |
requisitos | requisitos |
específicos | específicos |
del | do |
para | para |
que | que |
pueda | você pode |
Spanish | Portuguese |
---|---|
accede | acesse |
historial | histórico |
estadísticas | estatísticas |
globales | globais |
completo | completo |
días | dias |
y | e |
la | a |
música | músicas |
a | veja |
tu | seu |
ES Una URL lleva a un archivo o página concretos, mientras que un nombre de dominio es la «dirección» general de todo el sitio web o servidor.
PT Uma URL leva a um arquivo ou página específica, enquanto um nome de domínio é o “endereço” geral para todo o website ou servidor.
Spanish | Portuguese |
---|---|
lleva | leva |
servidor | servidor |
url | url |
o | ou |
página | página |
general | geral |
dominio | domínio |
archivo | arquivo |
dirección | endereço |
nombre | nome |
la | a |
mientras | enquanto |
sitio | website |
a | para |
un | um |
ES La segunda pregunta debe ser "¿cuáles son los resultados concretos a los que queremos llegar con estas API?". Es decir, "¿qué hacen las API realmente y cómo influyen en la estrategia comercial general?"
PT A segunda pergunta é "Que resultados tangíveis queremos alcançar com as APIs?". Em outras palavras, "O que as APIs realmente fazem e como elas afetam a estratégia geral de negócios?".
Spanish | Portuguese |
---|---|
queremos | queremos |
api | apis |
estrategia | estratégia |
general | geral |
es | é |
realmente | realmente |
y | e |
resultados | resultados |
la | a |
segunda | segunda |
pregunta | pergunta |
con | com |
hacen | fazem |
Spanish | Portuguese |
---|---|
un | um |
planes | planos |
y | e |
concretos | concretos |
por | com |
ES Consulte todos sus eventos de calendario en un solo sitio. Filtre cuentas o calendarios concretos. Busque por fecha o palabra clave y exporte a formatos estándar.
PT Veja todos os eventos de calendários em um único lugar. Filtre contas ou calendários específicos. Busque por data ou palavra‑chave e exporte para formatos padrão.
Spanish | Portuguese |
---|---|
eventos | eventos |
cuentas | contas |
exporte | exporte |
o | ou |
calendarios | calendários |
fecha | data |
y | e |
estándar | padrão |
un | um |
clave | chave |
todos | todos |
palabra | palavra |
formatos | formatos |
ES Los servicios van desde proyecciones de matriculaciones futuras para los distritos y los centros escolares concretos, hasta la creación de un plan general para todo el sistema.
PT Os serviços variam desde projeções de matrículas futuras em distritos e escolas individuais até o desenvolvimento de um plano mestre de produção do sistema.
Spanish | Portuguese |
---|---|
proyecciones | projeções |
futuras | futuras |
distritos | distritos |
creación | desenvolvimento |
plan | plano |
centros | escolas |
y | e |
servicios | serviços |
sistema | sistema |
un | um |
van | de |
de | em |
hasta | até |
el | o |
ES Debido a esta característica y a la naturaleza de la suscripción ilimitada, no podemos proporcionar asistencia técnica o asesoramiento directo respecto al uso de artículos concretos.
PT Devido a isso e à natureza da nossa assinatura ilimitada, não podemos fornecer suporte técnico ou aconselhamento direto sobre a utilização de itens.
Spanish | Portuguese |
---|---|
suscripción | assinatura |
ilimitada | ilimitada |
podemos | podemos |
técnica | técnico |
directo | direto |
uso | utilização |
y | e |
o | ou |
proporcionar | fornecer |
asistencia | suporte |
naturaleza | natureza |
no | não |
asesoramiento | aconselhamento |
debido | devido |
esta | é |
ES Tome decisiones según datos concretos y el feedback de los empleados
PT Fundamente suas decisões em dados comprovados e feedback dos colaboradores
Spanish | Portuguese |
---|---|
decisiones | decisões |
datos | dados |
empleados | colaboradores |
y | e |
de | em |
ES Los correos electrónicos estacionales y promocionales se envían en momentos concretos para animar a los lectores a realizar compras en tu sitio web.
PT E-mails sazonais e promocionais são enviados em horários específicos para incentivar os leitores a fazer compras em seu website.
Spanish | Portuguese |
---|---|
estacionales | sazonais |
promocionales | promocionais |
animar | incentivar |
lectores | leitores |
compras | compras |
y | e |
en | em |
tu | seu |
sitio web | website |
correos | mails |
correos electrónicos | e-mails |
los | os |
para | para |
ES De conformidad con la CCPA, los consumidores de California tienen derecho a solicitar acceso a datos concretos de la información personal que hayamos recopilado sobre ellos en los últimos 12 meses
PT De acordo com a CCPA, os consumidores da Califórnia têm o direito de solicitar acesso às peças específicas de informações pessoais que coletamos sobre eles nos últimos 12 meses
Spanish | Portuguese |
---|---|
ccpa | ccpa |
consumidores | consumidores |
california | califórnia |
solicitar | solicitar |
meses | meses |
los últimos | últimos |
conformidad | de acordo com |
derecho | direito |
acceso | acesso |
la | a |
a | específicas |
información | informações |
en | de |
con | com |
personal | pessoais |
sobre | sobre |
ellos | o |
ES Puede enviar mensajes de remarketing personalizados de forma automatizada y a segmentos concretos de su base de datos en función de las reglas de su hotel.
PT Com base nas suas próprias regras do ramo hoteleiro, as mensagens de remarketing automatizadas podem ser personalizadas e enviadas para segmentos específicos da sua base de dados.
Spanish | Portuguese |
---|---|
remarketing | remarketing |
personalizados | personalizadas |
automatizada | automatizadas |
segmentos | segmentos |
reglas | regras |
y | e |
base | base |
datos | dados |
mensajes | mensagens |
enviar | para |
de | do |
en | de |
puede | ser |
su | sua |
ES Haciendo esto, involucra a Instituciones nacionales e internacionales demandando compromisos concretos para fomentar la fraternidad a todo nivel y, procuran influir en un amplio debate internacional.
PT Ao fazer isso, envolve as Instituições Nacionais e Internacionais, solicitando a elas compromissos concretos para promover a fraternidade em todos os níveis e procurando incidir no debate internacional mais amplo.
Spanish | Portuguese |
---|---|
involucra | envolve |
instituciones | instituições |
nacionales | nacionais |
compromisos | compromissos |
concretos | concretos |
fomentar | promover |
fraternidad | fraternidade |
debate | debate |
internacionales | internacionais |
internacional | internacional |
la | a |
y | e |
en | em |
a | níveis |
amplio | amplo |
para | para |
esto | isso |
ES Y, tan importante o más, tendrá en sus manos una evaluación independiente y datos concretos que muestran por qué necesita ese salario en concreto
PT E, talvez o fator mais importante, você terá em suas mãos uma avaliação independente e dados concretos que mostram por que você precisa desse salário específico
Spanish | Portuguese |
---|---|
manos | mãos |
evaluación | avaliação |
independiente | independente |
concretos | concretos |
muestran | mostram |
salario | salário |
y | e |
en | em |
datos | dados |
importante | importante |
más | mais |
tendrá | que |
una | uma |
que | terá |
por | por |
Spanish | Portuguese |
---|---|
circunstancias | circunstâncias |
cliente | clientes |
pueden | podem |
determinar | determinar |
tipos | tipos |
que | que |
ES Convierte los datos del público en acciones: Configura mensajes automatizados para que se activen basados en segmentos o etiquetas concretos.
PT Transforme as informações sobre o público em ação: Configure mensagens automáticas, acionadas com base em segmentos e etiquetas específicos.
Spanish | Portuguese |
---|---|
público | público |
acciones | ação |
configura | configure |
segmentos | segmentos |
etiquetas | etiquetas |
mensajes | mensagens |
basados | com |
en | em |
datos | informações |
del | o |
ES Los especialistas en marketing pueden hacer un análisis cruzado del sitio web y de los públicos del catálogo para descubrir conocimientos valiosos y concretos.
PT Os profissionais de marketing podem fazer uma análise cruzada do seu site e catalogar públicos-alvo para descobrir insights valiosos e tangíveis.
Spanish | Portuguese |
---|---|
especialistas | profissionais |
marketing | marketing |
análisis | análise |
públicos | públicos |
descubrir | descobrir |
valiosos | valiosos |
pueden | podem |
y | e |
en | de |
sitio | site |
de | do |
ES Desarrolle objetivos SMART concretos que se ajusten a su plan estratégico.
PT Desenvolva metas SMART concretas que se alinhem com o seu plano estratégico.
Spanish | Portuguese |
---|---|
desarrolle | desenvolva |
objetivos | metas |
smart | smart |
plan | plano |
estratégico | estratégico |
su | seu |
que | que |
ES Obtenga datos concretos valiosos con la integración de Smartsheet para Tableau
PT Ganhe insights valiosos com a integração do Smartsheet com o Tableau
Spanish | Portuguese |
---|---|
obtenga | ganhe |
valiosos | valiosos |
integración | integração |
smartsheet | smartsheet |
de | do |
con | com |
la | a |
para | insights |
ES Obtener datos concretos valiosos con la integración de Smartsheet para Tableau | Artículos de ayuda de Smartsheet
PT Ganhe insights valiosos com a integração do Smartsheet com o Tableau | Artigos de ajuda do Smartsheet
Spanish | Portuguese |
---|---|
valiosos | valiosos |
integración | integração |
ayuda | ajuda |
smartsheet | smartsheet |
la | a |
de | do |
con | com |
artículos | artigos |
ES Obtener datos concretos valiosos con la integración de Smartsheet para Tableau
PT Ganhe insights valiosos com a integração do Smartsheet com o Tableau
Spanish | Portuguese |
---|---|
valiosos | valiosos |
integración | integração |
smartsheet | smartsheet |
de | do |
con | com |
la | a |
para | insights |
ES Los empleados también pueden trabajar de forma más flexible personalizando flujos de trabajo y creando microsoluciones dentro de un espacio de trabajo para resolver problemas concretos
PT Os funcionários também podem trabalhar de um jeito mais flexível, personalizando fluxos de trabalho e criando microssoluções em um espaço de trabalho para resolver problemas específicos
Spanish | Portuguese |
---|---|
empleados | funcionários |
flexible | flexível |
flujos | fluxos |
resolver | resolver |
problemas | problemas |
pueden | podem |
y | e |
un | um |
trabajar | trabalhar |
de | em |
espacio | espaço |
más | mais |
también | também |
trabajo | trabalho |
creando | criando |
dentro | de |
para | para |
ES Después, usando un ajuste de precisión supervisado, durante el cual datos ya clasificados enseñan al modelo a predecir palabras y fonemas concretos
PT E em seguida, usando o ajuste fino supervisionado, momento em que os dados rotulados ensinam o modelo a prever palavras ou fonemas específicos
Spanish | Portuguese |
---|---|
ajuste | ajuste |
enseñan | ensinam |
modelo | modelo |
predecir | prever |
supervisado | supervisionado |
y | e |
usando | usando |
datos | dados |
al | os |
palabras | palavras |
ya | momento |
de | em |
el | a |
ES AWS Lambda asume la función mientras ejecuta la función de Lambda, para que siempre tenga un control absoluto y seguro de los recursos de AWS concretos que puede utilizar
PT O AWS Lambda assume a função enquanto executa sua função do Lambda, para que você sempre mantenha controle total e seguro de quais recursos da AWS ela pode usar exatamente
Spanish | Portuguese |
---|---|
aws | aws |
lambda | lambda |
asume | assume |
control | controle |
y | e |
recursos | recursos |
puede | pode |
utilizar | usar |
la | a |
siempre | sempre |
de | do |
seguro | seguro |
mientras | enquanto |
para | para |
que | que |
los | de |
ES ServiceNow nos ofrece lo mejor de ambos mundos: aplicaciones integradas y una plataforma para desarrollar rápidamente aplicaciones personalizadas con el fin de resolver problemas empresariales concretos.
PT A ServiceNow nos oferece o melhor dos dois mundos: aplicativos prontos para uso e uma plataforma para criar facilmente aplicativos personalizados para resolver nossos problemas comerciais específicos.
Spanish | Portuguese |
---|---|
ofrece | oferece |
rápidamente | facilmente |
personalizadas | personalizados |
resolver | resolver |
problemas | problemas |
empresariales | comerciais |
aplicaciones | aplicativos |
y | e |
mejor | melhor |
plataforma | plataforma |
el | a |
ES Gestión de sus copias de seguridad: programe copias de seguridad automáticas, exporte copias de seguridad para su almacenaje seguro, explore el contenido de las copias de seguridad o extraiga datos concretos de ellas
PT Gerencie backups: agende backups automáticos, exporte backups para armazenamento seguro, explore o conteúdo de backups e extraia dados específicos de um backup.
Spanish | Portuguese |
---|---|
gestión | gerencie |
programe | agende |
exporte | exporte |
explore | explore |
extraiga | extraia |
automáticas | automáticos |
almacenaje | armazenamento |
contenido | conteúdo |
datos | dados |
el | o |
de | do |
seguro | seguro |
copias de seguridad | backups |
seguridad | backup |
para | para |
ES El Xiaomi 12 ha sido confirmado para una revelación el 28 de diciembre de 2021 , pero los hechos concretos han sido escasos hasta ahora. Sin embargo,
PT O Xiaomi 12 foi confirmado para uma revelação de 28 de dezembro de 2021 , mas os fatos concretos têm sido escassos até agora. No entanto, a imagem
Spanish | Portuguese |
---|---|
xiaomi | xiaomi |
confirmado | confirmado |
diciembre | dezembro |
hechos | fatos |
concretos | concretos |
sin embargo | entanto |
ahora | agora |
sido | sido |
pero | mas |
el | a |
hasta | até |
de | uma |
para | para |
Spanish | Portuguese |
---|---|
mezcla | mixagem |
creativa | criativa |
routing | roteamento |
intuitivo | intuitivo |
control | controle |
efectos | efeitos |
objetos | objetos |
garantizan | garantem |
audio | áudio |
libre | livre |
y | e |
libertad | liberdade |
en | de |
a | um |
mayor | maior |
de | do |
el | o |
ES Las herramientas de administración de ServiceNow te permiten encriptar campos y archivos adjuntos concretos, administrar claves y reglas de encriptación, y programar trabajos de encriptación en masa desde una consola de administración.
PT Com as ferramentas de administração da ServiceNow, configure campos e anexos que deveriam estar criptografados, gerencie as chaves e as regras de criptografia e programe trabalhos de criptografia em massa a partir do console de administração.
Spanish | Portuguese |
---|---|
campos | campos |
claves | chaves |
encriptación | criptografia |
programar | programe |
trabajos | trabalhos |
consola | console |
administración | administração |
y | e |
herramientas | ferramentas |
reglas | regras |
adjuntos | anexos |
administrar | gerencie |
masa | massa |
desde | com |
ES En casos concretos, su día de pago puede cambiar, por ejemplo, si su método de pago no se liquida correctamente o tal vez su suscripción de pago se inició en un día que no está contenido dentro de un mes determinado
PT Em casos particulares, seu dia de pagamento pode mudar, por exemplo, se seu método de pagamento não for liquidado com sucesso ou talvez sua assinatura paga tenha começado em um dia que não esteja contido dentro de um determinado mês
Spanish | Portuguese |
---|---|
cambiar | mudar |
suscripción | assinatura |
contenido | contido |
casos | casos |
día | dia |
si | se |
método | método |
o | ou |
mes | mês |
puede | pode |
tal vez | talvez |
pago | pagamento |
ejemplo | exemplo |
no | não |
determinado | determinado |
tal | que |
Spanish | Portuguese |
---|---|
integración | integração |
aspectos | forma |
queremos | queremos |
y | e |
podemos | podemos |
te | você |
un | um |
la | o |
en | de |
poco | pouco |
saber | saber |
también | também |
ser | é |
sobre | sobre |
de | uma |
ES Adjudica turnos para uno o más días concretos, y visualiza fácilmente los empleados que tienen disponibilidad.
PT Defina turnos para um ou mais dias e veja com facilidade que funcionários têm disponibilidade
Spanish | Portuguese |
---|---|
días | dias |
empleados | funcionários |
disponibilidad | disponibilidade |
o | ou |
y | e |
más | mais |
para | para |
fácilmente | facilidade |
uno | um |
visualiza | veja |
tienen | têm |
ES La historia de una familia afgana que escapó de su país y llegó a Italia: entre la separación, el dolor y gestos concretos de acogida. El pasado 31 de agosto, en el último avión que salió de Kabul a Italia,...
PT A história de uma família afegã que fugiu do próprio país e chegou à Itália: entre separação, dor e gestos concretos de acolhida. Em 31 de agosto passado, uma família afegã de sete pessoas também embarcou no último avião de...
Spanish | Portuguese |
---|---|
familia | família |
país | país |
llegó | chegou |
italia | itália |
separación | separação |
dolor | dor |
gestos | gestos |
concretos | concretos |
agosto | agosto |
avión | avião |
y | e |
el último | último |
historia | história |
pasado | passado |
en el | no |
que | que |
a | pessoas |
ES El TRUM se compone de un cuerpo principal y de anexos con detalles y ejemplos concretos.
PT O TRUM é composto por um corpo principal e por anexos com pormenores e exemplos concretos.
Spanish | Portuguese |
---|---|
un | um |
cuerpo | corpo |
principal | principal |
ejemplos | exemplos |
concretos | concretos |
detalles | pormenores |
y | e |
el | o |
de | por |
con | com |
Spanish | Portuguese |
---|---|
definidos | definidos |
servicios | serviços |
profesionales | profissionais |
resultados | resultados |
y | e |
son | são |
los | os |
en | em |
Spanish | Portuguese |
---|---|
posible | possível |
revocar | revogar |
dispositivos | dispositivo |
pki | pki |
la | a |
con | com |
ES "Los beneficios concretos que recibimos con Vistex consisten en un solo sistema global."
PT "O benefício concreto que recebemos com a Vistex é termos um único sistema global."
Spanish | Portuguese |
---|---|
global | global |
beneficios | benefício |
sistema | sistema |
con | com |
un | um |
que | que |
ES Hace unos meses, fue nombrado un equipo dedicado específicamente a seguir los nuevos planteamientos de la RGPD. Está constituido de profesionales con perfiles técnicos y jurídicos que impulsan avances concretos y semanales sobre el tema.
PT Uma equipe de conformidade do RGPD dedicada a esse assunto foi indicada há vários meses. É formado por profeissionais com perfil técnico e jurídico que promovem avanços concretos e semanais sobre o assunto.
Spanish | Portuguese |
---|---|
rgpd | rgpd |
perfiles | perfil |
técnicos | técnico |
avances | avanços |
concretos | concretos |
semanales | semanais |
meses | meses |
y | e |
fue | foi |
equipo | equipe |
dedicado | de |
de | do |
la | a |
con | com |
sobre | sobre |
ES ?Proporcionamos datos concretos para aumentar la capacidad de los Estados miembros de tomar medidas en favor de la inclusión social y el bienestar de la población de las Américas.?
PT “Fornecemos dados concretos para aumentar a capacidade dos Estados-membro de tomar medidas pela inclusão social e pelo bem-estar do povo das Américas.”
Spanish | Portuguese |
---|---|
proporcionamos | fornecemos |
concretos | concretos |
capacidad | capacidade |
estados | estados |
miembros | membro |
tomar | tomar |
medidas | medidas |
inclusión | inclusão |
social | social |
américas | américas |
datos | dados |
y | e |
aumentar | aumentar |
en | de |
la | a |
de | do |
bienestar | bem-estar |
para | para |
ES Exhibe datos de manera que sean fáciles de procesar y comprender. Siente seguridad al tomar decisiones clave basadas en datos concretos, en todo momento.
PT Disponibilize dados de formas fáceis de compreender. Sinta-se confiante para tomar decisões importantes com base em dados concretos, sempre.
Spanish | Portuguese |
---|---|
fáciles | fáceis |
siente | sinta |
decisiones | decisões |
clave | importantes |
basadas | base |
concretos | concretos |
datos | dados |
manera | formas |
tomar | tomar |
y | compreender |
ES Me gusta mucho la propiedad y permitir que los miembros del equipo tomen decisiones cruciales es la forma más eficiente de ayudarlos a crecer en confianza, obtener resultados concretos y desarrollar una gran cultura de trabajo.
PT Eu sou grande em propriedade e permitir que os membros da equipe tomem decisões cruciais é a maneira mais eficiente de ajudá-los a aumentar a confiança, obter resultados concretos e desenvolver uma excelente cultura de trabalho.
Spanish | Portuguese |
---|---|
permitir | permitir |
miembros | membros |
eficiente | eficiente |
confianza | confiança |
concretos | concretos |
cultura | cultura |
me | eu |
y | e |
decisiones | decisões |
desarrollar | desenvolver |
es | é |
obtener | obter |
la | a |
resultados | resultados |
gran | grande |
equipo | equipe |
forma | maneira |
propiedad | propriedade |
trabajo | trabalho |
más | mais |
que | que |
Showing 50 of 50 translations