Translate "adhésion" to German

Showing 50 of 50 translations of the phrase "adhésion" from French to German

Translations of adhésion

"adhésion" in French can be translated into the following German words/phrases:

adhésion benutzer einhaltung kunden mitglieder mitgliedschaft teilnahme unternehmen

Translation of French to German of adhésion

French
German

FR Si vous vous inscrivez pour une co-adhésion, vous serez soumis à ces Conditions ainsi qu'aux conditions supplémentaires applicables à la co-adhésion et à l'Adhésion au site

DE Wenn Sie sich für eine Mitmitgliedschaft anmelden, unterliegen Sie diesen Bedingungen sowie zusätzlichen Bestimmungen für die Mitmitgliedschaft und die Venue-Mitgliedschaft

French German
inscrivez anmelden
soumis unterliegen
supplémentaires zusätzlichen
et und
conditions bedingungen
si wenn
pour für
à die
une eine
serez sie
ainsi sowie

FR Acheter une adhésion Bundles Adhésion Acheter une adhésion au RCC à offrir

DE Mitgliedschaft kaufen Mitgliedschafts-Vorteilsangebote RCC-Mitgliedschaft als Geschenk kaufen

French German
acheter kaufen
adhésion mitgliedschaft
offrir geschenk
une als

FR Si vous vous inscrivez pour une co-adhésion, vous serez soumis à ces Conditions ainsi qu'aux conditions supplémentaires applicables à la co-adhésion et à l'Adhésion au site

DE Wenn Sie sich für eine Mitmitgliedschaft anmelden, unterliegen Sie diesen Bedingungen sowie zusätzlichen Bestimmungen für die Mitmitgliedschaft und die Venue-Mitgliedschaft

French German
inscrivez anmelden
soumis unterliegen
supplémentaires zusätzlichen
et und
conditions bedingungen
si wenn
pour für
à die
une eine
serez sie
ainsi sowie

FR Si vous vous inscrivez pour une co-adhésion, vous serez soumis à ces Conditions ainsi qu'aux conditions supplémentaires applicables à la co-adhésion et à l'Adhésion au site

DE Wenn Sie sich für eine Mitmitgliedschaft anmelden, unterliegen Sie diesen Bedingungen sowie zusätzlichen Bestimmungen für die Mitmitgliedschaft und die Venue-Mitgliedschaft

French German
inscrivez anmelden
soumis unterliegen
supplémentaires zusätzlichen
et und
conditions bedingungen
si wenn
pour für
à die
une eine
serez sie
ainsi sowie

FR Si vous vous inscrivez pour une co-adhésion, vous serez soumis à ces Conditions ainsi qu'aux conditions supplémentaires applicables à la co-adhésion et à l'Adhésion au site

DE Wenn Sie sich für eine Mitmitgliedschaft anmelden, unterliegen Sie diesen Bedingungen sowie zusätzlichen Bestimmungen für die Mitmitgliedschaft und die Venue-Mitgliedschaft

French German
inscrivez anmelden
soumis unterliegen
supplémentaires zusätzlichen
et und
conditions bedingungen
si wenn
pour für
à die
une eine
serez sie
ainsi sowie

FR Si vous vous inscrivez pour une co-adhésion, vous serez soumis à ces Conditions ainsi qu'aux conditions supplémentaires applicables à la co-adhésion et à l'Adhésion au site

DE Wenn Sie sich für eine Mitmitgliedschaft anmelden, unterliegen Sie diesen Bedingungen sowie zusätzlichen Bestimmungen für die Mitmitgliedschaft und die Venue-Mitgliedschaft

French German
inscrivez anmelden
soumis unterliegen
supplémentaires zusätzlichen
et und
conditions bedingungen
si wenn
pour für
à die
une eine
serez sie
ainsi sowie

FR Vous comprenez et acceptez que ClassPass ne possède pas, n'exploite pas et ne contrôle pas l’adhésion au site et n’est pas responsable de l’adhésion au site, qui est fournie entièrement par le site concerné.

DE Sie verstehen und stimmen zu, dass ClassPass die Venue-Mitgliedschaft nicht besitzt, betreibt oder kontrolliert und nicht für die Venue-Mitgliedschaft verantwortlich ist, die vollständig vom jeweiligen Veranstaltungsort bereitgestellt wird.

French German
acceptez stimmen
fournie bereitgestellt
entièrement vollständig
contrôle kontrolliert
site veranstaltungsort
nest die
et und
pas nicht
de vom
vous sie
que dass
au zu

FR Pour enregistrer votre UDID et accéder aux bêtas, l'adhésion au programme pour développeurs Apple est requise. Cela a un coût d'adhésion annuel de 99 $.

DE Um Ihre UDID zu registrieren und auf Betas zuzugreifen, ist eine Mitgliedschaft im Apple Developer Program erforderlich. Dies hat eine jährliche Mitgliedschaftskosten von 99 US-Dollar.

French German
programme program
développeurs developer
apple apple
requise erforderlich
annuel jährliche
et und
accéder zuzugreifen
enregistrer registrieren
est ist
a hat

FR Les « Chèques-cadeaux Adhésion au RCC » ne peuvent être échangés que contre une adhésion au RCC.

DE RCC Membership Gift Vouchers können nur für die RCC-Mitgliedschaft verwendet werden.

French German
adhésion mitgliedschaft
rcc rcc
les die
être werden
contre für
peuvent können

FR Devenez membre de CH Open et participez à la promotion de l'open source en Suisse. Votre adhésion paie! Votre adhésion compte !

DE Werden Sie CH Open Mitglied und helfen Sie Open Source in der Schweiz zu fördern. Ihre Mitgliedschaft zählt!

French German
ch ch
open open
promotion fördern
source source
suisse schweiz
compte zählt
devenez werden
membre mitglied
adhésion mitgliedschaft
et und
à zu
en in

FR Adhésion Veillez à ce que vos règles de fonctionnement, procédures et statuts remportent l’adhésion grâce à notre interface de contrôle. Sachez qui n’adhère pas aux règles de votre entreprise.

DE Akzeptanz Erzwingen Sie die Einhaltung von Vorschriften, Vorgehensweisen und Bestimmungen durch unsere Steuerungsschnittstelle und erfahren Sie, wenn sich jemand nicht daran hält.

French German
adhésion einhaltung
et und
pas nicht
règles vorschriften
à die
qui jemand
le erfahren

FR Chaque année, vous pouvez faire cadeau d’une adhésion de niveau GOLD à un membre de la famille ou un ami. Limite d’une adhésion cadeau par année civile.

DE Jedes Jahr können Sie eine Mitgliedschaft der Gold-Stufe an ein Familienmitglied oder einen Freund verschenken. Nur einmal pro Kalenderjahr möglich.

French German
niveau stufe
gold gold
adhésion mitgliedschaft
ou oder
ami freund
année jahr
de der
à an
vous sie

FR Cliquez sur bouton « changer l’adhésion Premium » pour annuler l’adhésion à la fin du terme

DE Klicke auf den Button "Premium-Mitgliedschaft ändern", um deine Mitgliedschaft zum Laufzeitende zu kündigen

French German
premium premium
bouton button
à zu
cliquez sur klicke
sur auf
changer ändern

FR Les « Chèques-cadeaux Adhésion au RCC » ne peuvent être échangés que contre une adhésion au RCC.

DE RCC Membership Gift Vouchers können nur für die RCC-Mitgliedschaft verwendet werden.

French German
adhésion mitgliedschaft
rcc rcc
les die
être werden
contre für
peuvent können

FR Vous comprenez et acceptez que ClassPass ne possède pas, n'exploite pas et ne contrôle pas l’adhésion au site et n’est pas responsable de l’adhésion au site, qui est fournie entièrement par le site concerné.

DE Sie verstehen und stimmen zu, dass ClassPass die Venue-Mitgliedschaft nicht besitzt, betreibt oder kontrolliert und nicht für die Venue-Mitgliedschaft verantwortlich ist, die vollständig vom jeweiligen Veranstaltungsort bereitgestellt wird.

French German
acceptez stimmen
fournie bereitgestellt
entièrement vollständig
contrôle kontrolliert
site veranstaltungsort
nest die
et und
pas nicht
de vom
vous sie
que dass
au zu

FR Pour enregistrer votre UDID et accéder aux bêtas, l'adhésion au programme pour développeurs Apple est requise. Cela a un coût d'adhésion annuel de 99 $.

DE Um Ihre UDID zu registrieren und auf Betas zuzugreifen, ist eine Mitgliedschaft im Apple Developer Program erforderlich. Dies hat eine jährliche Mitgliedschaftskosten von 99 US-Dollar.

French German
programme program
développeurs developer
apple apple
requise erforderlich
annuel jährliche
et und
accéder zuzugreifen
enregistrer registrieren
est ist
a hat

FR Cependant, nous nous réservons le droit de refuser l'adhésion d'un site Web ou de révoquer son adhésion à tout moment si nous estimons qu'il contient ou crée des liens vers du contenu répréhensible

DE Wir behalten uns jedoch das Recht vor, Websites die Mitgliedschaft zu verweigern oder sie zu widerrufen, wenn wir der Meinung sind, dass sie verwerfliche Inhalte oder Links zu solchen Inhalten enthalten

French German
refuser verweigern
révoquer widerrufen
adhésion mitgliedschaft
ou oder
droit recht
web websites
si wenn
liens links
contenu inhalte
cependant jedoch
à zu
nous wir

FR Vous comprenez et acceptez que ClassPass ne possède pas, n'exploite pas et ne contrôle pas l’adhésion au site et n’est pas responsable de l’adhésion au site, qui est fournie entièrement par le site concerné.

DE Sie verstehen und stimmen zu, dass ClassPass die Venue-Mitgliedschaft nicht besitzt, betreibt oder kontrolliert und nicht für die Venue-Mitgliedschaft verantwortlich ist, die vollständig vom jeweiligen Veranstaltungsort bereitgestellt wird.

French German
acceptez stimmen
fournie bereitgestellt
entièrement vollständig
contrôle kontrolliert
site veranstaltungsort
nest die
et und
pas nicht
de vom
vous sie
que dass
au zu

FR Vous comprenez et acceptez que ClassPass ne possède pas, n'exploite pas et ne contrôle pas l’adhésion au site et n’est pas responsable de l’adhésion au site, qui est fournie entièrement par le site concerné.

DE Sie verstehen und stimmen zu, dass ClassPass die Venue-Mitgliedschaft nicht besitzt, betreibt oder kontrolliert und nicht für die Venue-Mitgliedschaft verantwortlich ist, die vollständig vom jeweiligen Veranstaltungsort bereitgestellt wird.

French German
acceptez stimmen
fournie bereitgestellt
entièrement vollständig
contrôle kontrolliert
site veranstaltungsort
nest die
et und
pas nicht
de vom
vous sie
que dass
au zu

FR Vous comprenez et acceptez que ClassPass ne possède pas, n'exploite pas et ne contrôle pas l’adhésion au site et n’est pas responsable de l’adhésion au site, qui est fournie entièrement par le site concerné.

DE Sie verstehen und stimmen zu, dass ClassPass die Venue-Mitgliedschaft nicht besitzt, betreibt oder kontrolliert und nicht für die Venue-Mitgliedschaft verantwortlich ist, die vollständig vom jeweiligen Veranstaltungsort bereitgestellt wird.

French German
acceptez stimmen
fournie bereitgestellt
entièrement vollständig
contrôle kontrolliert
site veranstaltungsort
nest die
et und
pas nicht
de vom
vous sie
que dass
au zu

FR Améliorer l'adhésion aux médicaments via la sensibilisation des patients

DE Verbessern Sie durch Patientenaufklärung die Einhaltung von Medikationen.

French German
améliorer verbessern

FR Les utilisateurs ne sont autorisés à accéder aux ressources protégées par un accès réseau Zero Trust qu'après une vérification de l'identité, du contexte et de l'adhésion aux politiques de chaque requête spécifique.

DE Wenn Ressourcen mit ZTNA geschützt sind, dürfen Benutzer nur dann darauf zugreifen, wenn Identität, Kontext und Einhaltung der Richtlinien für jede spezifische Anfrage überprüft wurden.

French German
utilisateurs benutzer
contexte kontext
politiques richtlinien
ressources ressourcen
accéder zugreifen
et und
protégé geschützt
chaque jede

FR Ils ont aussi récemment inclus leur adhésion à l'Académie pour vous aider à apprendre avec leur vidéothèque.

DE Vor kurzem haben sie auch ihre Mitgliedschaft in der Academy aufgenommen, um Ihnen beim Lernen mit ihrer Videothek zu helfen.

French German
adhésion mitgliedschaft
aider helfen
apprendre lernen
à zu
avec mit
récemment kurzem
vous sie
ont haben
leur ihrer

FR Corteva explique comment ils ont évalué les fournisseurs de DAM, ont obtenu l'adhésion de la direction et comment ils maximisent la réutilisation du contenu.

DE Corteva berichtet, wie sie DAM-Anbieter bewertet, die Zustimmung der Geschäftsleitung für Bynder erhalten haben und die Wiederverwendung von Inhalten maximieren.

French German
évalué bewertet
fournisseurs anbieter
réutilisation wiederverwendung
et und
obtenu erhalten

FR Intégrations de WordPress, de landing page et d'adhésion avec les outils dont vous avez besoin

DE Durch die Integration von WordPress, Landingpage und Mitgliedschaft werden die Tools, die Sie benötigen, hinzugefügt

French German
intégrations integration
wordpress wordpress
outils tools
et und
de von
besoin benötigen
vous sie

FR Utilisez des étiquettes pour segmenter vos invités, puis communiquez des avantages exclusifs aux membres, des événements spéciaux, des promotions autour de votre adhésion au programme de récompenses.

DE Verwenden Sie Tags, um Ihre Gäste zu segmentieren, und kommunizieren Sie dann exklusive Mitgliedervorteile, Sonderveranstaltungen und Aktionen rund um Ihre Rewards-Programm-Mitgliedschaft.

French German
étiquettes tags
segmenter segmentieren
communiquez kommunizieren
programme programm
utilisez verwenden
invités gäste
exclusifs exklusive
adhésion mitgliedschaft
promotions aktionen
autour um
pour rund

FR Vous pouvez également encourager l'adhésion au programme en proposant des offres et des promotions spécifiques aux non-membres.

DE Oder fördern Sie die Programmmitgliedschaft mit speziellen Angeboten und Promotionen für Nicht-Mitglieder.

French German
encourager fördern
promotions promotionen
spécifiques speziellen
offres angeboten
et und
proposant mit
vous sie

FR Saisissez les préférences de cours ou de lieu, les coordonnées importantes, les détails de l'adhésion, les objectifs personnels et les centres d'intérêt de chaque client, puis automatisez les suivis.

DE Geben Sie Kurs- oder Standortpräferenzen, wichtige Kontaktinformationen, Details zur Mitgliedschaft, persönliche Ziele und Interessensgebiete für jeden Kunden ein - und automatisieren Sie dann die Wiedervorlagen.

French German
cours kurs
coordonnées kontaktinformationen
importantes wichtige
détails details
objectifs ziele
client kunden
automatisez automatisieren
et und
saisissez ein
ou oder
de geben
personnels persönliche

FR Automatisez les rappels de cours et les mises à jour du calendrier, les détails de l'adhésion et les calendriers de paiement afin que chacun de vos clients ait toujours les détails les plus pertinents à portée de main.

DE Automatisieren Sie Kurserinnerungen und Terminplanaktualisierungen, Mitgliedschaftsdetails und Zahlungspläne, damit jeder Ihrer Kunden immer die wichtigsten Details zur Hand hat.

French German
automatisez automatisieren
détails details
clients kunden
main hand
et und
toujours immer
plus wichtigsten
à die

FR Le suivi des événements vous permet de voir ce que les gens font sur votre application, votre site d'adhésion, votre site ou votre portail en ligne.

DE Mit dem Event Tracking können Sie sehen, was Benutzer in Ihrer App, auf Ihrer Mitgliedschaftswebsite, auf Ihrer Website oder in Ihrem Onlineportal tun.

French German
événements event
site website
application app
ou oder
en in
de ihrer
le dem
sur auf
que tun
le suivi tracking

FR Engagez et récompensez vos meilleurs défenseurs grâce à l'automatisation. Encouragez la participation en offrant une expérience plus ludique afin de stimuler l'adhésion et d'inciter vos meilleurs clients à revenir.

DE Automatisieren Sie die Einbindung und Belohnung Ihrer Top-Fürsprecher. Fördern Sie die Teilnahme durch spielerische Elemente, und motivieren Sie so Ihre besten Kunden zum Wiederkommen.

French German
participation teilnahme
ludique spielerische
clients kunden
et und
encouragez motivieren
stimuler fördern
à die
de ihrer
meilleurs besten

FR Et nous répondons à leur demande, avec des publicités qui suscitent l?adhésion, récompensent la fidélité et construisent des relations.

DE Und das bieten wir auch – mit Werbung, die begeistert, Kundentreue belohnt und Beziehungen aufbaut.

French German
relations beziehungen
et und
nous wir
la die
avec mit

FR Choisissez l'extension en fonction de l'audience souhaitée pour susciter l'adhésion du plus grand nombre.

DE Wählen Sie die Erweiterung entsprechend dem Zielpublikum aus, um so viele Besucher wie möglich zu erreichen.

French German
en fonction de entsprechend
grand viele
choisissez wählen
de dem
nombre die

FR Découvrez tous les avantages de Mailchimp & Co et nos niveaux d'adhésion.

DE Erfahre alles über die Vorteile von Mailchimp & Co. und über unsere Mitgliedschaftsstufen.

French German
avantages vorteile
mailchimp mailchimp
co co
et und
nos unsere

FR Pas de téléchargement - tout est basé sur le navigateur, ce qui facilite l'adhésion.

DE Keine Downloads - alles browserbasiert macht den Beitritt einfach.

French German
téléchargement downloads
pas keine
de alles
le den

FR La plupart des cours payants ont une composante d'adhésion afin que vous puissiez vous connecter avec d'autres podcasters, échanger des idées et répondre aux questions des autres.

DE Die meisten kostenpflichtigen Kurse haben eine Mitgliedschaftskomponente, so dass Sie sich mit anderen Podcastern verbinden, Ideen voneinander abprallen lassen und gegenseitig Fragen beantworten können.

French German
cours kurse
payants kostenpflichtigen
connecter verbinden
répondre beantworten
idées ideen
et und
autres anderen
ont haben
questions fragen
plupart meisten
des voneinander
une eine
avec mit
vous sie

FR 2 semaines gratuites pour un cours tout en un, une adhésion et une plateforme de téléchargement numérique.

DE 2 Wochen kostenlos für einen All-in-One-Kurs, Mitgliedschaft & digitale Download-Plattform.

French German
semaines wochen
gratuites kostenlos
cours kurs
adhésion mitgliedschaft
plateforme plattform
téléchargement download
en in
un einen
numérique digitale

FR Vous avez le sentiment que votre transformation est laborieuse ? Vos initiatives n'ont pas remporté l'adhésion des bonnes personnes ? Vous n'êtes même pas certain de savoir par quoi commencer ?

DE Sie haben das Gefühl, Ihre Ansätze zur digitalen Transformation kommen nicht schnell genug voran? Ihnen fehlt die Unterstützung der richtigen Leute? Sie wissen nicht einmal, wo Sie anfangen sollen?

French German
sentiment gefühl
personnes leute
commencer anfangen
que wo
transformation transformation
pas nicht

FR Comment les banques mettent en œuvre l’authentification avancée, surmontent les réticences à investir et obtiennent l’adhésion des dirigeants.

DE Erfahren Sie, wie Finanzinstitute fortschrittliche Authentifizierung implementieren, Investitionszurückhaltung überwinden und die Zustimmung der Geschäftsleitung gewinnen können.

French German
œuvre können
et und
à die
avancé fortschrittliche
comment wie

FR Recommandé pour les sites eCommerce et d'adhésion

DE Empfohlen für e-Commerce / Mitglieder-Seiten

French German
recommandé empfohlen
sites seiten
ecommerce e-commerce

FR Dans d'autres parties du monde en revanche, l'adhésion s'est faite de manière massive.

DE In anderen Teilen der Welt hingegen wurden QR-Codes wesentlich besser angenommen.

French German
dautres anderen
parties teilen
monde welt
de der
en in

FR Permettre au propriétaire de l'organisation d'inviter des membres et de gérer l'adhésion. Coût : 5 $/utilisateur/mois.

DE Erlaubt dem Eigentümer der Organisation, Mitglieder einzuladen und die Mitgliedschaft zu verwalten. Die Kosten betragen $5 pro Benutzer/Monat.

French German
propriétaire eigentümer
coût kosten
mois monat
permettre erlaubt
membres mitglieder
gérer verwalten
utilisateur benutzer
et und

FR Suscitez l'adhésion de votre équipe avec une unique source de vérité

DE Mit dem SSOT-Ansatz Zustimmung gewinnen

FR Obtenez l'adhésion de l'équipe en ce qui concerne la stratégie produit et visualisez les exigences relatives au produit.

DE Hol dir die Zustimmung von Entscheidungsträgern zur Produktstrategie und visualisiere die Produktanforderungen.

French German
visualisez visualisiere
obtenez hol
et und

FR Comment Upwork centralise les artefacts de design thinking et obtient l'adhésion des parties prenantes

DE Wie Upwork Design-Thinking-Artefakte zentralisiert und von der Zustimmung von Entscheidungsträgern profitiert

French German
centralise zentralisiert
artefacts artefakte
design design
prenantes entscheidungsträgern
et und

FR Quel est le coût de l’adhésion au programme NVIDIA Inception ?

DE Wie viel kostet eine Mitgliedschaft bei NVIDIA Inception?

French German
nvidia nvidia
coût kostet
de eine

FR Il n’y a aucun coût associé à l’adhésion au programme NVIDIA Inception

DE Der Beitritt und die Mitgliedschaft bei NVIDIA Inception sind kostenlos

French German
nvidia nvidia
à die
au bei
il sind

FR Discuter des utilisateurs finaux et de leurs exigences, notamment du retour sur investissement nécessaire pour susciter l’adhésion des acteurs impliqués

DE Verständnis der Anwendungsfälle von Kunden, Unternehmen und Interessengruppen

French German
utilisateurs kunden
et und

FR Nous avons lancé en 2010 avec un seul Humble Indie Bundle de deux semaines, mais nous sommes humblement devenus une boutique pleine de jeux et de lots, un service d'adhésion, un éditeur de jeux, et plus encore.

DE Wir starteten im Jahr 2010 mit einem einzigen zweiwöchigen Humble Indie Bundle, haben uns aber demütig zu einem Geschäft voller Spiele und Pakete (Bundles), einem Abonnementservice, einem Spieleverleger und vielem mehr entwickelt.

French German
indie indie
boutique geschäft
pleine voller
jeux spiele
humble humble
lots bundles
et und
plus mehr
mais aber
nous wir
un jahr

FR Tout ce que nous vendons, des lots jusqu'aux jeux Boutique en passant par notre adhésion Humble Choice, donne une part aux œuvres caritatives

DE Von Allem, was wir verkaufen, von Bundles über Store-Spiele bis hin zu unserem Humble Choice-Abonnement, wird ein Teil an wohltätige Zwecke gespendet

French German
jeux spiele
boutique store
choice choice
lots bundles
humble humble
nous wir
des hin
une allem
aux zu

Showing 50 of 50 translations