FR Par exemple, les héros de force auront la réserve de santé la plus élevée, les héros d'agilité auront l'armure la plus élevée, et les héros d'intelligence auront la réserve de mana la plus élevée.
"auront" in French can be translated into the following German words/phrases:
FR Par exemple, les héros de force auront la réserve de santé la plus élevée, les héros d'agilité auront l'armure la plus élevée, et les héros d'intelligence auront la réserve de mana la plus élevée.
DE Zum Beispiel haben Helden mit Stärke den höchsten Lebenspunkte-Pool, Helden mit Beweglichkeit die höchste Rüstung und Helden mit Intelligenz den höchsten Mana-Pool.
French | German |
---|---|
héros | helden |
force | stärke |
et | und |
auront | haben |
par exemple | beispiel |
FR : Contrairement aux individus, lorsqu'on donne accès à un groupe, des e-mails ne sont pas envoyés aux membres. Ces derniers auront accès immédiatement et n'auront pas besoin de répondre à une invitation.
DE : Anders als bei Einzelpersonen wird bei der Freigabe des Zugriffs für eine Gruppe keine E-Mail gesendet. Die Mitglieder der Gruppe haben sofort Zugriff und müssen nicht auf eine Einladung reagieren.
French | German |
---|---|
contrairement | anders als |
membres | mitglieder |
invitation | einladung |
immédiatement | sofort |
et | und |
accès | zugriff |
répondre | reagieren |
envoyé | gesendet |
e-mails | |
pas | nicht |
auront | haben |
mails | |
individus | einzelpersonen |
à | die |
groupe | gruppe |
ne | keine |
FR Vos lecteurs auront-ils envie de partager votre contenu ? Auront-ils envie de cliquer dessus et de le diffuser ? Pourrait-il faire le buzz ?
DE Ist der Inhalt etwas, das Ihre Leser gerne anderen mitteilen würden? Ist er anklickbar und nachvollziehbar? Könnte er eventuell sogar viral werden?
French | German |
---|---|
partager | mitteilen |
il | er |
et | und |
lecteurs | leser |
le | würden |
pourrait | könnte |
FR «∘La technologie permettra de déterminer quand les gens auront trop travaillé et quand ils auront besoin de se ressourcer en surveillant leurs biorythmes, leurs besoins nutritionnels et leurs besoins en activité physique∘»
DE „Technologie wird bewerten, wann Menschen zu viel gearbeitet haben und wann sie ihre Batterien wiederaufladen müssen, indem ihr Biorhythmus, ihre Ernährungserfordernisse und ihr Bewegungsbedarf überwacht werden.“
FR Finalement, la technologie permettra d’évaluer quand les gens auront trop travaillé et quand ils auront besoin de se ressourcer en surveillant leurs biorythmes, leurs besoins nutritionnels et leurs besoins en activité physique.
DE Letztlich wird mithilfe von Technologie bewertet werden, wann Menschen zu viel gearbeitet haben und wann sie ihre Batterien wiederaufladen müssen, indem ihr Biorhythmus, ihre Ernährungserfordernisse und ihr Bewegungsbedarf überwacht werden.
French | German |
---|---|
finalement | letztlich |
travaillé | gearbeitet |
et | und |
technologie | technologie |
gens | menschen |
trop | zu |
quand | wann |
auront | haben |
de | ihr |
FR Différentes personnes auront besoin et auront besoin d'accéder à votre plateforme pendant les opérations de l'événement
DE Verschiedene Personen werden während des Veranstaltungsbetriebs Zugang zu Ihrer Plattform benötigen und benötigen
French | German |
---|---|
différentes | verschiedene |
personnes | personen |
plateforme | plattform |
besoin | benötigen |
et | und |
à | zu |
de | ihrer |
auront | werden |
FR «∘La technologie permettra de déterminer quand les gens auront trop travaillé et quand ils auront besoin de se ressourcer en surveillant leurs biorythmes, leurs besoins nutritionnels et leurs besoins en activité physique∘»
DE „Technologie wird bewerten, wann Menschen zu viel gearbeitet haben und wann sie ihre Batterien wiederaufladen müssen, indem ihr Biorhythmus, ihre Ernährungserfordernisse und ihr Bewegungsbedarf überwacht werden.“
FR Finalement, la technologie permettra d’évaluer quand les gens auront trop travaillé et quand ils auront besoin de se ressourcer en surveillant leurs biorythmes, leurs besoins nutritionnels et leurs besoins en activité physique.
DE Letztlich wird mithilfe von Technologie bewertet werden, wann Menschen zu viel gearbeitet haben und wann sie ihre Batterien wiederaufladen müssen, indem ihr Biorhythmus, ihre Ernährungserfordernisse und ihr Bewegungsbedarf überwacht werden.
French | German |
---|---|
finalement | letztlich |
travaillé | gearbeitet |
et | und |
technologie | technologie |
gens | menschen |
trop | zu |
quand | wann |
auront | haben |
de | ihr |
FR «∘La technologie permettra de déterminer quand les gens auront trop travaillé et quand ils auront besoin de se ressourcer en surveillant leurs biorythmes, leurs besoins nutritionnels et leurs besoins en activité physique∘»
DE „Technologie wird bewerten, wann Menschen zu viel gearbeitet haben und wann sie ihre Batterien wiederaufladen müssen, indem ihr Biorhythmus, ihre Ernährungserfordernisse und ihr Bewegungsbedarf überwacht werden.“
FR Finalement, la technologie permettra d’évaluer quand les gens auront trop travaillé et quand ils auront besoin de se ressourcer en surveillant leurs biorythmes, leurs besoins nutritionnels et leurs besoins en activité physique.
DE Letztlich wird mithilfe von Technologie bewertet werden, wann Menschen zu viel gearbeitet haben und wann sie ihre Batterien wiederaufladen müssen, indem ihr Biorhythmus, ihre Ernährungserfordernisse und ihr Bewegungsbedarf überwacht werden.
French | German |
---|---|
finalement | letztlich |
travaillé | gearbeitet |
et | und |
technologie | technologie |
gens | menschen |
trop | zu |
quand | wann |
auront | haben |
de | ihr |
FR Différentes personnes auront besoin et auront besoin d'accéder à votre plateforme pendant les opérations de l'événement
DE Verschiedene Personen werden während des Veranstaltungsbetriebs Zugang zu Ihrer Plattform benötigen und benötigen
French | German |
---|---|
différentes | verschiedene |
personnes | personen |
plateforme | plattform |
besoin | benötigen |
et | und |
à | zu |
de | ihrer |
auront | werden |
FR : Contrairement aux individus, lorsqu'on donne accès à un groupe, des e-mails ne sont pas envoyés aux membres. Ces derniers auront accès immédiatement et n'auront pas besoin de répondre à une invitation.
DE : Anders als bei Einzelpersonen wird bei der Freigabe des Zugriffs für eine Gruppe keine E-Mail gesendet. Die Mitglieder der Gruppe haben sofort Zugriff und müssen nicht auf eine Einladung reagieren.
French | German |
---|---|
contrairement | anders als |
membres | mitglieder |
invitation | einladung |
immédiatement | sofort |
et | und |
accès | zugriff |
répondre | reagieren |
envoyé | gesendet |
e-mails | |
pas | nicht |
auront | haben |
mails | |
individus | einzelpersonen |
à | die |
groupe | gruppe |
ne | keine |
FR Vos lecteurs auront-ils envie de partager votre contenu ? Auront-ils envie de cliquer dessus et de le diffuser ? Pourrait-il faire le buzz ?
DE Ist der Inhalt etwas, das Ihre Leser gerne anderen mitteilen würden? Ist er anklickbar und nachvollziehbar? Könnte er eventuell sogar viral werden?
French | German |
---|---|
partager | mitteilen |
il | er |
et | und |
lecteurs | leser |
le | würden |
pourrait | könnte |
FR Certains parlent de couverture. D'autres de couette. Qu'importe le nom, vos nuits, vos siestes et vos soirées film n'auront jamais eu aussi fière allure.
DE Manche nennen es eine Bettdecke. Manche nennen es das kuschelweichste Kunstwerk der Welt. Eigentlich viel zu schön für diesen einen speziellen Freund, der nach seinen Abstürzen immer auf deinem Sofa pennt.
French | German |
---|---|
couette | bettdecke |
nom | nennen |
FR Ceci signifie que peu importe où vos utilisateurs se situent géographiquement, ils n’auront jamais besoin d’attendre qu’une page ou qu’un média ne charge.
DE Dies bedeutet, dass Ihre Webseitenbesucher nicht warten müssen, bis die gewünschten Seiten oder Medien geladen sind.
French | German |
---|---|
signifie | bedeutet |
page | seiten |
média | medien |
charge | geladen |
ou | oder |
vos | ihre |
besoin | müssen |
se | bis |
ne | nicht |
que | dass |
FR En effet, votre clientèle pourrait décider d'aller voir ailleurs, en quel cas tous les efforts que vous aurez déployés pour bâtir votre entreprise auront été en vain
DE Dies kann Sie das Geschäft kosten, für dessen Aufbau Sie unermüdlich gearbeitet haben
French | German |
---|---|
bâtir | aufbau |
entreprise | geschäft |
pour | für |
auront | haben |
FR Ils auront toutefois leur configuration de réseautage automatiquement configuré sur le premier démarrage
DE Sie werden jedoch ihre Netzwerkkonfiguration beim ersten Start automatisch konfiguriert haben
French | German |
---|---|
automatiquement | automatisch |
configuré | konfiguriert |
premier | ersten |
auront | haben |
toutefois | jedoch |
sur | start |
FR Nos clients auront plus de confiance, de choix et de contrôle sur leurs données.
DE Kunden erhalten mehr Transparenz, Entscheidungsfreiheit und Kontrolle über ihre Daten.
French | German |
---|---|
clients | kunden |
contrôle | kontrolle |
données | daten |
et | und |
plus | mehr |
FR Cette méthode nous permettra de déterminer quelle influence ces VPN auront sur votre vitesse de connexion
DE Mit dieser Methode können wir uns ein besseres Bild davon machen, wie sich ein VPN auf Ihre Verbindungsgeschwindigkeit auswirkt
French | German |
---|---|
méthode | methode |
vpn | vpn |
de | davon |
nous | wir |
sur | auf |
FR Par conséquent, toutes les personnes utilisant le même réseau internet (les membres de la famille, colocataires, collègues d’un réseau professionnel) auront la même adresse IP
DE Deswegen haben alle, die die gleiche Internetverbindung nutzen (Familienmitglieder, Mitbewohner, Kollegen im Geschäftsnetzwerk) die gleiche IP-Adresse
French | German |
---|---|
collègues | kollegen |
ip | ip |
auront | haben |
adresse | adresse |
toutes | alle |
la même | gleiche |
FR De cette façon, les tiers auront beaucoup de mal à obtenir vos informations personnelles.
DE So wird es Dritten deutlich schwerer gemacht, Ihre Daten abzugreifen.
French | German |
---|---|
auront | wird |
beaucoup | so |
informations | daten |
tiers | dritten |
de | ihre |
FR Ainsi, les fraudeurs auront plus de mal à accéder à votre boîte vocale afin de récupérer un code de vérification envoyé par WhatsApp.
DE Das erschwert es WhatsApp-Betrügern, auf Ihre Mailbox zuzugreifen, um einen WhatsApp-Verifizierungscode zu erhalten.
French | German |
---|---|
boîte | mailbox |
à | zu |
accéder | zuzugreifen |
un | einen |
afin | um |
de | ihre |
FR Cependant, les abonnés d’Ahrefs auront des quotas de données plus élevés et un accès à tous nos outils premium
DE Ahrefs-Abonnenten haben aber ein größeres Datenkontingent und Zugriff auf alle unsere Tools
French | German |
---|---|
abonnés | abonnenten |
accès | zugriff |
outils | tools |
et | und |
auront | haben |
premium | auf |
tous | alle |
nos | unsere |
FR Une fois la revue convertie au libre accès, les bibliothèques n'auront plus besoin de payer pour autoriser l'accès au contenu publié à la date de conversion ou ultérieurement à leurs chercheurs
DE Nachdem eine Zeitschrift zu Open Access geändert wurde, müssen Bibliotheken nicht mehr bezahlen, um ihren Forschern Zugang zu den Inhalten zu gewähren, die am oder nach dem Umstellungsdatum veröffentlicht wurden
French | German |
---|---|
revue | zeitschrift |
bibliothèques | bibliotheken |
publié | veröffentlicht |
payer | bezahlen |
ou | oder |
libre | open |
accès | zugang |
plus | mehr |
à | zu |
de | dem |
une | eine |
French | German |
---|---|
jfrog | jfrog |
importants | wichtige |
impact | auswirken |
utilisateurs | benutzer |
gocenter | gocenter |
et | und |
partie | teil |
FR Les étudiants auront l’opportunité de créer un court métrage et de participer à toutes les étapes de son élaboration, du jeu d’acteur à la mise en scène, de la photographie au montage
DE Schülerinnen und Schüler haben die Möglichkeit, einen Kurzfilm zu drehen und in allen Bereichen der Filmherstellung (Schauspiel, Regie, Photographie, Nachbearbeitung) mitzuwirken
French | German |
---|---|
et | und |
auront | haben |
un | einen |
en | in |
de | allen |
à | zu |
la | der |
étudiants | schüler |
FR Les étudiants intéressés par des crédits universitaires auront l’opportunité de suivre les cours auprès de notre école partenaire, l’institut, Lorenzo de Medici.
DE Schüler, die College-Credits erhalten möchten, können dies bei unserer Partnerschule vor Ort, dem Lorenzo de Medici Institute, tun.
French | German |
---|---|
crédits | credits |
universitaires | college |
par | ort |
de | unserer |
étudiants | schüler |
FR Ils auront également l?opportunité de faire du sport sur « The Boston Commons », apprécier le dynamisme de « Faneuil Hall », se relaxer à la plage et bien plus encore .
DE In deiner Freizeit kannst du das aufregende Bostener Studentenleben mit deinen Freunden genießen! Vom Wohnheim aus erreichst du die Innenstadt, die Altstadt, die Wasserfront und das berühmte Theaterviertel innerhalb kurzer Zeit.
French | German |
---|---|
et | und |
à | die |
bien | zeit |
de | vom |
sur | in |
FR Il suffit d'étudier les relations entre les feuilles de style XSLT 1.0/2.0/3.0 et d'autres fichiers dans l'affichage de SchemaAgent, pour comprendre immédiatement comment les changements auront un impact sur les fichiers connexes.
DE Durch die Anzeige von Beziehungen zwischen XSLT 1.0/2.0/3.0-Stylesheets und anderen Dateien in der grafischen Design-Ansicht sehen Sie sofort, wie sich Änderungen auf miteinander in Zusammenhang stehende Dateien auswirken würden.
French | German |
---|---|
relations | beziehungen |
style | design |
xslt | xslt |
dautres | anderen |
laffichage | anzeige |
immédiatement | sofort |
impact | auswirken |
fichiers | dateien |
et | und |
dans | in |
les | miteinander |
de | zwischen |
comment | wie |
sur | auf |
FR Grâce à la prise en charge de rich text, les développeurs Authentic et les utilisateurs finaux auront accès aux mêmes fonction, et plus, en utilisant MobileTogether.
DE Mit der neu hinzugekommenen Unterstützung für Rich Text haben nun Authentic-Entwickler und Endbenutzer mit Hilfe von MobileTogether Zugriff auf alle ehemaligen Authentic-Funktionen - und mehr.
French | German |
---|---|
text | text |
développeurs | entwickler |
fonction | funktionen |
utilisateurs | endbenutzer |
plus | mehr |
auront | haben |
accès | zugriff |
et | und |
FR Vous pouvez opter pour celles qui sont les plus simples à mettre en œuvre ou pour celles qui, selon vous, auront le plus grand impact.
DE Du könntest mit denen beginnen, die am besten zu implementieren sind, oder mit denen, die den größten Einfluss haben.
French | German |
---|---|
impact | einfluss |
pouvez | könntest |
ou | oder |
auront | haben |
les | besten |
mettre | implementieren |
le | den |
à | zu |
celles | die |
sont | sind |
plus grand | größten |
FR Les experts auront une question brûlante concernant leur industrie, qu'ils sortent tout juste de l'université ou qu'ils aient été impliqués dans leur travail depuis des décennies.
DE Experten werden eine brennende Frage haben, die ihre Branche betrifft, unabhängig davon, ob sie gerade erst aus dem College kommen oder schon seit Jahrzehnten in ihrem Beruf tätig sind.
French | German |
---|---|
experts | experten |
industrie | branche |
décennies | jahrzehnten |
ou | oder |
question | frage |
dans | in |
une | erst |
de | seit |
travail | beruf |
auront | haben |
aient | sie |
FR Des choses comme taper à la machine, taper sur la table ou sur un support, se cogner contre votre bureau, et bien d'autres choses encore, seront amplifiées parce qu'elles n'auront pas à voyager par avion.
DE Dinge wie Tippen, Klopfen auf den Tisch oder Ständer, Anstoßen am Schreibtisch und vieles mehr werden verstärkt, weil sie nicht durch die Luft reisen müssen.
French | German |
---|---|
et | und |
table | tisch |
ou | oder |
un | vieles |
pas | nicht |
bureau | schreibtisch |
dautres | mehr |
parce | weil |
voyager | reisen |
choses | dinge |
à | die |
la | den |
sur | auf |
FR Je pense qu'il serait bien de pouvoir régler les options "Play, Replay, Latch" mentionnées ci-dessus directement depuis l'appareil, mais c'est une chose mineure et la plupart des gens auront un ordinateur pour modifier ces paramètres.
DE Ich denke, es wäre schön, die oben erwähnten "Play, Replay, Latch"-Optionen direkt vom Gerät aus einstellen zu können, aber das ist eine Kleinigkeit, und die meisten Leute werden einen Computer haben, um diese Einstellungen zu ändern.
French | German |
---|---|
pense | denke |
bien | schön |
play | play |
directement | direkt |
gens | leute |
je | ich |
options | optionen |
et | und |
ordinateur | computer |
paramètres | einstellungen |
lappareil | gerät |
régler | einstellen |
serait | wäre |
mentionnées | erwähnten |
un | einen |
modifier | ändern |
mais | aber |
plupart | meisten |
ces | diese |
auront | haben |
FR De nombreux podcasts auront besoin d'un site web pour donner aux gens un endroit à visiter, en savoir plus et obtenir des ressources supplémentaires.
DE Viele Podcasts benötigen eine Website, um den Menschen einen Ort zu bieten, den sie besuchen, mehr erfahren und zusätzliche Ressourcen erhalten können.
French | German |
---|---|
podcasts | podcasts |
visiter | besuchen |
ressources | ressourcen |
besoin | benötigen |
et | und |
site | website |
à | zu |
supplémentaires | zusätzliche |
un | einen |
savoir | erfahren |
des | viele |
gens | menschen |
FR Lorsque les sponsors et les entreprises se rendent compte que vous êtes la porte d'entrée d'un groupe démographique ou d'une communauté spécifique, ils n'auront pas d'autre choix que de vous rechercher afin de développer leur modèle d'entreprise.
DE Wenn Sponsoren und Unternehmenseinheiten erkennen, dass Sie das Tor zu einer bestimmten demographischen oder Community sind, werden sie keine andere Wahl haben, als Sie aufzusuchen, um ihr Geschäftsmodell zu erweitern.
French | German |
---|---|
sponsors | sponsoren |
porte | tor |
communauté | community |
choix | wahl |
développer | erweitern |
et | und |
ou | oder |
spécifique | bestimmten |
afin | um |
lorsque | wenn |
êtes | sind |
pas | keine |
de | ihr |
le | das |
FR Les photos de groupe, photos de cérémonie en grand angle et les moments émouvants auront un grand impact puisqu’ils occuperont toute la largeur des doubles-pages.
French | German |
---|---|
moments | momente |
et | und |
FR En un rien de temps, des membres auront rejoint votre communauté et viendront participer à vos événements.
DE In kürzester Zeit hast du Mitglieder in deiner Gruppe und bei deinen Events.
French | German |
---|---|
membres | mitglieder |
communauté | gruppe |
événements | events |
et | und |
en | in |
votre | du |
de | bei |
French | German |
---|---|
webinaire | webinar |
demain | zukunft |
quotidienne | alltag |
découvrir | erfahren |
et | und |
regardez | was |
pour | für |
ce | die |
sur | in |
certaines | einige |
FR Les équipes marketing ont la lourde tâche de créer du contenu et des campagnes convaincants qui seront utilisés par les commerciaux et auront un impact mesurable auprès des acheteurs.
DE Marketingteams wollen überzeugende Inhalte und Kampagnen erstellen, die der Vertrieb nutzt und die Käufer messbar beeinflussen.
French | German |
---|---|
impact | beeinflussen |
acheteurs | käufer |
campagnes | kampagnen |
et | und |
créer | erstellen |
contenu | inhalte |
marketing | vertrieb |
de | der |
FR Utilisez l’automatisation et les bots basés sur l’IA pour présenter des informations contextuelles pertinentes et ainsi vous assurer que vos clients n’auront plus jamais à se répéter.
DE Nutzen Sie Automatisierung und KI-basierte Bots, um relevanten Kontext zu erhalten, damit Ihre Kunden sich nicht wiederholen müssen.
French | German |
---|---|
utilisez | nutzen |
bots | bots |
basés | basierte |
contextuelles | kontext |
pertinentes | relevanten |
clients | kunden |
répéter | wiederholen |
et | und |
à | zu |
vous | sie |
FR Lorsqu'il est intégré à un système d'assistance comme Zendesk Support, les agents n'auront plus besoin de se rendre sur des onglets ou des systèmes distincts pour consulter ou modifier les détails de l'abonnement des clients.
DE Wenn sie in ein Supportsystem wie den Zendesk-Support integriert sind, müssen die Agenten nicht mehr zu separaten Registerkarten oder Systemen wechseln, um Kundenabonnementdetails einzusehen oder zu ändern.
French | German |
---|---|
intégré | integriert |
zendesk | zendesk |
support | support |
agents | agenten |
onglets | registerkarten |
ou | oder |
systèmes | systemen |
modifier | ändern |
à | zu |
plus | mehr |
FR Il permet également aux utilisateurs d’économiser de la bande passante, car ils n’auront pas à télécharger toutes vos images !Si votre site utilise des images WebP, WP Rocket peut également créer un fichier cache séparé, si nécessaire.
DE Außerdem spart es Bandbreite der Benutzer, weil nicht alle deine Bilder heruntergeladen werden müssen!!Falls deine Website WebP-Bilder benutzt, kann WP Rocket auch eine separate Cache-Datei anlegen, um diese, falls nötig, auszuliefern.
French | German |
---|---|
utilisateurs | benutzer |
utilise | benutzt |
webp | webp |
wp | wp |
fichier | datei |
cache | cache |
séparé | separate |
économiser | spart |
bande passante | bandbreite |
télécharger | heruntergeladen |
site | website |
nécessaire | nötig |
il | es |
peut | kann |
images | bilder |
également | auch |
pas | nicht |
un | falls |
toutes | alle |
de | der |
vos | deine |
FR Des enthousiastes fidèles qui n'auront de cesse de recommander la marque ou procéder à de nouveaux achats. Ils encouragent perpétuellement votre croissance.
DE Loyale Fans, die weiter bei dir kaufen, dein Angebot weiterempfehlen und für Wachstum sorgen werden.
French | German |
---|---|
recommander | weiterempfehlen |
achats | kaufen |
croissance | wachstum |
à | die |
de | für |
French | German |
---|---|
ainsi | dadurch |
clients | kunden |
ou | oder |
facturé | rechnung |
auront | werden |
facturés | in rechnung gestellt |
pas | nicht |
activité | tätigkeiten |
French | German |
---|---|
et | und |
dautres | und andere |
trop | zu |
assez | viel |
de | andere |
auront | haben |
certains | manche |
que | tun |
French | German |
---|---|
besoin | benötigen |
futures | künftige |
initiatives | initiativen |
FR Les taxes et droits régionaux (le cas échéant) sont calculés en fonction du lieu de livraison de votre commande et seront appliqués à votre total une fois que vos informations d'expédition auront été renseignées à la caisse.
DE Regionale Steuern und Abgaben (falls zutreffend) werden basierend auf dem Versandort Ihrer Bestellung berechnet und auf Ihren Gesamtbetrag angerechnet, nachdem Ihre Versandinformationen an der Kasse eingegeben wurden.
French | German |
---|---|
cas | falls |
échéant | zutreffend |
total | gesamtbetrag |
caisse | kasse |
commande | bestellung |
et | und |
régionaux | regionale |
auront | werden |
calculé | berechnet |
de | ihrer |
été | wurden |
à | auf |
taxes | abgaben |
le | dem |
une | eingegeben |
FR Même si ces conversations auront lieu dans Messenger, les clients qui vous trouvent ailleurs sur le Web pourront tout de même vous contacter. Facebook met à votre disposition plusieurs méthodes pour faire la promotion de votre bot.
DE Die Gespräche finden im Messenger statt; das bedeutet aber nicht, dass Kunden, die Sie an anderen Stellen des Internets finden, das Nachsehen haben. Facebook hat verschiedene Möglichkeiten geschaffen, wie Menschen Ihren Bot entdecken können.
French | German |
---|---|
conversations | gespräche |
messenger | messenger |
méthodes | möglichkeiten |
bot | bot |
clients | kunden |
ailleurs | anderen |
trouvent | finden |
à | die |
auront | haben |
pour | bedeutet |
FR permettant aux équipes de commencer modestement, puis d'évoluer à travers les canaux de votre marque à votre propre rythme et de déployer la personnalisation et les tests A/B là où ils auront un impact.
DE die Teams ermächtigt, klein anzufangen, dann in Ihrem eigenen Tempo über die Kanäle Ihrer Marke zu skalieren und Personalisierung und A/B-Tests dort einzusetzen, wo es Wirkung erzielt.
French | German |
---|---|
équipes | teams |
canaux | kanäle |
rythme | tempo |
personnalisation | personalisierung |
tests | tests |
b | b |
et | und |
impact | wirkung |
un | a |
marque | marke |
de | ihrer |
propre | eigenen |
ils | es |
à | zu |
Showing 50 of 50 translations