FR Des produits haut de gamme pour le réchauffement de surface et le réchauffement de contenu
FR Des produits haut de gamme pour le réchauffement de surface et le réchauffement de contenu
DE Erstklassige Produkte zur Flächenheizung und Inhaltserwärmung
French | German |
---|---|
haut | erstklassige |
et | und |
de | zur |
produits | produkte |
FR Il existe également des solutions de réchauffement de fûts qui permettent un réchauffement progressif ou rapide pour le stockage de fluides et de liquides à des températures critiques ou constantes
DE Wir bieten auch Lösungen für die Fassheizung, die eine allmähliche oder schnelle Erwärmung für die Lagerung von Flüssigkeiten bei kritischen oder konstanten Temperaturen ermöglichen
French | German |
---|---|
solutions | lösungen |
permettent | ermöglichen |
rapide | schnelle |
températures | temperaturen |
critiques | kritischen |
constantes | konstanten |
stockage | lagerung |
ou | oder |
liquides | flüssigkeiten |
également | auch |
à | die |
de | von |
FR « Trop peu de personnes le savent : le véritable enjeu n?est plus le réchauffement climatique, mais l?emballement du réchauffement climatique
DE «Viel zu wenig Leute wissen: Das eigentliche Problem ist nicht mehr die Erderwärmung an sich, sondern der unkontrollierte Klimawandel
French | German |
---|---|
personnes | leute |
trop | zu |
est | ist |
peu | wenig |
de | der |
plus | mehr |
n | nicht |
FR Compréhension globale de l’impact de votre entreprise sur le réchauffement climatique
DE Ganzheitliches Verständnis der Auswirkungen Ihres Unternehmens auf die globale Erwärmung
French | German |
---|---|
compréhension | verständnis |
globale | globale |
entreprise | unternehmens |
de | ihres |
sur | auf |
FR Compréhension globale de l’impact de votre produit sur le réchauffement climatique
DE Ganzheitliches Verständnis der Auswirkungen eines Produkts auf die globale Erwärmung
French | German |
---|---|
compréhension | verständnis |
globale | globale |
produit | produkts |
de | der |
sur | auf |
FR Parmi les enjeux auxquels notre société moderne est confrontée, le réchauffement climatique est l’un des plus cruciaux
DE Der Klimawandel ist eines der gravierenden Themen unserer Zeit
French | German |
---|---|
enjeux | themen |
est | ist |
FR Le développement de la production des énergies renouvelables est essentiel pour limiter le réchauffement climatique et sécuriser l'approvisionnement énergétique à long terme.
DE Der Ausbau erneuerbarer Energieerzeugung ist essenziell, um die globale Erwärmung aufzuhalten und langfristig die Energieversorgung zu sichern.
French | German |
---|---|
essentiel | essenziell |
sécuriser | sichern |
énergétique | energieversorgung |
développement | ausbau |
et | und |
est | ist |
à | zu |
de | der |
FR plante mourante dans le temps sec du sol, concept de sécheresse. le changement climatique et le réchauffement climatique. environnement, nature, terre. impact sur l'agriculture. mauvaise récolte, pénurie d'eau, manque de ressources en eau douce
DE Zeitraffer der Sonnenstrahlen, die durch die dunklen Wolken in den Bergen entstehen
French | German |
---|---|
en | in |
de | der |
le | den |
FR Délai de craquage du sol dans un désert en train de s'assécher, deux plans de drainage du sol fêlé, de terre fêlée, de réchauffement climatique
DE Miami Downtown Timelapse Hyperlapse. Schöne Luftaufnahme der Stadt Miami. Drohne, die über das Nachtlicht Miami fliegt, in 4K
French | German |
---|---|
train | die |
en | in |
FR Erigé en symbole émouvant contre le réchauffement climatique, l'ours blanc reste un prédateur farouche obligeant les explorateurs à rester armés en permanence.
DE Als bewegendes Symbol gegen die globale Erwärmung errichtet, bleibt der Eisbär ein wildes Raubtier, das die Forscher zwingt, stets bewaffnet zu bleiben.
French | German |
---|---|
symbole | symbol |
en permanence | stets |
reste | bleibt |
un | ein |
à | zu |
contre | gegen |
French | German |
---|---|
lutter | kampf |
sig | gis |
le | den |
avec | mit |
les | die |
FR Le développement de la production des énergies renouvelables est essentiel pour limiter le réchauffement climatique et sécuriser l'approvisionnement énergétique à long terme
DE Der Ausbau erneuerbarer Energieerzeugung ist essenziell, um die globale Erwärmung aufzuhalten und langfristig die Energieversorgung zu sichern
French | German |
---|---|
essentiel | essenziell |
sécuriser | sichern |
énergétique | energieversorgung |
développement | ausbau |
et | und |
est | ist |
à | zu |
de | der |
FR Ce réchauffement causé par les activités humaines accentue l’effet de serre naturel et entraîne des changements sensibles du climat
DE Diese von Menschen verursachte Erwärmung verstärkt den natürlichen Treibhauseffekt und führt zu einem spürbaren Wandel des Klimas
French | German |
---|---|
naturel | natürlichen |
changements | wandel |
et | und |
du | des |
de | von |
FR Le réchauffement planétaire a un impact considérable sur l’homme et la nature.
DE Diese Erderwärmung wirkt sich erheblich auf Mensch und Natur aus.
French | German |
---|---|
considérable | erheblich |
et | und |
sur | auf |
nature | natur |
FR Quelles sont les causes du changement climatique et du réchauffement climatique mondial?
DE Was sind die Ursachen des Klimawandels?
French | German |
---|---|
causes | ursachen |
FR Le réchauffement climatique mondial de ces 50 dernières années est probablement dû à plus de 95% à l’activité humaine
DE Die globale Klimaerwärmung der letzten 50 Jahre ist mit über 95% Wahrscheinlichkeit auf den Mensch zurückzuführen
French | German |
---|---|
mondial | globale |
dernières | letzten |
années | jahre |
humaine | mensch |
est | ist |
à | die |
FR Quelles sont les conséquences du changement climatique et du réchauffement climatique?
DE Was sind die Folgen des Klimawandels und der globalen Erwärmung?
French | German |
---|---|
conséquences | folgen |
et | und |
du | des |
FR Le budget CO₂ représente la quantité de CO₂ maximale que chaque personne peut émettre pour limiter le réchauffement climatique à 1,5 °C
DE Mit dem Begriff CO₂-Budget soll veranschaulicht werden, wie viel CO₂ durch den eigenen Lebensstil verursacht werden darf, um die globale Erwärmung auf 1,5°C zu begrenzen
FR En ratifiant l’Accord de Paris sur le climat, la Suisse s’est fixé pour objectif de réduire à zéro ses émissions nettes à l’horizon 2100 et de limiter le réchauffement climatique à 1,5 °C
DE Durch die Ratifizierung des Pariser Abkommens hat es sich die Schweiz zum Ziel gesetzt, ihre Emissionen spätestens bis 2100 auf netto Null zu reduzieren und die globale Erwärmung auf 1,5°C zu begrenzen
French | German |
---|---|
paris | pariser |
fixé | gesetzt |
zéro | null |
émissions | emissionen |
et | und |
c | c |
suisse | schweiz |
réduire | reduzieren |
objectif | ziel |
à | zu |
limiter | begrenzen |
FR Lhydrogène ne souffre pas du réchauffement / refroidissement comme le fait la batterie dun véhicule électrique, donc lautonomie restera la même toute lannée
DE Wasserstoff leidet nicht unter Erwärmung / Abkühlung wie die Batterie eines Elektrofahrzeugs, daher bleibt die Reichweite das ganze Jahr über gleich
French | German |
---|---|
souffre | leidet |
batterie | batterie |
la même | gleich |
pas | nicht |
le | das |
véhicule | die |
FR Avec le réchauffement du marché Android, le XS Max a-t-il perdu de son attrait ou vaut-il toujours la peine dêtre acheté?
DE Hat das XS Max mit dem Aufheizen des Android-Marktes seine Attraktivität verloren oder ist es immer noch einen Kauf wert?
French | German |
---|---|
marché | marktes |
android | android |
xs | xs |
max | max |
perdu | verloren |
vaut | wert |
ou | oder |
toujours | immer |
il | es |
a | hat |
FR Vous souhaitez agir contre le réchauffement climatique ou la question du plastique vous tient particulièrement à cœur ? Alors participez à notre soirée d'information et devenez bénévole. Nous sommes impatient·e·s de faire votre connaissance.
DE Möchtest du etwas gegen die Klimaerhitzung tun oder liegt dir das Thema Plastik besonders am Herzen? Dann nimm an unserem Infoabend teil und werde Freiwillige/r. Wir freuen uns darauf, dich kennenzulernen.
French | German |
---|---|
plastique | plastik |
particulièrement | besonders |
cœur | herzen |
connaissance | kennenzulernen |
ou | oder |
devenez | werde |
du | teil |
et | und |
à | die |
souhaitez | möchtest |
nous | wir |
de | gegen |
FR CREA Mont Blanc utilise MindMeister et MeisterTask pour étudier les effets du réchauffement climatique dans leur région.
DE CREA Mont Blanc verwenden MindMeister und MeisterTask um die Auswirkungen der globalen Erwärmung in Ihrer Region zu untersuchen.
French | German |
---|---|
blanc | blanc |
mindmeister | mindmeister |
étudier | untersuchen |
effets | auswirkungen |
région | region |
et | und |
utilise | verwenden |
dans | in |
du | der |
leur | ihrer |
FR Arbre Mort Et Vivant Dans Une Scission De Terres Perdues De Crack Et De Green Meodow Field Un Concept De Changement Climatique Et De Réchauffement Climatique Banque D'Images Et Photos Libres De Droits. Image 147951429.
DE Toter Und Lebendiger Baum In Einer Spaltung Von Rissigem, Verschwendetem Land Und Grünem Meodow-Feld Ein Konzept Des Klimawandels Und Der Globalen Erwärmung Lizenzfreie Fotos, Bilder Und Stock Fotografie. Image 147951429.
French | German |
---|---|
arbre | baum |
terres | land |
concept | konzept |
et | und |
dans | in |
photos | image |
FR Banque d'images — Arbre mort et vivant dans une scission de terres perdues de crack et de green meodow field un concept de changement climatique et de réchauffement climatique
DE Standard-Bild — Toter und lebendiger Baum in einer Spaltung von rissigem, verschwendetem Land und grünem Meodow-Feld ein Konzept des Klimawandels und der globalen Erwärmung
FR Arbre mort et vivant dans une scission de terres perdues de crack et de green meodow field un concept de changement climatique et de réchauffement climatique
DE Toter und lebendiger Baum in einer Spaltung von rissigem, verschwendetem Land und grünem Meodow-Feld ein Konzept des Klimawandels und der globalen Erwärmung
French | German |
---|---|
arbre | baum |
terres | land |
concept | konzept |
et | und |
dans | in |
French | German |
---|---|
fonction | funktion |
et | und |
FR Effet de réchauffement durable et perceptible pour le cou, les épaules et le dos
DE Langanhaltende, spürbare Wärmewirkung für Nacken, Schultern und Rücken
French | German |
---|---|
cou | nacken |
et | und |
épaules | schultern |
dos | rücken |
FR Notre monde est aujourd’hui confronté à trois problèmes critiques, à savoir la conservation d’énergie, le réchauffement planétaire et la nécessité d’augmenter le nombre de logements de qualité
DE Drei kritische Themen, mit denen unsere Welt heute konfrontiert ist, sind Energieeinsparung, die globale Erwärmung und der Bedarf an angemessenem Wohnraum
French | German |
---|---|
aujourdhui | heute |
confronté | konfrontiert |
problèmes | themen |
critiques | kritische |
monde | welt |
et | und |
est | ist |
à | die |
trois | drei |
FR Les objectifs climatiques de l’Union Européenne et de ses États membres sont clairs : atteindre la neutralité climatique pour 2050 et limiter le réchauffement climatique à 2°celsius, maximum
DE Die Energie-Industrie will mit Hilfe der Europäischen Union mehr als 100 Milliarden Euro in neue Erdgas-Infrastruktur investieren
French | German |
---|---|
européenne | europäischen |
à | die |
FR La combustion du gaz naturel provoque des émissions de CO₂ et contribue au réchauffement climatique.
DE Die Verbrennung von Erdgas verursacht CO₂-Emissionen und trägt zur Klimaerwärmung bei.
FR Pour limiter le réchauffement de la planète, nous devons nous détacher du mazout et du gaz naturel, mais également de l'essence et du diesel
DE Damit die Erwärmung nicht so weitergeht, müssen wir vom Heizöl und Erdgas wie auch von Benzin und Diesel wegkommen
French | German |
---|---|
gaz | benzin |
diesel | diesel |
et | und |
également | auch |
nous | wir |
mais | nicht |
FR Ces essences sont essentielles pour permettre à la forêt de montagne de s’adapter au réchauffement anthropique du climat.
DE Diese Baumarten sind wichtig für die Anpassung des Bergwaldes an die menschgemachte Klimaerwärmung.
French | German |
---|---|
essentielles | wichtig |
climat | klima |
à | die |
ces | diese |
French | German |
---|---|
familles | familien |
restaurer | wieder |
atlantique | atlantischen |
brésil | brasiliens |
locale | lokalen |
forêt | regenwald |
économie | wirtschaft |
et | und |
avec | gemeinsam |
de | zur |
à | auf |
FR Quel rôle la Suisse peut et doit-elle jouer pour limiter le réchauffement climatique? Donnez votre avis!
DE Welche Rolle sollte die Schweiz bei der Begrenzung der globalen Erwärmung spielen? Diskutieren Sie mit!
French | German |
---|---|
rôle | rolle |
limiter | begrenzung |
suisse | schweiz |
jouer | spielen |
donnez | mit |
FR La COP26, dernier espoir pour limiter le réchauffement climatique?
DE COP26, die letzte Hoffnung auf eine Begrenzung der Erderwärmung?
French | German |
---|---|
dernier | letzte |
limiter | begrenzung |
espoir | hoffnung |
la | der |
FR Cette tâche est aujourd’hui plus importante que jamais au regard du réchauffement climatique et des besoins en matière de solutions de mobilité durables.
DE Diese Aufgabe ist hinsichtlich der Klimaerwärmung und des Bedürfnisses nach nachhaltigen Mobilitätslösungen nun wichtiger denn je.
French | German |
---|---|
importante | wichtiger |
jamais | je |
durables | nachhaltigen |
et | und |
tâche | aufgabe |
est | ist |
FR En 2019, le FDC a investi dans les entreprises les plus polluantes et responsables du réchauffement de notre planète. Quel et le rôle du Fonds de Compensation ? comment gère-t-il l?argent de nos retraites ? Et surtout, que pouvons nous faire ?
DE 2019 investierte der FDC in einige der umweltschädlichsten Unternehmen, welche mitverantwortlich für die globale Erwärmung sind. Welche Rolle spielt der Fonds de Compensation? Wie verwaltet er unsere Rentengelder? und vor allem, was können wir tun?
French | German |
---|---|
investi | investierte |
rôle | rolle |
fonds | fonds |
entreprises | unternehmen |
pouvons | können wir |
il | er |
gère | verwaltet |
et | und |
en | in |
surtout | vor allem |
nos | unsere |
nous | wir |
FR Le réchauffement climatique est une réalité !
DE Der Klimawandel ist bereits Realität.
French | German |
---|---|
réalité | realität |
est | ist |
le | der |
FR Si le climat évolue et change depuis les origines de la Terre, l’homme est responsable de l'augmentation brutale du réchauffement climatique de ces dernières décennies
DE Auch wenn sich das Klima seit der Entstehung der Erde stetig verändert, so ist der Mensch doch verantwortlich für den plötzlichen Anstieg der globalen Erwärmung der letzten Jahrzehnte
French | German |
---|---|
climat | klima |
change | ändert |
terre | erde |
dernières | letzten |
décennies | jahrzehnte |
si | wenn |
de | seit |
est | ist |
FR Le dioxyde de carbone, un gaz à effet de serre produit par la combustion des énergies fossiles telles que le charbon, le pétrole et le gaz, est le principal responsable du réchauffement global
DE Kohlendioxid, ein Treibhausgas, das bei der Verbrennung fossiler Brennstoffe wie Kohle, Öl und Gas entsteht, ist der Hauptgrund für die globale Erwärmung
French | German |
---|---|
gaz | gas |
charbon | kohle |
global | globale |
et | und |
à | die |
combustion | verbrennung |
est | ist |
FR Le réchauffement climatique est le plus grand défi environnemental mondial et donc l?un des thèmes de campagne les plus importants pour Greenpeace
DE Die Klimaerhitzung ist die grösste globale Umweltherausforderung und damit auch eines der wichtigsten Kampagnenthemen für Greenpeace
French | German |
---|---|
mondial | globale |
et | und |
plus | wichtigsten |
est | ist |
de | damit |
pour | für |
FR Selon les conclusions du Groupe d?experts intergouvernemental sur l?évolution du climat (GIEC) de septembre 2013, les conséquences du réchauffement climatique peuvent être démontrées dans le monde entier
DE Gemäss der Erkenntnisse des Weltklimarates IPCC vom September 2013 können die Folgen der Klimaerhitzung auf der ganzen Welt nachgewiesen werden
French | German |
---|---|
conclusions | erkenntnisse |
septembre | september |
conséquences | folgen |
entier | ganzen |
monde | welt |
être | werden |
du | des |
de | vom |
sur | auf |
FR Le réchauffement et l?acidification des océans devraient détruire plus de 90 % des récifs d?ici 2050, une condamnation à mort pour le quart de la vie marine qui en a besoin pour survivre
DE Durch die Erwärmung und Versauerung der Ozeane werden bis zum Jahr 2050 über 90 % unserer Korallenriffe abgestorben sein – ein Todesurteil für ein Viertel der Meeresbewohner, deren Überleben von diesen Riffen abhängt
French | German |
---|---|
océans | ozeane |
quart | viertel |
devraient | werden |
et | und |
vie | sein |
pour | für |
la | die |
FR Le réchauffement climatique n'est pas causé par des processus naturels mais par des sources anthropiques
DE Für die globale Erderwärmung sind nicht die natürlichen Prozesse, sondern die anthropogenen Quellen verantwortlich
French | German |
---|---|
naturels | natürlichen |
sources | quellen |
nest | die |
processus | prozesse |
pas | nicht |
FR Alors que les gens essaient de réduire la concentration de dioxyde de carbone dans l'atmosphère terrestre, le réensauvagement est une arme importante et rentable contre le réchauffement climatique
DE Da die Menschen versuchen, die Konzentration von Kohlendioxid in der Erdatmosphäre zu reduzieren, ist die Wiederverwilderung eine wichtige und kostengünstige Waffe gegen die globale Erwärmung
French | German |
---|---|
essaient | versuchen |
réduire | reduzieren |
concentration | konzentration |
arme | waffe |
importante | wichtige |
et | und |
dans | in |
est | ist |
gens | menschen |
FR Solutions de réchauffement pour l'industrie chimique | En savoir plus
DE Heizlösungen für die Chemieindustrie | Mehr erfahren
French | German |
---|---|
plus | mehr |
savoir | erfahren |
FR Appareil de réchauffement à haute température conçu pour chauffer et stocker des produits alimentaires
DE Perfekt zur Verringerung der Viskosität von Flüssigkeiten bei hohen Temperaturen
French | German |
---|---|
haute | hohen |
température | temperaturen |
FR Convient pour le réchauffement de l'eau, des huiles, de la résine, de la vaseline, de la cire, des adhésifs, des aliments et d'autres encore
DE Geeignet zum Heizen von Wasser, Ölen, Harz, Vaseline, Wachs, Klebern, Lebensmitteln und anderen
French | German |
---|---|
leau | wasser |
résine | harz |
cire | wachs |
aliments | lebensmitteln |
dautres | anderen |
et | und |
FR Solutions de réchauffement pour l'industrie pétrolière | Cliquez ici pour en savoir plus
DE Heizlösungen für die Ölindustrie | Mehr erfahren
French | German |
---|---|
plus | mehr |
savoir | erfahren |
Showing 50 of 50 translations