FR Cela ne nécessite aucun changement d’infrastructure — aucun matériel, aucun backhauling et aucune répercussion sur les performances.
"aucun" in French can be translated into the following Spanish words/phrases:
FR Cela ne nécessite aucun changement d’infrastructure — aucun matériel, aucun backhauling et aucune répercussion sur les performances.
ES No requiere cambios de infraestructura: sin hardware, sin retorno y sin impacto en el rendimiento.
French | Spanish |
---|---|
nécessite | requiere |
changement | cambios |
matériel | hardware |
et | y |
performances | rendimiento |
les | sin |
n | no |
sur | en |
FR Aucun logiciel nécessaire, aucun panneau tactile à contrôler, aucun paramètre à gérer. Profitez de la même expérience utilisateur en un clic dans toutes les salles
ES No se necesita software, no hay paneles táctiles que controlar, no hay configuraciones que administrar. Tenga la misma experiencia de usuario con un solo clic en todas las salas
French | Spanish |
---|---|
nécessaire | necesita |
tactile | táctiles |
expérience | experiencia |
clic | clic |
salles | salas |
logiciel | software |
contrôler | controlar |
gérer | administrar |
la | la |
utilisateur | usuario |
de | de |
en | en |
n | no |
French | Spanish |
---|---|
publicité | anuncios |
contrat | contratos |
caché | ocultos |
soutenir | ayudar |
travailleurs | trabajadores |
indépendants | independientes |
entrepreneurs | emprendedores |
pme | pymes |
facturation | facturación |
performante | eficaz |
et | y |
aucun | no |
de | de |
frais | costos |
plateforme | plataforma |
a | hay |
nous voulons | queremos |
French | Spanish |
---|---|
publicité | anuncios |
contrat | contratos |
caché | ocultos |
soutenir | ayudar |
travailleurs | trabajadores |
indépendants | independientes |
entrepreneurs | emprendedores |
pme | pymes |
facturation | facturación |
performante | eficaz |
et | y |
aucun | no |
de | de |
frais | costos |
plateforme | plataforma |
a | hay |
nous voulons | queremos |
French | Spanish |
---|---|
cloud | nube |
moderne | moderna |
gérer | administrar |
contrat | contratos |
renouveler | renovar |
complexe | complejos |
configurer | configurar |
utilisateurs | usuarios |
administratives | administrativos |
bénéficier | disfrutar |
sécurisé | seguro |
infrastructure | infraestructura |
accès | acceso |
matériel | hardware |
logiciel | software |
n | no |
besoin | necesitar |
FR Cela ne nécessite aucun changement d’infrastructure — aucun matériel, aucun backhauling et aucune répercussion sur les performances.
ES No requiere cambios de infraestructura: sin hardware, sin retorno y sin impacto en el rendimiento.
French | Spanish |
---|---|
nécessite | requiere |
changement | cambios |
matériel | hardware |
et | y |
performances | rendimiento |
les | sin |
n | no |
sur | en |
FR Aucune agence, aucun partenariat, aucune coentreprise ni aucun emploi n'est créé à la suite des Conditions d'utilisation, et vous n'avez aucun pouvoir de quelque nature que ce soit pour nous lier à quelque égard que ce soit.
ES No se crea ninguna agencia, asociación, empresa conjunta o empleo como resultado de las Condiciones de Uso, y usted no tiene ninguna autoridad de ningún tipo para obligarnos en ningún aspecto.
French | Spanish |
---|---|
partenariat | asociación |
agence | agencia |
dutilisation | uso |
et | y |
conditions | condiciones |
de | de |
aucun | no |
pouvoir | autoridad |
emploi | empleo |
des | ningún |
aucune | ninguna |
la | las |
FR Ne vous jetez pas sur le hashtag #Oscars2019 si vous êtes une entreprise d'analyse B2B. Avec un événement qui génère autant de buzz et qui n'a aucun rapport avec votre marque, aucun résultat concret n'est à espérer pour votre entreprise.
ES No te unas al hashtag #Oscars2019 si eres una empresa de estadísticas B2B. Con un evento tan irrelevante para la generación de conversaciones sobre tu empresa, no vas a cosechar frutos tangibles para tu negocio.
French | Spanish |
---|---|
hashtag | hashtag |
événement | evento |
le | la |
de | de |
votre | tu |
si | tan |
entreprise | empresa |
à | a |
n | no |
FR Achetez en toute confiance - nous vous garantissons que sur notre site, aucun modèle ne se vendra à meilleur prix sur aucun autre marché.
ES Compre con confianza: garantizamos que no encontrará ningún modelo en nuestro sitio que se venda a un precio más bajo en cualquier otro mercado.
French | Spanish |
---|---|
achetez | compre |
garantissons | garantizamos |
site | sitio |
modèle | modelo |
marché | mercado |
confiance | confianza |
en | en |
notre | nuestro |
prix | precio |
ne | no |
autre | otro |
à | a |
FR Contrairement aux solutions premium, Hola ne propose aucun chiffrement, aucun service client et n’est compatible ni avec Netflix ni avec le téléchargement de fichiers torrent
ES Al contrario que las opciones VPN premium, Hola no está cifrada, no tiene servicio de atención al cliente y no es compatible con Netflix o torrents
French | Spanish |
---|---|
premium | premium |
client | cliente |
netflix | netflix |
torrent | torrents |
et | y |
service | servicio |
de | de |
ne | no |
compatible | compatible |
contrairement | contrario |
FR Sans aucun chiffrement, sans politique d’absence de journaux et sans aucun autre élément rassurant, rien n’est positif quand on se penche un peu sur Hola
ES Sin ningún cifrado, sin una política de no registros ni cualquier otro tipo de confirmación, cualquier cosa puede salir mal mientras usas Hola
French | Spanish |
---|---|
chiffrement | cifrado |
politique | política |
journaux | registros |
autre | otro |
de | de |
et | hola |
un | una |
FR Aucun défi n?est insurmontable. Aucun projet n?est trop petit.
ES Aceptamos todos los desafíos. Ningún proyecto es muy pequeño para traducir
French | Spanish |
---|---|
défi | desafíos |
projet | proyecto |
petit | pequeño |
est | es |
n | ningún |
trop | para |
FR Nous ne sommes pas en mesure de voir quelle personne a visité le site Web, car aucun renseignement nominatif n’est recueilli, et aucun cookie n’est utilisé ou défini par ce service.
ES No podemos ver qué persona ha visitado el sitio web, pues no se obtiene información personal, y este servicio no utiliza ni coloca Cookies.
French | Spanish |
---|---|
renseignement | información |
cookie | cookies |
voir | ver |
et | y |
service | servicio |
le | el |
utilisé | utiliza |
personne | persona |
ne | no |
ce | este |
site | sitio |
web | web |
de | pues |
en | qué |
FR Aucun matériel supplémentaire requis et aucun pilote avec lequel jouer. Branchez votre iPhone, iPad ou iPod Touch et vous êtes prêt à partir!
ES No se necesita hardware adicional ni controladores con los que jugar. ¡Conecte su iPhone, iPad o iPod Touch y listo!
French | Spanish |
---|---|
matériel | hardware |
pilote | controladores |
iphone | iphone |
ipad | ipad |
ipod | ipod |
touch | touch |
prêt | listo |
et | y |
ou | o |
aucun | no |
vous | necesita |
jouer | jugar |
supplémentaire | adicional |
à | que |
FR Choisissez une impression en volume pour présenter tous les designs de votre entreprise dans un livre de grande qualité qui, sans doute aucun, sans aucun doute, impressionnera.
ES Opta por una tirada por volumen para presentar los distintos diseños de tu empresa en un libro de alta calidad que sin duda va a impresionar.
French | Spanish |
---|---|
présenter | presentar |
designs | diseños |
entreprise | empresa |
doute | duda |
choisissez | opta |
volume | volumen |
qualité | calidad |
en | en |
de | de |
votre | tu |
livre | libro |
grande | alta |
un | a |
FR Mais cela n'a pas vraiment fonctionné parce que tous les utilisateurs n'étaient pas correctement assignés, les pages semblaient donc avoir été créées par "aucun nom" ou "aucun utilisateur" », explique Peter Grube.
ES Pero no funcionó porque no todos los usuarios estaban asignados correctamente, así que parecía que algunas páginas se habían creado sin nombre o sin usuario».
French | Spanish |
---|---|
correctement | correctamente |
pages | páginas |
nom | nombre |
ou | o |
étaient | estaban |
créé | creado |
utilisateurs | usuarios |
utilisateur | usuario |
mais | pero |
parce | porque |
que | así |
tous | todos |
n | no |
les | los |
FR Elle est bien moins chère que les systèmes de fabrication additive métal DMLS (frittage laser du métal) et ne nécessite aucun opérateur dédié, aucun système de gestion des poudres et un minimum d'EPI.
ES Cuesta varias veces menos que los sistemas de impresión 3D de sinterizado directo de metal por láser (DMLS) y no necesita un operario designado ni un sistema de gestión de polvo, además de requerir de EPI mínimos.
French | Spanish |
---|---|
métal | metal |
laser | láser |
opérateur | operario |
bien | directo |
systèmes | sistemas |
et | y |
système | sistema |
moins | menos |
de | de |
gestion | gestión |
un | veces |
n | no |
FR Votre achat du cours ne constitue l’achat d’aucun logiciel ni d’aucun contenu du cours auquel vous vous voyez accorder l’accès.
ES Al comprar el curso, usted no compra ningún software ni el contenido del curso al que se le concede acceso.
French | Spanish |
---|---|
cours | curso |
logiciel | software |
ni | ni |
du | del |
achat | compra |
auquel | que |
ne | no |
contenu | contenido |
votre | el |
FR Aucun manquement ni aucun retard de Profoto à exercer un droit, un pouvoir ou un privilège en vertu des présentes conditions d’utilisation ne doit être interprété comme une renonciation à ceux-ci.
ES No se utilizará como renuncia de responsabilidades ningún fallo o retraso de Profoto para ejercer cualquier derecho, capacidad o privilegio incluidos en estos términos y condiciones.
French | Spanish |
---|---|
retard | retraso |
profoto | profoto |
exercer | ejercer |
pouvoir | capacidad |
privilège | privilegio |
renonciation | renuncia |
droit | derecho |
ou | o |
de | de |
en | en |
ne | no |
conditions | condiciones |
des | ningún |
comme | y |
FR CareerBuilder ne dispose d’aucun contrôle sur les informations contenues dans les cookies qui sont installés sur votre ordinateur par des publicitaires tiers ni d’aucun accès à ces informations.
ES CareerBuilder no tiene control sobre ninguna información contenida en las cookies que terceros anunciantes guarden en su ordenador ni acceso a ella.
French | Spanish |
---|---|
contrôle | control |
cookies | cookies |
ordinateur | ordenador |
publicitaires | anunciantes |
accès | acceso |
ni | ni |
ne | no |
informations | información |
tiers | terceros |
votre | su |
les | las |
à | a |
FR Il peut facilement voler dans des zones sans qu’aucun accès humain ne soit nécessaire ; les opérateurs peuvent réaliser l’inspection sans avoir, à aucun moment, à pénétrer dans la zone inspectée.
ES Se puede introducir de forma segura y sencilla dentro de espacios sin la necesidad de acceso humano; en ningún momento los trabajadores tendrán la necesidad de entrar al lugar durante la inspección.
French | Spanish |
---|---|
facilement | sencilla |
humain | humano |
accès | acceso |
moment | momento |
la | la |
peut | puede |
à | en |
des | ningún |
sans | de |
FR Simon : C'est judicieux, c'est simple, c'est une véritable bouffée d'air frais. Il n'y a aucun logiciel à installer, et aucun consultant n'a à se rendre sur place. Et les gens le comprennent intuitivement.
ES Simon: Es inteligente, claro y muy innovador. No se necesita instalar software ni contar con la presencia de un consultor. Las personas lo comprenden de manera intuitiva.
French | Spanish |
---|---|
judicieux | inteligente |
consultant | consultor |
logiciel | software |
installer | instalar |
il | lo |
aucun | no |
et | y |
a | necesita |
le | la |
cest | es |
à | con |
une | de |
French | Spanish |
---|---|
consensus | consenso |
président | presidente |
conférence | conferencia |
sil | si |
heures | horas |
et | y |
de | de |
ne | no |
la | la |
le | el |
FR Ainsi, 76,5% de cet échantillon aléatoire, qui a vérifié rapporté positif aucun sympt40mes, et 86,1% rapportés aucun de ces détail à COVID-19
ES Así, 76,5% de esta muestra escogida al azar, que probó el positivo no denunciaron ningún síntoma, y 86,1% denunciados ningunos de esos específico a COVID-19
French | Spanish |
---|---|
échantillon | muestra |
aléatoire | azar |
positif | positivo |
et | y |
de | de |
ainsi | así |
aucun | no |
à | a |
FR Les deux étapes d'installation seront automatiquement complètement annulées si l'utilisateur choisit de désinstaller Camo Studio . Camo Studio n'enregistre ni ne transmet aucun mot de passe ni aucun enregistrement.
ES Ambos pasos de instalación se deshacerán automáticamente por completo si el usuario elige desinstalar Camo Studio . Camo Studio no registra ni transmite contraseñas o grabaciones.
French | Spanish |
---|---|
automatiquement | automáticamente |
choisit | elige |
désinstaller | desinstalar |
camo | camo |
studio | studio |
transmet | transmite |
ni | ni |
de | de |
passe | contraseñas |
les deux | ambos |
étapes | pasos |
complètement | por completo |
enregistrement | registra |
ne | no |
mot | por |
FR Il n'y a aucun problème à stocker de la nourriture dans un endroit très froid. Cela n'aura aucun effet sur elle.
ES Está bien guardar la comida en un lugar muy frío. Esto evitará que se degrade.
French | Spanish |
---|---|
nourriture | comida |
froid | frío |
la | la |
de | bien |
endroit | lugar |
très | muy |
aucun | un |
FR Si votre bois n'a subi aucun dégât ou que vous n'avez remarqué aucun signe de termites, il se peut que vous ayez trouvé des psoques au lieu de larves de termites
ES Si la madera no está dañada ni observas otros signos de termitas, quizá hayas encontrado psocópteros en lugar de larvas de termitas
French | Spanish |
---|---|
bois | madera |
signe | signos |
trouvé | encontrado |
lieu | lugar |
aucun | no |
vous | hayas |
peut | quizá |
de | de |
FR «Cétait sans aucun doute la partie la plus difficile de ce modèle - essayer de coupler le train datterrissage avant et principal sans enlever aucun espace de la soute et sans compromettre la structure du modèle
ES "Esta fue sin duda la parte más desafiante de este modelo: tratar de acoplar el tren de aterrizaje delantero y principal sin quitar ningún espacio de la bahía de carga útil y sin comprometer la estructura del modelo
French | Spanish |
---|---|
doute | duda |
difficile | desafiante |
train | tren |
enlever | quitar |
compromettre | comprometer |
modèle | modelo |
et | y |
espace | espacio |
structure | estructura |
de | de |
ce | este |
partie | parte |
principal | principal |
la | la |
le | el |
était | fue |
plus | más |
essayer | tratar |
avant | delantero |
du | del |
aucun | ningún |
FR L?Hotel-Restaurant Seegarten Marina est une oasis de bien-être ? aucun bruit de circulation, aucune agitation et absolument aucun stress. Les larges fenêtres donnent sur la baie, la petite ville de Spiez et le lac.
ES El hotel y restaurante Seegarten Marina es un oasis del bienestar, sin ruido de tráfico, sin ajetreo y sin ningún estrés. El amplio ventanal gigante tiene vistas a la bahía, la ciudad de Spiez y el lago.
French | Spanish |
---|---|
l | s |
marina | marina |
oasis | oasis |
bruit | ruido |
circulation | tráfico |
agitation | ajetreo |
stress | estrés |
ville | ciudad |
lac | lago |
hotel | hotel |
restaurant | restaurante |
et | y |
de | de |
bien-être | bienestar |
la | la |
le | el |
est | es |
aucun | ningún |
FR En fait, je n'ai oublié aucun rendez-vous (presque aucun; ma mémoire était en train de se restaurer), mais j'avais peur de le faire (je ne faisais pas confiance à ma mémoire ou à une puissance supérieure)
ES De hecho, no olvidé ninguna cita (casi ninguna; mi memoria se estaba restaurando), pero tenía miedo de que lo hiciera (no confiaba en mi memoria ni en mi Poder Superior)
French | Spanish |
---|---|
ma | mi |
mémoire | memoria |
peur | miedo |
rendez | cita |
vous | se |
de | de |
se | a |
mais | pero |
en | en |
puissance | poder |
ne | no |
fait | hecho |
le | ninguna |
FR Aucun matériel téléphonique requis Le PBX virtuel peut être configuré et administré depuis un simple ordinateur de bureau ou portable. Aucun autre matériel n’est requis. Bien entendu, vous avez besoin d’une connexion Internet.
ES No requiere hardware telefónico El PBX virtual puede configurarse y administrarse incluso con una sola computadora de escritorio o laptop. No hace falta ningún otro hardware. Por supuesto, necesitará de conectividad con internet.
French | Spanish |
---|---|
matériel | hardware |
téléphonique | telefónico |
pbx | pbx |
bien | supuesto |
virtuel | virtual |
et | y |
requis | requiere |
le | el |
ou | o |
besoin | necesitará |
peut | puede |
de | de |
autre | otro |
aucun | no |
bureau | escritorio |
internet | internet |
ordinateur | computadora |
FR Il n’y avait aucun processus en place et aucun partage d’information, aucune collaboration tout au long du processus d’évaluation. »
ES No se implementaban procesos, no se compartía información, no se colaboraba en lo absoluto a lo largo del proceso de evaluación”.
French | Spanish |
---|---|
long | largo |
il | lo |
du | del |
en | en |
au | a |
processus | proceso |
FR J'étais un peu hésitant, mais c'était vraiment génial et fiable. Un tarif bas et aucun problème pour accéder aux parcs. J'achèterai sans aucun doute à nouveau chez CityPASS, merci.
ES Dudaba un poco, pero está bien y te puedes fiar. Precios bajos y sin problemas para entrar en los parques. Sin duda volvería a comprar otra vez un CityPASS. Gracias.
French | Spanish |
---|---|
tarif | precios |
problème | problemas |
parcs | parques |
doute | duda |
et | y |
mais | pero |
nouveau | otra |
un | poco |
à | a |
FR Aucun de vos fichiers n’est transféré sur un serveur et DigiDNA n’a accès à aucun de ces fichiers, de quelque façon que ce soit.
ES Ninguno de sus archivos se subirá a un servidor y DigiDNA no accederá a ellos de ningún modo.
French | Spanish |
---|---|
fichiers | archivos |
serveur | servidor |
accès | acceder |
façon | modo |
et | y |
de | de |
aucun | no |
à | a |
FR Testogen est totalement sans danger pour la consommation. Aucun effet secondaire connu n?a été signalé. Chacun des 11 ingrédients de Testogen est 100 % naturel et ne contient aucun stéroïde artificiel, ni aucune autre substance nocive.
ES El consumo de Testogen es completamente seguro, sin que se conozcan efectos secundarios. Cada uno de los 11 ingredientes de Testogen es 100 % natural y no contiene esteroides artificiales ni otras sustancias nocivas.
French | Spanish |
---|---|
totalement | completamente |
consommation | consumo |
effet | efectos |
secondaire | secundarios |
ingrédients | ingredientes |
naturel | natural |
et | y |
ni | ni |
la | el |
de | de |
ne | no |
est | es |
FR Une fois que le nom de domaine a été attribué au client, aucune modification du nom de domaine ne sera acceptée et aucun remboursement du montant payé ne sera effectué en aucun cas
ES Una vez asignado el Nombre de Dominio al cliente no se aceptarán modificaciones del Nombre de Dominio y no se aceptará la devolución del importe abonado en ningún caso
French | Spanish |
---|---|
attribué | asignado |
client | cliente |
modification | modificaciones |
remboursement | devolución |
montant | importe |
et | y |
de | de |
au | al |
en | en |
le | el |
domaine | dominio |
ne | no |
du | del |
nom | nombre |
cas | caso |
fois | vez |
FR Cela signifie qu'aucun travail ne sera plus effectué sur ce projet et qu'aucun service ne sera fourni
ES Esto significa que no se realizará más trabajo sobre ese proyecto y no se proporcionará servicio
French | Spanish |
---|---|
signifie | significa |
effectué | realizar |
ne | no |
projet | proyecto |
et | y |
service | servicio |
travail | trabajo |
plus | más |
cela | esto |
FR Nos plans comprennent une souscription mensuelle que vous pouvez annuler à tout moment Si vous annulez au milieu du mois, vous serez facturé pour ce mois, mais nous ne vous soumettrons à aucun contrat annuel ni à aucun frais supplémentaire.
ES Nuestros planes vienen con una suscripción mensual que se puede cancelar en cualquier momento Si cancela en la mitad del mes se le cobrará para ese mes, pero que no va a someter a los contratos anuales o cargos adicionales
French | Spanish |
---|---|
milieu | mitad |
annuel | anuales |
frais | cargos |
plans | planes |
mensuelle | mensual |
mois | mes |
souscription | suscripción |
annuler | cancelar |
moment | momento |
annulez | cancela |
contrat | contratos |
nos | nuestros |
du | del |
mais | pero |
pouvez | puede |
ne | no |
une | una |
à | a |
FR Giganews ne procède à aucun remboursement, quelles que soient les circonstances. Aucun remboursement n'est possible pour les comptes fermés suite à une violation de nos conditions générales ou de notre politique d'utilisation acceptable.
ES Bajo ninguna circunstancia se harán reembolsos. No se considerarán reembolsos para cuentas eliminadas como consecuencia de la violación de nuestros Términos y condiciones de servicio o nuestra Política de uso aceptable.
French | Spanish |
---|---|
remboursement | reembolsos |
comptes | cuentas |
violation | violación |
dutilisation | uso |
acceptable | aceptable |
politique | política |
ou | o |
de | de |
nos | nuestros |
conditions | condiciones |
à | para |
n | no |
FR Il n’y a aucun serveur à gérer ni aucun logiciel à déployer. Vous utilisez simplement notre service basé dans le cloud pour établir vos stratégies et surveiller l’activité sur vos réseaux.
ES Sin administrar servidores ni desplegar software. Utilice simplemente nuestro servicio en la nube para establecer políticas y monitorear la actividad de sus redes.
French | Spanish |
---|---|
cloud | nube |
établir | establecer |
réseaux | redes |
serveur | servidores |
gérer | administrar |
ni | ni |
logiciel | software |
service | servicio |
et | y |
surveiller | monitorear |
stratégies | políticas |
utilisez | utilice |
déployer | desplegar |
simplement | simplemente |
le | la |
vous | sin |
notre | nuestro |
FR L’équipe de graphiste de Freelogodesign vous proposera 3 logos réalisés selon vos indications. L’Utilisateur doit choisir un logo parmi les 3. Aucun remboursement si aucun des logos proposés n’est sélectionné.
ES El equipo de diseño de Freelogodesign propondrá 3 logotipos creados de acuerdo con sus especificaciones. El usuario debe elegir un logotipo entre los 3. Ningún reembolso sera hecho si no se selecciona ninguno de los logotipos propuestos.
French | Spanish |
---|---|
remboursement | reembolso |
proposés | propuestos |
équipe | equipo |
doit | debe |
choisir | elegir |
logo | logotipo |
logos | logotipos |
nest | los |
de | de |
aucun | no |
des | ningún |
FR La Société ne garantit pas qu’il n’y aura aucun impôt impayé ni aucun autre droit de timbre à payer
ES La Compañía no garantiza que no habrá impuestos pendientes y / o cualquier otro impuesto incurridos
French | Spanish |
---|---|
société | compañía |
garantit | garantiza |
la | la |
ne | no |
autre | otro |
aura | habrá |
impôt | impuesto |
à | a |
FR Essayez Soda PDF sans aucun engagement. Si vous annulez dans un délai de 30 jours nous vous rembourserons sans aucun problème.
ES Pruebe Soda PDF sin compromiso alguno. Cancele dentro de los 30 días y le devolveremos el dinero sin complicaciones.
French | Spanish |
---|---|
essayez | pruebe |
soda | soda |
engagement | compromiso |
annulez | cancele |
un | alguno |
de | de |
jours | días |
nous | y |
FR Obtenir et gérer l'abonnement ne pose aucun problème. Il est anonyme et facile sur une tierce partie. Vous pouvez trouver le centre de soutien sous la rubrique aide. Assez simple. Je n'ai eu aucun problème avec mon adhésion jusqu'à présent !
ES Obtener y gestionar la suscripción no es un problema. Lo es. anónimo y fácil sobre algún tercero. Puedes encontrar el centro de apoyo en la sección de ayuda. Bastante simple. ¡No he tenido ningún problema con mi membresía hasta ahora!
French | Spanish |
---|---|
gérer | gestionar |
problème | problema |
anonyme | anónimo |
trouver | encontrar |
et | y |
il | lo |
soutien | apoyo |
adhésion | membresía |
aide | ayuda |
mon | mi |
de | de |
eu | tenido |
jusqu | hasta |
obtenir | obtener |
assez | bastante |
simple | simple |
facile | fácil |
ne | no |
la | la |
le | el |
est | es |
sur | en |
centre | centro |
FR Nous n'avons aucun enjeu économique dans d'autres fournisseurs de VPN et en conséquence, nous ne partageons avec aucun autre service VPN les informations personnelles des utilisateurs.
ES No tenemos intereses económicos en otros proveedores de VPN y por lo tanto no compartimos ninguna información de los usuarios con ningún otro servicio de VPN.
French | Spanish |
---|---|
économique | económicos |
fournisseurs | proveedores |
vpn | vpn |
conséquence | por lo tanto |
service | servicio |
informations | información |
utilisateurs | usuarios |
et | y |
en | en |
de | de |
autre | otro |
navons | tenemos |
dautres | otros |
ne | no |
des | ningún |
FR Dotcom-Monitor n’utilise Java sur aucun de nos serveurs ou dans aucun des produits installés sur les
ES Dotcom-Monitor no utiliza Java en ninguno de nuestros servidores ni en ninguno de los productos que
French | Spanish |
---|---|
java | java |
serveurs | servidores |
aucun | no |
de | de |
produits | productos |
nos | nuestros |
FR CareerBuilder ne dispose d’aucun contrôle sur les informations contenues dans les cookies qui sont installés sur votre ordinateur par des publicitaires tiers ni d’aucun accès à ces informations.
ES CareerBuilder no tiene control sobre ninguna información contenida en las cookies que terceros anunciantes guarden en su ordenador ni acceso a ella.
French | Spanish |
---|---|
contrôle | control |
cookies | cookies |
ordinateur | ordenador |
publicitaires | anunciantes |
accès | acceso |
ni | ni |
ne | no |
informations | información |
tiers | terceros |
votre | su |
les | las |
à | a |
FR En effet, nous navons constaté aucun retard particulier dans aucun des jeux et services que nous avons exécutés.
ES De hecho, no hemos visto retrasos distintivos en ninguno de los juegos y servicios que hemos estado ejecutando.
French | Spanish |
---|---|
retard | retrasos |
et | y |
en | en |
aucun | no |
jeux | juegos |
nous avons | hemos |
des | de |
services | servicios |
FR Heureusement, vous ne voyez aucun impact majeur sur la durée de vie de la batterie, sans aucun doute grâce à lutilisation par Samsung dun processeur spécialement conçu pour une utilisation à faible consommation dénergie
ES Afortunadamente, no ve ningún impacto importante en la duración de la batería, sin duda gracias al uso de Samsung de un procesador diseñado específicamente para un uso de baja energía
French | Spanish |
---|---|
heureusement | afortunadamente |
impact | impacto |
majeur | importante |
doute | duda |
samsung | samsung |
processeur | procesador |
spécialement | específicamente |
énergie | energía |
la | la |
durée | duración |
batterie | batería |
lutilisation | uso |
de | de |
grâce | gracias |
ne | no |
faible | baja |
voyez | ve |
à | a |
FR J'étais un peu hésitant, mais c'était vraiment génial et fiable. Un tarif bas et aucun problème pour accéder aux parcs. J'achèterai sans aucun doute à nouveau chez CityPASS, merci.
ES Dudaba un poco, pero está bien y te puedes fiar. Precios bajos y sin problemas para entrar en los parques. Sin duda volvería a comprar otra vez un CityPASS. Gracias.
French | Spanish |
---|---|
tarif | precios |
problème | problemas |
parcs | parques |
doute | duda |
et | y |
mais | pero |
nouveau | otra |
un | poco |
à | a |
Showing 50 of 50 translations