Translate "evitez" to Spanish

Showing 50 of 50 translations of the phrase "evitez" from French to Spanish

Translation of French to Spanish of evitez

French
Spanish

FR Proposez une ligne d'objet courte et concise, un contenu pertinent, évitez les slogans trompeurs et surtout, évitez systématiquement les mots de type spam.

ES Procura que los asuntos de tus correos electrónicos sean breves y directos y que el contenido sea relevante. No intentes emplear expresiones pegadizas y evita siempre palabras que parezcan spam.

French Spanish
pertinent relevante
évitez evita
spam spam
et y
mots palabras
de de
contenu contenido
un siempre
type el

FR Évitez le jeu des reproches. Maintenez un langage positif lorsque vous vous adressez aux membres de votre famille. Évitez d'adopter un langage qui jette le tort sur l'un des membres de votre famille ou qui semble négatif [1]

ES Evita echar la culpa. Mantén un lenguaje positivo cuando converses con tu familia. No emplees un lenguaje que le atribuya la culpa a alguno de tus familiares o que se sienta negativo.[1]

French Spanish
langage lenguaje
positif positivo
ou o
le la
négatif negativo
n no
de de
votre tu
adressez con
famille familia
un a

FR Évitez d'utiliser des images et autres graphiques contenant du texte intégré. Vous ne pourrez pas traduire le texte intégré avec des outils tels que Weglot, alors évitez-le, tout simplement.

ES Evite utilizar imágenes y otros gráficos con texto incrustado. No podrá traducir el texto incrustado con herramientas como Weglot, así que evítelo completamente.

French Spanish
intégré incrustado
outils herramientas
et y
graphiques gráficos
weglot weglot
pourrez podrá
images imágenes
le el
dutiliser utilizar
texte texto
autres otros
traduire traducir
avec con
que así
ne no

FR Évitez d'utiliser des images et autres graphiques contenant du texte intégré. Vous ne pourrez pas traduire le texte intégré avec des outils tels que Weglot, alors évitez-le, tout simplement.

ES Evite utilizar imágenes y otros gráficos con texto incrustado. No podrá traducir el texto incrustado con herramientas como Weglot, así que evítelo completamente.

French Spanish
intégré incrustado
outils herramientas
et y
graphiques gráficos
weglot weglot
pourrez podrá
images imágenes
le el
dutiliser utilizar
texte texto
autres otros
traduire traducir
avec con
que así
ne no

FR Si vous ciblez des visiteurs dans le monde entier, évitez des blagues spécifiques à une région. Si vous faites traduire votre site, évitez les jeux de mots. Bien que nous aimions l'humour, les traductions ne sont pas toujours optimales.

ES Si te diriges a visitantes de todo el mundo, evita los chistes que son específicos de la región. Si tienes tu sitio traducido, evita los juegos de palabras. Por mucho que amemos una buena broma de papá, a menudo no se traducen bien.

French Spanish
visiteurs visitantes
évitez evita
blagues chistes
entier todo el mundo
région región
monde mundo
site sitio
de de
bien bien
spécifiques específicos
jeux juegos
le el
ne no
mots palabras
votre tu
à a

FR Prévention des pertes de données : évitez les fuites de données en analysant continuellement les données sensibles.

ES Prevención de la pérdida de datos: evita la fuga de datos mediante el escaneo continuo de datos sensibles.

French Spanish
prévention prevención
pertes pérdida
évitez evita
fuites fuga
sensibles sensibles
de de
en mediante
données datos

FR Évitez les coûts imprévisibles associés aux pics de trafic ou aux attaques sur les ressources à adaptation automatique en autorisant uniquement le passage du « bon » trafic.

ES Habilita solo el paso al tráfico permitido para evitar gastos impredecibles asociados a los picos de tráfico o a los ataques a recursos autoescalables.

French Spanish
coûts gastos
pics picos
trafic tráfico
attaques ataques
ressources recursos
ou o
associés asociados
de de
le el
passage paso
à a

FR Évitez simplement d’y rédiger votre biographie, ou de le copier-coller dans vos devoirs.

ES Sólo no escribas tu propia biografía o la copies y pegues en tu tarea.

French Spanish
biographie biografía
devoirs tarea
ou o
le la
dans en
de propia
votre tu
simplement a
vos y

FR Déployez les mises à jour de site une fois, pour l'ensemble de votre portefeuille de sites et évitez les délais et les coûts de support de l'IT.

ES Implemente las actualizaciones del sitio una vez, en toda su cartera de sitios, eliminando los costos de soporte y trabajo pendiente de IT.

French Spanish
déployez implemente
portefeuille cartera
coûts costos
support soporte
mises à jour actualizaciones
sites sitios
et y
site sitio
de de
à en
fois vez

FR Déployez les mises à jour d'expériences en une fois, sur l'ensemble de votre portefeuille d'expériences et évitez les délais et les coûts de support de l'IT.

ES Implemente actualizaciones de experiencia una vez, en toda su cartera de experiencias, eliminando la acumulación de IT y los costos de soporte.

French Spanish
déployez implemente
coûts costos
support soporte
mises à jour actualizaciones
et y
portefeuille cartera
en en
de de
fois vez

FR Évitez les perturbations des workflows et continuez à progresser vers les objectifs de l'organisation.

ES Permita que el flujo de trabajo no se interrumpa y continúe avanzando hacia los objetivos de la organización.

French Spanish
workflows flujo de trabajo
continuez continúe
et y
objectifs objetivos
à que
de de

FR Évitez les mauvaises expériences client

ES Evita las malas experiencias del cliente

French Spanish
mauvaises malas
expériences experiencias
client cliente
les las

FR Anticipez et évitez les retards

ES Identifica y anticipa los retrasos

French Spanish
retards retrasos
et y
les los

FR Le résultat ? Vous évitez les vérifications inutiles, vous réduisez les tâches administratives et vous gagnez du temps en mettant tout le monde dans la boucle à chaque étape.

ES ¿Cuál es el resultado? Evitarás registros innecesarios, tendrás que hacer menos tareas de gestión y ahorrarás tiempo al mantener a todos informados en cada etapa.

French Spanish
évitez evitar
administratives gestión
tâches tareas
et y
en en
étape etapa
temps tiempo
résultat resultado
les de
à a
chaque cada

FR Coordonnez toutes les parties prenantes et évitez les obstacles potentiels pour que chaque lancement de produit soit un succès.

ES Coordina a todas las partes involucradas y evita potenciales obstáculos para lanzar cada producto nuevo de forma satisfactoria.

French Spanish
évitez evita
obstacles obstáculos
potentiels potenciales
lancement lanzar
parties partes
et y
de de
produit producto
chaque cada
un a

FR Évitez les blocages potentiels dus à des informations manquantes en conservant tous les échanges relatifs aux projets dans un seul et même endroit.

ES Evita potenciales obstáculos causados por la falta de información manteniendo toda la comunicación del proyecto en un lugar centralizado.

French Spanish
potentiels potenciales
manquantes falta
projets proyecto
informations información
échanges comunicación
en en
seul un
endroit lugar
un toda

FR Attribuez des tâches, évitez les doublons, approuvez les contenus et classez les messages par ordre de priorité en suivant des processus adaptés à votre équipe.

ES Asigna tareas, evita redundancias, aprueba el contenido y prioriza los mensajes utilizando procesos adaptados a tu equipo.

French Spanish
évitez evita
approuvez aprueba
contenus contenido
adaptés adaptados
équipe equipo
et y
processus procesos
tâches tareas
messages mensajes
à a
votre tu

FR Évitez les tâches inutiles et ne passez plus à côté d'opportunités en tirant parti des outils de notification et de détection des collisions en temps réel

ES Evita hacer trabajo innecesario y perder oportunidades mediante la detección y las notificaciones de colisiones en tiempo real

French Spanish
détection detección
collisions colisiones
réel real
et y
en en
de de
notification notificaciones
temps tiempo

FR Évitez de prendre des clichés explicites de vous-même

ES Evita hacerte fotos explícitas

French Spanish
clichés fotos

FR Évitez ces photographes si vous ne souhaitez pas que des clichés de vous finissent sur le net

ES Aléjate de esos fotógrafos si no quieres que acaben en Internet fotos tuyas

French Spanish
net internet
photographes fotógrafos
souhaitez quieres
clichés fotos
de de
ne no
le esos
sur en

FR Par exemple : évitez d’utiliser votre nom, votre adresse, votre numéro de téléphone, votre date de naissance, etc.

ES Por ejemplo, evita usar tu nombre, dirección, número de teléfono, fecha de nacimiento, etc.

French Spanish
évitez evita
téléphone teléfono
naissance nacimiento
etc etc
dutiliser usar
nom nombre
votre tu
adresse dirección
numéro número de
de de
exemple ejemplo
date fecha

FR Gardez une trace de la santé du référencement de votre site avec des analyses quotidiennes, hebdomadaires ou mensuelles, et évitez les problèmes de référencement dès qu’ils surviennent.

ES Sigue la evolución de la salud SEO de tu sitio web con rastreos diarios, semanales o mensuales y pon remedio a problemas SEO en el momento en el que aparezcan.

French Spanish
référencement seo
hebdomadaires semanales
mensuelles mensuales
problèmes problemas
et y
ou o
de de
santé salud
la la
votre tu
site sitio

FR Économisez du temps et évitez les risques

ES Permite ahorrar tiempo y evitar riesgos

French Spanish
évitez evitar
risques riesgos
et y
temps tiempo

FR De cette manière, vous évitez les coquilles et les données du modèle seront mises à jour automatiquement après chaque changement dans les données de source.

ES De esta forma evita errores tipográficos y la información de la plantilla se actualiza automáticamente cuando haya cambios en los datos de origen.

French Spanish
évitez evita
automatiquement automáticamente
et y
modèle plantilla
de de
le la
manière forma
données datos
changement cambios
à en
seront haya
source origen
mises à jour actualiza

FR Récupérez votre mot de passe de restrictions Screen Time oublié dans iOS et évitez de perdre des données.

ES Recupere su contraseña olvidada de tiempo de pantalla en iOS y evite perder datos.

French Spanish
récupérez recupere
screen pantalla
oublié olvidada
évitez evite
perdre perder
ios ios
et y
de de
passe contraseña
données datos

FR Évitez de payer des frais mensuels récurrents en achetant des crédits d'e-mails selon vos besoins via notre plan Pay As You Go. Il s'agit de la solution idéale en cas d'envois peu fréquents.

ES En lugar de pagar una tarifa mensual periódica, puedes comprar los créditos de correo electrónico que necesites con nuestro plan Pay As You Go. Es la mejor opción para quienes solo envían correos ocasionalmente.

French Spanish
mensuels mensual
crédits créditos
besoins necesites
plan plan
as as
pay pay
la la
en en
mails correos
de de
idéale mejor
payer pagar
sagit es
achetant comprar
des frais tarifa
notre nuestro

FR Pour vendre, il faut avant tout savoir ce qui motive les consommateurs. Si vous souhaitez vendre à tout type d'audience, évitez de proposer vos services ou produits à toutes les audiences. Identifiez votre marché et ses attentes.

ES Vender consiste en saber qué motiva a tus clientes. Si deseas saber cómo vender a cualquier público, no trates de vender a todos los públicos. Localiza cuál es tu mercado y lo que quieren.

French Spanish
motive motiva
consommateurs clientes
vendre vender
il lo
vous deseas
marché mercado
et y
savoir saber
de de
audiences públicos
votre tu
à a

FR Évitez les réprimandes légales, planifiez et protégez votre entreprise dès maintenant.

ES Evite las reprimendas legales, planifique y proteja su negocio ahora.

French Spanish
légales legales
protégez proteja
entreprise negocio
planifiez planifique
et y
maintenant ahora

FR Les écouteurs fermés sont ce que vous voulez utiliser pour enregistrer, et vos écouteurs ne sont probablement pas assez bons. Évitez les casques ouverts pour l'enregistrement car votre microphone captera le son.

ES Los auriculares cerrados son lo que quieres usar para grabar, y tus auriculares probablemente no son lo suficientemente buenos. Evite los auriculares abiertos para la grabación porque su micrófono captará el sonido.

French Spanish
assez suficientemente
bons buenos
ouverts abiertos
fermé cerrados
utiliser usar
et y
microphone micrófono
enregistrer grabar
écouteurs auriculares
sont son
voulez quieres
ne no
probablement probablemente
le el
les los
pour para
car porque

FR Je vous suggère de vous procurer le meilleur ordinateur possible pour votre budget, mais essayez de vous tenir à l'écart des options "bon marché" - et évitez absolument les Chromebooks

ES Le sugeriría que consiga la mejor computadora que pueda para su presupuesto, pero trate de mantenerse alejado de las opciones "baratas" - y definitivamente evite los Chromebooks

French Spanish
ordinateur computadora
budget presupuesto
essayez trate
tenir mantenerse
évitez evite
chromebooks chromebooks
et y
possible pueda
mais pero
de de
le la
options opciones
meilleur mejor
à a

FR Évitez le merge de builds défaillants en vérifiant l'état du build dans la barre latérale droite. Grâce à Bitbucket Pipelines, développez, testez et déployez automatiquement. En savoir plus.

ES Evita realizar fusiones con una compilación fallida comprobando el estado de esta en la barra lateral derecha. Compila, prueba e implementa automáticamente con Bitbucket Pipelines. Más información.

French Spanish
barre barra
droite derecha
bitbucket bitbucket
testez prueba
automatiquement automáticamente
état estado
pipelines pipelines
en en
de de
plus más
latérale lateral
la la
le el
ce esta
savoir más información

FR Identifiez et évitez les goulots d'étranglement avant qu'ils ne posent problème.

ES Comprende y evita los cuellos de botella antes de que se produzcan.

French Spanish
évitez evita
et y

FR Automatisez les tâches répétitives, simplifiez les workflows et évitez une bonne fois la présence de silos dans votre entreprise pour connecter vos équipes et améliorer leur productivité.

ES Automatice las tareas repetitivas, simplifique los flujos de trabajo y elimine el aislamiento para conectar a sus equipos y mejorar la productividad.

French Spanish
répétitives repetitivas
workflows flujos de trabajo
productivité productividad
automatisez automatice
tâches tareas
simplifiez simplifique
et y
équipes equipos
améliorer mejorar
de de
la la

FR Notre app mobile vous permet de suivre votre activité sur iOS et Android. Évitez les surprises et gardez un oeil sur vos KPIs depuis n'importe où.

ES Nuestra aplicación móvil disponible para Android y iOS te permite trabajar desde donde prefieras.

French Spanish
permet permite
mobile móvil
ios ios
et y
android android
app aplicación
de nuestra

FR Évitez les goulots d’étranglement sur les processus, grâce à des réviseurs de correction simultanés.

ES Evite atascos en el proceso con revisores de pruebas simultáneos.

French Spanish
processus proceso
de de
grâce el
à en

FR Évitez d'utiliser des données personnalisées ou des variables personnalisées, telles que l'adresse des participants, qui sont par nature des informations personnelles.

ES Procura no usar datos personalizados o variables personalizadas, como la dirección del encuestado.

French Spanish
dutiliser usar
ou o
variables variables
personnalisées personalizadas
données datos
personnalisé personalizados

FR Évitez les distractions liées aux onglets de votre navigateur, concentrez-vous sur votre travail et accédez plus facilement à Wrike grâce à l'application de bureau.

ES Elimina la distracción de tener mil pestañas en tu navegador, concéntrate mejor en tu trabajo y accede más fácilmente a Wrike con nuestra aplicación de escritorio.

French Spanish
onglets pestañas
navigateur navegador
accédez accede
wrike wrike
lapplication aplicación
bureau escritorio
et y
travail trabajo
vous tu
de de
plus más
facilement fácilmente
à a

FR Evitez la distraction des nombreux onglets de votre navigateur, concentrez-vous davantage sur votre travail, et accédez à Wrike plus facilement avec notre application de bureau.

ES Nuestra aplicación de escritorio evita las distracciones que suponen las pestañas del navegador, te permite centrarte más en el trabajo y acceder de forma más sencilla a Wrike.

French Spanish
onglets pestañas
navigateur navegador
accédez acceder
wrike wrike
bureau escritorio
et y
application aplicación
vous te
la el
de de
travail trabajo
plus más
à a

FR Identifiez et évitez les retards

ES Identifica y evita los retrasos

French Spanish
identifiez identifica
évitez evita
retards retrasos
et y
les los

FR Coordonnez toutes les équipes impliquées et évitez les retards les plus courants pour assurer une mise sur le marché dans les temps.

ES Coordina a todos los equipos implicados y evita los retrasos más comunes para garantizar una salida al mercado puntual.

French Spanish
équipes equipos
impliquées implicados
évitez evita
retards retrasos
marché mercado
et y
plus más
assurer garantizar
pour para
les comunes
une una
toutes a

FR Évitez les menaces et les accusations

ES Evita las amenazas y las acusaciones

French Spanish
menaces amenazas
accusations acusaciones
et y

FR Documentation - Évitez d'égarer des fichiers grâce aux fonctions de gestion de fichier : révision, versionnage et stockage de tous les fichiers.

ES Documentación: evita la pérdida de archivos con las funciones de gestión de archivos: edición, control de versiones y almacenamiento de todos los archivos.

French Spanish
documentation documentación
et y
stockage almacenamiento
fichiers archivos
fonctions funciones
de de
révision edición
gestion gestión
tous todos

FR Ainsi, vous évitez la plupart des problèmes d'administration système liés à la création et au déploiement des applications conteneurisées.

ES Esto reduce o descarta muchos problemas de administración de sistemas relacionados con el diseño y la implementación de aplicaciones en contenedores.

French Spanish
liés relacionados
et y
applications aplicaciones
problèmes problemas
système sistemas
création diseño
déploiement implementación
la la
des de
à en

FR Évitez de proposer uniquement une version gratuite de l'API, car si votre entreprise ne dispose d'aucune stratégie pour vendre des services aux utilisateurs qui ont besoin de davantage, elle risque de se heurter à des difficultés.

ES Si solo implementa este nivel gratuito sin una estrategia para vender los servicios a aquellos con mayores exigencias, su empresa podría enfrentar problemas.

French Spanish
gratuite gratuito
davantage mayores
stratégie estrategia
vendre vender
entreprise empresa
votre su
qui problemas
si podría
à a
pour para
de con
une una
services servicios

FR Évitez de rejoindre les innombrables organisations de blockchain qui ne sont pas en mesure de mettre en place la technologie de blockchain

ES Evite unirse a la gran cantidad de organizaciones blockchain que fallan en la implementación de la tecnología blockchain

French Spanish
rejoindre unirse
organisations organizaciones
la la
blockchain blockchain
en en
de de
technologie tecnología

FR Migrez les données en toute sécurité vers le Cloud, gardez le contrôle total et la propriété des clés de chiffrement et des données, et évitez les magasins de clés fragmentés avec une plateforme de gestion des clés centralisée

ES Migre datos de forma segura a la nube, mantenga el control total y la propiedad de las claves y los datos de cifrado, y evite los almacenes de claves fragmentados con una única plataforma de administración de claves empresarial centralizada

French Spanish
migrez migre
cloud nube
gardez mantenga
propriété propiedad
évitez evite
magasins almacenes
contrôle control
et y
chiffrement cifrado
sécurité segura
de de
centralisée centralizada
données datos
total total
la la
plateforme plataforma
le el
gestion administración
clés claves

FR Envoyez des notifications de renouvellement : Évitez les e-mails et les appels téléphoniques chronophages avec des notifications automatisées envoyées directement à vos utilisateurs.

ES Envíe notificaciones de renovación: Evite los correos electrónicos y las llamadas telefónicas que consumen mucho tiempo con notificaciones automáticas enviadas directamente a sus usuarios.

French Spanish
renouvellement renovación
envoyées enviadas
utilisateurs usuarios
e electrónicos
notifications notificaciones
et y
de de
directement directamente
appels llamadas
mails correos
téléphoniques telefónicas
envoyez envíe
e-mails correos electrónicos
à a

FR Garantissez la conformité de vos clients : évitez les frais de licences inattendus découlant d’une utilisation excessive accidentelle.

ES Haga que los clientes cumplan con las normas: Evite tarifas de licencia inesperadas debido a un uso excesivo no intencionado.

French Spanish
évitez evite
frais tarifas
licences licencia
inattendus inesperadas
excessive excesivo
utilisation uso
de de
clients clientes

FR Évitez les notifications de brèches de données et disposez des solutions de sécurité du SaaS dont vos clients et vos prospects ont besoin.

ES Evite las notificaciones de incumplimiento y tenga las soluciones de seguridad SaaS que sus clientes y posibles clientes requieren.

French Spanish
notifications notificaciones
solutions soluciones
sécurité seguridad
saas saas
clients clientes
et y
de de
besoin requieren

FR 60 % des PME font faillite dans les six mois suivant une cyberattaque. Évitez les lourdes dépenses causées par une violation de sécurité grâce à un gestionnaire de mots de passe destiné aux entreprises.

ES El 60% de PYMES cierra en los seis meses siguientes tras un ciberataque. Ahórrate los costes de una vulneración de seguridad con un gestor de contraseñas para empresas.

French Spanish
pme pymes
mois meses
dépenses costes
sécurité seguridad
gestionnaire gestor
entreprises empresas
de de
grâce el
un siguientes

Showing 50 of 50 translations