Translate "seuils" to Spanish

Showing 50 of 50 translations of the phrase "seuils" from French to Spanish

Translations of seuils

"seuils" in French can be translated into the following Spanish words/phrases:

seuils límites umbrales

Translation of French to Spanish of seuils

French
Spanish

FR Réduisez la désensibilisation aux alertes avec des seuils d’alerte personnalisés ou utilisez la fonction de références dynamiques pour définir des seuils d’alerte et « d’acceptabilité »

ES Reduzca las molestas alertas con umbrales de alertas personalizables o bien con la función de líneas base dinámicas para establecer umbrales de alerta y definir "qué es normal"

French Spanish
réduisez reduzca
seuils umbrales
dynamiques dinámicas
la la
ou o
et y
alertes alertas
fonction función
de de
définir definir

FR Définissez des seuils de points de récupération pour les serveurs et vérifiez la conformité RPO en temps réel via la console web, avec vérification des seuils dépassés.

ES Definición de los niveles para los puntos de restauración de los servidores y control en tiempo real de la conformidad de los RPO mediante la consola Web, con el cheque de superación de los niveles.

French Spanish
points puntos
récupération restauración
conformité conformidad
réel real
web web
rpo rpo
et y
console consola
vérification control
serveurs servidores
en en
de de
temps tiempo
la la

FR Réduisez la désensibilisation aux alertes avec des seuils d’alerte personnalisés ou utilisez la fonction de références dynamiques pour définir des seuils d’alerte et « d’acceptabilité »

ES Reduzca las molestas alertas con umbrales de alertas personalizables o bien con la función de líneas base dinámicas para establecer umbrales de alerta y definir "qué es normal"

French Spanish
réduisez reduzca
seuils umbrales
dynamiques dinámicas
la la
ou o
et y
alertes alertas
fonction función
de de
définir definir

FR La fonctionnalité Rate Limiting vous permet de configurer des seuils, de définir des réponses et d'obtenir de précieuses informations analytiques sur les URL spécifiques de sites web, les applications ou les points de terminaison d'API

ES Rate Limiting permite configurar umbrales, definir respuestas y obtener información valiosa sobre direcciones URL específicas de sitios web, aplicaciones o puntos de conexión de API

French Spanish
permet permite
seuils umbrales
réponses respuestas
dobtenir obtener
précieuses valiosa
informations información
spécifiques específicas
applications aplicaciones
points puntos
configurer configurar
et y
url url
ou o
définir definir
de de
la sobre
sites sitios
web web

FR Maintenez les taux de rebond bas et visualisez les temps élevés avec les seuils de temps tampon et les alertes.

ES Mantenga bajas las tasas de rebote y vea los tiempos altos con umbrales de tiempo de almacenamiento en búfer y alertas.

French Spanish
rebond rebote
visualisez vea
seuils umbrales
alertes alertas
et y
de de
temps tiempo
bas en
les taux tasas

FR Refuser les requêtes provenant d'une appli qui dépassent les seuils définis

ES Denegar una solicitud de una app que supere los umbrales definidos

French Spanish
refuser denegar
requêtes solicitud
appli app
seuils umbrales
définis definidos
provenant de

FR Veuillez noter que nous avons mis en place les seuils suivants pour notre niveau Partenaire certifié privilégié : Europe de l’Est/Afrique/Moyen-Orient : env

ES Para formar parter del nivel Top Certified Partner, por favor ten en cuenta que existen los siguientes niveles: EE/África/Medio Este: aprox

French Spanish
partenaire partner
niveau nivel
en en
de del
moyen medio
veuillez que
les los
suivants siguientes
pour para

FR Le code promotionnel a expiré ou la réservation n'est pas éligible selon les conditions de la promotion concernée (qui peut inclure des restrictions de durée, d'emplacement ou des seuils de dépenses minimales).

ES El código ha caducado o la reserva no cumple los requisitos de la promoción concreta, que puede tener condiciones específicas relativas a la fecha, la ubicación o el importe mínimo.

French Spanish
code código
expiré caducado
réservation reserva
ou o
peut puede
nest los
pas no
de de
promotion promoción
conditions condiciones
la la
le el

FR Configurez des alertes précises en calculant les données dynamiques des seuils de référence avec notre logiciel de surveillance des performances du réseau.

ES Configure alertas con precisión mediante el cálculo de datos de umbrales de referencias dinámicas con nuestro software de monitoreo del desempeño de la red.

French Spanish
configurez configure
alertes alertas
précises precisión
dynamiques dinámicas
seuils umbrales
référence referencias
surveillance monitoreo
logiciel software
de de
réseau red
du del
données datos
en mediante
notre nuestro

FR Surveillez et définissez des seuils et alertes adaptés à votre environnement unique pour anticiper les problèmes de performance

ES Monitoree y defina umbrales y alertas apropiados para su entorno único para adelantarse a los problemas de desempeño

French Spanish
surveillez monitoree
définissez defina
seuils umbrales
alertes alertas
environnement entorno
problèmes problemas
performance desempeño
et y
de de
à a

FR Tous les environnements de bases de données sont uniques. En créant des tableaux de bord uniques, des alertes, des seuils et des rapports, vous pouvez personnaliser DIS selon votre environnement et vos besoins uniques.

ES No existen dos entornos de bases de datos que sean iguales. Gracias a la flexibilidad para crear alertas, umbrales, informes y paneles únicos, tenga por seguro que DIS se puede adaptar a su entorno único y sus necesidades.

French Spanish
bases bases
alertes alertas
seuils umbrales
besoins necesidades
environnements entornos
données datos
uniques únicos
et y
rapports informes
environnement entorno
de de
personnaliser crear
pouvez puede
tableaux de bord paneles

FR Affichage sur un écran unique des seuils dépassés et d’alertes détaillées via des services de notification renommés comme Slack, PagerDuty, Opsgenie, e-mail, webhooks, et bien plus.

ES Visualización mediante un solo panel de los umbrales que se han excedido, junto con generación de alertas completa a través de servicios de notificación importantes como Slack, PagerDuty, Opsgenie, correo electrónico, webhooks, etc.

French Spanish
seuils umbrales
opsgenie opsgenie
webhooks webhooks
affichage visualización
notification notificación
écran panel
de de
e electrónico
services servicios
mail correo

FR Vous pouvez également prendre des mesures immédiates en réponse aux alertes qui se déclenchent selon des seuils définis sur le nombre de personnes entrant ou sortant

ES También puede adoptar medidas inmediatas en respuesta a las alertas activadas en función de los umbrales definidos de número de personas que entran o salen

French Spanish
immédiates inmediatas
alertes alertas
seuils umbrales
définis definidos
ou o
prendre adoptar
en en
également también
pouvez puede
mesures medidas
personnes personas
de de

FR Vous pouvez utiliser les informations pour analyser le flux de personnes dans une zone, améliorer l'utilisation de l'espace, allouer efficacement les ressources et prendre des mesures si les niveaux d'occupation dépassent vos seuils définis

ES Puede utilizar la información para analizar el flujo de personas en una determinada zona, optimizar el uso del espacio, mejorar la eficacia en la asignación de recursos y adoptar medidas cuando los niveles de ocupación excedan el umbral establecido

French Spanish
analyser analizar
flux flujo
zone zona
améliorer mejorar
lutilisation uso
ressources recursos
et y
lespace espacio
personnes personas
utiliser utilizar
informations información
de de
prendre adoptar
niveaux niveles
pouvez puede
le el
mesures medidas

FR Recevez des notifications lorsque les opérations sur la base de données, l'utilisation du serveur ou d'autres conditions atteignent des seuils définis qui affectent les performances de votre cluster

ES Reciba notificaciones cuando las operaciones de la base de datos, la utilización del servidor u otras condiciones alcancen los niveles definidos que afecten al rendimiento de su clúster

French Spanish
recevez reciba
notifications notificaciones
serveur servidor
dautres otras
conditions condiciones
définis definidos
affectent afecten
cluster clúster
atteignent alcancen
données datos
opérations operaciones
la la
performances rendimiento
de de
votre su
du del
lorsque cuando
base base

FR Des alertes personnalisées vous préviennent en cas de franchissement de seuils critiques

ES Cuando las métricas clave superen un determinado umbral, recibirá alertas personalizadas

French Spanish
alertes alertas
personnalisées personalizadas

FR Les variables d’analyse sont l’horizon temporel, les rentrées et sorties, le réinvestissement des distributions, le rééquilibrage des seuils et le statut fiscal.

ES Las variables de análisis incluyen el horizonte de tiempo, las entradas/salidas de cuentas, la reinvención de distribuciones, los umbrales de reequilibrio y el estado fiscal de la cuenta.

French Spanish
variables variables
danalyse análisis
sorties salidas
distributions distribuciones
seuils umbrales
fiscal fiscal
et y
statut estado
le el

FR Créez plusieurs paliers de récompenses en mettant en place un système de points et de seuils différents en fonction de votre stratégie commerciale

ES Cree un sistema de puntos y niveles de recompensa que se adapte a su estrategia comercial

French Spanish
système sistema
points puntos
commerciale comercial
de de
et y
stratégie estrategia
votre adapte
un a

FR L’organisation est financièrement stable et dispose d’importantes réserves, respectant ou dépassant les seuils établis par le Conseil d’administration

ES Somos una organización estable desde la perspectiva financiera y contamos con reservas sólidas conformes o superiores a los niveles establecidos por la Junta Ejecutiva

French Spanish
stable estable
réserves reservas
établis establecidos
et y
ou o
le la
conseil junta
les los

FR Gérez les seuils des services de façon granulaire.

ES Gestione los umbrales de servicio de forma individualizada.

French Spanish
seuils umbrales
façon forma
gérez gestione
de de
services servicio

FR Les flux conditionnels permettent aux établissements de définir des déclencheurs pour leurs règles en fonction de seuils de valeur ou de la présence d'un bénéficiaire sur la liste blanche.

ES Los flujos condicionales permiten a las instituciones definir desencadenantes para sus reglas en función de los umbrales de valor o la presencia de un beneficiario en la lista blanca.

French Spanish
permettent permiten
établissements instituciones
définir definir
déclencheurs desencadenantes
règles reglas
fonction función
seuils umbrales
présence presencia
bénéficiaire beneficiario
blanche blanca
ou o
la la
en en
liste lista
valeur valor
de de
flux flujos

FR Si vous dépassez régulièrement les seuils du secteur en matière de rebonds, non seulement vous échouez à atteindre votre audience cible, mais vous nuisez à votre réputation d'expéditeur utilisant nos services

ES Si superas constantemente los umbrales establecidos por el sector en relación con los rebotes, no solo significa que tus campañas no están llegando a tu público objetivo, sino que además están afectando tu reputación en nuestro servicio

French Spanish
régulièrement constantemente
seuils umbrales
audience público
réputation reputación
secteur sector
en en
services servicio
du relación
non no
votre tu
seulement sino
à a

FR La communauté humanitaire suivra de très près les niveaux de vulnérabilité dans tout le pays et prendra des mesures appropriées si les seuils d’urgence étaient franchis.

ES La comunidad humanitaria vigilará de cerca los niveles de vulnerabilidad en todo el país y adoptará las medidas apropiadas si se traspasan los umbrales de emergencia.

French Spanish
communauté comunidad
humanitaire humanitaria
vulnérabilité vulnerabilidad
pays país
seuils umbrales
et y
de de
près en
niveaux niveles
la la
mesures medidas
le el

FR L'argent est ensuite débloqué automatiquement lorsque les seuils de prévision prédéfinis ou "déclencheurs" sont atteints.

ES Luego, el dinero se libera automáticamente cuando se alcanzan los umbrales de pronóstico predefinidos o los 'desencadenantes'. 

French Spanish
automatiquement automáticamente
seuils umbrales
prévision pronóstico
déclencheurs desencadenantes
ou o
de de
largent el dinero
est el
lorsque cuando

FR Configurez des moniteurs par emplacement, avec des seuils de performances prédéfins et des alertes de disponibilité, afin que vous sachiez exactement quand vos applications ou sites ne fonctionnent pas comme prévu

ES Configure monitores por ubicación, con umbrales de rendimiento predefinidos y alertas de tiempo de actividad, para que sepa exactamente cuándo sus aplicaciones o sitios no funcionan como se esperaba

French Spanish
configurez configure
moniteurs monitores
seuils umbrales
alertes alertas
disponibilité tiempo de actividad
sachiez sepa
applications aplicaciones
prévu esperaba
et y
ou o
sites sitios
fonctionnent funcionan
emplacement ubicación
de de
quand cuándo
performances rendimiento
exactement exactamente
ne no

FR En outre, vous pouvez configurer des alertes de sorte que vous êtes immédiatement conscient lorsque des éléments spécifiques sont à la traîne et la vitesse de chargement de la page tombe en dessous des limites critiques ou des seuils prédéfins.

ES Además, puede configurar alertas para que se le informe inmediatamente cuando los elementos específicos se retrasan y la velocidad de carga de la página está cayendo por debajo de los límites críticos o los umbrales predefinidos.

French Spanish
configurer configurar
alertes alertas
spécifiques específicos
chargement carga
critiques críticos
immédiatement inmediatamente
la la
et y
limites límites
ou o
éléments elementos
seuils umbrales
de de
page página
pouvez puede
vitesse la velocidad

FR Une fois que les scripts enregistrés sont prêts et téléchargés dans la plate-forme, vous pouvez définir différents seuils pour recevoir des alertes

ES Una vez que los scripts grabados estén listos y cargados en la plataforma, puede establecer diferentes umbrales para los que recibir alertas

French Spanish
scripts scripts
définir establecer
seuils umbrales
alertes alertas
et y
la la
sont estén
différents diferentes
une una
pouvez puede
dans en
plate-forme la plataforma
les los
fois vez
recevoir recibir

FR Une fois que les SLA sont établies, vous devez surveiller systématiquement votre infrastructure d’entreprise SaaS ainsi que les applications web et mobiles pour vous assurer qu’elles respectent les seuils définis

ES Una vez establecidos los SLA, debe supervisar constantemente su infraestructura empresarial SaaS junto con las aplicaciones web y móviles para asegurarse de que cumplen los umbrales definidos

French Spanish
établies establecidos
surveiller supervisar
systématiquement constantemente
saas saas
mobiles móviles
seuils umbrales
définis definidos
sla sla
respectent cumplen
infrastructure infraestructura
web web
et y
applications aplicaciones
assurer asegurarse
une de
fois vez

FR Définissez des seuils d'activation basés sur le taux de trafic entrant ou le total d'utilisateurs actifs

ES Establece umbrales de activación basados en la tasa de entrada de tráfico o el total de usuarios activos

French Spanish
définissez establece
seuils umbrales
taux tasa
trafic tráfico
actifs activos
basés basados
ou o
de de
le el
total total
sur en

FR Définissez vos propres variables, comme les seuils d'application, la limite de durée de la session et les méthodes de mise en file d'attente, parmi d'autres possibilités.

ES Decide tus propios umbrales de aplicación personalizados, el límite de duración de la sesión, los métodos de establecimiento de colas y mucho más.

French Spanish
seuils umbrales
limite límite
durée duración
session sesión
méthodes métodos
et y
dautres más
de de
la la

FR Ces outils de surveillance et d’analyse doivent également être en mesure d’envoyer des alertes immédiates si des applications tombent en panne ou si ces mesures de performance ne respectent pas les seuils prédéfinis

ES Estas herramientas de monitoreo y análisis también deben poder enviar alertas inmediatas si alguna aplicación se falla o estas métricas de rendimiento no cumplen con los umbrales predefinidos

French Spanish
surveillance monitoreo
danalyse análisis
alertes alertas
immédiates inmediatas
panne falla
seuils umbrales
respectent cumplen
outils herramientas
et y
ou o
doivent deben
également también
de de
applications aplicación
performance rendimiento
ne no
mesure con

FR Envoyez des alertes par e-mail ou SMS. Contrôlez la fréquence des alertes avec différents seuils pour éviter d'en recevoir trop.

ES Envíe alertas por correo electrónico o SMS. Controle la frecuencia de las alertas con una variedad de ajustes de umbral para evitar recibir demasiadas.

French Spanish
alertes alertas
sms sms
contrôlez controle
fréquence frecuencia
éviter evitar
ou o
la la
trop demasiadas
e electrónico
des de
différents una
pour envíe
recevoir recibir
mail correo

FR Il y avait également peu d'études utilisant les instruments diagnostiques, et ainsi nous avons dû tirer profit des études qui ont employé des écailles de sympt40me avec les seuils déterminés du diagnostic probable

ES Había también pocos estudios usando los instrumentos diagnósticos, y así que tuvimos que aprovecharnos de los estudios que utilizaron escalas del síntoma con los umbrales establecidos de la diagnosis probable

French Spanish
instruments instrumentos
études estudios
seuils umbrales
probable probable
et y
avait había
également también
de de
du del
ainsi así
peu a
utilisant con

FR Comme discuté, les enzymes ont généralement une spécificité plus grande, seuils d'énergie inférieure, et améliorent la stabilité environnementale que les catalyseurs chimiques synthétiques comparables

ES Según lo discutido, las enzimas tienen generalmente mayor especificidad, umbrales de una energía más inferior, y mejoran estabilidad ambiental que los catalizadores químicos sintetizados comparables

French Spanish
discuté discutido
spécificité especificidad
seuils umbrales
stabilité estabilidad
environnementale ambiental
chimiques químicos
comparables comparables
énergie energía
et y
généralement generalmente
améliorent mejoran
plus más
une de

FR Les chercheurs ne pouvaient pas trouver tous les seuils sûrs en dessous dont les niveaux de la pollution de l'air sont inoffensifs aux santés cardiovasculaires

ES Los investigadores no podían descubrir cualquier umbral seguro abajo de las cuales los niveles de contaminación atmosférica sean inofensivos a la salud cardiovascular

French Spanish
chercheurs investigadores
pouvaient podían
trouver descubrir
sûrs seguro
cardiovasculaires cardiovascular
santé salud
la la
niveaux niveles
de de
pollution contaminación
ne no
dessous a

FR Les seuils de paiement varient selon les pays ou la devise et peuvent être consultés dans les paramètres de votre compte

ES Los umbrales de pago varían según el país y la moneda, y puedes consultarlos en la sección de ajustes de tu cuenta

French Spanish
seuils umbrales
varient varían
pays país
devise moneda
paramètres ajustes
peuvent puedes
paiement pago
et y
compte cuenta
de de
la la
votre tu

FR > DCB Shields > Surveillance en temps réel > Alarmes et configuration des seuils > Analyse du comportement de l?utilisateur > Intelligence Artificielle

ES > DCB Shields> Monitorización en tiempo real> Configuración de umbrales y alarmas> Análisis del comportamiento del usuario> Inteligencia Aritificial

French Spanish
gt gt
réel real
alarmes alarmas
configuration configuración
seuils umbrales
comportement comportamiento
utilisateur usuario
en en
et y
analyse análisis
surveillance monitorización
de de
intelligence inteligencia
du del
temps tiempo

FR Technologie d'Intelligence Artificielle Surveillance en temps réel Alarmes et configuration des seuils Analyse comportementale

ES Tecnología de inteligencia artificial Monitorización en tiempo real Configuración de umbrales y alertas Análisis de comportamiento

French Spanish
technologie tecnología
réel real
configuration configuración
seuils umbrales
comportementale comportamiento
et y
analyse análisis
surveillance monitorización
en en
temps tiempo
des de

FR PRTG vous alerte automatiquement quand les seuils que...

ES PRTG le notifica automáticamente cuando se alcanzan los...

French Spanish
prtg prtg
automatiquement automáticamente
les los
vous cuando

FR Grâce aux seuils d’alerte paramétrables de PRTG, vous...

ES PRTG proporciona umbrales adaptables para la...

French Spanish
seuils umbrales
prtg prtg
de para
aux la

FR Une identité numérique permet de configurer une logique métier basée sur des événements, des séquences de processus ou des seuils analytiques qui délivrent des notifications ou prennent d'autres actions éclairées

ES Una identidad digital permite configurar la lógica empresarial basada en eventos, secuencias de procesos o umbrales analíticos que envían notificaciones o toman otras acciones informadas

French Spanish
identité identidad
permet permite
configurer configurar
logique lógica
métier empresarial
seuils umbrales
analytiques analíticos
notifications notificaciones
prennent toman
dautres otras
événements eventos
processus procesos
actions acciones
numérique digital
basée basada
ou o
de de
séquences secuencias
sur en

FR En fonction des seuils que vous paramétrez, la solution peut générer des alertes

ES La solución genera alertas basadas en umbrales personalizados

French Spanish
seuils umbrales
générer genera
alertes alertas
en en
la la
solution solución

FR Le LDC détecte également la consommation d'énergie de chaque rack, envoyant des signaux d'alarme en fonction de la portée des seuils d'attention

ES El LDC también detecta el consumo de energía de cada rack individual enviando señales de alarma basadas en el logro de las señales de advertencia

French Spanish
détecte detecta
consommation consumo
envoyant enviando
signaux señales
énergie energía
également también
de de
en en
chaque cada

FR Si votre cote est supérieure aux seuils indiqués ci-dessous, vous recevrez une récompense en fonction du palier où vous arrivez

ES Si alcanzas los puntos de corte que se indican a continuación, es posible que obtengas una recompensa

French Spanish
récompense recompensa
ci-dessous a
est posible
une de

FR Attention, les seuils changent fréquemment et les valeurs finales peuvent être plus ou moins élevées que celles affichées ici.

ES Ten en cuenta que estos índices cambian a menudo y los valores finales pueden ser mayores o menores a los que se muestran aquí.

French Spanish
changent cambian
finales finales
et y
peuvent pueden
ou o
valeurs valores
moins menores
ici aquí
fréquemment menudo
être ser
les los

FR En cas de dépassement de différentes valeurs seuils, il veille ainsi, par exemple, à l'ouverture des fenêtres, à l'enclenchement de ventilateurs ou à la régulation de l'installation de chauffage et de climatisation

ES De este modo se ocupa de que, si se superan determinados valores límite, p

French Spanish
valeurs valores
à que
cas si
de de

FR Capteur de luminosité et trois seuils de luminosité

ES Sensor de luminosidad y tres valores de luminosidad

French Spanish
capteur sensor
luminosité luminosidad
et y
de de

FR Les valeurs seuils peuvent être combinées au moyen d'opérateurs logiques internes.

ES Los valores límite pueden agruparse entre sí a través de conectivas internas.

French Spanish
peuvent pueden
internes internas
valeurs valores
les de
moyen a través de
au a

FR Le comportement d'envoi des valeurs mesurées et des valeurs seuils est réglable. Il est possible de sélectionner un envoi cyclique ou basé sur des événements.

ES El comportamiento de envío de los valores de medición y límites es ajustable. Se puede seleccionar entre envío cíclico o basado en eventos.

French Spanish
seuils límites
réglable ajustable
sélectionner seleccionar
envoi envío
événements eventos
valeurs valores
et y
ou o
le el
comportement comportamiento
de de
possible puede
basé basado
est es
sur en

FR Fournit une estimation de la santé de la batterie basée sur la puissance de la batterie, le nombre de cycles et les valeurs seuils prédéfinies de comptage de l’utilisation de la batterie sur certains appareils Zebra Windows

ES Ofrece una estimación del estado de salud de la batería según la alimentación de la batería, el recuento del ciclo y los valores predefinidos del umbral de recuento de uso de la batería en los dispositivos Windows de Zebra

French Spanish
fournit ofrece
estimation estimación
santé salud
cycles ciclo
lutilisation uso
appareils dispositivos
zebra zebra
windows windows
et y
valeurs valores
de de
batterie batería
la la
le el
sur en
nombre de recuento

Showing 50 of 50 translations